![](/html/9c/9cf9/9cf9c02324853435d01f9f1788fdbd2b6c14f838a3f9f3982a0d3cb53bd397b8/bg1.png)
HC-KS10 & 11
READ THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE USE
2
KITCHEN SCALE
5
KÜCHENWAAGE
8
BALANCE DE CUISINE
11
KEUKENWEEGSCHAAL
14
BILANCIA DA CUCINA
17
ESCALA DE COCINA
20
KONYHAI MÉRLEG
23
KEITTIÖVAAKA
26
KÖKSVÅG
29
KUCHYŇSKÁ VÁHA
32
CÂNTAR DE BUCĂTĂRIE
![](/html/9c/9cf9/9cf9c02324853435d01f9f1788fdbd2b6c14f838a3f9f3982a0d3cb53bd397b8/bg2.png)
2
ENGLISH
HOW TO OPERATE
1. Open the battery cover at the backside of the scale.
2. Insert 2xCR2032 batteries to the battery case, and close the battery cover.
3. Place the scale on a hard and even table.
4. If the display is not 0g or 0.0Oz, you can press the ON/TARE button to tare it.
5. You can press the unit button to select the weight unit.
6. Place the food on the bowl and the scale will display the value.
CAUTION
Keep the scale off water Keep the scale with care
Don’t put the foods on the edge
of scale platform
Don’t put it on uneven desktop
while using
![](/html/9c/9cf9/9cf9c02324853435d01f9f1788fdbd2b6c14f838a3f9f3982a0d3cb53bd397b8/bg3.png)
3
SPECIFICATION
Weighting capacity: 5kg or 177oz
Weighting unit: g, oz, kg, lb
Temperature range: + 5°C ~ + 35°C
Battery: 2 x CR2032
Declaration of conformity
We,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
The Netherlands
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
Declare that product:
Name: KONIG
Model: HC-KS10 and 11
Description: Kitchen scale
Is in conformity with the following standards
EMC: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004
EN 61000-6-1 : 2001
Following the provisions of the 93/42/EEC directive.
‘s-Hertogenbosch, 2008, may 14
Mrs. J. Gilad
Purchase Director
![](/html/9c/9cf9/9cf9c02324853435d01f9f1788fdbd2b6c14f838a3f9f3982a0d3cb53bd397b8/bg4.png)
4
Safety precautions:
CAUTION
RISK OF EL ECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
To reduce risk of electric sho ck, this produc t should ONLY
be opened by an authorized technician when service is
required. Disconnect the product from mains and other
equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifi cations of the product or
damage caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specifi cations are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective
holders and are hereby recognized as such.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic
products should not be mixed with general household waste. There is a separate
collections system for these products.
Copyright ©
![](/html/9c/9cf9/9cf9c02324853435d01f9f1788fdbd2b6c14f838a3f9f3982a0d3cb53bd397b8/bg5.png)
5
DEUTSCH
BEDIENUNG
1. Öffnen Sie den Batteriedeckel an der Rückseite der Waage.
2. Legen Sie 2 CR2032-Batterien in das Batteriefach ein, und schließen Sie den
Batteriedeckel.
3. Stellen Sie die Waage auf einen harten und ebenen Tisch.
4. Wenn nicht 0 g oder 0.0 Oz (Unze) angezeigt wird, können Sie die ON/TARE-Taste drücken,
um sie auf 0 zu stellen.
5. Sie können die Einheits-Taste (unit) drücken, um die Gewichtseinheit zu wählen.
6. Legen Sie die Lebensmittel in die Schüssel, und die Waage zeigt das Gewicht an.
VORSICHT
Halten Sie Wasser von der
Waage fern.
Behandeln Sie die Waage
vorsichtig.
Legen Sie die Nahrung nicht an
den Rand der Wiegefl äche.
Stellen Sie sie bei der
Anwendung nicht auf eine
unebene Fläche.
![](/html/9c/9cf9/9cf9c02324853435d01f9f1788fdbd2b6c14f838a3f9f3982a0d3cb53bd397b8/bg6.png)
6
TECHNISCHE DATEN
Gewichtsbereich: 5 kg oder 177 Unzen
Gewichtseinheit: g, oz (Unze), kg, lb (Pfund)
Temperaturbereich: + 5°C ~ + 35°C
Batterie: 2 x CR2032
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Niederlande
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
erklären, dass das Produkt:
Name: KÖNIG
Modell: HC-KS10 und 11
Beschreibung: Küchenwaage
den folgenden Standards entspricht:
EMV: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004
EN 61000-6-1 : 2001
Befolgt die Vorschriften der Richtlinie 93/42/EEC.
‘s-Hertogenbosch, 14. Mai 2008
J. Gilad
Einkaufsleiterin
![](/html/9c/9cf9/9cf9c02324853435d01f9f1788fdbd2b6c14f838a3f9f3982a0d3cb53bd397b8/bg7.png)
7
Sicherheitsvorkehrungen:
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern,
sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem
autorisierten Techniker geöffnet werden, wenn eine
Reparatur erforderlich ist. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und anderen Geräten,
wenn ein Problem auftreten sollte. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht mit Wasser oder
Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Lösungsmittel oder Schleifmittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifi kationen des
Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen
Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und Spezifi kationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder registrierte Warenzeichen
ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die
verwendeten elektrischen und elektronischen Produkte nicht im allgemeinen
Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte
Sammelsysteme zur Verfügung.
Copyright ©
![](/html/9c/9cf9/9cf9c02324853435d01f9f1788fdbd2b6c14f838a3f9f3982a0d3cb53bd397b8/bg8.png)
8
FRANÇAIS
COMMENT UTILISER LA BALANCE
1. Ouvrez le compartiment à piles à l'arrière de la balance.
2. Insérez 2 piles CR2032 dans le compartiment avant de le refermer.
3. Placez la balance sur une surface dure et régulière.
4. Si l'écran n'affi che pas 0g ou 0.0Oz, vous pouvez appuyer sur le bouton ON/TARE pour tarer
la balance.
5. Vous pouvez enfoncer la touche Unité pour choisir l'unité de poids voulue.
6. Placez l'aliment dans le bol pour que la balance affi che la valeur pesée.
ATTENTION
Maintenez la balance éloignée
de toute source liquide
Entrenez la balance
soigneusement
Ne placez pas d'aliment sur
le bord de la plateforme de la
balance
Ne placez pas la balance sur
une surface irrégulière pendant
l'utilisation
![](/html/9c/9cf9/9cf9c02324853435d01f9f1788fdbd2b6c14f838a3f9f3982a0d3cb53bd397b8/bg9.png)
9
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Capacité de pesage : 5kg ou 177oz
Unité de mesure : g, oz, kg, lb
Plage de température : +5°C ~ + 35°C
Piles : 2 x CR2032
Déclaration de conformité
Nous,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Pays Bas
Tél : 0031 73 599 1055
Email : info@nedis.com
Déclarons que les produits :
Nom : KONIG
Modèle : HC-KS10 et11
Description : Balances de cuisine
sont conformes aux normes suivantes :
CEM : EN 61000-6-3: 2001 + A11: 2004
EN 61000-6-1: 2001
suivant les prescriptions de la directive 93/42/CEE.
‘s-Hertogenbosch, 14 mai 2008
Mme. J. Gilad
Directeur des Achats
![](/html/9c/9cf9/9cf9c02324853435d01f9f1788fdbd2b6c14f838a3f9f3982a0d3cb53bd397b8/bga.png)
10
Consignes de sécurité :
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Afi n de réduire les risques de chocs électriques, ce
produit ne doit être ouvert QUE par un technicien qualifi é
agréé en cas de réparation. Débranchez l'appareil du
secteur et des autres équipements en cas de problème. N'exposez jamais l'appareil à l'eau ou
à l'humidité.
Entretien :
Ne nettoyez qu'avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modifi cation et/ou de
transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte
de l'appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modifi cation sans notifi cation
préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées
dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnus comme telles dans ce
document.
Attention :
Ce symbole fi gure sur l'appareil. Il signifi e que les produits électriques et
électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système
de collecte est différent pour ce genre de produits.
Copyright ©
![](/html/9c/9cf9/9cf9c02324853435d01f9f1788fdbd2b6c14f838a3f9f3982a0d3cb53bd397b8/bgb.png)
11
NEDERLANDS
DE BEDIENING
1. Open het batterijvakje aan de achterkant van de weegschaal.
2. Plaats 2xCR2032 batterijen in het vakje en sluit het klepje.
3. Plaats de weegschaal op een stevige en vlakke tafel.
4. Druk op de ON/TARE toets indien het scherm niet 0 g of 0.0 Oz weergeeft.
5. U kunt op de unit toets drukken om de weergave aan te passen.
6. Plaats het voedsel in de schaal en de weegschaal zal het gewicht weergeven.
LET OP:
Houd de weegschaal droog Behandel de weegschaal
voorzichtig
Plaats geen voedsel op de rand
van het weegplatform
Plaats de weegschaal op een
horizontale ondergrond wanneer
u het gebruikt