Konig KN-CP40 User Manual

MODE D'EMPLOI (p. 7) Boussole numérique
MANUAL (p. 2) Digital Compass
MANUALE (p. 13) Bussola digitale
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 19.) Digitális tájoló
MANUAL DE UTILIZARE (p. 30)
Busolă digitală
BRUGERVEJLEDNING (p. 36) Digitalt kompas
BRUKSANVISNING (s. 25) Digital kompass
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 27)
Digitální kompas
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal Kompas
ANLEITUNG (s. 4) Digitalkompass
MANUAL DE USO (p. 16) Brújula Digital
KÄYTTÖOHJE (s. 22) Digitaalinen kompassi
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 33) Ψηφιακή Πυξίδα
VEILEDNING (σελ. 39)
Digitalt kompa
KN-CP40
2
ENGLISH
1. Features:
1. Four buttons: SET, COMPASS, HISTORY, ALTI
2. Hour, minute, second display
3. 12/24 hour selectable
4. °C/°F selectable
5. Weather forecast for 4 states: sunny, semi-sunny, cloudy, rainy
6. Indoor temperature range (-10°C~50°C), sampling cycle: 30 seconds
7. Compass function
8. Altimeter function
9. Height unit: M/Feet selectable
10. Air pressure history record
11. Air pressure unit: hpa/mmHg/ inHg selectable
2. Power-On And Reset
When Power-On or reset, LCD full display for 3 seconds  LED light on for 3 seconds Normal mode
3. Button Function:
Function
Operation
SET HIST COMPASS ALTI
Standard mode
Press Check date Check history
record
Enter compass mode
Altitude height mode
Hold Enter setting
mode
Enter
checkout mode
Test absolute height
Set mode Press Conrm
setting
Exit setting mode
One step forward
One step forward
Hold 8 steps/
seconds forward
8 steps/ seconds forward
3.1. Normal Mode Set
1. Press “SET” to toggle between time and date.
2. Hold “SET” for 2 seconds to enter setting mode.
3. Hold “SET” for 12 seconds to power off, press any button to power on.
4. When displaying altitude, press “HIST” to check height history record.
5. When displaying barometer, press “HIST” to check air pressure history record.
6. Press “COMPASS” to enter compass mode.
7. Hold “COMPASS” to enter compass checkout mode.
8. Press “ALTI” to switch display altitude height.
9. Hold “ALTI” to test absolute height.
10. While holding “SET”, again hold “COMPASS” to enter magnetism deflection angle setting.
11. LED light will come on if any button is pushed.
3
3.2. Setting Mode
1. In normal mode press “SET” for 2 seconds to enter setting mode.
2. There will be 1 Hz flashing during setting.
3. The sequence of settings: 12/24  hour  minute  year  month  date  °C/°F  HPA/mmHg/inHg  M/FEET.
4. Press “SET” to confirm the settings.
5. Press “ALTI” once, the setting will go ahead one step; hold the key for 2 seconds, it will run forward by 8 steps/seconds.
6. Press “COMPASS” once, the setting will go back one step; hold for 2 seconds, it will run back by 8 steps/seconds.
7. The system will exit automatically if no key is pressed for 15 seconds, the set value will be stored.
3.3. Display Mode
1. When displaying the date, if no key is pressed for 15 seconds, it will exit to time mode.
2. When displaying compass, it will exit automatically if no key is pressed for 30 seconds.
3. When checking history record, it will exit automatically if no key is impressed for 15 seconds.
3.4. Compass Mode
1. Press “COMPASS” to enter compass mode.
2. Hold “COMPASS” to enter checkout mode, at this moment place the product horizontally, then turn it a full circle, finish the checkout, press “COMPASS” again to exit the check out mode and enter into compass mode, start testing direction (please follow the steps above strictly to get correct results).
3. While holding “SET”, again hold “COMPASS” to enter into magnetism deflection angle setting (range:+/- 90 degree), press “HIST” to exit after finishing the settings or the menu will exit automatically after 15 seconds.
4. Make sure to keep the compass away from magnetic fields during use. In order to enhance the accuracy, please repeat the steps of checkout mode when changing the environment or replacing the batteries.
3.5. Altitude Mode
1. Press “ALTI” to enter testing altitude height mode (abs), in this mode the height is measured and the display is refreshed every 5 seconds.
2. In normal mode, hold “ALTI” to enter test relative height mode (rel.), the height will be cleared, and start testing the height from ZERO to destination.
3. Height measure range: - 1000 feet~30000 feet (-305m~9144m), beyond this range it will display “Err”.
3.6. Barometer Mode
1. This mode in also under normal mode, the air pressure value is displayed for current condition, air pressure being measured every 30 seconds and the display refreshed.
2. While holding “SET”, again hold “ALTI” to enter air pressure value correct mode.
3. Barometer measuring range: 301 hpa~1051 hpa, beyond this range it will display “Err”.
4
3.7. Temperature Mode
1. Temperature measure range: -10°C~50°C
2. Measure period: 30 seconds
3. Temperature resolution: +/-0.1°C
Safety precautions:
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized
technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modications
of the product or damage caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specications are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products.
DEUTSCH
1. Ausstattungsmerkmale:
1. Vier Tasten: SET, COMPASS, HISTORY, ALTI
2. Stunden-, Minuten- und Sekundenanzeige
3. 12/24-Stundenformat umschaltbar
4. °C/°F umschaltbar
5. Wettervorhersage: sonnig, heiter, bewölkt, Regen
6. Innentemperaturbereich (-10°C~50°C), Messzyklus: 30 Sekunden
7. Kompassfunktion
8. Höhenmesserfunktion
9. Höheneinheiten m/ft umschaltbar
10. Luftdruckspeicher
11. Luftdruckeinheiten hPa/mmHg/inHg umschaltbar
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
5
2. Einschalten und zurückstellen:
Beim Einschalten oder Zurückstellen leuchtet das gesamte Display für 3 Sekunden  LED leuchtet für 3 Sekunden  Normalmodus.
3. Tastenbelegung:
Funktion
Modus
SET HIST COMPASS ALTI
Standard­modus
Drücken Datum
anzeigen
Vorherige Werte anzeigen
Kompass­modus aufrufen
Höhenmesser­modus aufrufen
Halten Einstellmodus
aufrufen
Kompass-
Kalibrierung aufrufen
Höhe üNN anzeigen
Einstell­modus
Drücken Einstellung
bestätigen
Einstellmodus verlassen
Einen Schritt vorwärts
Einen Schritt vorwärts
Halten 8 Schritte/
Sekunden vorwärts
8 Schritte/ Sekunden vorwärts
3.1. Normalmodus einstellen
1. Drücken Sie SET, um zwischen Datum und Uhrzeit umzuschalten.
2. Halten Sie SET für 2 Sekunden gedrückt, um den Einstellmodus aufzurufen.
3. Halten Sie SET für 12 Sekunden zum Ausschalten gedrückt, mit einer beliebigen Taste schalten Sie das Gerät ein.
4. Bei Anzeige der Höhe drücken Sie HIST zur Anzeige der gespeicherten Höhen.
5. Bei Anzeige des Barometers drücken Sie HIST zur Anzeige der gespeicherten Luftdruckwerte.
6. Drücken Sie COMPASS, um dem Kompassmodus aufzurufen.
7. Halten Sie COMPASS gedrückt, um Kompass-Kalibrierungsmodus aufzurufen.
8. Drücken Sie ALTI, um die Höhe üNN anzuzeigen.
9. Halten Sie ALTI, um die Höhe üNN zu testen.
10. Halten Sie SET gedrückt und drücken Sie gleichzeitig COMPASS, um die magnetische Abweichung einzustellen.
11. Das LED schaltet sich mit beliebigem Tastendruck ein.
3.2. Einstellmodus
1. Halten Sie im Normalmodus SET für 2 Sekunden gedrückt, um den Einstellmodus aufzurufen.
2. Während der Einstellung blinkt das Display mit einmal pro Sekunde.
3. Reihenfolge der Einstellungen: 12/24-Stundenformat  Stunde  Minute  Jahr  Monat  Tagesdatum  ºC/ºF  hPa/mmHg/inHg
m/ft.
4. Drücken Sie SET, um die Einstellungen zu bestätigen.
5. Drücken Sie einmal ALTI, die Einstellung geht einen Schritt weiter; halten Sie die Taste für 2 Sekunden gedrückt, so läuft sie 8 Schritte/ Sekunden vorwärts.
6. Drücken Sie einmal COMPASS, die Einstellung geht einen Schritt zurück; halten Sie die Taste für 2 Sekunden gedrückt, so läuft sie 8 Schritte/Sekunden zurück.
7. Das System verlässt den Einstellmodus automatisch, wenn für
15 Sekunden keine Taste gedrückt wird, der jeweilige Wert wird
gespeichert.
6
3.3. Anzeigemodus
1. Die Datumsanzeige wird nach 15 Sekunden in den Uhrzeitmodus verlassen, wenn keine Taste gedrückt wird.
2. Die Kompassanzeige wird nach 15 Sekunden verlassen, wenn keine Taste gedrückt wird.
3. Die Speicheranzeige wird nach 15 Sekunden verlassen, wenn keine Taste gedrückt wird.
3.4. Kompassmodus
1. Drücken Sie COMPASS, um den Kompassmodus aufzurufen.
2. Halten Sie COMPASS zum Aufrufen des Kompass-Kalibrierungsmodus gedrückt. Halten Sie das Gerät horizontal, dann drehen Sie sich einmal im Kreis. Zur Beendigung der Kalibrierung drücken Sie erneut COMPASS. Bitte folgen Sie diesen Schritten für ein korrektes Ergebnis.
3. Halten Sie SET gedrückt und drücken Sie COMPASS zur Eingabe der magnetischen Abweichung (Bereich: +/-90 Grad), drücken Sie HIST zum Verlassen des Menüs nach der Einstellung oder warten Sie 15 Sekunden ab, bis die Einstellung automatisch verlassen wird.
4. Achten Sie darauf, dass Sie sich mit dem Kompass nicht in der Nähe eines Magnetfeldes aufhalten. Für größere Genauigkeit wiederholen Sie die Schritte zur Kalibrierung, wenn Sie sich in einem anderen Bereich befinden oder nach dem Austauschen der Batterien.
3.5. Höhenmessermodus
1. Drücken Sie ALTI, um den Testmodus für die Höhenmessung aufzurufen (abs). In diesem Modus wird die Höhe gemessen und das Display wird alle 5 Sekunden aktualisiert.
2. Halten Sie im Normalmodus ALTI gedrückt, um die relative Höhe anzuzeigen (rel). Die Höhe wird gelöscht und die Höhe von Null zum Bestimmungsort wird gemessen.
3. Höhenmessbereich: -1000 ft~30000 ft (-305 m~9144 m), außerhalb dieses Bereichs wird „Err“ angezeigt.
3.6. Barometermodus
1. Diesen Modus haben Sie ebenfalls im Normalmodus, der Luftdruck wird aktuell angezeigt und alle 30 Sekunden aktualisiert.
2. Halten Sie SET gedrückt und drücken Sie ALTI, um den Luftdruckkorrekturmodus aufzurufen.
3. Barometermessbereich: 301 hPa~1051 hPa, außerhalb dieses Bereichs wird „Err“ angezeigt.
3.7. Temperaturmodus
1. Temperaturmessbereich: -10 ºC bis +50 ºC
2. Aktualisierung: 30 Sekunden
3. Temperaturauflösung: +/-0,1 ºC
Sicherheitsvorkehrungen:
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt
AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT
7
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder
Modikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden,
die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene
Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
FRANÇAIS
1. Fonctionnalités :
1. Quatre touches : SET (Définir), COMPASS (Boussole), HISTORY (Historique), ALTI (Altimètre)
2. Affichage des heures, des minutes et des secondes
3. Sélection 12 ou 24 heures au choix
4. Sélection °C/°F au choix
5. Prévisions météorologiques avec quatre tendances : ensoleillé, semi-ensoleillé, nuageux, pluvieux
6. Gamme des températures en intérieur (-10°C~50°C), cycle d’échantillonnage : 30 secondes
7. Fonction boussole
8. Fonction altimètre
9. Unité de hauteur : M/Pieds au choix
10. Historique de la pression atmosphérique
11. Unité de pression atmosphérique : hpa/mmHg/inHg au choix
2. Mise en marche et réinitialisation :
A chaque mise en marche ou réinitialisation, l’écran s’afche pleinement
pendant 3 secondes  Le témoin lumineux s’allume pendant 3 secondes Mode normal
8
3. Fonction des touches :
Fonction
Opération
SET HIST COMPASS ALTI
Mode standard
Pression courte
Vérication de
la date
Vérication de
l’historique
Accès au mode boussole
Mode hauteur d’altitude
Pression prolongée
Accès au mode de réglage
Accès au
mode de calibrage
Test de hauteur absolue
Mode de réglage
Pression courte
Conrmation
du réglage
Abandon du mode de réglage
Une étape en avant
Une étape en avant
Pression prolongée
8 étapes/
secondes en avant
8 étapes/ secondes en avant
3.1. Réglage en mode normal
1. Appuyez sur la touche « SET » pour passer de l’heure à la date et inversement.
2. Maintenez la touche « SET » enfoncée 2 secondes pour accéder au mode de réglage.
3. Exercez une pression de 12 secondes sur la touche « SET » pour éteindre l’appareil. Appuyez sur n’importe quelle touche pour le remettre en marche.
4. Lorsque l’altitude est affichée, appuyez sur « HIST » pour vérifier l’historique de la hauteur.
5. Lorsque le baromètre est affiché, appuyez sur « HIST » pour vérifier l’historique de la pression atmosphérique.
6. Appuyez sur « COMPASS » pour accéder au mode boussole.
7. Exercez une pression prolongée sur la touche « COMPASS » pour accéder au mode de calibrage de la boussole.
8. Appuyez sur « ALTI » pour passer à l’affichage de la hauteur d’altitude.
9. Exercez une pression prolongée sur « ALTI » pour tester la hauteur absolue.
10. Tout en appuyant sur « SET », appuyez également sur « COMPASS » pour accéder au réglage de l’angle de déclinaison magnétique.
11. Le témoin LED s’allume à chaque pression sur un bouton.
3.2. Mode de réglage
1. En mode normal, appuyez sur la touche « SET » pendant 2 secondes pour accéder au mode de réglage.
2. 1 Hz clignote durant le réglage.
3. Séquence des réglages : 12/24  heures  minutes  année  mois
date  °C/°F  HPA/mmHg/inHg  M/PIEDS.
4. Appuyez sur « SET » pour confirmer les réglages.
5. Appuyez une fois sur « ALTI », le réglage avancera d’une étape ; maintenez la touche enfoncée 2 secondes pour avancer de 8 étapes/ secondes.
6. Appuyez une fois sur « COMPASS », le réglage revient une étape en arrière ; maintenez-la enfoncée 2 secondes, le réglage revient 8 étapes/secondes en arrière.
7. Si aucune touche n’est utilisée dans les 15 secondes suivantes, le système quittera automatiquement cet écran et la valeur définie sera mémorisée.
9
3.3. Mode d’affichage
1. Lorsque la date est affichée, si aucune touche n’est utilisée pendant 15 secondes, l’appareil revient au mode horloge.
2. Lorsque la boussole est affichée, cet écran sera automatiquement abandonné si aucune touche n’est utilisée pendant 30 secondes.
3. Lorsque l’historique est affiché, cet écran sera automatiquement abandonné si aucune touche n’est utilisée pendant 15 secondes.
3.4. Mode boussole
1. Appuyez sur « COMPASS » pour accéder au mode boussole.
2. Exercez une pression prolongée sur « COMPASS » pour accéder à la fonction de calibrage. Placez alors l’appareil à l’horizontale, puis faites-lui faire une rotation complète, terminez le calibrage, appuyez de nouveau sur « COMPASS » pour quitter le mode de calibrage et accéder au mode boussole, et commencez à vérifier l’orientation (veuillez respecter les opérations ci-dessus pour obtenir des résultats fiables).
3. Tout en appuyant sur « SET », maintenez de nouveau la touche « COMPASS » enfoncée pour accéder au réglage de l’angle de déclinaison magnétique (gamme : +/- 90 degrés), appuyez sur « HIST » pour quitter cet écran après avoir terminé les réglages ou attendez que cet écran soit automatiquement abandonné au bout de 15 secondes.
4. Veillez à tenir la boussole éloignée de tout champ magnétique lorsque vous l’utilisez. Pour améliorer l’exactitude, veuillez répéter les étapes du mode de calibrage lorsque vous changez d’environnement ou que les piles ont été remplacées.
3.5. Mode altitude
1. Appuyez sur « ALTI » pour accéder au mode de test de la hauteur (abs.). Sous ce mode, la hauteur est mesurée et l’écran est rafraîchi toutes les 5 secondes.
2. En mode normal, maintenez la touche « ALTI » enfoncée pour accéder au mode de test de la hauteur relative (rel.), la hauteur sera effacée, et
commencez à tester la hauteur à partir de ZERO jusqu’à la destination.
3. Plage de mesure de la hauteur : de -305 m à 9144 m (de -1000 pieds à 30000 pieds), en dehors de cette plage, l’écran affiche « Err ».
3.6. Mode baromètre
1. Ce mode est également disponible en mode normal, la valeur de la pression atmosphérique est affichée pour la tendance actuelle. Le pression atmosphérique est mesurée toutes les 30 secondes et l’écran est rafraîchi.
2. Appuyez sur « ALTI » tout en maintenant la touche « SET » enfoncée pour accéder au mode de correction de la valeur de la pression atmosphérique.
3. La plage des valeurs du baromètre se situe entre 301 hpa et 1051 hpa. En dehors de cette plage, l’écran affiche « Err ».
3.7. Mode thermomètre
1. Plage des valeurs des températures située entre -10°C et 50°C
2. Intervalle entre chaque mesure : 30 secondes
3. Exactitude des températures : +/-0,1°C
10
Consignes de sécurité :
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un
technicien qualié si une réparation s’impose.
Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modication
et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents. Conservez ce manuel et l'emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole gure sur l'appareil. Il signie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques.
Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
NEDERLANDS
1. Functies:
1. Vier knoppen: INSTELLEN, KOMPAS, GESCHIEDENIS, ALTIMETER
2. Weergave van uren, minuten, secondes
3. 12/24 uur selecteerbaar
4. °C/°F selecteerbaar
5. Weervoorspelling voor 4 weersomstandigheden: zonnig, halfzonnig, bewolkt, regenachtig
6. Bereik van binnentemperatuur (-10°C~50°C), samplingcyclus: 30 secondes
7. Kompasfunctie
8. Altimeterfunctie
9. Hoogte-eenheid: M/Feet selecteerbaar
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
11
10. Geschiedenis van de luchtdruk
11. Luchtdrukeenheid: hpa/mmHg/inHg selecteerbaar
2. Aan Zetten En Instellen:
Als het toestel ingeschakeld wordt of heringesteld wordt, zal de LCD de volledige weergave voor 3 secondes tonen  vervolgens zal het
LED-lampje oplichten voor 3 seconden  en uiteindelijk zal de normale
modus getoond worden.
3. Functies van de Knoppen:
Functie
Operatie
INSTELLEN GESCH KOMPAS ALTI
Standaard­modus
Drukken Datum
controleren
Geschiedenis controleren
De kompasmodus openen
Hoogtemodus
Ingedrukt houden
De instelmodus openen
De
controlemodus openen
De absolute hoogte testen
Instelmodus Drukken De Instelling
bevestigen
De instelmodus verlaten
Eén stap vooruit
Eén stap vooruit
Ingedrukt houden
8 stappen/
secondes vooruit
8 stappen/ secondes vooruit
3.1. De Normale Modus Instellen
1. Druk op “INSTELLEN” om te schakelen tussen de tijd en de datum.
2. Houd “INSTELLEN” voor 2 secondes ingedrukt om de instelmodus te openen.
3. Houd “INSTELLEN” voor 12 secondes ingedrukt om het toestel uit te schakelen. Druk op om het even welke knop om het toestel opnieuw aan te schakelen.
4. Als de hoogte weergegeven wordt, druk op “GESCH” om de
geschiedenis van de hoogte te bekijken.
5. Als de barometer weergegeven wordt, druk op “GESCH” om de
geschiedenis van de luchtdruk te bekijken.
6. Druk op “KOMPAS” om de kompasmodus te openen.
7. Houd “KOMPAS” ingedrukt om de controlemodus van het kompas te openen.
8. Druk op “ALTI” om naar de hoogteweergave over te gaan.
9. Houd “ALTI” ingedrukt om de absolute hoogte te testen.
10. Terwijl u “INSTELLEN” ingedrukt houdt, houd “KOMPAS” opnieuw
ingedrukt om de instelling van de magnetische deflectiehoek te openen.
11. Het LED-lampje zal oplichten bij het indrukken van om het even welke
knop.
3.2. Instelmodus
1. Druk voor 2 secondes op “INSTELLEN” in de normale modus, om de instelmodus te openen.
2. 1 Hz zal flikkeren tijdens het instellen.
3. De volgorde van de instellingen: 12/24  uur  minuut  jaar  maand  datum  °C/°F  HPA/mmHg/inHg  M/FEET.
4. Druk op “INSTELLEN” om de instellingen te bevestigen.
12
5. Druk één keer op “ALTI”, en de instelling zal naar de volgende stap overgaan; houd de knop voor 2 secondes ingedrukt en de instelling zal 8 stappen/secondes vooruitgaan.
6. Druk één keer op “KOMPAS”, en de instelling zal naar de vorige stap overgaan; houd de knop voor 2 secondes ingedrukt en de instelling zal 8 stappen/secondes teruggaan.
7. Het systeem zal de instelmodus automatisch verlaten, als er geen knop ingedrukt wordt gedurende 15 secondes. De ingestelde waarde zal opgeslagen worden.
3.3. Weergavemodus
1. Als de datum weergegeven wordt en er gedurende 15 secondes
geen knop ingedrukt wordt, zal de weergavemodus naar de tijdmodus
overgaan.
2. Als het kompas weergegeven wordt en er gedurende 30 secondes geen knop ingedrukt wordt, zal de weergavemodus gesloten worden.
3. Als de geschiedenis bekeken wordt en er gedurende 15 secondes geen knop ingedrukt wordt, zal de weergavemodus automatisch verlaten worden.
3.4. Kompasmodus
1. Druk op “KOMPAS” om de kompasmodus te openen.
2. Houd “KOMPAS” ingedrukt om de controlemodus te openen. Plaats het product horizontaal, draai het vervolgens 360° graden, en beëindig de controle. Druk opnieuw op “KOMPAS” om de controlemodus te verlaten en de kompasmodus te openen. Nu kunt u de richting beginnen te testen (gelieve de bovenvermelde stappen strikt te volgen, zodat u correcte resultaten bekomt).
3. Houd “INSTELLINGEN” ingedrukt, en houd tegelijkertijd “KOMPAS”
opnieuw ingedrukt om de instelling van de magnetische deflectiehoek te openen (bereik:+/- 90° graden). Druk op “GESCH” om het menu te verlaten na het beëindigen van de instellingen, anders zal het menu automatisch gesloten worden na 15 secondes.
4. Houd het kompas buiten het bereik van magnetische velden tijdens
gebruik. Om de nauwkeurigheid van het product te verbeteren, gelieve de stappen in de controlemodus te herhalen, als u van omgeving
verandert of na het vervangen van de batterijen.
3.5. Hoogtemodus
1. Druk op “ALTI” om de modus voor het testen van de (abs) hoogte te openen. In deze modus wordt de hoogte gemeten en de weergave zal om de 5 secondes hernieuwd worden.
2. Houd “ALTI” ingedrukt in de normale modus om de modus voor het testen van de relatieve hoogte te openen (rel.). De hoogte zal gewist worden en het toestel zal de hoogte van NUL tot aan de bestemming meten.
3. Meetbereik van de hoogte: - 1000 feet~30000 feet (-305m~9144m), buiten dit bereik zal er “Err” weergegeven worden.
3.6. Barometermodus
1. Deze modus valt ook onder de normale modus. De waarde van de luchtdruk wordt weergegeven voor de huidige omgeving. De luchtdruk zal om de 30 secondes gemeten worden en de weergave zal hernieuwd worden.
2. Houd tegelijkertijd “INSTELLEN” en “ALTI” ingedrukt om de
correctiemodus van de luchtdrukswaarde te openen.
3. Meetbereik van de barometer: 301 hpa~1051 hpa, buiten dit bereik zal er “Err” weergegeven worden.
13
3.7. Temperatuurmodus
1. Meetbereik van de temperatuur: -10°C~50°C
2. Meetduur: 30 seconden
3. Temperatuurresolutie: +/-0.1°C
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden
geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid
worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specicaties zonder voorafgaande mededeling
onder voorbehoud.
Alle logo's, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als
zodanig erkend.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone
huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er
speciale inzamelingspunten.
ITALIANO
1. Caratteristiche:
1. Quattro tasti: SET, COMPASS, HISTORY, ALTI
2. Display ore, minuti, secondi
3. Sistema selezionabile a 12/24 ore
4. °C/°F selezionabile
GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
LET OP:
Loading...
+ 29 hidden pages