Konig S-ata HDD copy station User Manual [en, de, es, fr, it, cs]

CMP-MOBDOCK50
MANUAL (p. 2) S-ATA HDD CLONING DOCK
MODE D’EMPLOI (p. 6) STATION DE CLONAGE DE DISQUES DURS S-ATA
MANUALE (p. 10) DOCK PER CLONAZIONE HDD S-ATA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 14.) SATA MEREVLEMEZ KLÓNOZÓ
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8) S-ATA HDD KLOON-DOCK
MANUAL DE USO (p. 12) ESTACIÓN DE CLONACIÓN DE DISCOS D UROS S-ATA
KÄYTTÖOHJE (s. 16) S-ATA HDD KLOONAUSTELAKKA
BRUKSANVISNING (s. 18) S-ATA HDD DOCKNING FÖR KLONING
MANUAL DE UTILIZARE (p. 22) STAŢIE DE ANDOCARE ŞI CLONARE PENTRU HDD S-ATA
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 20) SATA HDD KLONOVACÍ DOKOVACÍ STANICE
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 24) ΣΤΑΘΜΟΣ ΚΛΩΝΟΠΟΙΗΣΗΣ ΣΚΛΗΡΩΝ Δ ΙΣΚΩΝ S-ATA
BRUGERVEJLEDNING (s. 26) S-ATA HDD KLON DOK
VEILEDNING (s. 28) S-ATA HDD KLONINGSDOCK
S-ATA HDD CLONING DOCK
Installation:
Front view
Back view

ENGLISH

Power on/off button
Duplicate button
DC input USB e-SATA
Duplicator mode
Connect the external power adapter to the hard drive dock. Install 2 hard disks into the dock. Be sure to place the drive with data you want to copy into the “source” bay. The other hard disk must be put into the “destination” bay. This disk must be equal or larger than the “source” hard disk.
2
Press the power button.
The Mode LED will go on. Once both drives are installed, press the “duplicate start” button. The mode LED will be flashing, wait for 5 seconds; the mode LED will go out and then press the start button again to confirm the duplication process. You will see the HDD’s active LED flashing until the whole duplication is complete. When the duplication is successfully finished, all the LEDs go out.
LED indication
Power Target HDD Source HDD Power
Safety precautions:
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specifications are subject to change without notice. All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products.
3
S-ATA HDD CLONE-DOCKINGSTATION
Installation:
Vorderansicht
Rückseite

DEUTSCH

Power (Ein-/Aus Taste)
Kopiertaste
DC-Eingang USB eSATA
Kopiermodus
Schließen Sie den externen Netzadapter am DC-Eingang der Festplatten-Dockingstation an. Setzen Sie 2 Festplatten in die Dockingstation. Achten Sie darauf, dass Sie das Laufwerk mit den zu kopierenden Daten in den Schacht „Source“ (Quelle) stecken. Die andere Festplatte muss in den Schacht „Target“ (Ziel) gesteckt werden. Diese Festplatte muss gleich groß oder größer sein als die „Source“ (Quelle)­Festplatte.
4
Drücken Sie Power (Ein-/Aus Sobald beide Laufwerke eingesetzt wurden, drücken Sie die Taste „Duplicate“ (Kopieren). Die Modus-LED blinkt. Warten Sie 5 Sekunden, bis die Modus-LED erlischt und drücken Sie anschließend erneut die „Duplicate“ (Kopieren)-Taste, um den Kopiervorgang zu bestätigen. Die Aktivitäts-LED der Festplatte blinkt, bis der gesamte Kopiervorgang abgeschlossen ist. Wenn der Kopiervorgang erfolgreich beendet wurde, erlöschen alle LEDs.
Taste). Die Modus-LED leuchtet auf.
LED-Anzeigen
Stromversorgung Ziel-Festplatte Quell-Festplatte Stromversorgung
Sicherheitsvorkehrungen:
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt. Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
5

FRANÇAIS

STATION DE CLONAGE DE DISQUES DURS S-ATA
Installation :
Vue de face
Bouton de duplication
Vue arrière
Bouton marche/arrêt
Entrée CC USB eSATA
Mode Duplication
Brancher l’adaptateur d’alimentation externe sur la station disques durs. Positionner 2 disques durs sur la station. Assurez-vous de placer le disque renfermant les données que vous voulez copier dans le logement « source ». L’autre disque dur doit être placé dans le logement « destination ». La capacité de ce dernier disque doit être égale ou supérieure à celle du disque dur « source ».
6
Appuy
er sur le bouton alimentation. Le DEL Mode s’allumera. Dès que les deux disques sont en place, appuyer sur le bouton « démarrage duplication ». Le DEL Mode clignotera, attendre pendant 5 secondes; le DEL Mode s’éteint, appuyer alors de nouveau sur le bouton démarrage pour confirmer le processus de duplication. Vous constaterez que les DELs des disques durs activés clignotent jusqu’à ce que la duplication soit complète. Lorsque la duplication s’est effectuée avec succès, tous les DELs s’éteignent.
Indicateurs DEL
Alimentation Disque dur cible Disque dur source Alimentation
Consignes de sécurité :
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s’impose. Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents. Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
7
S-ATA HDD KLOON-DOCK
Installatie:
Vooraanzicht
Achteraanzicht

NEDERLANDS

Aan-/Uitschakelknop
Duplicaatknop
DC-ingang USB e-SATA
Duplicator-modus
Sluit de externe voedingsadapter aan op de harde schijf dock. Plaats 2 harde schijven in het dock. Zorg ervoor dat u het station met gegevens die u wilt kopiëren plaatst in de “bron”-sleuf. De andere harde schijf moet worden geplaatst in de “bestemmings”-sleuf. Deze schijf moet gelijk of groter zijn dan de “bron” harde schijf.
8
Druk op de aan-/uitknop. De LED-modus licht op. Zodra beide schijven geïnst wacht 5 seconden; de LED-modus gaat uit en druk vervolgens nogmaals op de startknop om het duplicatieproces te bevestigen. U zult de HDD’s actieve LED zien knipperen totdat de gehele duplicatie is voltooid. Wanneer de duplicatie met succes is afgerond, gaan alle lampjes uit.
alleerd zijn, drukt u op de knop “duplicatie starten”. De LED-modus knippert,
LED-indicatie
Schakelaar HDD-doel HDD-bron Schakelaar
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten.
9
Loading...
+ 21 hidden pages