Konig KN-WS400 User Manual

2014-05-20
KN-WS400
MANUAL (p. 2) 433 MHZ WIRELESS STATION
ANLEITUNG (S. 5) FUNKWETTERSTATION MIT AUSSENSENSOR
MODE D’EMPLOI (p. 8) STATION SANS FIL 433 MHZ
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 11) 433 MHZ DRAADLOOS WEERSTATION
MANUALE (p. 14) STAZIONE 433 MHZ SENZA FILI
MANUAL DE USO (p. 18) ESTACIÓN INALÁMBRICA DE 433 MHZ
MANUAL (p. 21) ESTAÇÃO SEM FIOS A 433 MHZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 24.) 433 MHZ-ES VEZETÉK NÉLKÜLI ÁLLOMÁS
KÄYTTÖOHJE (s. 27) 433 MHZ:N LANGATON ASEMA
BRUKSANVISNING (s. 30) 433 MHZ TRÅDLÖS STATION
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 34) BEZDRÁTOVÁ STANICE 433 MHZ
MANUAL DE UTILIZARE (p. 37) APARAT METEO WIRELESS LA 433 MHZ
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 40) ΑΣΥΡΜΑΤΟΣ ΣΤΑΘΜΟΣ 433 MHZ
BRUGERVEJLEDNING (s. 44) 433 MHZ TRÅDLØS STATION
VEILEDNING (s. 47) 433 MHZ TRÅDLØS STASJON
ИНСТРУКЦИЯ (50 стр.) БЕСПРОВОДНАЯ СТАНЦИЯ 433 МГЦ
KILAVUZ (s. 53) 433 MHZ KABLOSUZ İSTASYONU
NÁVOD (s. 56) 433 MHz BEZDRÔTOVÁ STANICA
2
ENGLISH
433 MHZ WIRELESS STATION
Main Function:
1. Eather forecast for 4 states: sunny, semi-sunny, cloudy, rainy
2. Seven languages to show the day: English, Germany, French, Italian, Spanish, Dutch, Danish
3. Indoor temperature range: 0°C ~ 50°C, sampling cycle: 12 seconds
4. Indoor humidity range: 20% ~ 95%
5. Outdoor temperature/ humidity with RF: up to 3 channels
6. In/out trend indication of temperature/humidity
7. Indication of the comfort index
8. The function of Alarm/ Snooze
9. Moon phase
Power-On and reset
1. When Power-On and reset, LCD full display for 3 seconds enter the normal state after “Beep” check temperature and humidity
2. The calendar defaults 0:00 January 1, 2007
3. Alarm defaults 0:00
4. The weather icon defaults semi-sunny
5. Temperature scales defaults Celsius degree °C. Time system defaults 24 hr.
Instruction of operating the KEYS
3.1 Key functions
Functional keys: Set, Alarm, CH, Up, Snooze, Channel, Max/Min
Function
Operation
Set Alarm Up Down SNOOZE Channel
Click ---- Alarm on/off 12hr/24hr
switch possible
°C/°F switch
possible
Enter into
snooze state
Switch possible
between
CH1, 2, 3
standard mode
Hold Enter into clock
setting
Enter into alarm
setting
---- ---- ---- Clear current registered
Click Confirm the
setting
---- One step forward
One step
backward
---- ----
Times
Hold ---- ---- 8 steps/ second
forward
8 steps/ second
backward
---- ----
Click ---- Confirm the
setting item
One step
forward
One step
backward
---- ----
Alarm set
Hold ---- ---- 8 steps/ second
forward
8 steps/ second
backward
---- ----
3.2 Normal states
1. Hold “Set” for 2 seconds to enter into time setting
2. Click “Alarm” to switch the alarm on/off
3. Hold “Alarm” for 2 seconds to enter into Alarm setting
4. Click “Up” to switch between 12 hr/24 hr
5. Press “Down” to switch between °C/°F
3
6. When ALARM rings, click “snooze” to enter into the snooze state every 5 minutes
7. Press “Channel” to switch RF channel, CH1 CH2 CH3
8. Hold “Channel” key for 2 seconds to clear out all data of current “Channel”
3.3 Time set
1. Hold “Set” key for 2 seconds to enter into time setting
2. The sequence of time setting: Year Month Date Language Hour Minute Time zone Exit
3. There will have 1 Hz ashing during setting
4. Press “Set” to conrm the setting, and enter the next setting state
5. Press “Up” one time, the setting will go ahead for one step; hold the key for 2 seconds, it will run forward by 8 steps/second.
6. Press “Down” one time, the setting will backward for one step; hold for 2 seconds, it will run back by 8 steps/second.
7. Moon phase is changed accordingly
8. The system will exit automatically if no key is operated in 8 seconds.
3.4 Alarm set
1. Hold “Alarm” key for 2 second to enter into alarm setting
2. The sequence of alarm setting: Hour Minute exit
3. There will have 1 Hz ashing during setting
4. Press “Alarm” to conrm the setting, and enter the next setting state
5. Press “Up” one time, the setting will go ahead for one step; hold the keys for 2 seconds, it will run forward by 8 steps/seconds.
6. Press “Down” one time, the setting will backward for one step; hold for 2 seconds, it will run back by 8 steps/second.
7. The system will exit automatically if no key is operated in 8 seconds.
Function and effect
4.1 The receiving function of RF
1. After installing the battery and checking temperature/humidity, it will enter RF receiving state automatically for 3 minutes.
2. Under normal display mode, hold the “Channel” key for 2 seconds to clear out the channel information
3. If there is no effective signal with same ID code received for the current channel in 35 minutes, the temperature of that CH will show “--. -”.
4. The temperature display will resume back when the correct signal is received again
4.2 The function of alarm
1. The BUZZER will ring for 2 seconds as below:
a 0 – 10 sec.: one “beep” per second b 10 – 20 sec.: two “beeps” per second c 20 – 30 sec.: four “beeps” per second d After 30 sec.: “beeps” continuously
2. When the alarm goes off, click “Snooze” key once to enter states 5 minutes snooze states, exit if any other key is clicked.
4.3 The function of temperature and humidity
1. The indoor temperature display range: 0°C ~ +50°C (32°F ~ +122°F)
2. The indoor temperature proposed operating range: 0°C ~ +40°C (32°F ~ +104°F)
4
3. The outdoor temperature display range: -20°C ~ +60°C (-4°F ~ +140°F)
4. The outdoor temperature proposed operating range: -5°C ~ +45°C (23°F ~ +113°F)
5. The temperature resolution: 0.1°C
6. The indoor & outdoor humidity range: 20% ~ 95%
7. The humidity resolution: 1%RH
8. Sampling period: 12 seconds.
9. The temperature and hygrometer sampling will be held when the alarm is ringing
10. The RF Transmission Frequency: 433.92MHz
4.4 The function of weather forecast
Weather icons for 4 states: sunny semi-sunny cloudy rainy
Safety precautions:
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorised technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specifi cations are subject to change without notice. All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products.
This product has been manufactured and supplied in compliance with all relevant regulations and directives, valid for all member states of the European Union. It also complies with all applicable specifications and regulations in the country of sales. Formal documentation is available upon request. This includes, but is not limited to: Declaration of Conformity (and product identity), Material Safety Data Sheet and product test report. Please contact our customer service desk for support: via website: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm via e-mail: service@nedis.com via telephone: +31 (0)73-5993965 (during office hours)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS
5
DEUTSCH
FUNKWETTERSTATION MIT AUSSENSENSOR
Hauptfunktion:
1. Wettervorhersage für 4 Zustände: sonnig, halbsonnig, bewölkt, regnerisch
2. Sieben Sprachen zur Tagesanzeige: Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Niederländisch, Dänisch.
3 Innentemperaturbereich: 0°C - 50°C, Messzyklus: 12 Sekunden 4 Innnenluftfeuchtigkeitsbereich: 20% - 95%
5. Außentemperatur/-luftfeuchtigkeit mit Funk: bis zu 3 Kanäle.
6. Anzeige des Trends der Innen-/Außenlufttemperatur/-luftfeuchtigkeit
7. Anzeige des Komfortindex
8. Alarm-/Schlummerfunktion
9. Mondphase
Anschalten und Rücksetzen
1. Beim Anschalten und Rücksetzen leuchtet das volle LCD 3 Sekunden lang nach dem Piepton gelangen Sie in den Normalzustand überprüfen Sie die Temperatur und Luftfeuchtigkeit.
2. Der Kalender ist auf den 1. Januar 2007 voreingestellt.
3. Der Alarm ist auf 0:00 voreingestellt.
4. Das Wettersymbol ist auf halbsonnig voreingestellt.
5. Die Temperaturskala ist auf Grad Celsius voreingestellt °C. Das Zeitsystem ist auf 24h voreingestellt.
Anleitung zur Bedienung der TASTEN
3.1 Tastenfunktionen
Funktionstasten: Set, Alarm, Up, Down, Snooze, Channel
Funktion
Bedienung
Set Alarm Up Down Snozze Channel
Klicken ----- Alarm an/aus 12hr/24hr
umschaltbar
C/F
umschaltbar
Schlummermodus
beginnen
Umschaltbar
zwischen CH1, 2, 3
Standard modus
Halten Uhreneinstellung
beginnen
Alarmeinstellung
beginnen
----- ----- ----- Aktuell registrierten
Wert löschen
Klicken Einstellung
bestätigen
----- Ein Schritt vorwärts
Ein Schritt
rückwärts
----- -----
Zeiten
Halten ----- ----- 8 Schritte/
Sekunde vorwärts
8 Schritte/
Sekunde
rückwärts
----- -----
Klicken ----- Einstellung
bestätigen
Ein Schritt
vorwärts
Ein Schritt
rückwärts
----- -----
Alarm einstellen
Halten ----- ----- 8 Schritte/
Sekunde vorwärts
8 Schritte/
Sekunde
rückwärts
----- -----
3.2 Normalzustände
1. “Set” 2 Sekunden lang gedrückt halten, um in die Zeiteinstellung zu gelangen.
6
2. Auf “Alarm” klicken, um den Alarm an-/auszuschalten.
3. “Alarm” 2 Sekunden lang gedrückt halten, um in die Alarmeinstellung zu gelangen.
4. Auf “Up” klicken, um zwischen 12hr und 24hr umzuschalten.
5. Auf “Down” drücken, um zwischen °C und °F umzuschalten.
6. Wenn Alarm ertönt, auf "Snooze" klicken, um alle 5 Minuten in den Schlummermodus zu gehen.
7. Auf “Channel” drücken, um den Funkkanal zwischen CH1 CH2 CH3 umzuschalten.
8. “Channel”-Taste 2 Sekunden lang gedrückt halten, um alle Daten des aktuellen Kanals zu löschen.
3.3 Zeiteinstellung
1. “Set” 2 Sekunden lang gedrückt halten, um in die Zeiteinstellung zu gelangen.
2. Die Reihenfolge der Zeiteinstellung ist: Jahr Monat Datum Sprache Stunde Minute Zeitzone Ende
3. Bei der Einstellung blinkt es mit 1 Hz.
4. “Set” drücken, um die Einstellung zu bestätigen und zum nächsten Einstellungsmodus zu gelangen.
5. Einmal “Up” drücken, und die Einstellung geht einen Schritt weiter. Halten Sie diese Taste 2 Sekunden lang gedrückt, und die Einstellung geht 8 Schritte/Sekunde vorwärts.
6. Einmal “Down” drücken, und die Einstellung geht einen Schritt zurück. Halten Sie diese Taste 2 Sekunden lang gedrückt, und die Einstellung geht 8 Schritte/Sekunde zurück.
7. Die Mondphase wird entsprechend geändert.
8. Das System wird automatisch beendet, wenn 8 Sekunden lang keine Taste betätigt wird.
3.4 Alarmeinstellung
1. “Alarm” 2 Sekunden lang gedrückt halten, um in die Alarmeinstellung zu gelangen.
2. Die Reihenfolge der Alarmeinstellung ist: Stunde  Minute  Ende
3. Bei der Einstellung blinkt es mit 1 Hz.
4. “Alarm” drücken, um die Einstellung zu bestätigen und zum nächsten Einstellungsmodus zu gelangen.
5. Einmal “Up” drücken, und die Einstellung geht einen Schritt weiter. Halten Sie diese Taste 2 Sekunden lang gedrückt, und die Einstellung geht 8 Schritte/Sekunde vorwärts.
6. Einmal “Down” drücken, und die Einstellung geht einen Schritt zurück. Halten Sie diese Taste 2 Sekunden lang gedrückt, und die Einstellung geht 8 Schritte/Sekunde zurück.
7. Das System wird automatisch beendet, wenn 8 Sekunden lang keine Taste betätigt wird.
Funktion und Auswirkung
4.1 Die Funkempfangsfunktion
1. Nach dem Einlegen der Batterie und der Überprüfung der Temperatur/Luftfeuchtigkeit wird 3 Minuten lang automatisch in den Funkempfangsmodus übergegangen.
2. Halten Sie bei normaler Anzeige die "Channel"-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um die Kanalinformationen zu löschen.
3. Wenn der aktuelle Kanal 35 Minuten lang kein effektives Signal mit demselben ID-Kode empfängt, wird “--. -” als Temperatur dieses Kanals angezeigt.
4. Die Temperatur wird wieder angezeigt, wenn wieder das richtige Signal empfangen wird.
4.2 Die Funktion des Alarms
1. Der SUMMER klingelt 2 Sekunden lang wie folgt:
a. 0 – 10 sek.: ein Piepton pro Sekunde b. 10 – 20 sek.: zwei Pieptöne pro Sekunde c. 20 – 30 sek.: vier Pieptöne pro Sekunde
7
d. Nach 30 sek.: dauernder Piepton
2. Wenn es klingelt, klicken Sie einmal auf die “Snooze”-Taste, um in den
5-Minuten-Schlummermodus zu gelangen. Sie verlassen den Modus, wenn Sie eine andere Taste drücken.
4.3 Die Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsfunktion
1. Anzeigebereich der Innentemperatur: 0°C - +50°C
2. Der vorgeschlagene Betriebsbereich der Innentemperatur: 0°C - +40°C
3. Der Anzeigebereich der Außentemperatur: -20°C ~ +60°C
4. Der vorgeschlagene Betriebsbereich der Außentemperatur: -5°C - +45°C
5. Die Temperaturauflösung: 0,1°C
6. Der Innen- und Außenluftfeuchtigkeitsbereich: 20% - 95%
7. Die Auflösung der Luftfeuchtigkeit: 1%RH
Messperiode: 12 Sekunden
8. Die Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsmessung wird angehalten, wenn der Alarm ertönt.
9. Die Funksendefrequenz: 433,92 MHz
4.4 Die Funktion der Wettervorhersage
Wettersymbole für 4 Zustände: sonnig halbsonnig bewölkt regnerisch
Sicherheitsvorkehrungen:
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Konstruktionen und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder registrierte Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
Dieses Produkt wurde hergestellt und geliefert in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften und Richtlinien, die für alle Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gültig sind. Es entspricht allen geltenden Vorschriften und Bestimmungen im Land des Vertriebs.
8
Eine formale Dokumentation ist auf Anfrage erhältlich. Diese beinhaltet unter anderem, jedoch nicht ausschließlich: Konformitätserklärung (und Produktidentität), Sicherheitsdatenblatt, Testreport des Produkts. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an unseren Kundendienst: per Internet: http://www.nedis.de/de-de/kontakt/kontaktformular.htm per E-Mail: service@nedis.com per Telefon: Niederlande +31 (0)73-5993965 (während der Geschäftszeiten)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NIEDERLANDE
FRANÇAIS
STATION SANS FIL 433 MHZ
Fonctions principales :
1. Prévisions météo en quatre modes : Ensoleillé, semi-ensoleillé, nuageux, pluvieux.
2. Jours de la semaine en sept langues : Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol,
Néerlandais, Danois.
3. Plage des températures intérieures : 0°C à 50°C, cycle d'échantillonnage : 12 secondes
4. Plage de l'humidité intérieure : 20% ~ 95%.
5. Température/humidité extérieures avec RF : Jusqu'à 3 canaux.
6. Indicateur de tendances température/humidité int/ext
7. Indication indice de confort.
8. Fonction Alarme/Rappel.
9. Phases lunaires
Allumage et Réinitialisation
1. Après l'allumage ou après une réinitialisation, l'écran s'allume complètement pendant
3 secondes il entre ensuite en mode normal après un bip puis contrôle la température et l'humidité.
2. Le calendrier est réglé par défaut comme suit : 0:00 January 1, 2007
3. L'alarme est réglée par défaut comme suit : 0:00
4. L'icône météo par défaut est “semi-ensoleillé”
5. L'unité de température par défaut est en degrés Celcius °C. Le système horaire par défaut est
24 heures.
Instruction sur le fonctionnement des touches
3.1 Fonction des touches
Touches de fonction : Set (Réglage), Alarm, Up (Haut), C/F, SNOOZE (RAPPEL), CH (Canal), Alert, Max/Min
Fonction
Action
Set
(Réglage)
Alarm Up (Haut) Down (Bas)
SNOOZE
(RAPPEL)
CHANNEL
Mode
Normal
Appuyer -----
Alarme
marche/
Arrêt
Permutation
12hr/24hr
Permutation
C/F
Acceder au
mode Rappel
alarme
Permuter
entre les
canaux
CH1, 2, 3
9
Fonction
Action
Set
(Réglage)
Alarm Up (Haut) Down (Bas)
SNOOZE
(RAPPEL)
CHANNEL
Maintenir enfoncée
Accéder au
mode
réglage de
l'heure
Accéder au
mode réglage
de l'alarme
----- ----- -----
Effacer les
enregistreme
nts actuels
Appuyer
Conrmer le
réglage
-----
Un pas en
avant
Un pas en
arrière
----- -----
Heure
Maintenir enfoncée
----- -----
Avancer de 8
étapes/
secondes
Reculer de 8
étapes/
secondes
----- -----
Appuyer -----
Conrmer
l'élément réglé
Un pas en
avant
Un pas en
arrière
----- -----
Réglage de
l'alarme
Maintenir enfoncée
----- -----
Avancer de 8
étapes/
secondes
Reculer de 8
étapes/
secondes
----- -----
3.2 Mode normal
1. Maintenez enfoncée la touche “Set pendant 2 secondes pour accéder au réglage de l'heure.
2. Appuyez sur “Alarm” pour activer/désactiver l'alarme.
3. Maintenez enfoncée la touche “Alarme” pendant 2 secondes pour accéder au réglage de
l'alarme.
4. Appuyez sur “Up” pour naviguer entre 12hr et 24hr.
5. Appuyez sur "Down" pour naviguer entre °C et °F
6. Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur “Snooze” pour accéder au mode de répétition de
l'alarme toutes les cinq minutes.
7. Appuyez sur “Channel” pour naviguer entre les canaux RF, CH1 CH2  CH3.
8. Maintenez enfoncée la touche “Channel” pendant 2 secondes pour effacer toutes les données
du canal en cours.
3.3 Réglage de l'heure
1. Maintenez enfoncée la touche “Set” pendant 2 secondes pour accéder au réglage de l'heure.
2. La séquence de réglage se déroule comme suit : Année Mois Date Langue Heure
Minute Zone horaire Quitter
3. Un flash de 1Hz a lieu pendant le réglage.
4. Appuyez sur “Set” pour conrmer le réglage et accéder à la prochaine étape de réglage.
5. Appuyez une fois sur “Up”, le réglage avance d'un pas ; Maintenez cette touche enfoncée
pendant 2 secondes, le réglage avance de 8 étapes/secondes.
6. Appuyez une fois sur “Down”, le réglage revient d'un pas ; Maintenez cette touche enfoncée
pendant 2 secondes, le réglage revient de 8 étapes/secondes.
7. La phase lunaire est modiée en conséquence
8. Le système quitte automatiquement le mode si aucune touche n'est enfoncée dans les
8 secondes
3.4 Réglage de l'alarme
1. Maintenez enfoncée la touche “Alarm” pendant 2 secondes pour accéder au réglage de
l'alarme.
2. La séquence de réglage de l'alarme se déroule comme suit : Heure Minute quitter
3. Un flash de 1Hz a lieu pendant le réglage.
4. Appuyez sur “Alarm” pour conrmer le réglage et accéder à la prochaine étape de réglage.
10
5. Appuyez une fois sur “Up”, le réglage avance d'un pas ; Maintenez cette touche enfoncée
pendant 2 secondes, le réglage avance de 8 étapes/secondes.
6. Appuyez une fois sur “Down”, le réglage revient d'un pas ; Maintenez cette touche enfoncée
pendant 2 secondes, le réglage revient de 8 étapes/secondes.
7. Le système quitte automatiquement le mode si aucune touche n'est enfoncée dans les
8 secondes
Fonctions et effets
4.1 Fonction de réception RF
1. Une fois la pile installée et la température/humidité contrôlées, l'appareil entre en mode de
réception RF automatiquement pendant 3 minutes.
2. En mode d'afchage normal, maintenez la touche “Channel” enfoncée pendant 2 secondes
pour effacer toutes les informations des canaux.
3. Si aucun signal actif avec le même code d'identification n'est reçu pour le canal en cours en
35 minutes, la température du canal en question est afchée comme suit : “--. -”.
4. L'afchage de la température revient dès la réception d'un signal correct
4.2 La fonction Alarme
1. La sonnerie retentit comme suit :
a De 0 à 10 Sec : Un bip par seconde b De 10 à 20 Sec : Deux bips par seconde c De 20 à 30 Sec : Quatre bips par seconde d Après 30 sec.: Bip en continu
2. Lorsque l'alarme retentit, appuyez une fois sur la touche SNOOZE pour accéder au mode
Rappel dans 5 minutes. Vous quittez le mode Alarme si vous appuyez sur n'importe quelle autre touche.
4.3 La fonction Température et Humidité
1. La plage d'affichage de la température intérieure va de 0°C à +50°C (32°F ~ +122°F)
2. La plage de fonctionnement de la température intérieure va de 0°C à +40°C (32°F ~ +104°F)
3. La plage d'affichage de la température extérieure va de -20°C à +60°C (-4°F ~ +140°F)
4. La plage de fonctionnement de la température extérieure va de -5°C à +45°C (23°F ~ +113°F)
5. La résolution de la température est de : 0.1°C
6. La plage de l'humidité intérieure & extérireure va de 20% à 95%.
7. La résolution de l'humidité est de : 1%RH
8. Durée de l'échantillonnage : 12 secondes.
9. L'échantillonnage de la température et de l'hygrométrie sont maintenues lorsque l'alarme
retentit
10. La fréquence de transmission RF est de : 433.92 MHz
4.4 La fonction de prévisions météo
Quatre icônes météo : Ensoleillé semi-ensoleillé nuageux pluvieux.
Consignes de sécurité :
Afi n de réduire les risques de chocs électriques, ce produit ne doit être ouvert QUE par un technicien qualifi é agréé en cas de réparation. Débranchez l'appareil du secteur et des autres équipements en cas de problème. N'exposez jamais l'appareil à l'eau ou à l'humidité.
11
Entretien :
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilite ne sera acceptee en cas de modifi cation et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoques par une utilisation incorrecte de l'appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modifi cation sans notifi cation préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnus comme telles dans ce document.
Attention :
Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les états membre de l'Union Européenne. Il est également conforme aux spécifications et à la réglementation en vigueur dans le pays de vente. La documentation officielle est disponible sur demande. Cela inclut mais ne se limite pas à : La déclaration de conformité (et à l'identification du produit), la fiche technique concernant la sécurité des matériaux, les rapports de test du produit. Veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d'assistance : via le site Web : http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/formulaire-de-contact.htm via courriel : service@nedis.com via téléphone : +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, PAYS-BAS
NEDERLANDS
433 MHZ DRAADLOOS WEERSTATION
Hoofdfunctie:
1. Weervoorspelling voor 4 stadia: sunny (zonnig), semi-sunny(halfbewolkt), cloudy(bewolkt),
rainy(regen).
2. Zeven talen waarin de dag wordt weergegeven: Engels, Duits, Frans, Italiaans, Spaans,
Nederlands, Deens.
3. Temperatuurreeks binnen: 0C ~ 50C, meetcyclus: 12 seconden
4. Luchtvochtigheidreeks binnen: 20% ~ 95%
5. Buitentemperatuur/-luchtvochtigheid met RF: tot 3 kanalen.
6. Binnen/buiten trendaanduiding van temperatuur/luchtvochtigheid
7. Aanduiding van de comfort index.
8. De alarm-/sluimerfunctie.
9. Schijngestalten
12
Inschakelen Reset
1. Wanneer het apparaat wordt ingeschakeld of gereset, zal het LCD-scherm gedurende
3 seconden alle functies weergeven waarna het na een "Pieptoon" naar de normale status gaat het controleert vervolgens de temperatuur en de luchtvochtigheid.
2. De kalender standaardwaarde is 0:00, 1 Januari, 2007
3. Alarm standaardwaarde 0:00
4. Het weericoon is standaard halfbewolkt
5. De temperatuur wordt standaard in graden Celsius weergegeven C. De tijdstandaard is 24Hr.
Gebruiksaanwijzingen voor de toetsen
3.1 Toetsenfuncties
Functietoetsen: Set, Alarm, CH, Up, Snooze, Channel, Max/Min
Function
(functie)
Bediening
Set ALARM
(wekker)
UP(omhoog) DOWN
(omlaag)
SNOOZE
(sluimer)
KANAAL
Druk ----- Wekker
aan/uit
12hr/24hr
wijzigbaar
C/F
wijzigbaar
Ga in de
sluimerstaat
Wisselt tussen
CH1, 2, 3
Standaard
instelling
Ingedrukt
houden
De tijd
instelling
De wekker
instelling
----- ----- ----- Wis de huidige gegevens
Druk Bevestig de
instelling
----- 1 stap vooruit 1 stap achteruit ----- -----
Tijd
Ingedrukt
houden
----- ----- 8 stappen/ seconden
vooruit
8 stappen/
seconden
achteruit
----- -----
Druk ----- Bevestig de
keuze
1 stap vooruit 1 stap achteruit ----- -----
De wekker
instelling
Ingedrukt
houden
----- ----- 8 stappen/ seconden
vooruit
8 stappen/
seconden
achteruit
----- -----
3.2 Normale status
1. Houd SET 2 seconden ingedrukt om naar de tijdinstelling te gaan.
2. Druk op "Alarm" om de wekker aan/uit te schakelen.
3. Houd "Alarm" 2 seconden ingedrukt om naar de alarminstelling te gaan.
4. Druk op "Up" om te wisselen tussen 12hr/24hr.
5. Druk op "C/F Down" om C/F te wijzigen
6. Wanneer het ALARM afgaat, klik dan op "SNOOZE" om naar de 5 minuten sluimerstatus te gaan.
7. Druk op "Channel" om te wisselen tussen RF-kanaal CH1 CH2 CH3.
8. Houd de "CH" toets gedurende 2 seconden ingedrukt om alle data van het huidige "Channel" te wissen.
3.3 Instellen van de tijd
1. Houd "SET" 2 seconden ingedrukt om naar de tijdinstelling te gaan.
2. De volgorde is: Jaar maand dag taal uur minuut tijdzone einde
3. De te wijzigen instelling zal knipperen met 1Hz.
4. Druk op "SET" om de instelling te bevestigen en ga naar de volgende instelling.
13
5. Druk op "Up", de instelling gaat nu verder met 1 stap; houd deze toets gedurende 2 seconden ingedrukt, de instelling zal vooruit gaan met 8 stappen per seconde.
6. Druk op "Down", de instelling gaat nu terug met 1 stap; houd deze toets gedurende 2 seconden ingedrukt, de instelling zal achteruit gaan met 8 stappen per seconde.
7. De schijngestalten worden op gelijke wijze gewijzigd.
8. Het systeem zal automatisch uit deze functie gaan wanneer u geen toets heeft ingedrukt gedurende 8 seconden.
3.4 De wekker instelling
1. Houd "Alarm" 2 seconden ingedrukt om naar de wekkerinstelling te gaan.
2. De volgorde is: uur minuut einde
3. De te wijzigen instelling zal knipperen met 1Hz.
4. Druk op "ALARM" om de instelling te bevestigen en ga naar de volgende instelling.
5. Druk op "Up", de instelling gaat nu verder met 1 stap; houd deze toets gedurende 2 seconden ingedrukt, de instelling zal vooruit gaan met 8 stappen per seconde.
6. Druk op "Down", de instelling gaat nu terug met 1 stap; houd deze toets gedurende 2 seconden ingedrukt, de instelling zal achteruit gaan met 8 stappen per seconde.
7. Het systeem zal automatisch uit deze functie gaan wanneer u geen toets heeft ingedrukt gedurende 8 seconden
Functie en effect
4.1 De ontvangstfunctie van RF
1. Na het plaatsen van de batterij en het controleren van de temperatuur/luchtvochtigheid, zal het automatisch gedurende 3 minuten gaan zoeken naar het radiosignaal RF.
2. Druk bij normale schermweergave gedurende 2 seconden de "CH" toets ingedrukt om de kanaalinformatie te wissen
3. Indien er geen effectief signaal met de juiste ID-code ontvangen voor het huidige kanaal binnen 35 minuten, dan zal de temperatuurwaarde van dat kanaal, CH "--. -".
4. Het scherm zal weer de juiste informatie tonen wanneer het correcte signaal weer wordt ontvangen
4.2 De werking van het alarm
1. de PIEPTOON zal gedurende 2 seconden te horen zijn: a 0 – 10 sec.: een "pieptoon" per seconde b 10 – 20 sec.: twee "pieptonen" per seconde c 20 – 30 sec.: vier "pieptonen" per seconde d Na 30 sec.: een continue "pieptoon"
2. Druk tijdens het afgaan van de wekker op de "SNOOZE" toets om naar de 5 minuten sluimerstatus te gaan, de wekker gaat uit wanneer u op een andere toets drukt.
4.3 De werking van temperatuur en luchtvochtigheid
1. Bij de binnentemperatuur is de meetreeks: 0C ~ +50C (32F ~ +122F)
2. De aanbevolen temperatuur voor gebruik binnenshuis is: 0C ~ +40C (32F ~ +104F)
3. Bij de buitentemperatuur is de meetreeks: - 20C ~ +60C (-4F ~ +140F)
4. De aanbevolen temperatuur voor gebruik buitenshuis is: -5C ~ +45C (23F ~ +113F)
5. De temperatuur gevoeligheid is: 0,1C
6. De binnen & buiten luchtvochtigheidwaarden: 20% ~ 95%
7. De luchtvochtigheidgevoeligheid is: 1%RH
8. Meetperiode: 12 seconden
14
9. De temperatuur en de luchtvochtigheid zullen worden gemeten wanneer de wekker afgaat
10. De RF zendfrequentie: 433.92MHz
4.4 De weervoorspelling
Weericonen voor 4 stadia: sunny (zonnig), semi-sunny (halfbewolkt), cloudy (bewolkt), rainy (regen).
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag dit product UITSLUITEND door een geautoriseerde technicus geopend worden; dit om de kans op het krijgen van een elektrische schok te voorkomen. Als er een probleem optreedt, koppel het product dan los van het lichtnet en van andere apparatuur. Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specifi caties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. Alle logo's, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten.
Dit product is vervaardigd en geleverd in overeenstemming met de relevante reglementen en richtlijnen die voor alle lidstaten van de Europese Unie gelden. Het voldoet ook aan alle toepasselijke specificaties en reglementen van het land van verkoop. Op aanvraag is officiële documentatie verkrijgbaar. Inclusief, maar niet uitsluitend: Conformiteitsverklaring (en productidentiteit), materiaalveiligheidsinformatie en producttestrapport. Wend u tot onze klantenservice voor ondersteuning: via de website: http://www.nedis.nl/nl-nl/contact/contact-formulier.htm via e-mail: service@nedis.nl telefonisch: +31 (0)73-5993965 (tijdens kantooruren)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NEDERLAND
ITALIANO
STAZIONE 433 MHZ SENZA FILI
Funzioni principali:
1. Previsioni meteorologiche relative a 4 condizioni: sole, semi-sole, nuvole, pioggia
15
2. Sette lingue per indicare il giorno: inglese, tedesco, francese, italiano, spagnolo, olandese, danese.
3. Intervallo temperatura interna 0°C ~ 50°C, ciclo di rilevamento: 12 secondi
4. Intervallo umidità interna: 20% ~ 95%
5. Temperatura / umidità esterna con RF: no a 3 canali
6. Indicazione della tendenza interna/esterna di temperatura/umidità
7. Indicazione dell'indice di comfort
8. Funzione di allarme/snooze
9. Fasi lunari
Accensione e azzeramento
1. Quando si procede all'accensione e all'azzeramento, si visualizza l'intero schermo LCD per 3 secondi si inserisce lo stato normale dopo il segnale acustico si controlla la temperatura e l'umidità
2. L'impostazione predenita del calendario è 0:00 1° gennaio 2007
3. L'impostazione predenita dell'allarme è 0:00
4. L'impostazione predenita delle icone meteorologiche è semi-sole
5. L'impostazione predenita della scala di temperatura è gradi Celsius °C. Il formato predefinito è 24 ore.
Istruzioni sul funzionamento dei TASTI
3.1 Funzioni dei tasti
Tasti funzione: Set, Alarm, CH, Up, Snooze, Channel, Max/Min
Modalità
operative
Funzionamento
Set
(impostazione)
Alarm
(allarme)
Up (su) Down (giù) SNOOZE CANALE
Clic ----- Attivazione/
disattivazione
allarme
Commutazione
12/24 ore
Commutazione
C/F
Avvio stato
snooze
Commutazione
tra CH1, 2, 3
Modalità standard
Tenere
premuto
Avviare
l'impostazione
orologio
Avviare
l'impostazione
allarme
----- ----- ----- Eliminare valore corrente
registrato
Clic Confermare
l'impostazione
----- 1 unità in avanti Avanzamento di 1 unità
----- -----
Orario
Tenere
premuto
----- ----- 8 unità/ secondo in
avanti
8 unità/
secondo
indietro
----- -----
Clic ----- Confermare
l'impostazione
1 unità in avanti 1 unità indietro ----- -----
Impostazione
allarme
Tenere
premuto
----- ----- 8 unità/ secondo in
avanti
8 unità/
secondo
indietro
----- -----
3.2 Stati normali
1. Tenere premuto “Set” per 2 secondi per avviare l'impostazione dell'orario
2. Fare clic su “Alarm” per attivare/disattivare l'allarme.
3. Tenere premuto “Alarm” per 2 secondi per avviare l'impostazione dell'allarme.
4. Fare clic su “Up” per commutare tra 12/24 ore
16
5. Premere "Down" per commutare tra °C/°F
6. Quando scatta l'allarme fare clic su “snooze” per avviare lo stato snooze ogni 5 minuti
7. Premere “Channel” per commutare tra canale RF, CH1 CH2 CH3
8. Tenere premuto il tasto “Channel” per 2 secondi per cancellare tutti i dati del canale corrente.
3.3 Impostazione dell'orario
1. Tenere premuto il tasto "Set" per 2 secondi per avviare l'impostazione dell'orario
2. La sequenza dell'impostazione orario è: Anno Mese Data Lingua Ora Minuto Fuso orario Esci
3. Durante l'impostazione apparirà un lampeggio da 1Hz
4. Premere “Set” per confermare l'impostazione e avviare lo stato di impostazione successivo.
5. Premere “Up” una sola volta per procedere di una unità nell'impostazione. Tenere premuto il tasto per 2 secondi per procedere di 8 unità al secondo.
6. Premere “Down” una sola volta per retrocedere di una unità nell'impostazione. Tenere premuto per 2 secondi per retrocedere di 8 unità al secondo.
7. Le fasi lunari saranno modicate di conseguenza.
8. Il sistema uscirà automaticamente se non si preme alcun tasto per 8 secondi.
3.4 Impostazione allarme
1. Tenere premuto il tasto “Alarm” per 2 secondi per avviare l'impostazione dell'allarme.
2. La sequenza dell'impostazione allarme è: ora minuti esci
3. Durante l'impostazione apparirà un lampeggio da 1Hz
4. Premere “Alarm” per confermare l'impostazione e avviare lo stato di impostazione successivo.
5. Premere “Up” una sola volta per procedere di una unità nell'impostazione. Tenere premuto il tasto per 2 secondi per procedere di 8 unità al secondo.
6. Premere “Down” una sola volta per retrocedere di una unità nell'impostazione. Tenere premuto per 2 secondi per retrocedere di 8 unità al secondo.
7. Il sistema uscirà automaticamente se non si preme alcun tasto per 8 secondi.
Funzione ed effetti
4.1 La funzione di ricezione RF
1. Dopo aver inserito la batteria e controllato la temperatura/l'umidità, si avvierà automaticamente lo stato di ricezione RF per 3 minuti.
2. In modalità visualizzazione normale, tenere premuto il tasto "Channel" per 2 secondi per cancellare i dati di canale.
3. Se non è presente alcun segnale efcace con lo stesso codice ID ricevuto per il canale corrente entro 35 minuti, la temperatura di tale canale apparirà come “--. -”.
4. La visualizzazione della temperatura sarà ripristinata quando sarà di nuovo ricevuto il segnale corretto.
4.2 La funzione di allarme
1. Il segnalatore acustico sarà emesso per 2 secondi con le seguenti modalità: a 0 – 10 sec.: un segnale acustico al secondo b 10 – 20 sec.: due segnali acustici al secondo c 20 – 30 sec.: quattro segnali acustici al secondo d Dopo 30 sec.: segnale acustico continuo
2. Durante l'emissione del suono, fare clic una volta sul tasto “Snooze” per attivare lo stato snooze ogni 5 minuti, oppure fare clic su qualsiasi altro tasto per bloccare la funzione.
17
4.3 La funzione di temperatura e umidit
1. L'intervallo di visualizzazione della temperatura interna è: 0°C ~ +50°C (32°F ~ +122°F)
2. L'intervallo operativo proposto di temperatura interna è: 0°C ~ +40°C (32°F ~ +104°F)
3. L'intervallo di visualizzazione della temperatura esterna è: - 20°C ~ +60°C (-4°F ~ +140°F)
4. L'intervallo operativo proposto di temperatura esterna è: -5°C ~ +45°C (23°F ~ +113°F)
5. La risoluzione della temperatura è: 0,1°C
6. L'intervallo dell'umidità interna ed esterna è: 20% ~ 95%
7. La risoluzione della temperatura è: 1% UR
8. Periodo di rilevamento: 12 secondi.
9. Il rilevamento della temperatura e dell'igrometro si svolgerà quando scatta l'allarme.
10. La frequenza di trasmissione RF è: 433.92 MHz
4.4 La funzione di previsione metereologica
Le icone meteorologiche indicano quattro condizioni: sole semi-sole nuvole pioggia
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, questo prodotto deve essere aperto ESCLUSIVAMENTE da personale tecnico specializzato, se occorre assistenza. Se si dovessero verifi care dei problemi, scollegare il prodotto dall'alimentazione di rete e da ogni altra apparecchiatura. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifi che del prodotto o a danni determinati dall'uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifi ca senza necessità di preavviso. Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o marchi registrati appartenenti ai rispettivi titolari e sono in questo documento riconosciuti come tali.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata.
Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte le norme e le direttive vigenti, con validità in tutti gli stati membri della Comunità Europea. Inoltre è conforme alle specifiche e alle normative applicabili nel paese in cui è stato venduto. La documentazione ufficiale è disponibile su richiesta. Essa include a titolo esemplificativo ma non limitativo: Dichiarazione di conformità (e di identità del prodotto), scheda di sicurezza dei materiali, rapporto di prova del prodotto. Contattare il nostro servizio clienti per assistenza: tramite il nostro sito web: http://www.nedis.it/it-it/contatti/modulo-contatto.htm tramite e-mail: service@nedis.com tramite telefono: +31 (0)73-5993965 (in orario di ufficio)
18
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi
ESPAÑOL
ESTACIÓN INALÁMBRICA DE 433 MHZ
Función principal
1. Previsiones climáticas para 4 estados: soleado, semi-soleado, nublado, lluvia.
2. Siete idiomas para mostrar el día: Inglés, alemán, francés, italiano, español, holandés, danés
3. Serie de temperatura interior: entre 0°C ~ 50°C Ciclo de muestra: 12 segundos
4. Serie de humedad interior: 20% ~ 95%.
5. Temperatura/humedad exterior con RF: hasta 3 canales.
6. Indicación de tendencia de entrada/salida de la temperatura/humedad
7. Indicación del índice de comodidad.
8. La función de la alarma/repetidor de la alarma
9. Fase luna
Encendido y reinicio
1. Cuando está encendido y reiniciado, la LCD se muestra durante 3 segundos accede al estado normal tras el “Beep” y comprueba la temperatura y la humedad.
2. El calendario muestra por defecto 0:00 1 de enero de 2007
3. Alarma predenida 0:00
4. El icono del tiempo predenido es semi-soleado
5. Las escalas de temperatura predenidas son los grados Celsius °C. La hora preconfigurada del sistema es 24Hr.
Instrucciones de funcionamiento de las TECLAS
3.1 Funciones principales
Teclas funcionales: Congurar, alarma, CH, subida, repetición de alarma, canal, máxi/mín
FUNCIÓN
Operación
CONFIGURAR ALARMA SUBIR BAJAR REPETICIÓN
DE ALARMA
CANAL
Pulsación ----- Encendido/
Apagado de
la alarma
Activación del
interruptor
12hr/24hr
Activación del
interruptor
°C/°F
Acceder al
estado del
repetidor de
alarma
Activación del
interruptor
entre CH1, 2, 3
Modo normal
Mantener acceder a la
conguración
del reloj
acceder a la
conguración
de la alarma
----- ----- ----- Borrar los registros actuales
Pulsación Conrmar la
conguración
----- Un paso adelante
Un paso
hacia atrás
----- -----
Horas
Mantener ----- ----- 8 pasos/
segundo
reenvío
8 pasos/
segundo
retroceso
----- -----
Loading...
+ 41 hidden pages