This Digital Terrestrial Receiver (DTR) will bring you into the new and exciting world of digital television
world of crystal clear widescreen pictures, digital sound, more information and new services. All this
and more is on “Free to Air” digital television.
To make full use of your new DTR, please take the time to familiarise yourself with the extensive
features of the unit detailed in this User's Guide.
If you need help in setting up please call your retailer or a customer service adviser.
Main Features
• SD MPEG-2/HD H.264 & fully DVB-T compliant
• Automatic PAL/NTSC conversion
• 1000 channels TV and Radio programmable
• 8 different favourite group selections
• Multi-lingual On Screen Display
• Fully supports 7 days Electronic Program Guide (EPG)
• Picture in Graphics (PIG) support
• 256 colours On Screen Display
• Channel search in automatic and manual search
• Various channel editing functions (favourite, move, lock, rename and sort)
• Parental control for channels
• Easy to use Menu System
• Software upgrades through USB port
• Time set by GMT offset automatically and manually, summer time support
• Automatic turn on/off by Timer setting (multiple options)
• Subtitle support DVB EN300743 and EBU
• Teletext support DVB ETS300472 by VBI and OSD
• Automatic save for the last channel
• Support Logic Channel Number (LCN)
• Support FAT16/FAT32/FAT12,NTFS (Option)
• MP3/ JPEG/ BMP/ OGG files
• Default 2 hours, user can setting the end time (Support subtitle), record scramble program and
descramble program
• Lock/Delete/Rename, Preview playback, Browse record files information
• Play/Pause/Stop
• Fast Forward/Fast Backward 2/4/8/16/32
For your safety:
To avoid the risk of electric shock, do not open the
cabinet, refer to qualified personnel only.
Keep the receiver away from flower vases, tubs,
sinks etc. in order to avoid damaging the
equipment.
8
Do not expose the receiver to sunlight and keep it
away from any heat source.
Do not block the ventilation holes of the receiver
so that air can circulate freely.
When this occurs you must cut off the power
immediately.
Switch the receiver off whenever it will be out of
service for an extended period.
Do not touch the receiver during thunderstorms,
since that may create electric shock hazards.
Be sure to turn the receiver off and disconnect the
power before cleaning. Only use mild soapy water
and wring out the cloth thoroughly.
General information:
1 Remote control 2x AAA batteries 1 user manual
General Operation:
Throughout this manual you will notice that the everyday operation of the receiver is based on a series
of user friendly on screen displays and menus. These menus will help you get the most from your
receiver, guiding you through installation, channel organising, viewing and many other functions.
All functions can be carried out using the buttons on the RCU, and some of the functions can also be
carried out using the buttons on the front panel.
The receiver is easy to use, always at your command and adaptable for future upgrades.
9
Please be aware that new software may change the functionality of the receiver.
Should you experience any difficulties with the operation of your receiver, please consult the relevant
section of this manual, including the Trouble Shooting secton. If this does not have the desired effect,
please call your dealer or a customer service adviser.
Remote control:
Key: Function:
SHIFT
FAV
FIND
INFO
MENU
OK/LIST
PR+, PR-
Turns power ON/OFF
Mute sound
To select the number of the menu or the channel to
watch
Switch between TV and radio
Time shift function key
Displays the favourite group list
Displays the “FIND” window
Show information
Press once to run MENU on screen
Moves up/down a page in the list
Switch back to the previous channel
Executes the selected item in the menu screen or
enters the desired value in any input mode.
Channel up/down or move up/down in a menu.
To adjust the volume or move left/right in the menu.
Return to the previous menu or escape from the
menu.
Call the Electronic Program Guide (EPG)
Displays the audio window
Switch the video between current video mode and
YUV 576i
Change the HD format
Switch to teletext mode
Switch to subtitle mode
Enter sleep mode
Record the program
Play
Stop
Pause and resume play
Fast forward or rewind
Previous and next
10
INSTALLATION
Rear panel:
CONNECT TO DIGITAL AMPLIFIER
ANT IN: CONNECT TO ANTENNA
LOOP: CONNECT TO ANOTHER RECEIVER
Connecting to TV using SCART support:
Antenna
POWER CABLE
CONNECT TO TV USING A SCART CABLE
CONNECT TO TV’S HDMI INPUT
CONNECT TO USB DEVICE
DTR
TV
11
Connecting to digital amplifier
Antenna
DIGITAL AUDIO
CONVERTOR OR
AMPLIFIER
SPEAKER
INSTALLATION GUIDE
When powering on for the first time, the Installation Guide will display as below.
Press PR+ and PR− to move the highlighted bar to select
OSD language, Country and Channel Search.
Press
to move the cursor to choose your choice.
DTR
Move the highlighter to the Channel Search option and
press OK to search channels
Press [EXIT] to exit this menu.
12
MAIN MENU
When you press [MENU], you enter the Main Menu.
This menu consists of 7 major sub-menus as follows.
- Program
- Picture
- Channel Search
- Time
- Option
- System
- USB
1. Program:
This menu consists of 4 major sub-menus as follow:
- Program edit
- EPG
- Sort
- LCN
1.1 Program edit
Press OK to pop up the “Input Password” dialogue box. You
cannot open into the menu unless the correct password is
input. The default password is “000000”.
1. Press PR+, PR− keys to select the programme that you
want to play, and then press OK to view the programme
in the small window. If you move the yellow cursor to
select up or down, you will see a gray line which
indicates the playing program in the small window.
2. Select the program and press FAV to pop up the
favourite type list. In the list, select the favourite type that
you want and press OK, and then you will find the
favourite icon is displayed to the right of the selected
program.
Select Disable in favourite type list to remove all the
favourite types you selected, and the favourite icon will
disappear behind the programme.
3. Select the program and press the yellow key to mark this
program with the Lock icon. You can cancel this icon by
pressing the yellow key once more.
13
4. Select the programme and press the green key to mark
this program with the skip icon. You can cancel this mark
by pressing the green key once more.
5. Select the program and press the blue key to pop up a
warning dialogue box: “Do you want to delete this?”
Press OK to delete it and press EXIT to cancel.
6. Press
to pop up the rename window. Press
to move the cursor left or right to select the
characters.
1.2 EPG
You can find information for a programme in the EPG
window. Programmes are in the left side list and details of
the program are shown on the right side. At the bottom of
the window you can see the function keys.
Press the blue key to page up in the program list. Press the
yellow key to page down in the program list. Press the
green key to page up in the detail list and press the red key
to page down in the detail list.
Press OK to select the program. You can see the
programme you selected in the book list.
In EPG mode you can press INFO to enter the booking list.
All the programmes you booked will be in the schedule.
Press the red key to add a programme to the booking list,
and press the green key to edit the programme. Press the
blue key to delete the programme.
Press EXIT to exit the booking list window.
14
1.3 SORT
Select by service ID, LCN, ONID or service name.
1.4 LCN
Select between On and Off.
2. Picture
This menu consists of 4 major sub-menus as follows:
- Aspect Ratio
- Resolution
- TV Format
- Video Output
2.1 Aspect Ratio
Select between 16:9 Pillar Box, 16:9 Pan&Scan, 4:3 Letter Box, 4:3 Pan&Scan, 4:3 Full, 16:9 Wide
Screen and Auto.
2.2 Resolution
Select between 1080i, 1080p, 576i, 576p, 480i and 720p.
2.3 TV Format
Select between PAL and NTSC.
2.4 Video Output
Select between CVBS and RGB.
3. Channel search
This menu consists of 4 major sub-menus as follows:
- Auto Search
- Manual Search
- Country
- Antenna Power
3.1 Auto search
Press OK on Auto Search to search channels. For the first
searching, all searched TV channels and radio channels
will be displayed on the list in order. Through one colour bar
at the bottom of the search window, users can know the
searching progress of the current channel. The TV and
Radio Channels you searched will be shown in the list, you
can know the number of programmes at the top of the
window. During the search, you can press EXIT to cancel.
After searching, press EXIT to return to the normal mode.
15
3.2 Manual search
Frequency channel: Press
channel.
Frequency: Press the number key to input.
Bandwidth: Press
8M.
Through two colour bars at the bottom of the search
window, users can see the signal quality and strength of the
current channel.
After setting, press OK to enter the searching window.
3.3 Country
Press
3.4 Antenna power
Select On or Off.
to select the country.
to select between 6, 7 and
to select the
4. Time
There are 5 sub-menus in this menu
- Time Offset
- Country region
- Time zone
- Sleep
- Power On/Off
Select between Auto and Manual. If you select Auto, the
time zone item will turn grey. If you select Manual, you can
edit the time zone item, but the country region item will turn
grey.
4.2 Country Region
Press
4.3 Time zone
Press
4.4 Sleep
Press
to select.
to select from GMT-12 to GMT+12
to select among Off, 1 hour or 12 hours.
4.5 Power On/Off
Power On/Off: Select Disable or Enable. When selecting
Enable you can edit Power On/Off Time by pressing the
number keys.
Power On/Off Time: Press the number key to input.
16
5. Option
There are 5 sub-menus in this menu
- OSD Language
- Subtitle Language
- Audio Language
- Digital Audio
- Audio Description
5.1 OSD language
Press
5.2 Subtitle language
Press
5.3 Audio language
Press
5.4 Digital audio
Press
5.5 Audio description
Select from 1-31 and Off.
to select the language in the circle.
to select the language in the circle.
to select the language in the circle.
to select between PCM/, RAW/HDMI RAW, RAW/HDMI PCM and Off.
6. System
There are 5 sub-menus in this menu.
- Parental Guidance
- Set Password
- Restore Factory Default
- Information
- Software update
6.1 Parental guidance
The consumer can select an age from 4-18 or Off.
17
6.2 Set password
Input the old password: Input the password by pressing
the number keys 0-9.
Input the new password: Input the password by pressing
the number keys 0-9.
Confirm the new password: Press the number keys 0-9 to
input the new password again.
Note: The default password is: 000000. Please record your
new password. If your new password is lost, please contact
your service provider.
6.3 Restore factory default
Choose the option of Restore Factory Default and press [OK] to restore.
Press [OK] to start and press [EXIT] to quit.
Note: Please use this function carefully.
6.4 Information
When you enter the Information menu, the screen displays
the receiver information, such as model, SW version and so
on.
Press [EXIT] to leave this menu.
6.5 Software upgrade
There are 2 Update modes: OTA update and USB update.
6.5.1 OTA upgrade
1. Status: Select between On and Off. If you select Off, the
Start Time turns grey.
2. Start Time: Select between 00:00 to 23:00.
6.5.2 USB upgrade
Press OK to upgrade through a USB Device.
18
7. USB
This menu has 5 sub-menus such as: Multimedia, Photo
Configuration, Movie Configuration, PVR configuration
and Record.
7.1 Multimedia
There are 4 sub-menus in this menu.
- Music
- Photo
- Movie
- PVR
These menus will be disabled when no USB device is
plugged in.
7.1.1 Music
Press OK to enter the Music window. Press PR+, PR- to
move the cursor up and down. Press
the folder. Select the music and press OK to play it. Press
and to play or pause and press to stop playing.
to go back to
7.1.2 Photo
Select the picture and press
mode.
Press the blue key to enter grid show mode. In this mode,
select the picture and press the OK to see it in full screen.
7.1.3 Movie
Select the movie you want to watch and press the red key
to enter full screen mode.
to enter the slide show
19
7.1.4 PVR
In normal mode, press the RECORD on RCU, then
recording the program now.
Press “■” and a dialogue box will pop up: “Do you want to
stop recording?” Press OK to stop recording and save it or
press EXIT to continue recording.
If you choose to stop recording, the program you recorded
will be added to the PVR RECORD folder in PVR submenu.
In PVR menu you can see the programme you recorded.
Press the red key to switch to full screen mode and press
the exit key to go back to preview mode. Press the yellow
key to delete the program. Press the green key to rename
the program. Press OK or ► to play the programme. Press
■ to stop playing.
Press
7.2 Photo configuration
1. Slide time: select between 1 s – 8 s.
2. Slide mode: Select between 0 – 59 or random.
3. Aspect ratio: Select between keep and discard.
will appear on the screen. It means you are
to fast forward or rewind.
7.3 Movie configuration:
1. Subtitle specific: Select normal, big or small.
2. Subtitle background: Select transparent, grey, white,
and yellow green.
3. Subtitle font color: Select red, white, black, blue or
green.
7.4 PVR configuration
1. Record device: Here you see the information of the USB
device
2. Format: Press OK to format the disk.
8. Hotkey
8.1 Number
Use the numeric keys (0-9) to input the number of the desired channel. If the input number is beyond
the valid channel number, the system will read “Invalid number”, press OK to close this message.
20
8.2 TV/Radio
In normal mode, press TV/RADIO to switch between TV mode and Radio mode.
8.3 Up/down
Press PR+, PR- to change the channel up or down.
8.4 Left/Right (VOL +/-)
Press
or VOL+, VOL- to change the volume. Press to decrease the volume, or press
to increase the volume.
8.5 Mute
Press
to mute the volume. You can press once again to restore the volume, or press
to restore the volume.
8.6 Teletext
Press the Text to open teletext on the screen.
8.7 Find
Press the red (find) key to pop up the Find window.
Press
to enter into the character.
8.8 OK
1. During the viewing or listening, press OK to pop up the
TV programme list or the radio programme list.
2. Press PR+, PR- to select the channel up or down and
then press the OK to play this channel in Full-screen.
3. Press MENU or EXIT to close this window.
8.9 Audio
1. Press AUDIO to enter the Audio window.
2. Press
to select between Left-Left, Right-Right
and Left-Right.
3. Changing the audio mode is only connected with the
current channel, not all the channels.
4. Press EXIT to close this window.
8.10 Recall
Press
to switch the current channel to the previous channel.
21
8.11 Info
Press INFO to enter the information window.
8.12 FAV
1. Press the FAV to pop up the favourite group window.
2. Press
Press PR+, PR- to select the channel up or down. Press
OK at the selected channel to view it in full screen. Press
EXIT to exit.
3. If there is no favourite channel, the system will advise
you “No Favourite Programme!” when you press FAV.
8.13 EPG
Please refer to 1.2 EPG for explanation.
to select the desired favourite group.
8.14 Subtitle
Press
to open the subtitle window on the screen.
TROUBLESHOOTING
Problem Possible causes What to do
The display on the front panel
does not light up.
No sound or picture, but the front
panel shows red light.
No sound or picture. No signal or weak signal.
Main cable is not connected.
The receiver is in standby mode. Press the standby button.
22
Check that the main cable is
plugged into the power socket.
Check the cable connections,
antenna and other equipment
connected between the antenna
and the receiver.
Problem Possible causes What to do
Connect a signal attenuator to
the antenna input.
Change to an antenna with lower
noise factor.
Bad picture/blocking error.
Signal is too strong.
Antenna noise factor too high.
The antenna is faulty. Change the antenna.
The picture is not displayed on
the screen, when switched on.
There is interference on your
terrestrial programme or video
signal.
The system is connected by RF
leads.
The system is connected by RF
leads and the output programme
of the receiver interferes with an
existing terrestrial programme or
Video signal.
Check the UHF channel fixed in
your system and tune the UHF
channel properly.
Change the receiver output
program to a more suitable
program, or connect the system
by SCART leads.
Battery exhausted. Change the batteries.
The RCU is not working.
RCU is incorrectly aimed.
Aim RCU at the receiver, or
check that nothing blocks the
front panel.
Note:
If you have tried all of the actions suggested above, without solving the problem, please contact your
retailer.
Safety precautions:
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be
opened by an authorised technician when service is required.
Disconnect the product from mains and other equipment if a
problem should occur. Do not expose the product to water or
moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage
caused due to incorrect use of this product.
General:
- Designs and specifications are subject to change without notice.
- All logos, brands or brand logos and product names are trademarks or registered trademarks of their
respective holders and are hereby recognised as such.
- This manual was produced with care. However, no rights can be derived. König Electronic can not
accept liability for any errors in this manual or their consequences.
- Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products
should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for
these products.
23
DEUTSCH
FULL HD FTA RECEIVER
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Mit diesem digital terrestrischen Receiver (DTR) werden Sie in die neue und spannende Welt des
digitalen Fernsehens entführt. Eine Welt kristallklarer Darstellungen im Breitbildformat, digitaler Klänge,
mehr Informationen und neuen Diensten. All dies finden Sie bei dem frei zu empfangenden digitalen
Fernsehen.
Um ausgiebigen Gebrauch Ihres DTRs zu machen, nehmen Sie sich bitte ein paar Minuten Zeit, um
sich mit Hilfe der Bedienungsanleitung mit den umfangreichen Funktionen des Gerätes vertraut zu
machen.
Falls Sie beim Einrichten Ihres Gerätes Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an
unseren Kundendienst.
Hauptfunktionen
• SD MPEG-2/HD H.264 & vollständig DVB-T konform
• automatische PAL/NTSC-Umwandlung
• 1.000 programmierbare TV- und Radiokanäle
• 8 verschiedene Favoritengruppen wählbar
• mehrsprachiges On-Screen-Display
• Die elektronische Programmzeitschrift (EPG) wird bis zu sieben Tage im Voraus unterstützt
• Picture in Graphics (PIG) Funktion
• On Screen Display mit 256 Farben
• Automatische und manuelle Sendersuche
• Verschiedene Bearbeitungsfunktionen für Kanäle (Favorit, verschieben, sperren, umbenennen und
sortieren)
• Kindersicherung für Kanäle
• einfach zu bedienendes Menüsystem
• Aktualisierung der Software über den USB-Anschluss
• Automatische und manuelle Zeiteinstellung der GMT-Zeit, unterstützt Sommerzeit
• Automatisches Ein-/Ausschalten durch einen Timer (verschiedene Optionen)
• Unterstützung von Untertiteln DVB EN300743 und EBU
• Videotext-Unterstützung DVB ETS300472 durch VBI und OSD
• Automatische Speicherung des letzten Senders
• Unterstützung von Logic Channel Number (LCN)
• FAT16/FAT32/FAT12, NTFS (optional) werden unterstützt
• MP3/ JPEG/ BMP/ OGG Dateien
• 2 h Voreinstellung, der Benutzer kann Einstellungen zur Endzeit (Untertitelunterstützung), zur
Verschlüsselung und Entschlüsselung von Programmen vornehmen
• Sperren/Löschen/Umbenennen, Wiedergabevorschau, Informationen zu den aufgenommenen
Dateien aufrufen
Durch das selbstständige Öffnen des Gehäuses
können Sie einen Stromschlag erleiden. Das
Gehäuse darf nur von qualifiziertem Fachpersonal
geöffnet werden.
Setzen Sie den Empfänger keinem direkten
Sonnenlicht sowie sonstigen Hitzequellen aus.
Falls die Lüftungsöffnungen doch aus Versehen
blockiert worden sind, ziehen Sie sofort den
Netzstecker.
Stellen Sie den Receiver nicht in die Nähe von
Blumenvasen, Flüssigkeitsbehältnissen,
Waschbecken usw., um ihn nicht zu beschädigen.
Achten Sie darauf, die Lüftungsöffnungen des
Receivers nicht zu blockieren, so dass die Luft
ungehindert zirkulieren kann.
Berühren Sie den Receiver während eines
Gewitters nicht. Die Empfänger stellt während
eines Gewitters eine Stromschlaggefahr dar.
Schalten Sie den Receiver immer dann aus, wenn
er eine längere Zeit lang unbenutzt bleiben soll.
Schalten Sie den Receiver vor dessen Reinigung
aus und trennen Sie ihn von der Netzspannung.
Reinigen Sie den Receiver nur mit einem
trockenen Tuch.
Mit Hilfe dieser Bedienungsanleitung werden Sie feststellen, dass der alltägliche Betrieb Ihres
Receivers auf einer Reiher benutzerfreundlicher Menüs und Darstellungen auf dem Display basiert.
Dieser Menüs führen Sie durch die Einrichtung des Gerätes, die Programmierung der Sender, der
Wiedergabe und viele andere Funktionen und helfen Ihnen, alle Möglichkeiten Ihres Receivers
auszuschöpfen.
Alle Funktionen können über die Fernbedienung gesteuert werden. Einige Funktionen können
außerdem über die Tasten auf der Vorderseite des Gerätes durchgeführt werden.
Der Receiver ist ein einfach zu bedienendes Gerät, stets verfügbar und durch zukünftige
Aktualisierungen sehr flexibel einsetzbar.
Beachten Sie bitte, dass eine neue Software die Funktionalität des Receivers ändern könnte.
Falls Sie Probleme mit dem Betrieb ihres Receivers haben sollten, schlagen Sie bitte im
entsprechenden Abschnitt dieser Bedienungsanleitung nach. Dies schließt den Abschnitt zur
Fehlerbehebung mit ein. Zudem können Sie sich mit Fragen an Ihren Händler oder den Kundendienst
wenden.
26
Fernbedienung:
Taste: Funktion:
SHIFT
FAV
FIND
INFO
MENU
OK/LIST
PR+, PR-
Schaltet das Gerät EIN/AUS
Stummschalten
Wahl des Menüpunktes oder des Senders
Wahl zwischen TV und Radio
Shift-Funktionstaste
Die Favoritenliste wird angezeigt
Das Fenster „FIND“ wird angezeigt
Informationen werden angezeigt
Drücken Sie diese Taste einmal, um das MENU
auf dem Bildschirm anzuzeigen
Zum Hoch-/Herunterscrollen der Seite in der Liste
Zurück zum vorhergehenden Sender
Der gewählte Menüpunkt wird ausgeführt oder der
gewünschte Wert wird im Eingabemodus
eingegeben.
Sender hoch/herunter oder Menüpunkt
hoch/herunter.
Lautstärkekontrolle oder Wahl des Menüpunktes
links/rechts.
Zurück zur vorhergehenden Menüansicht oder
Menü verlassen.
Elektronischen Programmführer (EPG) aufrufen
Das Audiofenster wird angezeigt
Wahl zwischen dem aktuellen Videomodus und
YUV 576i
Änderung des HD-Formats
In den Videotextmodus wechseln
In den Untertitelmodus wechseln
In den Ruhemodus wechseln
Programm aufnehmen
Wiedergabe
Stopp
Pause und erneute Wiedergabe
Schneller Vor- oder Rücklauf
Vorheriger und nächster
27
INSTALLATION
Rückseite:
AN DIGITALEN VERSTÄRKER ANSCHLIESSEN
AN USB-GERÄT ANSCHLIESSEN
ANT IN: MIT ANTENNENANSCHLUSS VERBINDEN
LOOP: ANDEREN EMFPÄNGER ANSCHLIESSEN
Anschluss an TV über Scart-Anschluss:
Antenne
NETZKABEL
AN TV MIT HILFE EINES SCARTKABELS
ANSCHLIESSEN
AN TV ÜBER HDMI-AUSGANG/-EINGANG ANSCHLIESSEN
DTR
TV
28
Anschluss an digitalen Verstärker
Antenne
DTR
DIGITALER
AUDIOUMWANDLER
ODER -VERSTÄRKER
LAUTSPRECHER
INSTALLATIONSANLEITUNG
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, sehen Sie die Installationsanleitung wie folgt.
Drücken Sie die Tasten PR+, PR−, um die Optionen OSD Sprache, und Kanalsuche zu wählen.
Drücken Sie die Tasten
gewünscht zu bewegen und die Auswahl zu treffen.
den Cursor wie
Wählen Sie die Option Kanalsuche Search und drücken
Sie die Taste OK, um Sender zu suchen
Drücken Sie die Taste [EXIT], um das Menü zu verlassen.
29
HAUPTMENÜ
wenn Sie die Taste [MENU] drücken gelangen Sie in das Hauptmenü.
Das Hauptmenü besteht aus sieben verschiedenen
Untermenüs.
- Programme
- Bild
- Kanalsuche
- Zeit
- Option
- System
- USB
1. Programme:
Dieser Menüpunkt besteht aus vier verschiedenen
Untermenüs:
- Bearbeiten von Programmen
- EPG
- Sortieren
- LCN
1.1 Programme bearbeiten
Drücken Sie die Taste OK und die Dialogbox „Passwort
eingeben“ erscheint auf dem Bildschirm. Sie müssen das
richtige Passwort eingeben, um das Menü aufrufen zu
können. Die Standardeinstellung für das Passwort ist
„000000“.
1. Drücken Sie die Tasten PR+, PR−, um das Programm zu
wählen, welches Sie wiedergeben möchte. Drücken Sie
dann die Taste OK, um das gewählte Programm in
einem kleinen Fenster zu sehen. Wenn Sie den gelben
Cursor hinauf und herab bewegen sehen Sie eine graue
Linie, die das aktuell wiedergegebene Programm in dem
kleinen Fenster anzeigt.
2. Wählen Sie das Programm und drücken Sie die Taste
FAV, um die Favoritentypenliste anzuzeigen. Wählen Sie
aus der Liste den gewünschten Favoritentypen und
drücken Sie die Taste OK. Das Favoritensymbol
erscheint rechts von dem gewählten Programm.
Wählen Sie in der Favoritenliste disable,um alle
gewählten Favoriten zu entfernen. Das Favoritensymbol
hinter dem Programm erlischt.
3. Wählen Sie das Programm und drücken Sie die gelbe
Taste, um das Programm mit dem Lock-Symbol zu
30
markieren. Drücken Sie die gelbe Taste erneut und das
Symbol erlischt wieder.
4. Wählen Sie das Programm und drücken Sie die grüne
Taste, um dieses Programm mit dem Symbol zum
Überspringen zu markieren. Entfernen Sie diese
Markierung, indem Sie die grüne Taste erneut drücken.
5. Wählen Sie das Programm und drücken Sie die blaue
Taste. Es erscheint eine Dialogbox mit dem Warnhinweis:
„Wollen Sie dies löschen?“ Drücken Sie die Taste OK, um
das Programm zu löschen bzw. die Taste EXIT um den
Vorgang abzubrechen.
6. Drücken Sie die Taste
und ein Fenster zum
Umbenennen des Programmes erscheint. Drücken Sie die
Tasten
und bewegen Sie somit den Cursor nach
links oder rechts, um die gewünschten Buchstaben zu
wählen.
1.2 EPG
Die Information zum Programm befindet sich in dem
EPG-Fenster. Die Programme befinden sich in einer Liste
auf der linken Seite und die detaillierten Informationen zu
den Programmen werden auf der rechten Seite angezeigt.
Im unteren Teil des Fensters befinden sich die
Funktionstasten.
Drücken Sie die blaue Taste, um die Programmliste nach
oben zu bewegen. Drücken Sie die gelbeTaste, um die
Programmliste nach unten zu bewegen. Benutzen Sie die
grüne Taste, um die Detailliste nach oben zu bewegen bzw.
die rote Taste, um sich in der Detailliste nach unten zu
bewegen.
31
Drücken Sie die Taste OKum ein Programm zu wählen.
Das gewählte Programm erscheint in der Buchungsliste.
Um auf die Buchungsliste zuzugreifen, drücken Sie im
EPG-Modus die Taste INFO. Alle gespeicherten
Programme erscheinen in der Auflistung.
Drücken Sie die rote Taste, um ein Programm zur
Buchungsliste hinzuzufügen und drücken Sie die grüne
Taste, um das Programm zu bearbeiten. Drücken Sie die
blaue Taste, um ein Programm zu löschen.
Drücken Sie die Taste EXITFenster zu schließen.
1.3 SORTIEREN
Sortieren Sie mithilfe der Service-ID, LCN, ONID oder dem
Servicenamen.
1.4 LCN
Wählen Sie zwischen Ein und Aus.
2. Bild
Dieser Menüpunkt besteht aus vier verschiedenen
Untermenüs:
- Bildformat
- Auflösung
- TV Format
- Video Ausgang
2.1 Bildformat
Wählen Sie zwischen 16:9 Pillar Box, 16:9 Pan&Scan, 4:3 Letter Box, 4:3 Pan&Scan, 4:3 Full, 16:9
Wide Screen und Auto.
2.2 Auflösung
Wählen Sie zwischen 1080i, 1080p, 576i, 576p, 480i und 720p.
2.3 TV Format
Wählen Sie zwischen PAL und NTSC.
2.4 Video Ausgang
Wählen Sie zwischen CVBS und RGB.
32
3. Sendersuche
Dieser Menüpunkt besteht aus vier verschiedenen
Untermenüs:
- Automatische Suche
- Manuelle Suche
- Land
- Antennenspannung
3.1 Automatischer Suchlauf
Drücken Sie bei Automatische Suche die Taste OK, um
Sender zu suchen. Beim ersten Suchlauf werden alle
gesuchten TV- und Radiosender in ihrer Reihenfolge in der
Auflistung angezeigt. Über einen Farbbalken im unteren
Teil des Suchfensters erkennen Sie den Fortschritt für den
aktuell gesuchten Sender. Alle gesuchten TV-und
Radiosender werden in einer Liste angezeigt. Die Anzahl
der Programme insgesamt sehen Sie im oberen Teil des
Fensters. Drücken Sie während des Suchvorganges die
Ta st e EXIT, um diesen abzubrechen. Drücken Sie nach
dem Suchvorgang die Taste EXITin den normalen Modus
zurückzukehren.
3.2 Manuelle Suche
Kanal: Drücken Sie die Taste
wählen.
Frequenz: Drücken Sie zur Eingabe die Ziffertaste.
Bandbreite: Drücken Sie die Tasten
zwischen 6, 7 und 8M zu wählen.
Die zwei Farbbalken im unteren Teil des Suchfensters
zeigen Ihnen die Signalqualität und Stärke des aktuellen
Senders an.
Drücken Sie nach der Einstellung die Taste OK, damit sich
das Suchfenster öffnet.
3.3 Ländereinstellung
Drücken Sie die Taste
3.4 Antennenspannung
Wählen Sie Ein oder Aus.
, um den Kanal zu
, um
, um ein Land zu wählen.
4. Zeit
Dieser Menüpunkt besteht aus fünf Untermenüs
- Zeitverschiebung
- Land Region
- Zeitzone
- Sleep
- Gerät Ein/Aus
Wählen Sie zwischen Auto und Manuell. Wenn Sie Auto
wählen wird der Punkt Zeitzone grau unterlegt. Wählen Sie
33
Manuell können Sie dem Punkt Zeitzone bearbeiten, der
Punkt Länderregion wird grau unterlegt.
4.2 Land Region
Drücken Sie für die Wahl die Tasten
4.3 Zeitzone
Drücken Sie die Tasten
4.4 Sleep
Wählen Sie mit den Tasten
4.5 Gerät Ein/Aus
Gerät Ein/Aus: Wählen Sie zwischen nicht ausgewählt
oder ausgewählt. Wenn Sie die Funktion ausgewählt haben
können Sie die Gerät Ein/Aus Zeit bearbeiten, indem Sie
die Zifferntasten drücken.
Gerät Ein/Aus Zeit: Drücken Sie zur Eingabe die
Ziffertaste.
, um GMT-12 bis GMT+12 zu wählen
zwischen Aus , 1 Stunde oder 12 Stunden.
.
5. Option
Dieser Menüpunkt besteht aus fünf Untermenüs
- OSD Sprache
- Untertitel Sprache
- Audio Sprache
- Digital Audio
- Audio Beschreibung
5.1 OSD Sprache
Wählen Sie die Sprache in dem Kreis, indem Sie die Tasten
5.2 Untertitel Sprache
Wählen Sie die Sprache in dem Kreis, indem Sie die Tasten
5.3 Audio Sprache
Wählen Sie die Sprache in dem Kreis, indem Sie die Tasten
5.4 Digital Audio
Drücken Sie die Tasten
wählen.
5.5 Audio Beschreibung
Wählen Sie zwischen 1-31 und Aus.
, um zwischen PCM/, RAW/HDMI RAW, RAW/HDMI PCM und Aus zu
drücken.
drücken.
drücken.
34
6. System
Dieser Menüpunkt besteht aus fünf Untermenüs.
- Kindersicherung
- Passwort einrichten
- Werkseinstellung wiederherstellen
- Information
- Software Update
6.1 Kindersicherung
Mit dieser Funktion können Sie ein Alter von 4-18 Jahren
oder Aus wählen.
6.2 Passwort einrichten
Altes Passwort eingeben: Benutzen Sie die Ziffertasten
0-9, um das Passwort einzugeben.
Neues Passwort eingeben: Benutzen Sie die Ziffertasten
0-9, um das Passwort einzugeben.
Neues Passwort bestätigen: Benutzen Sie die Ziffertasten
0-9, um das neue Passwort erneut einzugeben.
Hinweis: Die Standardeinstellung für das Passwort ist:
000000. Merken Sie sich bitte Ihr neues Passwort.
Kontaktieren Sie bitte Ihren Serviceprovider, falls Sie Ihr
Passwort vergessen haben.
6.3 Werkseinstellung wiederherstellen
Wählen Sie die Option Werkseinstellung wiederherstellen und drücken Sie [OK], um die
Werkseinstellung wiederherzustellen.
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste [OK] und zum Abbrechen die Taste [EXIT].
Hinweis: Benutzen Sie diese Funktion mit Bedacht.
6.4 Information
Wenn Sie das Informationsmenu öffnen, werden auf dem
Display die Receiver-Informationen wie das Modell, die
SW-Version usw. angezeigt.
Drücken Sie die Taste [EXIT], um das Menü zu verlassen.
35
6.5 Software Upgrade
Es gibt zwei Updatemöglichkeiten: OTA Update und USB
Update.
6.5.1 OTA Upgrade
1. Status: Wählen Sie zwischen Ein und Aus. Wenn Sie
Aus wählen, wird die Start Time grau unterlegt.
2. Startzeit: Wählen Sie einen Wert zwischen 00:00 bis
23:00.
6.5.2 USB-Upgrade
Drücken Sie OK, um das Upgrade über ein USB-Gerät
vorzunehmen.
7. USB
Dieser Menüpunkt besteht aus fünf verschiedenen
Untermenüs: Multimedia, Foto Konfiguration, Film
Konfiguration, PVR Konfiguration und Aufnahme.
7.1 Multimedia
Dieser Menüpunkt besteht aus vier Untermenüs.
- Musik
- Foto
- Film
- PVR
Diese Menüpunkte sind deaktiviert, wenn kein USB-Gerät
angeschlossen ist.
7.1.1 Music
Drücken Sie die Taste OK, um das Musik-Bildschirmfenster
zu öffnen. Drücken Sie die Tasten PR+, PR-, um den
Cursor hinauf und herunter zu bewegen. Drücken Sie die
Tasten
Wählen Sie die Musik und drücken Sie die Taste OK, um
diese abzuspielen. Drücken Sie die Tasten
Wiedergabe oder für eine Pause und die Taste
Wiedergabe zu stoppen.
, um zurück in den Ordner zu gelangen.
und zur
, um die
36
7.1.2 oto
Wählen Sie ein Bild und drücken Sie die Taste
, um in
den Modus Diaschau zu gelangen.
Drücken Sie die blaue Taste, um in den Grid Show Modus
zu gelangen. Wählen Sie in diesem Modus das Bild und
drücken Sie die Taste OKum dieses im Vollbildmodus
betrachten zu können.
7.1.3 Film
Wählen Sie einen Film, den Sie schauen möchten und
drücken Sie die rote Taste, um in den Vollbildmodus zu
gelangen.
7.1.4 PVR
Drücken Sie im normalen Modus auf der Fernbedienung
die Taste RECORD. Das Symbol
erscheint
auf dem Bildschirm. Dieses Symbol weist darauf hin, dass
Sie das Programm aufnehmen.
Drücken Sie die Taste „■“ und folgende Dialogbox wird
angezeigt: „Wollen Sie die Aufnahme stoppen?“ Drücken
Sie OK, um die Aufnahme zu beenden und zu speichern
oder drücken Sie EXIT, um mit der Aufnahme fortzufahren.
falls Sie die Aufnahme beenden, wird das aufgenommene
Programm in den PVR RECORD-Ordner im PVR-Untermenü hinzugefügt.
Das aufgezeichnete Programm können Sie sich im
PVR-Menü ansehen.
Drücken Sie die rote Taste, um in den Vollbildmodus zu
wechseln. Drücken Sie die Taste exit, um zurück in den
Vorschaumodus zu gelangen. Drücken Sie die gelbe Tas te ,
um das Programm zu löschen. Drücken Sie die grüne
Taste, um das Programm umzubenennen. Drücken Sie die
Tasten OK oder ►, um das Programm wiederzugeben.
Drücken Sie die Taste ■, und die Wiedergabe zu beenden.
Für den schnellen Vorlauf oder den schnellen Rücklauf
drücken Sie die Tasten
.
37
7.2 Foto Konfiguration
1. Zeit Dia Show: Wählen Sie einen Wert zwischen 1 s – 8
s.
2. Dia Schau-Modus: Wählen Sie 0 – 59 oder Random.
3. Bildformat: Wählen Sie zwischen keep und discard.
7.3 Filmeinstellungen:
1. Untertitel Spezifisch: Wählen Sie Normal, Gross oder
Klein.
2. Hintergrund für Untertitel: Wählen Sie zwischen
Transparent, Grau, Weiss und Gelbgrün.
3. Untertitel Schriftfarbe: Wählen Sie zwischen Rot,
Weiss, Schwarz, Blau oder Grün.
7.4 PVR Konfiguration
1. Aufnahmegerät: Hier sehen Sie Informationen zu dem
USB-Gerät
2. Formatierung: Drücken Sie zum Formatieren OK.
8. Hotkey
8.1 Nummer
Benutzen Sie die Zifferntasten (0-9), um die Nummer des gewünschten Senders einzugeben. Wenn
sich die eingegebene Nummer außerhalb des gültigen Zifferbereichs befindet, erscheint der Hinweis
„Ungültige Nummer“. Drücken Sie die TasteOK, um die Meldung zu schließen.
8.2 TV/Radio
Drücken Sie im normalen Modus die Taste TV/RADIO, um zwischen dem TV-und Radiomodus zu
wechseln.
8.3 Aufwärts/abwärts
Drücken Sie die Tasten PR+, PR-, um das Programm um einen Platz auf oder ab zu bewegen.
8.4 Links/rechts (VOL +/-)
Drücken Sie die Tasten
Tasten
8.5 Stummschaltung
Drücken Sie zum Stummschalten die Taste
8.6 Videotext
Drücken Sie die Taste Text , um den Videotext aufzurufen.
, um die Lautstärke zu verringern bzw. die Tasten , um die Lautstärke zu erhöhen.
, um die Stummschaltung wieder aufzuheben.
oder VOL+, VOL-, um die Lautstärke zu ändern. Drücken Sie die
. Drücken Sie die Taste erneut oder die Taste
38
8.7 Suchfunktion
Drücken Sie die rote Taste (Finden), um das Suchfenster
zu öffnen.
Drücken Sie zur Buchstabeneingabe die Tasten
.
8.8 OK
1. Drücken Sie während der Wiedergabe von Musik oder
Filmen OK, um sich die TV-Programmliste bzw. die
Radio-Programmliste anzeigen zu lassen.
2. Drücken Sie die Tasten PR+, PR- um den Sender nach
oben oder nach unten zu verstellen. Drücken Sie danach
die Taste OK, um den Sender im Vollbildmodus
darzustellen.
3. Drücken Sie die Tasten MENU oder EXIT, um das
Fenster zu schließen.
8.9 Audio
1. Drücken Sie zum Öffnen des Audiofensters die Taste
AUDIO.
2. Drücken Sie die Tasten
, um zwischen
Links-Links, Rechts-Rechts und Links-Rechts zu wählen.
3. Die Änderung des Audiomodus wird nur für den aktuellen
Kanal durchgeführt, nicht für alle Sender.
4. Drücken Sie die Taste EXIT, um das Fenster zu
schließen.
8.10 Wiederaufruf
Drücken Sie die Taste
, um zum vorhergehenden Kanal zu wechseln.
8.11 Info
Drücken Sie zum Öffnen des Informationsfensters die Taste
INFO.
8.12 FAV
1. Drücken Sie die Taste FAV, um das Fenster für die
Favoritengruppen zu öffnen.
2. Drücken Sie die Tasten
, um die gewünschte
Favoritengruppe zu öffnen. Drücken Sie die Tasten PR+,
PR- , um das Programm einen Platz auf oder ab zu
bewegen. Drücken Sie die Taste OK , wenn Sie das
gewählte Programm erreicht haben, um es im
Vollbildmodus zu sehen. Drücken Sie die Taste EXIT, um
die Funktion zu verlassen.
3. Wenn Sie keine Favoriten abgespeichert haben, erhalten
39
Sie die Mitteilung „Kein Favoritenprogramm!“, sobald Sie
die Taste FAV drücken.
8.13 EPG
Bitte beachten Sie 1.2 EPG für weitere Informationen.
8.14 Untertitel
Drücken Sie die Taste
öffnen.
, um das Untertitelfenster zu
FEHLERBEHEBUNG
Problem Mögliche Ursachen Was zu tun ist
Das Display auf der Vorderseite
leuchtet nicht auf.
Kein Ton oder Bild aber auf der
Vorderseite leuchtet eine rote
Anzeige.
Kein Ton oder Bild.
Schlechtes Bild/Fehlernachricht.
Wenn das Gerät eingeschaltet
wird, erscheint auf dem Display
kein Bild.
Das Netzkabel ist nicht
angeschlossen.
Der Receiver befindet sich im
Stand-by-Modus.
Kein Signal oder schwaches
Signal.
Das Signal ist zu stark.
Der Rauschfaktor der Antenne
ist zu hoch.
Die Antenne ist defekt. Wechseln Sie die Antenne aus.
Es wurden Koaxkabel verwendet
um den Receiver an das
TV-Gerät anzuschließen.
Überprüfen Sie, ob das
Netzkabel in der Steckdose
steckt.
Drücken Sie die Standby Taste.
Überprüfen Sie die
Kabelverbindungen, die Antenne
und die anderen Zubehörteile,
die den Receiver und die
Antenne verbinden.
Schließen Sie einen
Signalabschwächer an den
Antenneneingang an.
Verwenden Sie eine Antenne mit
geringerem Rauschfaktor.
Überprüfen Sie den UHF-Kanal
Ihres Systems und stellen Sie
diesen ordnungsgemäß ein.
40
Problem Mögliche Ursachen Was zu tun ist
Es wurden Koaxkabel verwendet
Beim terrestrischen Programm
oder dem Videosignal kommt es
zu Störungen.
Die Fernbedienung funktioniert
nicht.
Hinweis:
Falls Sie alle oben genannten Maßnahmen erfolglos durchgeführt haben, kontaktieren Sie bitte Ihren
Händler.
um den Receiver an das
TV-Gerät anzuschließen. Das
Ausgangssignal wird von einem
terrestrischen Programm oder
Videosignal gestört.
Batterie aufgebraucht. Wechseln Sie die Batterien.
Die Fernbedienung ist falsch
ausgerichtet.
Ändern Sie den UHF Kanal oder
schließen Sie den Reiver über
ein Scart Kabel an das TV Gerät
an.
Richten Sie die Fernbedienung
auf den Receiver und überprüfen
Sie, dass nichts die Vorderseite
des Receivers versperrt.
Sicherheitsvorkehrungen:
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte
dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten
Techniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das
Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen
Geräten ab. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit
Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts
oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des
Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
- Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
- Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen
Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
- Diese Bedienungsanleitung wurde sorgfältig verfasst. Dennoch können daraus keine Rechte und
Pflichten hergeleitet werden. König Electronic haftet nicht für mögliche Fehler in dieser
Bedienungsanleitung oder deren Folgen.
- Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten
elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt
werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
41
FRANÇAIS
RÉCEPTEUR DE CANAL GRATUIT ENTIÈREMENT HD
INFORMATION GÉNÉRALE
Ce récepteur numérique terrestre vous permet d'entrer dans le monde excitant et nouveau de la
télévision numérique. Un monde d'images plein écran claires comme du cristal, de son numérique avec
plus d'information et de nouveaux services. Tout cela et plus est possible avec la télévision numérique
à « Canal Gratuit ».
Pour utiliser pleinement votre nouveau récepteur, prenez le temps de vous familiariser avec les
fonctions étendues de l'appareil détaillées dans le Guide de l'utilisateur.
Si vous avez besoin d'aide dans l'installation, veuillez appeler votre revendeur ou un conseiller du
service à la clientèle.
Fonctions principales
• Compatible SD MPEG-2/HD H.264 et entièrement DVB-T
• Conversion automatique PAL/NTSC
• 1000 chaînes TV et Radio programmables
• 8 groupes différents de sélection des chaînes préférées
• Affichage sur écran (OSD) multilingue
• Prise en charge complète du Guide des Programmes Électronique (EPG) sur 7 jours
• Prise en charge d'image réaliste (PIG)
• Affichage sur écran à 256 couleurs
• Recherche des chaînes automatique ou manuelle
• Différentes fonctions d'édition des chaînes (Chaîne préférée, déplacement, verrouillage,
changement de nom et tri)
• Contrôle parental des chaînes
• Système de menu facile à utiliser
• Mise à jour du logiciel à l'aide du port USB
• Réglage automatique et manuelle de l'heure selon le fuseau horaire, prise en charge de l'heure
légale
• Mise en marche et arrêt automatique par réglage du minuteur (nombreuses options)
• Prise en charge du sous-titrage DVB EN300743 et EBU
• Prise en charge du télétexte DVB ETS300472 par VBI et OSD
• Mémorisation automatique de la dernière chaîne
• Numérotation des chaînes selon le diffuseur (LCN)
• Prise en charge des formats de fichier FAT16/FAT32/FAT12, NTFS (Option)
• Fichiers gérés : MP3 / JPEG/ BMP / OGG
• Enregistrement de programme en clair et crypté de 2 heures par défaut, l'utilisateur peut choisir
l'heure de fin (prise en charge des sous-titres)
• Verrouiller / Effacer / Renommer, Aperçu de la lecture, Parcourir les informations des fichiers
d'enregistrement
• Lecture / Pause / Arrêt
• Avance / Retour rapide 2 / 4 / 8 / 16 / 32
42
Pour votre sécurité :
Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas
ouvrir le boîtier, consulter exclusivement une
personne qualifiée.
Ne pas exposer le récepteur aux rayons directs du
soleil et le tenir loin des sources de chaleur.
Si c'est le cas, vous devez couper immédiatement
l'alimentation.
Tenir le récepteur loin de vases de fleurs, de
baignoires, de bassins, etc. afin d'éviter
d'endommager l'équipement.
Ne pas bloquer les trous d'aération du récepteur
pour que l'air circule librement.
Ne pas toucher le récepteur lors des orages, il y a
un risque de décharges électriques.
Éteindre le récepteur s'il devait rester inutilisé
pendant une période prolongée.
Contrôler d'avoir éteint le récepteur et débrancher
l'alimentation avant de le nettoyer. Utiliser
exclusivement de l'eau légèrement savonneuse et
essorez le chiffon à fond.
43
Information générale :
1 télécommande 2 x piles de type AAA 1 manuel d'utilisateur
Fonctionnement général :
Tout au long de ce manuel, vous remarquerez que les opérations de tous les jours avec le récepteur
sont à base d'une série de menus et d'affichages sur l'écran conviviaux. Ces menus vous permettent
d'obtenir le meilleur de votre récepteur, en vous guidant à travers l'installation, l'organisation des
chaînes, la visualisation et beaucoup d'autres fonctions.
Toutes les fonctions peuvent être exécutées en utilisant les boutons de la télécommande et certaines
des fonctions peuvent aussi être exécutées en utilisant les boutons du panneau avant.
Le récepteur est facile d'utilisation, toujours à votre commande et prêt à recevoir les futures mises à
niveau.
Veuillez faire attention que le nouveau logiciel peut modifier les fonctionnalités du récepteur.
Si vous rencontrez des difficultés avec le fonctionnement de votre récepteur, veuillez consulter la
section concernée de ce manuel, y compris le dépannage ou encore faites appel à votre revendeur ou
un conseiller du service à la clientèle.
44
Télécommande :
Touche : Fonction :
SHIFT
(Décalage)
FAV
FIND
(Recherche)
INFO
(Information)
MENU
OK/LIST
PR+, PR-
Alimentation ON/OFF
Coupure du son (muet)
Pour sélectionner le numéro de menu ou la chaîne
à regarder
Basculer entre la TV et la radio
Touche de fonction de décalage horaire
Afficher la liste des groupes de chaînes préférées
Afficher la fenêtre « FIND » (Recherche)
Afficher les informations
Appuyer une fois pour afficher le MENU à l'écran
Se déplacer vers le haut / bas d'une page dans
une liste
Revenir à la chaîne précédente
Exécuter l'élément sélectionné de l'écran de menu
ou saisir la valeur souhaitée en mode de saisie.
Augmenter/Diminuer le numéro de chaîne ou
monter/descendre dans un menu.
Pour régler le volume ou se déplacer à
droite/gauche dans le menu.
Retourner au menu précédent ou quitter le menu.
Consulter le Guide de Programme Électronique
(EPG)
Afficher la fenêtre des paramètres audio
Commuter le mode vidéo entre le mode actuel et
YUV 576i
Modifier le format HD
Afficher le télétexte
Afficher le sous-titrage
Lancer le mode veille
Enregistrer le programme
Lecture
Arrêt
Mettre en pause ou reprendre la lecture
Avance et retour rapide
Précédent et suivant
45
INSTALLATION
Panneau arrière :
CONNEXION À L'AMPLIFICATEUR NUMÉRIQUE
CONNEXION AU TÉLÉVISEUR EN
UTILISANT UN CÂBLE PÉRITEL
CONNEXION À L'ENTRÉE HDMI-OUT D'UN
ENSEMBLE TV
CONNEXION À UN DISPOSITIF USB
ANT IN (ENTRÉE D'ANTENNE) : CONNEXION À L'ANTENNE
LOOP (BOUCLAGE) : CONNEXION À UN AUTRE
Connexion à un téléviseur en utilisant la fiche SCART (PÉRITEL) :
RÉCEPTEUR
Antenne
CABLE D'ALIMENTATION
Récepteur
TV
46
Connexion à l'amplificateur numérique
Antenne
CONVERTISSEUR
AUDIO NUMÉRIQUE OU
AMPLIFICATEUR
ENCEINTE
GUIDE D'INSTALLATION
Lors de la première utilisation, le Guide d'installation s'affiche comme ci-après.
Appuyez les touches PR+, PR− pour mettre en surbrillance
et sélectionner OSD language (langue OSD) Country
(Pays) et Channel Search (Recherche des chaînes).
Appuyez les touches
sur la sélection de votre choix.
pour déplacer le curseur
Récepteur
Mettez en surbrillance l'option Channel Search et appuyez
la touche OK pour effectuer la recherche des chaînes
Appuyez la touche [EXIT] (Quitter) pour quitter ce menu.
47
MENU PRINCIPAL
Lorsque vous appuyez sur la touche [MENU], vous entrez dans le Main Menu (Menu principal).
Ce menu est composé de 7 sous-menus principaux comme
ci-après.
- Program
- Picture
- Channel Search
- Time
- Option
- System
- USB
1. Program :
Ce menu est composé de 4 sous-menus principaux comme
ci-après :
- Program edit
- EPG
- Sort
- LCN
1.1 Édition de programme (Program edit)
Appuyez la touche OK pour afficher la boîte de dialogue
« Input Password » (Saisir le mot de passe). Vous ne
pouvez pas entrer dans le menu tant que vous n'avez pas
saisi le mot de passe correct. Le mot de passe par défaut
est « 000000 ».
1. Appuyez les touches PR+, PR− pour sélectionner le
programme que vous souhaitez regarder, et appuyez
ensuite la touche OK pour le voir dans la fenêtre
d'aperçu. Si vous déplacez le curseur jaune pour
effectuer la sélection vers le haut ou vers le bas, vous
verrez une ligne grise qui indique le programme visualisé
dans la fenêtre d'aperçu.
2. Sélectionnez le programme et appuyez la touche FAV
pour afficher le type de chaînes préférées. Dans la liste,
sélectionnez le type de chaînes préférées que vous
souhaitez et appuyez la touche OK, puis une icône qui
indique la préférence est affichée sur la droite du
programme sélectionné.
Sélectionnez disable (désactivé) dans la liste des types
de chaînes préférées pour supprimer tous les types de
chaînes préférées que vous avez choisis, et l'icône du
type de chaînes préférées disparaît derrière le
programme.
48
3. Sélectionnez le programme et appuyez la touche jaune
pour marquer ce programme avec l'icône Lock
(Verrouillage). Vous pouvez éliminer cette icône en
appuyant la touche jaune une fois de plus.
4. Sélectionnez le programme et appuyez la touche
vertepour marquer ce programme avec l'icône « Skip »
(Ignorer). Vous pouvez éliminer cette icône en appuyant la
touche verte une fois de plus.
5. Sélectionnez le programme et appuyez la touche bleue
pour afficher une boîte de dialogue d'avertissement : « Do
you want to delete this? » (Voulez-vous effacer cette
entrée ?) Appuyez la touche OK pour l'effacer et appuyez la
touche EXIT pour annuler.
6. Appuyez la touche pour afficher la fenêtre de
changement de nom. Appuyez les touches
pour
déplacer le curseur à gauche ou à droite afin de
sélectionner les caractères.
1.2 Guide des Programmes Électronique (EPG)
Vous pouvez voir les informations d'un programme dans la
fenêtre EPG. Les programmes sont dans la liste de gauche
et les détails du programme dans la liste de droite. Au bas
de la fenêtre, vous pouvez voir les touches de fonction.
Appuyez la touche bleue pour avancer d'une page dans la
liste des programmes. Appuyez la touche jaune pour
revenir d'une page dans la liste des programmes. Appuyez
la touche verte pour avancer d'une page dans la liste des
détails de programme et appuyez la touche rouge pour
revenir d'une page.
49
Appuyez la touche OK pour sélectionner le programme.
Vous verrez le programme choisi dans la liste de
programmation.
En mode EPG, vous pouvez appuyer la touche INFO pour
entrer dans la liste de programmation. Tous les
programmes sélectionnés seront présents dans la
programmation.
Appuyez la touche rouge pour ajouter un programme à la
liste de programmation, et appuyez la touche verte pour
éditer le programme. Appuyez la touche bleue pour effacer
le programme.
Appuyez la touche EXIT pour quitter la fenêtre de la liste de programmation.
1.3 TRI (SORT)
Sélectionnez le tri par service ID, LCN, ONID ou service
name (nom du service).
1.4 Numéro de chaîne du diffuseur (LCN)
Sélectionnez entre On et Off.
2. Image (Picture)
Ce menu est composé de 4 sous-menus principaux comme
ci-après :
- Aspect Ratio
- Resolution
- TV Format
- Video Output
2.1 Rapport d'écran (Aspect Ratio)
Sélectionnez entre 16:9 Pillar Box, 16:9 Pan&Scan, 4:3 Letter Box, 4:3 Pan&Scan, 4:3 Full, 16:9 Wide
Screen et Auto.
2.2 Résolution
Sélectionnez entre 1080i, 1080p, 576i, 576p, 480i et 720p.
2.3 Format TV
Sélectionnez entre PAL et NTSC.
2.4 Sortie vidéo (Video Output)
Sélectionnez entre CVBS et RGB.
50
3. Recherche de canal
Ce menu est composé de 4 sous-menus principaux comme
ci-après :
- Auto Search
- Manual Search
- Country
- Antenna Power
3.1 Recherche automatique (Auto search)
Appuyez la touche OK sur Auto Search (Recherche
automatique) pour lancer la recherche des chaînes. À la fin
de la première recherche, la liste de toutes les chaînes TV
et Radio détectées est affichée dans l'ordre. Grâce à la
barre de couleur au bas de la fenêtre de recherche, les
utilisateurs sont informés de la progression de la recherche
des chaînes. Les chaînes TV et Radio détectées seront
affichées dans la liste, le nombre de programmes est
indiqué dans le haut de la fenêtre. Lors de la recherche,
vous pouvez appuyer la touche EXIT pour annuler. Une fois
la recherche terminée, appuyez la touche EXIT pour revenir
en mode normal.
3.2 Recherche manuelle (Manual search)
Frequency channel (Fréquence de canal) : Appuyez la
touche
Fréquency (Fréquence) : Appuyez les touches numériques
pour la saisie.
Bandwidth (Largeur de bande) : Appuyez les touches
Grâce aux deux barres de couleur au bas de la fenêtre de
recherche, les utilisateurs verront la qualité et la force de
signal du canal actuel.
Après le réglage, appuyez la touche OK pour entrer dans la
fenêtre de recherche.
3.3 Pays (Country)
Appuyez la touche
3.4 Puissance d'antenne
Sélectionnez On ou Off.
pour sélectionner le canal.
pour choisir entre 6, 7 et 8M.
pour sélectionner le pays.
4. Heure (Time)
5 sous-menus sont présents dans ce menu
- Time Offset
- Country region
- Time zone
- Sleep
- Power On/Off
Choisissez entre Auto (Automatique) et Manual (Manuel).
51
Si vous choisissez Automatique, l'option du fuseau horaire
est grisée, si vous choisissez Manuel, vous pouvez modifier
le fuseau horaire, mais l'option de région de pays sera
grisée.
4.2 Région de pays (Country Region)
Appuyez les touches
4.3 Fuseau horaire (Time zone)
Appuyez les touches
4.4 Veille (Sleep)
Appuyez les touches
4.5 Mise en Marche/Arrêt (Power On/Off)
Power On/Off : Sélectionnez activer (enable) ou désactiver
(disable). Si vous sélectionnez « activer », vous pouvez
modifier Power On/Off Time (Heure de mise en
marche/arrêt) en appuyant les touches numériques.
Power On/Off : Appuyez les touches numériques pour la
saisie.
pour la sélection.
pour sélectionner de GMT-12 à GMT+12
pour choisir parmi Off, 1 hour ou 12 hours.
5. Option
5 sous-menus sont présents dans ce menu
- OSD Language
- Subtitle Language
- Audio Language
- Digital Audio
- Audio Description
5.1 Langue OSD (OSD language)
Appuyez les touches
5.2 Langue des sous-titres (Subtitle language)
Appuyez les touches
5.3 Langue du son (Audio language)
Appuyez les touches
5.4 Audio numérique (Digital audio)
Appuyez les touches
5.5 Description Audio
Choisissez entre 1-31 et Off.
pour faire défiler les langues possibles.
pour faire défiler les langues possibles.
pour faire défiler les langues possibles.
pour choisir parmi PCM/, RAW/HDMI RAW, RAW/HDMI PCM et Off.
52
6. Système
5 sous-menus sont présents dans ce menu.
- Parental Guidance
- Set Password
- Restore Factory Default
- Information
- Software update
6.1 Contrôle parental (Parental guidance)
L'utilisateur peut sélectionner un âge entre 4-18 ou Off.
6.2 Réglage du mot du passe (Set password)
Input the old password (Saisir l'ancien mot de passe) :
Saisissez le mot de passe en appuyant les touches
numériques 0-9.
Input the new password (Saisir le nouveau mot de
passe) : Saisissez le mot de passe en appuyant les touches
numériques 0-9.
Confirm the new password (Valider le nouveau mot de
passe) : Appuyez les touches numériques 0-9 pour saisir à
nouveau le nouveau mot de passe.
Remarque : Le mot de passe par défaut est : 000000.
Veuillez mémoriser votre nouveau mot de passe. Si vous
oubliez le nouveau mot de passe, veuillez contacter votre
fournisseur de service.
6.3 Retour aux réglages par défaut d'usine (Restore factory default)
Choisissez l'option Restore Factory Default et appuyez la touche [OK] pour revenir aux réglages par
défaut.
Appuyez la touche [OK] pour démarrer et appuyez la touche [EXIT] pour quitter.
Remarque : Veuillez utiliser cette fonction avec précaution.
6.4 Information
Quand vous êtes dans le menu d'information, l'écran
affiche les informations du récepteur, comme model
(modèle), SW version (version du logiciel) et ainsi de suite.
Appuyez la touche [EXIT] pour quitter ce menu.
53
6.5 Mise à niveau du logiciel (Software upgrade)
Il existe 2 modes d'Update (mise à jour) : Mise à jour OTA
et USB.
6.5.1 Mise à jour OTA (OTA upgrade)
1. Status (État) : Sélectionnez entre On et Off. Si vous
sélectionnez Off, l'option Start Time (Heure de début) est
grisée.
2. Start Time (Heure de début) : Choisissez entre 00:00 et
23:00.
6.5.2 Mise à jour USB (USB upgrade)
Appuyez sur OK pour effectuer la mise à jour depuis un
dispositif USB.
7. USB
5 sous-menus sont présents dans ce menu comme
ci-après : Multimedia, Photo Configuration, Movie
Configuration, PVR configuration et Record.
7.1 Multimédia
4 sous-menus sont présents dans ce menu.
- Music
- Photo
- Movie
- PVR
Ces menus seront désactivés si aucun dispositif USB n'est
branché à l'appareil.
7.1.1 Musique (Music)
Appuyez la touche OK pour afficher la fenêtre « Music ».
Appuyez les touches PR+, PR- pour déplacer le curseur
vers le haut ou le bas. Appuyez les touches
revenir au dossier. Choisissez le morceau de musique et
appuyez la touche OK pour l'écouter. Appuyez la touche
et pour mettre en lecture ou en pause et appuyez la
touche
pour arrêter la lecture.
pour
54
7.1.2 Photo
Sélectionnez l'image et appuyez la touche
pour
exécuter le mode d'affichage de présentation.
Appuyez la touche bleue pour exécuter le mode d'affichage
en grille. Dans ce mode, choisissez l'image et appuyez la
touche OK pour l'afficher en plein écran.
7.1.3 Film (Movie)
Sélectionnez le film que vous voulez regarder et appuyez la
touche rouge pour exécuter le mode d'affichage plein
écran.
7.1.4 Enregistrement vidéo personnel (PVR)
En mode normal, appuyez la touche RECORD de la
télécommande, puis le symbole
apparaîtra
à l'écran. Le symbole indique que vous êtes à présent en
train d'enregistrer le programme.
Appuyez la touche « ■ » et une boîte de dialogue
indiquera : « Do you want to stop recording? »
(Voulez-vous arrêter l'enregistrement ?) Appuyez sur OK
pour arrêter l'enregistrement et le sauvegarder ou appuyez
sur EXIT pour continuer l'enregistrement.
Si vous choisissez d'arrêter l'enregistrement, le programme
que vous avez enregistré sera ajouté au dossier PVR RECORD (Enregistrement PVR) dans le sous-menu PVR.
Dans le menu PVR, vous pouvez voir le programme que
vous avez enregistré.
Appuyez la touche rouge pour passer en mode plein écran
et appuyez la touche exit pour revenir en mode aperçu.
Appuyez la touche jaune pour effacer le programme.
Appuyez la touche verte pour renommer le programme.
Appuyez la touche OK ou ► pour lancer la lecture du
programme. Appuyez la touche ■ pour arrêter la lecture.
Appuyez les touches
pour effectuer une avance et
un retour rapide.
55
7.2 Configuration Photo
1. Intervalle de défilement : choisissez entre 1 s et 8 s.
2. Mode de défilement : Choisissez entre 0 et 59 ou
random (aléatoire).
3. Rapport d'écran : Choisissez entre keep (maintenir) et
discard (ignorer).
7.3 Configuration Film :
1. Caractère des sous-titres : Choisissez normal, big
(grand) ou small (petit).
2. Surbrillance des sous-titres : Choisissez transparent,
grey (gris), white (blanc), et Yellow green (jaune-vert).
3. Couleur des sous-titres : Choisissez red (rouge), white
(blanc), black (noir), blue (bleu) ou green (vert).
7.4 Configuration PVR
1. Dispositif d'enregistrement : Vous verrez les
informations sur le dispositif USB
2. Formater : Appuyez la touche OK pour formater le
disque.
8. Touche de fonction
8.1 Touche numérotée
Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir le numéro de la chaînes souhaitée. Si le numéro
saisi ne correspond pas à un numéro de chaîne valide, le système affichera « Invalid number »
(Numéro non valide), appuyez la touche OK pour fermer ce message.
8.2 TV/Radio
En mode normal, appuyez la touche TV/RADIO pour basculer entre le mode TV et le mode Radio.
8.3 Haut/bas
Appuyez les touches PR+, PR- pour augmenter ou diminuer le numéro de chaîne.
8.4 Gauche/Droite (VOL +/-)
Appuyez les touches
pour diminuer le volume, ou appuyez les touches pour augmenter le volume.
8.5 Coupure du son (Mute)
Appuyez la touche
réactiver le son, ou appuyez les touches
8.6 Télétexte
Appuyez la touche Text pour afficher le télétexte à l'écran.
ou les touches VOL+, VOL- pour régler le volume. Appuyez les touches
pour couper le son. Vous pouvez appuyer une fois encore la touche pour
pour régler le volume.
56
8.7 Recherche (Find)
Appuyez la touche rouge (find) pour afficher la fenêtre Find.
Appuyez les touches
pour saisir un caractère.
8.8 OK
1. Lors de la vision ou de l'écoute, appuyez la touche OK
pour afficher la listes des programmes TV programme ou
la listes des programmes radio.
2. Appuyez les touches PR+, PR- pour augmenter ou
diminuer le numéro de chaîne et puis appuyez la touche
OK pour lancer la lecture de cette chaîne en plein écran.
3. Appuyez la touche MENU ou EXIT pour fermer cette
fenêtre.
8.9 Audio
1. Appuyez la touche AUDIO pour afficher la fenêtre Audio.
2. Appuyez les touches
pour choisir entre
Left-Left (Gauche-Gauche), Right-Right (Droite-Droite) et
Left-Right (Gauche-Droite).
3. Le changement de mode audio est uniquement valide
pour la chaîne en cours, pas pour toutes les chaînes.
4. Appuyez la touche EXIT pour fermer cette fenêtre.
8.10 Rappel (Recall)
Appuyez la touche
pour passer de la chaîne actuelle à la chaîne précédemment regardée.
8.11 Information (Info)
Appuyez la touche INFO pour afficher la fenêtre
d'information.
8.12 Chaîne préférée (FAV)
1. Appuyez la touche FAV pour afficher la fenêtre du
groupe de chaînes préférées.
2. Appuyez les touches
pour sélectionner le
groupe de chaînes préférées. Appuyez les touches PR+, PR- pour sélectionner la chaîne suivante ou précédente.
Appuyez la touche OK sur la chaîne choisie pour la
regarder en plein écran. Appuyez la touche EXIT pour
quitter.
3. Si aucune chaîne préférée n'est présente, le système
vous indiquera « No Favourite Programme! » (Aucun
programme préféré !) quand vous appuyez la touche
FAV.
57
8.13 Guide des programmes électroniques (EPG)
Veuillez consulter le paragraphe 1.2 EPG pour les
explications.
8.14 Sous-titre (Subtitle)
Appuyez la touche
à l'écran.
pour appeler la fenêtre de sous-titre
DÉPANNAGE
Problème Causes possibles Que faire
L'afficheur sur le panneau avant
ne s'allume pas.
Aucun son ou aucune image,
mais le voyant rouge du panneau
avant est allumé.
Aucun son ou aucune image. Aucun signal ou signal faible.
Image mauvaise / présence de
bloc.
L'image n'est pas affichée à
l'écran quand il est allumé.
Il y des interférences sur le
programme du canal ou le signal
vidéo.
Le câble d'alimentation secteur
n'est pas branché.
Le récepteur est en mode veille
(standby).
Le signal est trop fort.
Le facteur de bruit de l'antenne
est trop élevé.
L'antenne est défaillante. Changez l'antenne.
Le système est branché avec
des câbles RF.
Le systèmes est branché avec
des câbles RF et le programme
choisi sur le récepteur crée des
interférences avec le programme
du canal ou du signal vidéo.
Vérifiez que le câble
d'alimentation secteur est
branché à la prise électrique.
Appuyez le bouton de mise en
veille.
Vérifiez le raccordement des
câbles, l'antenne et les autres
équipements branchés entre
l'antenne et le récepteur.
Branchez un atténuateur de
signal sur l'entrée d'antenne.
Installez une antenne avec un
facteur de bruit plus faible.
Vérifiez le canal UHF installé sur
votre système et syntonisez le
canal UHF correctement.
Changez le programme choisi
sur le récepteur avec un
programme plus adapté, ou
branchez le système avec un
câble SCART (PÉRITEL).
58
Problème Causes possibles Que faire
Les piles sont usées. Remplacez les piles.
La télécommande ne fonctionne
pas.
Remarque :
Si vous avez essayé toutes les actions indiquées ci-dessus, sans réussir à résoudre le problème,
veuillez contacter votre revendeur.
La télécommande est dirigée de
manière incorrecte.
Dirigez la télécommande vers le
récepteur ou vérifiez que rien
n'obstacle le panneau avant du
récepteur.
Consignes de sécurité :
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être
ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s’impose.
Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il
y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à
l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du
produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
- Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.
- Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont
leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
- Ce manuel a été produit avec soin. Toutefois, aucun droit ne peut en dériver. König Electronic ne peut
être tenu responsable pour des erreurs de ce manuel ou de leurs conséquences.
- Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne
doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour
ce genre de produits.
NEDERLANDS
VOLLEDIGE HD FTA-ONTVANGER
ALGEMENE INFORMATIE
Deze Digital Terrestrial Receiver (DTR) zal u in de nieuwe en spannende wereld van digitale televisie
brengen. Een wereld van kristalheldere breedbeeld foto's, digitaal geluid, meer informatie en nieuwe
diensten. Dit alles en meer is op “Free to Air” digitale televisie.
Om volledig van uw nieuwe DTR gebruik te maken, neem even de tijd om uzelf vertrouwd te maken
met de uitgebreide functies van de eenheid die in deze gebruikershandleiding zijn beschreven.
Als u bij het opzetten hulp nodig hebt, bel uw leverancier of klantendienstadviseur.
• Diverse functies voor kanaalbewerking (favoriet, verplaatsen, vergrendelen, naam wijzigen en
sorteren)
• Ouderlijk toezicht voor kanalen
• Eenvoudig te gebruiken menusysteem
• Software-upgrades via USB-poort
• Tijd instellen via GMT offset automatisch en handmatig, ondersteuning van zomertijd
• Automatische Aan/Uit-schakelen door timerinstelling (meerdere opties)
• Ondertitelondersteuning van DVB EN300743 en EBU
• Teletekstondersteuning DVB ETS300472 via VBI en OSD
• Automatisch opslaan van het laatste kanaal
• Ondersteuning Logic Channel Number (LCN)
• Ondersteuning FAT16/FAT32/FAT12, NTFS (optie)
• MP3/JPEG/BMP/OGG-bestanden
• Standaard 2 uur, gebruiker kan de eindtijd instellen (ondertitelingondersteuning), opname codeer- en
decodeerprogramma
• Vergrendelen/Verwijderen/Naam wijzigen, Voorbeeld afspelen, Bestandsinformatie van opnames
bladeren
• Afspelen/Pauze/Stoppen
• Snel vooruit/Snel achteruit 2/4/8/16/32
Voor uw veiligheid:
Om het risico van een elektrische schok te
voorkomen, open de behuizing niet. Verwijs door
naar bevoegd onderhoudspersoneel.
Stel de ontvanger niet bloot aan zonlicht en houd
hem uit de buurt warmtebronnen.
Om beschadiging van de apparatuur te
voorkomen, houd de ontvanger uit de buurt van
bloemenvazen, kuipen, wastafels, enz.
Blokkeer de ventilatieopeningen van de ontvanger
niet zodat lucht vrij kan circuleren.
60
Wanneer dit gebeurt, moet u onmiddellijk de
stroomvoorziening afsluiten.
Raak de ontvanger tijdens onweersbuien niet aan,
aangezien dat een elektrisch schokgevaar kan
veroorzaken.
Schakel de ontvanger uit wanneer deze voor een
langere periode niet in gebruik zal zijn.
Zorg ervoor dat de ontvanger uitgeschakeld is en
dat de stekker uit het stopcontact verwijderd is
voordat u gaat schoonmaken. Gebruik alleen mild
zeepsop en wring de doek grondig uit.
In deze handleiding zult u merken dat de dagelijkse bediening van de ontvanger op een reeks
gebruikersvriendelijke on screen displays en menu's is gebaseerd. Deze menu's zullen u helpen om
het meeste uit uw ontvanger te halen, u door de installatie te begeleiden, de kanalen te organiseren en
te bekijken, en vele andere functies.
Alle functies kunnen met de toetsen op de afstandsbediening worden uitgevoerd, en sommige functies
kunnen ook met behulp van de knoppen op het voorpaneel worden uitgevoerd.
De ontvanger is eenvoudig te gebruiken, staat altijd tot uw beschikking en is aanpasbaar voor
toekomstige upgrades.
Wees u zich ervan bewust dat nieuwe software de functionaliteit van de ontvanger veranderen kan.
Mocht u eventuele problemen met de werking van uw ontvanger ervaren, raadpleeg het betreffende
hoofdstuk van deze handleiding, met inbegrip van Problemen oplossen. Mocht dit niet tot het gewenste
resultaat leiden, bel dan met uw leverancier of een klantendienst-adviseur.
61
Afstandsbediening:
Toets: Functie:
SHIFT
FAV
FIND
INFO
MENU
OK/LIST
PR+, PR-
Zet het apparaat AAN/UIT
Demp het geluid
Om het nummer te selecteren van het menu of het
kanaal om naar te kijken
Schakel tussen TV en radio
Tijdverschuiving-functietoets
Toont de lijst van favoriete groepen
Geeft het “FIND”-venster weer
Informatie weergeven
Druk eenmaal om het “MENU” op het scherm weer
te geven
Verplaatst een pagina in de lijst omhoog/omlaag
Ga naar het vorige kanaal terug
Voert het geselecteerde item in het menuscherm
uit of voert de gewenste waarde in een
invoermodus in.
Kanaal omhoog/omlaag of verplaats in een menu
omhoog/omlaag.
Om het volume aan te passen of verplaats
links/rechts in het menu.
Om naar het vorige menu terug te keren of het
menu te verlaten.
Roept de elektronische programmagids (EPG) op.
Geeft het audiovenster weer
Schakel de video tussen de huidige videomodus
en YUV 576i
De HD-indeling wijzigen
Overschakelen naar de Teletekstmodus
Overschakelen naar de ondertitelingsmodus
Slaapmodus inschakelen
Het programma opnemen
Afspelen
Stoppen
Pauzeren en afspelen hervatten
Snel vooruitspoelen of terugspoelen
Vorige en volgende
62
INSTALLATIE
Achterpaneel:
AANSLUITEN OP EEN DIGITALE VERSTERKER
AANSLUITEN OP DE HDMI-INGANG VAN EEN TV
AANSLUITEN OP EEN USB-APPARAAT
ANT IN: AANSLUITEN OP EEN ANTENNE
LOOP: AANSLUITEN OP EEN ANDERE ONTVANGER
Aansluiten op een TV met SCART-ondersteuning:
Antenne
VOEDINGSKABEL
MET EEN SCART-KABEL OP
EEN TV AANSLUITEN
DTR
TV
63
Aansluiten op een digitale versterker
Antenne
DTR
DIGITALE
AUDIO-OMVORMER OF
VERSTERKER
LUIDSPREKER
INSTALLATIEGIDS
Wanneer voor de eerste keer ingeschakeld wordt, zal de Installatiehandleiding zoals hieronder worden
weergegeven.
Druk op “PR+”- en “PR−” om de markering te verplaatsen
om “OSD language”, “Country” en “ Channel Search” te
selecteren.
Druk op “
optie te selecteren.
” om de cursor te verplaatsen om uw
Verplaats de markering naar “Channel Search”-optie en
druk op “OK” om kanalen te zoeken.
Druk op [EXIT] om dit menu te verlaten.
64
HOOFDMENU
Wanneer u op de [MENU] drukt, opent u het hoofdmenu.
Dit menu bestaat uit 7 belangrijke submenu’s als volgt.
- Programme
- Picture
- Channel Search
- Time
- Option
- System
- USB
1. Programma:
Dit menu bestaat uit 4 belangrijke submenu’s als volgt:
- Programme edit
- EPG
- Sort
- LCN
1.1 Programma bewerken
Druk op [OK] om het “Input Password”-dialoogvenster op te
roepen. U kunt het menu niet openen, tenzij het juiste
wachtwoord wordt ingevoerd. Het standaard wachtwoord is
“000000”.
1. Druk op “PR+”- en “PR−” om het programma te
selecteren dat u wilt afspelen en druk op de “OK” om het
programma in het kleine venster te bekijken. Als u de
gele cursor omhoog of omlaag verplaatst, ziet u een
grijze lijn die het programma aangeeft dat in het kleine
venster afspeelt.
2. Selecteer het programma en druk op “FAV”om de
favoriete typelijst op te roepen. Selecteer in de lijst het
favoriete type dat u wilt gebruiken en druk op “OK”.
Vervolgens vindt u het favorieten pictogram rechts van
het geselecteerde programma.
Selecteer “disable” in de favoriete typelijst om alle
favoriete typen te verwijderen die u hebt geselecteerd.
Het favorietenpictogram achter dit programma verdwijnt.
3. Selecteer het programma en druk op de geletoets om dit
programma met het “Lock”-pictogram te markeren. U
kunt dit pictogram annuleren door nogmaals op de gele
toets te drukken.
65
4. Selecteer het programma en druk op de groene toets om
dit programma met het “Skip”-pictogram te markeren. U
kunt dit programma annuleren door nogmaals op de
groenetoets te drukken.
5. Selecteer het programma en druk op de blauwe toets
om een waarschuwingsdialoogvenster op te roepen: “Do
you want to delete this?” Druk op “OK” om te verwijderen
en druk op “EXIT” om te annuleren.
6. Druk op “” om het venster voor het wijzigen van
de naam op te roepen. Druk op de “
”-toetsen om
de cursor naar links of rechts te verplaatsen om de
tekens te selecteren.
1.2 EPG
Informatie voor een programma vindt u in het venster van
de EPG. Programma's worden in de lijst links en details van
het programma worden aan de rechterkant weergegeven.
Aan de onderkant van het venster ziet u de functietoetsen.
Druk op de blauwe toets om een pagina omhoog in de
programmalijst te gaan. Druk op de gele toets om een
pagina omlaag in de programmalijst te gaan. Druk op de
groene toets om een pagina omhoog in de informatielijst te
gaan en druk op de rode toets om een pagina omlaag in de
informatielijst te gaan.
Druk op “OK” om het programma te selecteren. U kunt het
programma dat u hebt geselecteerd in de reserveringslijst
zien.
Druk in de EPG-modus op “INFO” om de reserveringslijst te
openen. Alle programma's die u gereserveerd hebt, zullen
in de planning aanwezig zijn.
Druk op de rode toets om een programma aan de
reserveringslijst toe te voegen en druk op de green toets
om het programma bewerken. Druk op de blauwetoets om
het programma te verwijderen.
Druk op “EXIT” om het scherm van de reserveringslijst af te sluiten.
66
1.3 SORTEREN
Selecteer “By service ID”, “LCN”, “ONID” of “Service name”.
1.4 LCN
Selecteer tussen “On” en “Off”.
2. Beeld
Dit menu bestaat uit 4 belangrijke submenu’s als volgt:
- Aspect Ratio
- Resolution
- TV Format
- Video Output
2.1 Aspectratio
Selecteer tussen “16:9 Pillar Box”, “16:9 Pan&Scan”, “4:3 Letter Box”, “4:3 Pan&Scan”, “4:3 Full”, “16:9
Wide Screen” en “Auto”.
2.2 Resolutie
Selecteer tussen “1080i”, “1080p”, “576i”, “576p”, “480i” en “720p”.
2.3 TV-formaat
Selecteer tussen “PAL” en “NTSC”.
2.4 Video-uitgang
Selecteer tussen “CVBS” en “RGB”.
3. Kanalen zoeken
Dit menu bestaat uit 4 belangrijke submenu’s als volgt:
- Auto Search
- Manual Search
- Country
- Antenna Power
3.1 Automatisch zoeken
Druk in “Auto Search” op “OK” om naar kanalen te zoeken.
Voor de eerste keer zoeken zullen alle gezochte TV-zenders
en radiozenders in volgorde in de lijst worden weergegeven.
Via één kleurbalk aan de onderkant van het zoekvenster
kunnen gebruikers de zoekvoortgang van het huidige kanaal
zien. De TV- en radiokanalen die u zocht worden in de lijst
getoond. U kunt het aantal programma's aan de bovenkant
van het venster zien. Tijdens het zoeken, kunt u op “EXIT”
drukken om te annuleren. Druk na het zoeken op “EXIT” om
naar de normale modus terug te keren.
67
3.2 Handmatig zoeken
Frequency channel: Druk op “
selecteren.
Frequency: Druk op de numerieke toetsen om in te voeren.
Bandwidth: Druk op “
“8M” te kiezen.
Via twee kleurbalken aan de onderkant van het
zoekvenster, kunnen gebruikers de signaalkwaliteit van het
huidige kanaal zien.
Druk na het instellen op “OK” om het zoekvenster te
openen.
3.3 Land
Druk op “
3.4 Antennevermogen
Selecteer “On” of “Off”.
” om het land te selecteren.
” om tussen “6M”, “7M” en
” om de zender te
4. Tijd
Er zijn 5 submenu's in dit menu
- Time Offset
- Country region
- Time zone
- Sleep
- Power On/Off
Selecteer tussen “Auto” en “Manual”. Als u “Auto”
selecteert, zal het tijdzone-item grijs worden. Als u “Manual”
selecteert, kunt u het tijdzone-item bewerken, maar het
landregio-item zal grijs worden.
4.2 Landregio
Druk op “
4.3 Tijdzone
Druk op de “
4.4 Slapen
Druk op “
” om te selecteren.
” om uit “GMT-12” tot “GMT+12” te selecteren.
” om tussen “Off”, “1 hour” of “12 hours” te selecteren.
4.5 Voeding Aan/Uit
Power On/Off: Select “Disable” of “Enable”. Als u “Enable”
selecteert kunt u “Power On/Off Time” bewerken door op
de numerieke toetsen te drukken.
Power On/Off Time: Druk op de numerieke toetsen om in
te voeren.
68
5. Optie
Er zijn 5 submenu's in dit menu
- OSD Language
- Subtitle Language
- Audio Language
- Digital Audio
- Audio Description
5.1 OSD-taal
Druk op “
5.2 Ondertitelingstaal
Druk op “
5.3 Audiotaal
Druk op “
5.4 Digitale audio
Druk op “
5.5 Audiobeschrijving
Selecteer uit 1-31 en “Off”.
” om de taal te selecteren.
” om de taal te selecteren.
” om de taal te selecteren.
” om tussen “PCM”, “RAW/HDMI RAW”, “RAW/HDMI PCM” en “Off” te selecteren.
6. Systeem
Er zijn 5 submenu's in dit menu.
- Parental Guidance
- Set Password
- Restore Factory Default
- Information
- Software update
6.1 Ouderlijke begeleiding
De consument kan een leeftijd 4-18 of “Off” selecteren.
69
6.2 Wachtwoord instellen
Input the old password: Voer het wachtwoord in door op
de numerieke toetsen 0-9 te drukken.
Input the new password: Voer het wachtwoord in door op
de numerieke toetsen 0-9 te drukken.
Confirm the new password: Druk op de numerieke
toetsen 0-9 om het nieuwe wachtwoord opnieuw in te
voeren.
Opmerking: Het standaardwachtwoord is: 000000. Noteer
uw nieuw wachtwoord. Als uw nieuwe wachtwoord verloren
gaat, neem contact op met uw serviceprovider.
6.3 Fabrieksinstellingen herstellen
Kies de optie van “Restore Factory Default” en druk op de “OK”-toets om te herstellen.
Druk op “OK” om te starten en druk op “EXIT” om af te sluiten.
Opmerking: Gebruik deze functie zorgvuldig.
6.4 Informatie
Als u het informatiemenu opent, toont het scherm de
informatie van de ontvanger, zoals een “Model”, “SW
version”, enzovoort.
Druk op “EXIT” om dit menu te verlaten.
6.5 Software-upgrade
Er zijn 2 Update-modi: “OTA upgrade” en “USB upgrade”.
6.5.1 OTA upgrade
1. Status: Selecteer tussen “On” en “Off”. Als u “Off”
selecteert, wordt de “Start Time” grijs.
2. Start Time: Selecteer tussen 00:00 tot 23:00.
6.5.2 USB upgrade
Druk op “OK” om de upgrade via een USB-apparaat uit te
voeren.
70
7. USB
Dit menu heeft 5 submenu's, zoals: Multimedia, Photo
Configuration, Movie Configuration, PVR configuration
en Record.
7.1 Multimedia
Er zijn 4 submenu's in dit menu.
- Music
- Photo
- Movie
- PVR
Deze menu's worden uitgeschakeld wanneer er geen
USB-apparaat is aangesloten.
7.1.1 Muziek
Druk op “OK” om het muziekvenster te openen. Druk op
“PR+”- en “PR-” om de cursor omhoog en omlaag te
verplaatsen. Druk op “
gaan. Selecteer de muziek en druk op “OK” om het af te
spelen. Druk op “
pauzeren en druk op de “
”- en “ ” om af te spelen of te
” om naar de map terug te
” om met afspelen te stoppen.
7.1.2 Foto
Selecteer de afbeelding en druk op “
diavoorstellingmodus te openen.
Druk op blauwe toets om de lijstweergavemodus te
openen. Selecteer in deze modus de afbeelding en druk op
“OK” om het in het volledige scherm te zien.
7.1.3 Film
Selecteer de film die u wilt bekijken en druk op de rode
toets om de volledige schermmodus te openen.
” om de
71
7.1.4 PVR
Druk in de normale modus op “RECORD” op de
afstandsbediening, vervolgens zal “
” op het
scherm verschijnen. Het betekent dat u nu het programma
opneemt.
Druk op de “■”-toets en een dialoogvenster verschijnt: “Do
you want to stop recording?” Druk op “OK” om de opname
te stoppen en op te slaan of druk op “EXIT” om met
opnemen door te gaan.
Als u met opnemen wilt stoppen, zal het programma dat u
hebt opgenomen aan de “PVR RECORD”-map in het
PVR-submenu worden toegevoegd.
In het “PVR”-menu kunt u het programma dat u hebt
opgenomen zien.
Druk op de rode toets om naar de volledige schermmodus
te schakelen en druk op de “EXIT”-toets om naar de
voorbeeldmodus terug te gaan. Druk op de gele toets om
het programma te verwijderen. Druk op de groene toets om
de naam van het programma te wijzigen. Druk op “OK”- of
“►”-toets om het programma af te spelen. Druk op de
“■”-toets om het afspelen te stoppen.
Druk op de “
” om snel vooruit of terug te spoelen.
7.2 Fotoconfiguratie
1. Slide time (Diatijdsduur): selecteer tussen “1 s” – “8 s”.
2. Slide mode (Diamodus): Selecteer tussen 0 – 59 of
“Random”.
3. Aspect ratio (Aspectratio): Selecteer tussen “Keep” en
“Discard”.
7.3 Filmconfiguratie:
1. Subtitle specific (Specifieke ondertiteling): Selecteer
“Normal”, “Big” of “Small”.
2. Achtergrond van de ondertiteling: Selecteer
“Transparent”, “Grey”, “White” en “Yellow green”.
3. De kleur van het lettertype van de ondertiteling:
Selecteer “Red”, “White”, “Black”, “Blue” of “Green”.
7.4 PVR-configuratie
1. Record device (Opname-apparaat): Hier ziet u de
informatie van het USB-apparaat
2. Format (Formatteren): Druk op de “OK”-toets om de
disk te formatteren.
72
8. Sneltoets
8.1 Nummer
Gebruik de numerieke toetsen (0-9) om het nummer van het gewenste kanaal in te voeren. Als het
ingevoerde getal buiten het geldige kanaalnummer ligt, zal het systeem “Invalid number” weergeven,
druk op de “OK” om dit bericht te sluiten.
8.2 TV/Radio
Druk in de normale modus op “TV/RADIO” om tussen TV- en radiomodus te schakelen.
8.3 Omhoog/Omlaag
Druk op de “PR+”- en “PR-” om het kanaal omhoog of omlaag te veranderen.
8.4 Links/Rechts (VOL +/-)
Druk op de “
te verlagen of druk op “
8.5 Dempen
Druk op de “
herstellen, of druk op “
8.6 Teletekst
Druk op “Text” om teletekst op het scherm te openen.
8.7 Zoeken
Druk op de rode (Find) toets om het “Find”-venster op te
roepen.
Druk op “
” of “VOL+”- en “VOL-” om het volume te wijzigen. Druk op de “” om het volume
” om het volume te verhogen.
” om het geluid te dempen. U kunt nogmaals op de “” drukken om het volume te
” om het volume te herstellen.
” om het teken in te voeren.
8.8 OK
1. Druk tijdens het bekijken of beluisteren op “OK” om de
TV-programmalijst of de radioprogrammalijst op te
roepen.
2. Druk op “PR+”- en “PR-”- om het kanaal omhoog of
omlaag te selecteren en druk op “OK” om dit kanaal in
volledig scherm af te spelen.
3. Druk op “MENU”- of “EXIT” om dit venster te sluiten.
8.9 Audio
1. Druk op “AUDIO” om het “Audio”-venster te openen.
2. Druk op de “
“Right-Right” en “Left-Right” te kiezen.
3. De audiomodus wijzigen is alleen verbonden aan het
huidige kanaal, niet alle kanalen.
4. Druk op de “EXIT” om dit venster te sluiten.
8.10 Herinneren
Druk op “
” om van de huidige zender naar de vorige zender te schakelen.
” om tussen “Left-Left”,
73
8.11 Info
Druk op “INFO” om het informatievenster te openen.
8.12 FAV
1. Druk op “FAV” om het favoriete groepsvenster te
openen.
2. Druk op “
selecteren. Druk op “PR+”- en “PR-”- om het kanaal
omhoog of omlaag te selecteren. Druk op “OK” om het
geselecteerde kanaal in volledig scherm te bekijken.
Druk op “EXIT” om af te sluiten.
3. Als er geen favoriete zender is, zal het systeem u
adviseren “No Favourite Programme!” wanneer u op
“FAV” drukt.
8.13 EPG
Raadpleeg 1.2 EPG voor uitleg.
” om de gewenste favoriete groep te
8.14 Ondertiteling
Druk op “
openen.
” om het ondertitelingvenster op het scherm te
PROBLEMEN OPLOSSEN
Probleem Mogelijke oorzaken Wat te doen
De display op het voorpaneel
licht niet op.
Geen geluid of beeld, maar het
voorpaneel toont rood licht.
De hoofdkabel is niet
aangesloten.
De ontvanger is in
standby-modus.
74
Controleer of de hoofdkabel op
het stopcontact is aangesloten.
Druk op de standby-toets.
Probleem Mogelijke oorzaken Wat te doen
Controleer de
kabelverbindingen, antenne en
Geen geluid of beeld. Geen signaal of zwak signaal.
Signaal is te sterk.
Slecht beeld/blokkeerfout.
Het beeld wordt niet op het
scherm weergegeven wanneer
deze ingeschakeld is.
Er is storing op uw terrestrische
programma- of videosignaal.
De afstandsbediening werkt niet.
Opmerking:
Als u alle hierboven voorgestelde acties hebt geprobeerd, zonder het probleem op te lossen, neem
contact op met uw dealer.
De ruisfactor van de antenne is
te hoog.
De antenne is defect. Vervang de antenne.
Het systeem is verbonden via
RF-kabels.
Het systeem is met RF-kabels
verbonden en het
uitgangsprogramma van de
ontvanger stoort met een
bestaand terrestrisch
programma- of videosignaal.
De batterij is uitgeput. Vervang de batterijen.
De afstandsbediening is onjuist
gericht.
andere apparatuur aangesloten
tussen de antenne en de
ontvanger.
Sluit een signaalverzwakker op
de antenne-ingang aan.
Wijzig naar een antenne met een
lagere ruisfactor.
Controleer of het UHF-kanaal in
uw systeem afgestemd en stem
het UHF-kanaal goed af.
Wijzig het uitgangsprogramma
van de ontvanger in een meer
geschikt programma, of sluit het
systeem met SCART-kabels aan.
Richt de afstandsbediening op
de ontvanger, of controleer of
iets het voorpaneel blokkeert.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit
product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus
wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de
elektrische voeding en van andere apparatuur als zich
problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of
vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik
van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de
garantie.
Algemeen:
- Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud.
- Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de
respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
- Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend.
König Electronic kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele fouten in deze handleiding
of de gevolgen daarvan.
- Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
75
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en
elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort
producten zijn er speciale inzamelingspunten.
ITALIANO
RICEVITORE FTA FULL HD
INFORMAZIONI GENERALI
Questo ricevitore per Digitale Terrestre (DTR) vi porterà nel nuovo ed interessante mondo della
Televisione digitale. Un mondo di immagini cristalline a pieno schermo, suono digitale, più informazioni
e nuovi servizi. Tutto questo e molto di più è nella televisione “Gratuita” digitale.
Per ottenere un uso completo del vostro nuovo DTR, vi preghiamo di prendere tempo per familiarizzare
con tutte le caratteristiche dell'unità spiegate in questa Guida Utente.
Se necessitate di aiuto per l'impostazione iniziale vi preghiamo di contattare il vostro rivenditore o un
consulente del servizio clienti.
Caratteristiche principali
• Compatibile e a norma con SD MPEG-2/HD H.264 & DVB-T
• Conversione automatica PAL/NTSC
• 1000 canali TV e Radio programmabili
• Selezioni di 8 differenti gruppi di preferiti
• Display a schermo multi lingua
• Supporto completo della Guida di Programmazione Elettronica di 7 giorni (EPG)
• Supporto di Immagine in grafica (PIG)
• Display a schermo a 256 colori
• Ricerca canali in automatico, ricerca manuale
• Diverse funzioni di modifica canale (favorito, spostamento, blocco, rinomina e ricerca)
• Controllo genitori
• Sistema Menu semplice da usare
• Aggiornamenti software tramite la porta USB
• L'ora viene impostata automaticamente dal segnale GMT o manualmente, con supporto per l'ora
legale
• Accensione e spegnimento automatico tramite impostazione Timer (opzioni multiple)
• Supporto sottotitoli DVB EN300743 e EBU
• Supporto Televideo DVB ETS300472 da VBI e OSD
• Salvataggio automatico dell'ultimo canale
• Supporto del Numero Canale Logico (LCN)
• Supporto FAT16/FAT32/FAT12,NTFS (Opzione)
• File MP3/ JPEG/ BMP/ OGG
• Con 2 ore predefinite, l'utente può impostare il tempo di fine (con supporto sottotitoli), registrare
programmi codificati e non
• Blocco/Cancellazione/Rinomina, Anteprima, Riproduzione, Sfogliare le informazioni dei file di
Per evitare il rischio di scossa elettrica, non aprire
l'involucro, fare riferimento solo a personale
qualificato.
Non esporre il ricevitore alla luce diretta del sole e
tenerlo lontano dalle sorgenti di calore.
Quando ciò accade dovete togliere l'alimentazione
immediatamente.
Tenere il ricevitore lontano da vasi di fiori, canne,
lavandini ecc. al fine di evitare danni al dispositivo.
Non ostruire i buchi di ventilazione del ricevitore in
modo che l'aria possa circolare liberamente.
Non toccare il ricevitore durante i temporali, poiché
potrebbe esserci il rischio di uno scossa
elettrostatica.
Spegnere il ricevitore quando non si vuole farlo
funzionare per un periodo di tempo prolungato.
Assicurarsi di spegnere il ricevitore e
disconnettere l'alimentazione prima della pulizia.
Utilizzare solo acqua con detergenti non corrosivi
e strizzando bene il panno.
77
Informazioni generali:
1 Telecomando 2x batterie AAA 1 manuale utente
Funzionamento Generale:
Attraverso questo manuale noterete che il funzionamento quotidiano del ricevitore è basato su di una
serie di schermate di facile fruizione e menu. Questi menu vi aiuteranno ad ottenere il massimo dal
vostro ricevitore, guidandovi attraverso l'installazione, l'organizzazione del canali, la vista e molte altre
funzioni.
Tutte le funzioni possono essere eseguite utilizzando i pulsanti sul RCY, ed alcune funzioni possono
essere utilizzate anche utilizzando i pulsanti sul pannello frontale.
Il ricevitore è semplice da usare, sempre al vostro servizio e pronto ad aggiornamenti futuri.
Vi preghiamo di prestare attenzione che nuovi software potrebbero modificare la funzionalità del
ricevitore.
Se doveste incontrare delle difficoltà con il funzionamento del vostro ricevitore, vi preghiamo di
consultare la sezione di pertinenza di questo manuale, incluso Risoluzione Problemi, o in alternativa
potete contattare il vostro rivenditore o un consulente del servizio clienti.
78
Telecomando:
Tasto: Funzione:
SHIFT
FAV
FIND
INFO
MENU
OK/LIST
PR+, PR-
ACCENSIONE/ SPEGNIMENTO
Silenziamento suono
Per selezionare il numero del menu o del canale
da vedere
Passa da TV a Radio
Tasto funzione Time shift
Mostra la lista del gruppo favoriti
Mostra la finestra “TROVA”
Mostra le informazioni
Premere una volta per visualizzare a schermo il
MENU
Muove su/giù una pagina nella lista
Passa indietro al canale precedente
Esegue l'oggetto selezionato nello schermo menu
o accede al valore desiderato in una modalità di
inserimento.
Canale su/giù o muove su/giù in un menu.
Per regolare il volume o muovere sinistra/destra
nel menu.
Ritorno al menu precedente o uscire dal menu.
Richiamare la Guida Elettronica al Programma
(EPG)
Mostra la finestra audio
Fa passare il video tra la modalità video corrente e
YUV 576i
Cambia il formato HD
Passa alla modalità televideo
Passa alla modalità sottotitoli
Accedi alla modalità sonno
Registra il programma
Play
Stop
Pausa e ripristino della riproduzione
Avanzamento o riavvolgimento veloce
Precedente e successivo
79
INSTALLAZIONE
Pannello posteriore:
CONNESSIONE ALL'AMPLIFICATORE DIGITALE
CONNESSIONA ALLA TV
UTILIZZANDO UN CAVO SCART
CONNESSIONE AL GRUPPO TV HDMI
USCITA - INGRESSO
CONNESSIONE AD UN DISPOSITIVO USB
ANT IN: CONNESSIONE AD UN'ANTENNA
LOOP: CONNESSIONE AD UN ALTRO RICEVITORE
Connessione ad una TV utilizzando un supporto SCART:
Antenna
CAVO DI ALIMENTAZIONE
DTR
TV
80
Connessione ad un amplificatore digitale
Antenna
DTR
CONVERTITORE AUDIO
DIGITALE O
AMPLIFICATORE
CASSA
GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
Quando si accende per la prima volta, la Guida di installazione verrà mostrata come segue.
Premere i tasti PR+, PR− per muovere la selezione su OSD
language (Lingua OSD), Country (Paese) e Channel
Search (Ricerca Canale).
Premere i tasti
scegliere la vostra scelta.
per muovere il cursore per
Muovere il selezionatore sull'opzione di Channel Search e
premere il tasto OK per ricercare i canali
Premere il tasto [EXIT] per uscire da questo menu.
81
MENU PRINCIPALE
Quando premete il tasto [MENU], accederete al Menu Principale.
Questo menu consiste di 7 sotto menu principali come
segue.
- Program (Programma)
- Picture (Immagine)
- Channel Search (Ricerca Canale)
- Time (Ora)
- Option (Opzione)
- System (Sistema)
- USB
1. Programma:
Questo menu consiste di 4 sotto menu principali come
segue:
- Programme edit (Modifica programma)
- EPG
- Sort (Filtra)
- LCN
1.1 Modifica programma
Premere il tasto OK per far apparire la finestra di dialogo
“Inserisci” Password. Non potete accedere al menu senza il
corretto inserimento della password. La password
pre-impostata è “000000”.
1. Premere i tasti PR+, PR− per selezionare il programma
che volete riprodurre e premete il tasto OK per
visualizzarlo in una finestra piccola. Se muovere il
cursore giallo per selezionare su o giù, vedrete una linea
grigia che indica il programma che è in riproduzione nella
finestra piccola.
2. Selezionare il programma e premere il tasto FAV per far
apparire la vostra lista del tipo preferito. Nella lista,
selezionare il tipo favorito che volete e premete il tasto
OK, e quindi troverete l'icona del favorito visualizzata a
destra del programma selezionato.
Selezionare disabilita nella lista del tipo favorito per
rimuovere tutti i tipi favoriti che avete selezionato, e
l'icona del favorito scomparirà dietro il programma.
3. Selezionare il programma e premere il tasto giallo per
selezionare questo programma con l'icona di Blocco.
Potete cancellare questa icona premendo il pulsante
giallo nuovamente.
82
4. Selezionare il programma e premere il tasto verde per
selezionare questo programma con l'icona di Passaggio.
Potete cancellare questa icona premendo il pulsante
verde nuovamente.
5. Selezionare il programma e premere il tasto blu per far
apparire la finestra di dialogo delle avvertenze: “Volete
cancellare?” Premere il pulsante OK per cancellare e
premere il pulsante EXIT per annullare.
6. Premere il pulsante
di rinomina. Premere i tasti
per far apparire la finestra
per muovere il
cursore sinistra o destra per selezionare i caratteri.
1.2 EPG
Potete trovare informazioni per un programma nella finestra
EPG. I Programmi sono sulla lista a sinistra e i dettagli del
programma sono mostrati sul lato destro. In basso alla
finestra potete vedere i tasti funzione.
Premere il tasto blu per far scorrere in su la pagina della
lista programmi. Premere il tasto giallo per far scorrere in
giù la pagina della lista programmi. Premere il tasto verde
per far scorrere in su la pagina della lista dettagli e premere
il tasto rosso per far scorrere in giù la pagina della lista
dettagli.
Premere il tasto OK per selezionare il programma. Potete
vedere il programma selezionato nella lista segnalibro.
In modalità EPG potete premere il tasto INFO per accedere
alla lista dei preferiti. Tutti i programmi che avete segnato
saranno nel programma.
Premere il tasto rosso per aggiungere la lista dei preferiti e
premere il tasto verde per modificare il programma.
Premere il tasto blu per cancellare il programma.
Premere il tasto EXIT per uscire dalla finestra della lista preferiti.
83
1.3 FILTRA
Selezione per ID di servizio, LCN, ONID o nome di servizio.
1.4 LCN
Selezione tra On e Off.
2. Immagine
Questo menu consiste di 4 sotto menu principali come
segue:
- Aspect Ratio (Rapporto immagine)
- Resolution (Risoluzione)
- TV Format (Formato TV)
- Video Output (Uscita video)
2.1 Rapporto immagine
Seleziona tra 16:9 Pillar Box, 16:9 Pan&Scan, 4:3 Letter Box, 4:3 Pan&Scan, 4:3 Full, 16:9 Wide
Screen e Auto.
2.2 Risoluzione
Selezione tra 1080i, 1080p, 576i, 576p, 480i e 720p.
2.3 Formato TV
Seleziona tra PAL e NTSC.
2.4 Uscita Video
Seleziona tra CVBS e RGB.
3. Ricerca Canale
Questo menu consiste di 4 sotto menu principali come
segue:
- Auto Search
- Manual Search
- Nazione
- Alimentazione antenna
3.1 Ricerca automatica
Premere il tasto OK su ricerca Automatica per ricercare i
canali. Per la prima ricerca, tutti i canali di TV ricercati e i
canali Radio saranno visualizzati sulla lista in ordine.
Attraverso una barra colore sul fondo della finestra di ricerca,
gli utenti possono conoscere il progresso di ricerca del
canale corrente. I canali TV e Radio che avete ricercato
saranno mostrati nella lista, potete conoscere il numero dei
programmi in alto alla finestra. Durante la ricerca, potete
premere il pulsante EXIT per annullare. Dopo aver ricercato,
premete il tasto EXIT per ritornare in modalità normale.
84
3.2 Ricerca Manuale
Frequency channel (Canale Frequenza): Premere il tasto
per selezionare il canale.
Frequency (Frequenza): Premere il tasto numerico per
inserire.
Bandwidth (Banda): Premere i tasti
selezionare tra 6, 7 e 8M.
Attraverso due barre colore sul fondo della finestra di
ricerca, gli utenti possono conoscere l’intensità e la qualità
del segnale del canale corrente.
Dopo aver impostato, premere il tasto OK per accedere alla
finestra di ricerca.
3.3 Nazione
Premere il tasto
3.4 Potenza Antenna
Selezionare On o Off.
per selezionare la nazione.
per
4. Ora
Vi sono 5 sotto menu in questo menu
- Time Offset (Impostazione Tempo)
- Country region (Paese / Regione)
- Time zone (Fuso Orario)
- Sleep
- Power On/Off (Accensione/Spegnimento)
Selezione tra Auto e Manuale. Se selezionate Auto, la voce
Fuso orario diventerà grigia, se selezionate Manuale,
potete modificare la voce del fuso orario ma verranno grigie
le voci della regione e stato.
4.2 Stato Regione
Premere i tasti
4.3 Fuso orario
Premere i tasti
4.4 Sleep
Premere i tasti
4.5 Accensione/Spegnimento
Power On/Off (Accensione/Spegnimento): Selezionare
attiva o disattiva. Quando si seleziona attiva potete
modificare Power On/Off Time (Tempo acceso o spento)
premendo i tasti numerici.
Power On/Off Time (Accensione/Spegnimento Tempo):
Premere i tasti numerici per inserire.
per selezionare.
per selezionare da GMT-12 a GMT+12
per scegliere tra Off, 1 ore o 12 ore.
85
5. Opzione
Vi sono 5 sotto menu in questo menu
- OSD Language (Lingua OSD)
- Subtitle Language (Lingua sottotitoli)
- Audio Language (Lingua Audio)
- Digital Audio (Audio digitale)
- Audio Description (Descrizione audio)
5.1 Lingua OSD
Premere i tasti
5.2 Lingua sottotitoli
Premere i tasti
5.3 Lingua Audio
Premere i tasti
5.4 Audio Digitale
Premere i tasti
5.5 Descrizione Audio
Selezionare da 1-31 e Off.
per selezionare la lingua nel cerchio.
per selezionare la lingua nel cerchio.
per selezionare la lingua nel cerchio.
per selezionare tra PCM/, RAW/HDMI RAW, RAW/HDMI PCM ed Off.
6. Sistema
Vi sono 5 sotto menu in questo menu.
- Parental Guidance (Guida Genitori)
- Set Password (Impostazione Password)
- Restore Factory Default (Ripristino delle impostazioni
di fabbrica)
- Information (Informazioni)
- Software update (Aggiornamento Software)
6.1 Guida genitori
Il consumatore può impostare un età da 4 a 18 anni o Off.
86
6.2 Impostare la password
Input the old password (Inserire la vecchia password):
Inserire la password premendo i tasti 0-9.
Input the new password (Inserire la nuova password):
Inserire la password premendo i tasti 0-9.
Confirm the new password (Confermare la nuova
password): Premere i tasti numerici 0-9 per inserire la
nuova password nuovamente.
Nota: La password pre-impostata è: 000000. Vi preghiamo
di conservare la vostra nuova password. Se la vostra nuova
password viene perduta, vi preghiamo di contattare il
fornitore del servizio.
6.3 Ripristino impostazioni di fabbrica
Scegliere l'opzione Restore Factory Default (Ripristino impostazioni di fabbrica) e premere il tasto
[OK] per ripristinare.
Premere il tasto [OK] per avviare e premere il tasto [ESCI] per uscire.
Nota: Utilizzate questa funzione con attenzione.
6.4 Informazioni
Quando accedete al menu informazioni, lo schermo mostra
le informazioni del ricevitore, come il modello, la versione
SW ecc.
Premere il tasto [EXIT] per uscire da questo menu.
6.5 Aggiornamento Software
Vi sono due modalità di aggiornamento: Aggiornamento
OTA e USB.
6.5.1 Aggiornamento OTA
1. Status (Stato): Selezione tra On e Off. Se selezionate
Off, l'ora di inizio diventa grigia.
2. Start Time (Ora inizio): Selezionare tra 00:00 e 23:00.
6.5.2 Aggiornamento USB
Premere OK per aggiornare tramite un dispositivo USB.
87
7. USB
Questo menu ha 5 sotto menu come: Multimedia, Photo
Configuration (Configurazione Foto), Movie
Configuration (Configurazione Film), PVR
configuration (Configurazione PVR) e Record
(Registrazione).
7.1 Multimedia
Vi sono 4 sotto menu in questo menu.
- Music (Musica)
- Photo (Foto)
- Movie (Film)
- PVR
Questi menu saranno disabilitati quando non vi è nessun
dispositivo USB collegato.
7.1.1 Musica
Premere il tasto OK per accedere alla finestra Musica.
Premere i tasti PR+, PR- per muovere il cursore su e giù.
Premere i tasti
Selezionare la musica e premere il tasto OK per riprodurre.
Premere i tasti
e premere i tasti
per tornare alla cartella.
e per riprodurre o mettere in pausa
per arrestare la riproduzione.
7.1.2 Foto
Selezionare l'immagine e premere
modalità di visione diapositive.
Premere il tasto blu per accedere alla modalità di visione a
griglia. In questa modalità, selezionare una figura e
premere il tasto OK per visualizzarla a schermo pieno.
7.1.3 Film
Selezionare il film che volete visualizzare e premete il tasto
rosso per accedere alla modalità a schermo pieno.
per accedere alla
88
7.1.4 PVR
In modalità normale, premete il tasto RECORD sul RCU,
quindi apparirà il simbolo
sullo schermo.
Significa che state registrando il programma in questo
momento.
Premere il tasto “■” e apparirà la finestra di dialogo: “Volete
interrompere la registrazione?” Premere il tasto OK per
interrompere la registrazione e salvarla o il tasto EXIT per
continuare la registrazione.
Se decidete di interrompere la registrazione, il programma
registrato sarà aggiunto alla cartella PVR RECORDnel sottomenu PVR.
Nel menu PVR potete vedere il programma che avete
registrato.
Premere il tasto rosso per passare dalla modalità a
schermo pieno e premere il tasto exit per tornare alla
modalità anteprima. Premere il tasto giallo per cancellare il
programma. Premere il tasto verde per rinominare il
programma. Premere il tasto OK o ► per riprodurre il
programma. Premere il pulsante ■ per interrompere la
riproduzione.
Premere i tasti
per avanzare o riavvolgere
velocemente.
7.2 Configurazione Foto
1. Slide time (Tempo diapositive): Selezionare tra
1 s – 8 s.
2. Slide mode (Modalità diapositive): Selezionare tra
0 – 59 o casuale.
3. Aspect ratio (Aspetto immagine): Selezionare tra
mantieni o elimina.
7.3 Configurazione Film:
1. Specifica Sottotitoli: Seleziona normal (normale), big
grey (grigio), white (bianco) e Yellow green (giallo verde).
3. Colore Sottotitoli: Seleziona red (rosso), white (bianco),
black (nero), blue (blu) o green (verde).
89
7.4 Configurazione PVR
1. Dispositivo di registrazione: Qui si vedono le
informazioni del dispositivo USB
2. Formattare: Premere OK per formattare il disco.
8. Tasti veloci
8.1 Numero
Utilizzare i tasti numerici (0-9) per inserire il numero del canale desiderato. Se il numero inserito è oltre
il numero canale valido, il sistema leggera “numero invalido”, premere il tasto OK per chiudere questo
messaggio.
8.2 TV/Radio
In modalità normale, premere il tasto TV/RADIO per passare tra modalità TV e modalità Radio.
8.3 Su/Giù
Premere i tasti PR+, PR- per cambiare il canale su e giù.
8.4 Sinistra/Destra (VOL +/-)
Premere i tasti
volume o premere i tasti
8.5 Muto
Premere il tasto
volume o premere i tasti
8.6 Televideo
Premere il tasto Text per aprire il televideo sullo schermo.
o VOL+, VOL- per cambiare il volume. Premere i tasti per diminuire il
per aumentare il volume.
per silenziare il volume. Potete premere il tasto una volta per ripristinare il
per ripristinare il volume.
8.7 Trova
Premere il tasto rosso (trova) per visualizzare la finestra
Trova.
Premere i tasti
8.8 OK
1. Durante la visione o l'ascolto, premere il tasto OK per
visualizzare la lista programmi TV o la lista programmi
radio.
2. Premere i tasti PR+, PR- per selezionare il canale su o
giù e premere il tasto OK per riprodurre questo canale a
schermo intero.
3. Premere il tasto MENU o EXIT per chiudere questa
finestra.
per accedere al carattere.
90
8.9 Audio
1. Premere il tasto AUDIO per accedere alla finestra
3. IL cambiamento della modalità audio è connesso solo al
canale corrente non a tutti i canali.
4. Premere il tasto EXIT per chiudere la finestra.
8.10 Richiama
Premere il tasto
per passare dal canale corrente al canale precedente.
8.11 Info
Premere il tasto INFO per accedere alla finestra
informazioni.
8.12 FAV
1. Premere il tasto FAV per far apparire la finestra del
gruppo favorito.
2. Premere i tasti
per selezionare il gruppo
favorito desiderato. Premere i tasti PR+, PR- per
cambiare il canale su e giù. Premere il tasto OK al canale
selezionato per vederlo a schermo intero. Premere il
tasto EXIT per uscire.
3. Se non vi è nessun canale favorito, il sistema vi
informerà con “Nessun Programma Favorito!” quando
premete il tasto FAV.
8.13 EPG
Vi preghiamo di far riferimento a 1.2 EPG per una
spiegazione.
8.14 Sottotitoli
Premere il tasto
per aprire la finestra dei sottotitoli sullo
schermo.
91
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Cause possibili Cosa fare
Il display sul pannello frontale
non si accende.
Non si sente nessun suono o
immagine si vede, ma il pannello
frontale mostra la luce rossa.
Nessun suono o immagine.
Cattive immagini/ errori di
blocco.
La figura non è mostrata sullo
schermo, quando acceso.
Vi è interferenza sul vostro
segnale del programma o video
del digitale terrestre.
Il telecomando non funziona.
Nota:
Se avete provato tutte le azioni sopra suggerite, senza risolvere il problema, contattare il vostro
rivenditore.
Il cavo principale non è
connesso.
Il ricevitore è in modalità standby. Premete il pulsante standby.
Nessun segnale o segnale
debole.
Segnale troppo forte.
Il fattore di rumore antenna è
troppo alto.
L'antenna non funziona. Cambiare l'antenna.
Il sistema è connesso tramite
carichi RF.
Il sistema è connesso tramite RF
ed il programma d'uscita del
ricevitore interferisce con un
programma terrestre o segnale
Video.
Batteria scarica. Cambiare la Batteria.
Il telecomando è alimentato in
maniera scorretta.
Controllare che il cavo principale
sia inserito nella presa.
Controllare le connessioni dei
cavi, antenna ed altri dispositivi
connessi tra l'antenna ed il
ricevitore.
Collegare ad un attenuatore di
segnale sull'ingresso antenna.
Cambiare l’antenna con una che
ha il fattore di rumore più basso.
Controllare il canale UHF fissato
sul vostro sistema e
sintonizzatelo in maniera
adeguata.
Cambiare il programma di uscita
del ricevitore su di un
programma più adatto o
connettere il sistema tramite
SCART.
Puntare il telecomando verso il
ricevitore o controllare che non vi
siano ostacoli davanti allo
schermo.
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto
dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato
quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto
dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un
problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del
prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
- Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso.
92
- Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e
sono riconosciuti come tali in questo documento.
- Questo manuale è stato redatto con cura. Tuttavia da esse non possono essere avanzati diritti. König
Electronic non può accettare responsabilità per errori in questo manuale nè per eventuali
conseguenze.
- Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed
elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un
sistema di raccolta differenziata.
ESPAÑOL
RECEPTOR FTA FULL HD
INFORMACIÓN GENERAL
Este receptor de televisión digital terrestre (TDT) le ofrece el nuevo y apasionante mundo de la
televisión digital. Un mundo de nítidas imágenes panorámicas, sonido digital y más información y
nuevos servicios. Y todo esto y mucho más está “Gratis en el aire” con la televisión digital.
Para hacer un uso completo de su nueva TDT, rogamos se tome tiempo para familiarizarse con todas
las características de la unidad detalladas en la guía de usuario.
Si necesita ayuda para configurarlo, rogamos llame a su distribuidor o al servicio de atención al cliente.
Características principales
• SD MPEG-2/HD H.264 y cumple totalmente con DVB-T
• Conversión automática PAL/NTSC
• 1000 canales de TV y Radio programables
• 8 selecciones de grupos favoritos diferentes
• Pantalla a la vista multilingüe
• Totalmente compatible con la guía de programación electrónica de 7 días (EPG)
• Compatible con imágenes en gráficos (PIG)
• Pantalla a la vista de 256 colores
• Búsqueda de canales en búsqueda automática y manual
• Varias funciones de edición de canales (favoritos, mover, bloquear, renombrar y clasificar)
• Control paterno de canales
• Sistema del menú fácil de usar
• Actualizaciones de software a través del puerto USB
• Hora fijada por la hora GMT de forma automática y manual; compatible con horario estival
• Encendido / Apagado automático mediante la configuración del temporizador (múltiples opciones)
• Compatible con subtítulos DVB EN300743 y EBU
• Compatible con teletexto DVB ETS300472 mediante VBI y OSD
• Guardado automático del último canal
• Compatible con número de canal lógico (LCN)
• Compatible con FAT16/FAT32/FAT12,NTFS (Opcional)
• Archivos MP3/ JPEG/ BMP/ OGG
• Con 2 horas por defecto, el usuario puede fijar la hora final (compatible con subtítulos), grabar
programas codificados y descodificar programas
• Bloquear / Borrar / Renombrar/ Realizar una vista preliminar, buscar información de archivos
grabados
• Reproducir/Hacer una pausa/ Parar
• Avance rápido / rebobinado rápido 2/4/8/16/32
93
Por su seguridad:
Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no
abra la carcasa; remítase únicamente a personal
cualificado.
No exponga el receptor a la luz directa del sol y
manténgalo alejado de cualquier fuente de calor.
Cuando esto se produzca debe cortar
inmediatamente la alimentación.
Mantenga el receptor alejado de jarrones,
bañeras, fregaderos, etc. para evitar daños en el
equipo.
No bloquee los agujeros de ventilación del
receptor de forma que el aire pueda circular con
libertad.
No toque el receptor durante tormentas eléctricas
ya que se puede crear un riesgo de descarga
eléctrica.
Apague el receptor siempre que no vaya a
utilizarse durante un periodo prolongado de
tiempo.
Asegúrese de apagar el receptor y desconectar la
alimentación antes de limpiarlo. Use únicamente
una solución jabonosa neutra y pase bien el paño.
94
Información general:
1 mando a distancia 2 pilas AAA 1 manual de usuario
Funcionamiento general:
En este manual observará que el funcionamiento diario del receptor se basa en una serie de menús y
pantallas de fácil uso. Estos menús lo ayudarán a sacar el máximo partido a su receptor, guiándole a
través de la instalación, organización de canales, visionado y muchas otras funciones.
Todas las funciones pueden realizarse utilizando los botones de la RCU y algunas funciones asimismo
pueden realizarse usando los botones del panel frontal.
El receptor es fácil de usar, siempre a su disposición y adaptable para actualizaciones futuras.
Rogamos tenga en cuenta que un nuevo software puede modificar la funcionalidad del receptor.
En caso de que experimente cualquier dificultad con el funcionamiento del receptor, rogamos consulte
la sección relevante de este manual, incluyendo los problemas y soluciones, o, de forma alternativa,
puede llamar al distribuidor o a atención al cliente.
95
Mando a distancia:
Tecla: Función:
SHIFT
FAV
FIND
INFO
MENU
OK/LIST
PR+, PR-
Enciende / apaga la alimentación
Silencia el sonido
Para seleccionar el número del menú o el canal
que ver
Cambia entre TV y radio
Tecla de función de cambio de hora
Muestra la lista de grupos favorita
Muestra la ventana “FIND”
Muestra información
Púlselo una vez para poner en funcionamiento
MENU en pantalla
Se desplaza una página arriba / abajo en la lista
Cambia al canal anterior
Ejecuta el elemento sele4ccionado en la pantalla
del menú o introduce el valor que se desea en
cualquier modo de entrada.
Canal más/menos o subir / bajar en un menú.
Para ajustar el volumen o moverse a la derecha /
izquierda en el menú.
Vuelve al menú anterior o sale del menú.
Llamada a la guía electrónica de programas (EPG)
Muestra la ventana de audio
Cambia el vídeo entre el modo de vídeo actual y
YUV 576i
Cambia el formato HD
Cambia al modo teletexto
Cambia al modo subtítulos
Entra en modo sueño
Graba el programa
Reproducción
Parada
Pausa y vuelta a la reproducción
Avance rápido o rebobinado
Anterior y siguiente
96
INSTALACIÓN
Panel posterior:
CONEXIÓN A AMPLIFICADOR DIGITAL
CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO USB
ANT IN: CONEXIÓN A UNA ANTENA
LOOP: CONEXIÓN A OTRO RECEPTOR
Conexión a un TV usando soporte SCART:
Antena
CABLE DE ALIMENTACIÓN
CONEXIÓN AL TV USANDO UN
CABLE SCART
CONEXIÓN A UNA ENTRADA SALIDA DE TV HDMI
TDT
TV
97
Conexión a un amplificador digital
Antena
TDT
AMPLIFICADOR O
CONVERSOR DE
AUDIO DIGITAL
ALTAVOZ
GUÍA DE INSTALACIÓN
Cuando se enciende por primera vez, la guía de instalación aparecerá de la forma siguiente.
Pulse las teclas PR+, PR− para resaltar y seleccionar OSD language, Country y Channel Search.
Pulse las teclas
su elección.
para mover el cursor para elegir
Mueva el resaltador a la opción Channel Search y pulse la
tecla OK para buscar canales
Pulse la tecla [EXIT] para salir del menú.
98
MENÚ PRINCIPAL
Cuando pulse la tecla [MENU] entra en el Menú principal.
Este menú consiste en 7 submenús principales de la forma
siguiente.
- Program
- Picture
- Channel Search
- Time
- Option
- System
- USB
1. Programa:
Este menú consiste en 4 submenús principales que son los
siguientes:
- Program edit
- EPG
- Sort
- LCN
1.1 Editar programa
Pulse la tecla OK para que aparezca el cuadro de diálogo
“Input Password”. No se puede entrar en el menú salvo que
se introduzca la contraseña correcta. La contraseña por
defecto es “000000”.
1. Pulse las teclas PR+, PR− para seleccionar el programa
que desee reproducir y posteriormente pulse la tecla OK
para verlo en una ventana pequeña. Si mueve el cursor
amarillo para seleccionar arriba o abajo, verá una línea
gris que indica el programa que se está reproduciendo
en la ventana pequeña.
2. Seleccione el programa y pulse la tecla FAV para que
surja la lista de tipos favoritos. En la lista, seleccione el
tipo favorito que desee y pulse la tecla OK, y encontrará
el icono de favoritos que se muestra a la derecha del
programa seleccionado.
Seleccione disable en la lista de tipos favoritos para
eliminar todos los tipos favoritos que haya seleccionado
y el icono de favoritos desaparecerá detrás del
programa.
3. Seleccione el programa y pulse la tecla amarilla para
marcar este programa con el icono Lock. Puede cancelar
este icono pulsando la tecla amarilla una vez más.
99
4. Seleccione el programa y pulse la tecla verde para
marcar este programa con el icono salir. Puede cancelar
esta marca pulsando la tecla verde una vez más.
5. Seleccione el programa y pulse la tecla azul para que
aparezca un cuadro de diálogo de advertencia: “Do you
want to delete this?” Pulse la tecla OK para borrarlo y
pulse la tecla EXIT para cancelarlo.
6. Pulse la tecla para que emerja la ventana de
renombrar. Pulse las teclas
para mover el
cursor a la izquierda o a la derecha para seleccionar los
caracteres.
1.2 EPG
Puede encontrar la información de un programa en la
ventana EPG. Los programas se encuentran en la lista del
lateral izquierdo y los detalles del programa se muestran en
el lateral derecho. En la parte inferior de la ventana, puede
ver las teclas de función.
Pulse la tecla azul para avanzar una página en la lista de
programas. Pulse la tecla amarilla para retroceder una
página en la lista de programas. Pulse la tecla verde para
avanzar una página en la lista de detalles y pulse la tecla
roja para retroceder una página en la lista de detalles.
Pulse la tecla OK para seleccionar el programa. Puede ver
el programa que haya seleccionado en la lista de reservas.
En modo EPG puede pulsar la tecla INFO para entrar en la
lista de reservas. Todos los programas que haya reservado
aparecerán en la programación.
Pulse la tecla roja para añadir un programa a la lista de
reservas y pulse la tecla verde para editar el programa.
Pulse la tecla azul para borrar el programa.
Pulse la tecla EXIT para salir de la ventana de la lista de reservas.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.