Konig LED shower head User Manual [en, de, es, fr, it, cs]

1
HC-SH20
MANUAL (p. 2) Multi colour LED shower
MODE D’EMPLOI (p. 4) Douche LED à plusieurs couleurs
MANUALE (p. 6) Doccia con LED luminoso multicolore
BRUKSANVISNING (s. 10) Flerfärgad LED-dusch
MANUAL DE UTILIZARE (p. 12)
Cap de duş cu LED multicolor
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 8.)
Többszínű LED-es zuhany
KÄYTTÖOHJE (s. 9) Monivärinen LED-suihku
ANLEITUNG (s. 3) Mehrfarbige LED-Dusche
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5) LED-douche - verschillende kleuren
MANUAL DE USO (p. 7) Ducha con LED multicolor
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 11) Sprcha s vícebarevným světlem LED
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 13) Πολύχρωμο φως LED για το ντους
2

ENGLISH

Please handle the product with care, to prevent damage to the showerhead. You are strongly recommended to read and follow the manual carefully before use. Please do not use the product in a corrosive environment; otherwise the product will not work properly for a long time.
Features of LED shower
• Material: ABS, Electroplating
• Ambient temperature: 0-60 Celsius
• Ambient humidity: 10-90%
• Minimum water pressure: 0.2PAR
Multi colour with temperature control
• Green colour: temperature lower than 32 degrees Celsius
• Blue colour: temperature between 33 and 41 degrees Celsius
• Red colour: temperature between 42 and 45 degrees Celsius
• Above 46 degrees Celsius RED colour will ash
LED Quantity: 8 high brightness LED with diameter of 5mm.
After the LED shower is well installed, open the tap, the power generation device inside LED shower will be driven to make LED light when water pressure reaches 0.2PAR
How to install LED shower
Step 1: Put LED shower onto hose that connects with water pipe; Step 2: Open the tap completely, then LED shower should work properly. Note: If LED shower is not working properly, please check if water pressure reaches 0.2PAR;
If LED shower still fails to work, please contact your supplier.
Safety precautions:
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not
expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modications of the product or damage caused
due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specications are subject to change without notice. All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. Keep this manual for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products.
3

DEUTSCH

Bitte behandeln Sie das Produkt sorgfältig, um Schäden am Duschkopf zu vermeiden. Sie sollten das Handbuch vor dem Gebrauch sorgfältig lesen und befolgen. Bitte verwenden Sie das Produkt
nicht in einer korrodierenden Umgebung, da das Produkt sonst nicht lange richtig funktioniert.
Funktionen der LED-Dusche
• Material: ABS, Galvanisierung
• Umgebungstemperatur: 0-60 Celsius
• Luftfeuchtigkeit: 10-90%
• Mindestwasserdruck: 0,2 BAR
Mehrere Farben mit Temperatursteuerung
• grüne Farbe: Temperatur unter 32 Grad Celsius
• blaue Farbe: Temperatur zwischen 33 und 41 Grad Celsius
• rote Farbe: Temperatur zwischen 42 und 45 Grad Celsius
• Über 46 Grad Celsius: ROTE Farbe blinkt
LED-Menge: 8 LEDs mit hoher Helligkeit und einem Durchmesser von 5 mm.
Nachdem die LED-Dusche ordnungemäß installiert ist, öffnen Sie den den Wasserhahn und das Stromerzeugungsgerät in der LED-Dusche versorgt die LED-Lampe mit Strom, wenn der Wasserdruck 0,2 BAR erricht.
Installation der LED-Dusche
Schritt 1: Stellen Sie die LED-Dusche auf den Schlauch, der an die Wasserleitung angeschlossen ist. Schritt 2: Öffnen Sie den Wasserhahn vollständig. Die LED-Dusche sollte dann ordnungsgemäß funktionieren. Hinweis: Wenn die LED-Dusche nicht ordnungsgemäß funktioniert, prüfen Sie bitte, ob der Wasserdruck 0,2
BAR erreicht. Wenn die LED-Dusche immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten.
Sicherheitsvorkehrungen:
STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN
VORSICHT
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts
entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer
und werden hiermit als solche anerkannt.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
4

FRANÇAIS

Manipulez le produit avec précaution pour éviter d’endommager la pomme de douche. Il est fortement conseillé de lire et de suivre attentivement le manuel avant d’utiliser le produit. N’utilisez pas le
produit dans un environnement corrosif, sinon il ne fonctionnera pas correctement pendant longtemps.
Caractéristiques de la douche LED
• Matériau : ABS, électroplastie
• Température ambiante : 0-60° Celsius
• Humidité ambiante : 10-90%
• Pression minimale de l’eau : 0,2 BAR
Multicolore, avec contrôle de temperature
• vert : température inféreure à 32 degrés Celsius
• bleu : température située entre 33 et 41 degrés Celsius
• rouge : température située entre 42 et 45 degrés Celsius
• Au-dessus de 46 degrés Celsius : ROUGE clignotant
Dimensions du LED : LED 8 à forte luminosité, avec un diamètre de 5 mm.
Après que la douche LED a été bien installée, ouvrez le robinet : le dispositif de production d’énergie situé à l’intérieur de la douche LED est conçu pour allumer le LED lorsque la pression de l’eau atteint 0,2 BAR
Comment installer la douche LED ?
Etape 1 : Placez la douche LED sur le tuyau relié à la conduite d’eau ; Etape 2 : Ouvrez le robinet à fond, la douche LED devrait alors fonctionner normalement. Remarque : si la douche LED ne fonctionne pas correctement, vériez que la pression de l’eau atteint 0,2 PAR.
Si elle ne fonctionne toujours pas, contactez votre fournisseur.
Consignes de sécurité :
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualié si une réparation s’impose. Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y a un problème.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modication et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Attention :
Ce symbole gure sur l’appareil. Il signie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
5

NEDERLANDS

Ga voorzichtig om met het product om schade aan de douchekop te voorkomen. Wij raden u sterk aan voor gebruik de handleiding door te lezen en deze te volgen. Gebruik het product niet in een omgeving met bijtende stoffen; anders werkt het product langere tijd niet meer correct.
Functies van LED-douche
• Materiaal: ABS, gegalvaniseerd
• Omgevingstemperatuur: 0-60 graden Celsius
• Luchtvochtigheid: 10-90%
• Minimale waterdruk: 0,2 BAR
Multikleuren met temperatuurregeling
• Groene kleur betekent een temperatuur kouder dan 32 graden Celsius
• Blauwe kleur betekent een temperatuur tussen 33 en 41 graden Celsius
• Rode kleur betekent een temperatuur tussen 42 en 45 graden Celsius
• Boven de 46 graden Celsius gaat de RODE kleur knipperen
Aantal LED’s: 8 zeer heldere LED’s met een diameter van 5 mm.
Nadat de LED-douche is geïnstalleerd, opent u de kraan. Wanneer een waterdruk van 0,2 BAR wordt bereikt, wordt de LED-lamp geactiveerd.
De LED-douche installeren
Stap 1: Bevestig de LED-douche aan de slang die op de waterleiding is aangesloten; Stap 2: Open de kraan volledig zodat de LED-douche correct functioneert. Opmerking: als de LED-douche niet correct werkt, moet u controleren of de waterdruk een waarde heeft van
0,2 BAR; Als de LED-douche nog steeds niet correct werkt, moet u contact opnemen met uw leverancier.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
ISCHE SCHOK NIET OPENEN
LET OP:
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een
erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is.
Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specicaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten.
Loading...
+ 9 hidden pages