Konig CMP-WNROUT30 User Manual

CMP-WNROUT30
(p. 2)
.11N WIRELESS ROUTER
(S. 8)
.802.11N WLAN ROUTER
(s. 14)
.11N ROUTEUR SANS FIL
.11N DRAADLOZE ROUTER
(p. 26)
ROUTER WIRELESS 11N
(p. 32)
ENRUTADOR INALÁMBRICO .11N
(38. o.)
.11N VEZETÉK NÉLKÜLI ROUTER
(s. 44)
.11N -LANGATON REITITIN
(s. 50)
.11N SLADDLÖS ROUTER
(s. 56)
BEZDRÁTOVÝ ROUTER .11N
(p. 62)
ROUTER WIRELESS .11N
2
Build Network Connections
Please follow the following instructions to setup wireless router:
1. Connect your xDSL / cable modem to the WAN port of router by Ethernet cable.
Internet
ADSL or Cable Modem
2. Connect all your computers, network devices (network-enabled consumer devices other than computers, like game console, or switch / hub) to the LAN port of the router.
Internet
ADSL or Cable Modem
Switch/Hub
3. Connect the A/C power adapter to the wall socket, and then connect it to the „Power“ socket of the router.
Internet
ADSL or Cable Modem
Switch/Hub
AC Power
Please check all LEDs on the front panel. „PWR“ LED should be steadily on, WAN and LAN LEDs should be on if the computer / network device connected to the respective port of the router is on and correctly connected.
If „PWR“ LED is still off and you’re sure that all cable connections are connected properly, please contact your dealer of purchase for assistance.
3
Network Setup
Please use the web browser to confi gure the wireless router. A computer with wired Ethernet connection to the wireless router is required for this fi rst-time confi guration.
1. Set your computer to obtain an IP address from wireless router: click „Start“ button (it should be located at lower­left corner of your computer), then click control panel. Double-click Network
and Internet Connections icon, click Network Connections, then double- click Local Area Connection, Local Area Connection Properties window will
appear, and then click „Properties“:
2. SelectObtain an IP address
automatically“ and „Obtain DNS server address automatically“, then click „OK“.
4
3. After the IP address setup is complete,
please click „start“ -> „run“ at the bottom­lower corner of your desktop, then input „cmd“ and click „OK“.
HERE!
4. Input „i pconfi g “, then pr ess „Enter“ key. Please check the IP address followed by „Default Gateway“ (In this example, the IP address of router is 192.168.2.1)
Please note that this value may be different.
5. Start the web browser and input the IP address of wireless router in address bar, and the following message should be shown. Please input user name and password, then click „OK“ to access web management interface of wireless router.
Default user name: admin Default password: 1234
5
HERE!
6. Click „QuickSetup“.
7. Select time zone of the area where you live, then click „Next“.
8. Select a broadband type of the Internet connection you’re using, then click „Next“.
9. Please input the Internet connection parameters, you should use the value provided by your Internet service provider.
Click „OK“ when you fi nish.
(The content of this page will vary depends on the connection method you selected in step 8)
6
10. Click „Apply“.
11. When you see this message, the router
will be ready with new settings within 50 seconds.
12. Please use your computer to connect to any website on Internet, or start any Internet application and see if they’re working properly.
For instructions of advanced settings and wireless network setup, please refer to user manual in supplied document CD-ROM.
Declaration of conformity
We, Nedis B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com
Declare that product: Name: KÖNIG Model: CMP-WNROUT30 Description: Wireless router 300Mbps
Is in conformity with the following standards EMC: EN 301 489-1 V1.5.1 (2004-11) EN 301 489-17 V1.2.1 (2002-8) LVD: EN 60950-1: 2001 + A11:2004 Radio: EN 300 328 V1.7.1 (2006-05)
Following the provisions of the 1999/5/EC directive. ‘s-Hertogenbosch, January 2008
Mrs. J. Gilad Purchase Director
7
Safety precautions:
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a
problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifi cations of the product or damage caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specifi cations are subject to change without notice. All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products.
Copyright ©
CAUTION
RISK OF EL ECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
8
Netzwerkverbindungen aufbauen
Bitte beachten Sie die folgenden Anweisungen, um den Wireless Router zu konfi gurieren:
1. Verbinden Sie Ihr xDSL- / Kabelmodem über das Ethernetkabel mit dem WAN-Anschluss des Routers.
Internet
ADSL- oder Kabel-Modem
2. Schließen Sie alle Ihre Computer, Netzwerkgeräte (andere netzwerkfähige Endgeräte, beispielsweise Spielkonsolen oder Switch / Hub) an den LAN-Anschluss des Routers an.
Internet
ADSL- oder Kabel-Modem
Switch/Hub
3. Schließen Sie das Netzteil an eine Netzsteckdose an und verbinden Sie diese anschließend mit der Netz-Buchse des Routers.
Internet
ADSL- oder Kabel-Modem
Switch/Hub
AC-Netz
Bitte prüfen Sie alle LEDs auf der Vorderseite. Die "PWR"-LED sollte dauerhaft leuchten, die WAN- und LAN-LEDs sollten leuchten, wenn der Computer / das Netzwerkgerät an den jeweiligen Anschluss des Routers angeschlossen sind, das Gerät eingeschaltet und richtig verbunden ist.
Wenn die "PWR"-LED noch immer nicht leuchtet und Sie sicher sind, dass alle Kabelverbindungen richtig angeschlossen sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, und fragen Sie um Rat.
9
Netzwerksetup
Bitte verwenden Sie den Webbrowser, um den Wireless-Router zu konfi gurieren. Für die erste Konfi guration des Routers ist ein Computer mit einer Ethernetkabel-Verbindung zum Wireless­Router erforderlich.
1. Stellen Sie Ihren Computer so ein, dass er eine IP-Adresse vom Wireless Router zugewiesen bekommt: Klicken Sie auf die Schaltfl äche "Start" (auf dem Desktop unten links), anschließend auf Systemsteuerung. Doppelklicken Sie auf das Symbol Netzwerk- und
Internetverbindungen, wählen Sie Netzwerkverbindungen, Klicken Sie
anschließend auf LAN-Verbindung und dann auf Eigenschaften. Das Fenster "Eigenschaften der LAN- Verbindung" wird eingeblendet. Klicken Sie auf "Internetprotokoll (TCP/IP)" und anschließend auf Eigenschaften.
2. Wählen Sie "IP-Adresse automatisch
beziehen" und "DNS-Serveradresse automatisch beziehen", dann klicken Sie auf "OK".
10
3. Nach der Einrichtung der IP-Adresse
klicken Sie bit te auf "Start " -> "Ausführen..." in der unteren Ecke Ihres Desktops, geben Sie dann "cmd" ein und klicken auf "OK".
HIER!
4. Geben Sie "ipconfi g" ein, und drücken Sie anschließend die "Enter"­Taste. Überpr ü fen Sie bitte, dass der IP-Adresse "Default Gateway" folgt (in diesem Beispiel ist die IP-Adresse des Routers
192.168.2.1)
Beachten Sie bitte, dass dieser Wert anders sein kann.
5. Starten Sie den Webbrowser, und geben Sie die IP-Adresse des Wireless Routers in der Adresszeile ein; die folgende Meldung sollte angezeigt werden: Geben Sie bitte den User name (Benutzername) und das Password (Kennwort) ein, und klicken Sie anschließend auf OK, um auf die Webmanagement-Benutzeroberfl äche des Wireless Routers zuzugreifen.
Standard-Benutzername: admin Standard-Kennwort: 1234
11
HIER!
6. Klicken Sie auf "QuickSetup".
7. Wählen Sie die Zeitzone
des Bereichs aus, in dem Sie wohnen, und klicken Sie dann auf "Next" (Weiter).
8. Wählen Sie den Breitbandtyp der Internetverbindung aus, die Sie verwenden, und klicken Sie anschließend auf "Next" (Weiter).
9. Geben Sie bitte die Internet­Verbindungsparameter ein. Verwenden Sie die Daten, die Sie von Ihrem Internetprovider erhalten haben.
Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf "OK".
(Der Inhalt dieser Seite variiert je nach der Verbindungsmethode, die Sie in Schritt 8 ausgewählt haben)
12
10. Klicken Sie auf "Apply" (Übernehmen).
11. Wenn Sie diese Meldung sehen, wird
der Router die neuen Einstellungen innerhalb von 50 Sekunden übernehmen und bereitstehen.
12. Bitte rufen Sie mit Ihrem Computer eine Internetseite auf oder starten Sie eine beliebige Internetanwendung, und prüfen Sie, ob diese ordnungsgemäß funktioniert.
Informationen zu erweiterten Einstellungen und der Konfi guration des drahtlosen Netzwerks fi nden Sie im Benutzerhandbuch auf der beliegenden CD-ROM.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, Nedis B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Niederlande Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com
erklären, dass das Produkt: Name: KÖNIG Modell: CMP-WNROUT30 Beschreibung:
Wireless Router 300Mbps
den folgenden Standards entspricht: EMV: EN 301 489-1 V1.5.1 (2004-11) EN 301 489-17 V1.2.1 (2002-8) LVD: EN 60950-1: 2001 + A11:2004 Funk: EN 300 328 V1.7.1 (2006-05)
Erfüllt die Vorschriften der Direktive 1999/5/EC . ‘s-Hertogenbosch, Januar 2008
J. Gilad Einkaufsleiterin
13
Sicherheitsvorkehrungen:
Um die Gefahr des Stromschlags zu vermindern, sollte dieses Produkt NUR von einem befugten Techniker geöffnet werden,
wenn Wartung erforderlich ist. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und anderen Geräten, wenn ein Problem auftreten sollte. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Lösungsmittel oder Schleifmittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifi kationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder registrierte Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die verwendeten elektrischen und elektronischen Produkte nicht im allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
Copyright ©
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
14
Raccordements réseau
Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour installer le routeur sans fi l :
1. Raccordez le modem ADSL/câble au port WAN du routeur à l'aide d'un câble Ethernet.
Internet
Modem ADSL ou modem câb le
2. Raccordez tous vos ordinateurs, périphériques réseau (périphériques utilisateurs accessibles par
réseau autres que des ordinateurs, tels que des consoles, switch, hub) au port LAN du routeur.
Internet
Modem ADSL ou modem câb le
Switch/Hub
3. Raccordez l'adaptateur électrique c.a. à une prise de courant puis à la prise "Power (Alimentation)"
du routeur.
Internet
Modem ADSL ou modem câb le
Switch/Hub
Alimentation en c.a.
Contrôlez les voyants du panneau avant. Le voyant PWR doit être allumé fi xe, les voyants WAN et LAN doivent s‘allumer si l‘ordinateur/le périphérique raccordés aux ports respectifs sont allumés et correctement raccordés. Si le voyant PWR ne s‘allume toujours pas et que vous êtes sûr que vos branchements ont été faits correctement, contactez votre revendeur pour obtenir de l‘aide.
Si le voyant "PWR" ne s'allume toujours pas et que vous êtes sûr que vos branchements ont été faits correctement, contactez votre revendeur pour obtenir de l'aide.
15
Confi guration réseau
Utilisez le navigateur Web pour confi gurer le routeur sans fi l. Un ordinateur avec une connexion Ethernet câblée vers le routeur sans fi l est nécessaire pour la première confi guration.
1. Confi gurez l‘ordinateur de manière à obtenir une adresse IP du routeur sans fi l : Cliquez sur Démarrer (en bas à gauche de l‘écran de l‘ordinateur), puis sur Panneau de confi guration. Double­cliquez sur l‘icône Connexions Réseau
et Internet, cliquez sur Connexions Réseau, double-cliquez ensuite sur Connexion au réseau local; la fenêtre Propriétés connexion au réseau local
apparaîtra et ensuite il faudra cliquer sur Propriétés.
2. Sélectionnez Obtenir une adresse IP
automatiquement et Obtenir une adresse serveur DNS automatiquement puis cliquez sur OK.
16
3. A la fi n de la confi guration de l‘adresse IP,
cliquez sur Démarrer-> Exécuter en bas à gauche de l‘écran; saisissez ensuite cmd puis cliquez sur OK.
ICI !
4. Saisissez ipconfi g, et appuyez sur la touche Entrée. Vérifi ez l‘adresse IP suivie de „Default Gateway (passerelle par défaut)“ (Dans cet exemple, l‘adresse IP du routeur est 192.168.2.1)
Notez que cette valeur peut être différente.
5. Lancez votre navigateur Web et saisissez l‘adresse IP du routeur sans fi l dans la barre d‘adresse. Le message suivant doit apparaître. Saisissez le nom d‘utilisateur et le mot de passe puis cliquez sur OK pour pouvoir accéder à l‘interface d‘administration Web du routeur sans fi l.
Non d‘utilisateur par défaut : admin Mot de passe par défaut : 1234
17
ICI !
6. Cliquez sur "QuickSetup (Confi guration rapide)"
7. Sélectionnez votre zone
horaire et votre zone de résidence avant de cliquer sur "Next (Suivant)".
8. Sélectionnez un type de bande large pour la connexion Internet utilisée puis cliquez sur "Next (Suivant)".
9. Saisissez les paramètres de votre connexion Internet. Vous devez utiliser les valeurs fournies par votre fournisseur d‘accès Internet.
Une fois terminé, cliquez sur OK.
(Le contenu de cette page varie en fonction de la méthode de connexion sélectionnée à la phase 8)
18
10. Cliquez sur "Apply (Appliquer)".
11. Lorsque ce message apparaîtra, le
routeur appliquera dans les 50 secondes la nouvelle confi guration.
12. Utilisez votre ordinateur pour vous connecter à n‘importe quel site Internet, ou bien pour lancer n‘importe quelle application Internet, pour vérifi er que tout fonctionne correctement.
Référez-vous au manuel fourni sur le CD-ROM pour obtenir les instructions concernant les paramètres avancés et la confi guration du réseau sans fi l.
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, Nedis B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Pays-Bas Tél.: 0031 73 599 1055 Couriel : info@nedis.com
Déclarons que le produit : Nom : KÖNIG Modèle : CMP-WNROUT30 Description : Routeur sans fi l 300Mbps
est conforme aux normes suivantes : CEM : EN 301 4 89-1 V1.5.1 (2004-11) EN 301 4 89-17 V1.2.1 (2002-8) LVD : EN 60950-1: 2001 + A11:2004 Radio : EN 300 328 V1.7.1 (2006-05)
suivant les prescriptions de la directive 1999/5/CE. ‘s-Hertogenbosch, janvier 2008
Mme. J. Gilad Directeur des Achats
19
Consignes de sécurité :
Afi n de réduire les risques de chocs électriques, ce produit ne doit être ouvert QUE par un technicien qualifi é agrée en cas de réparation. Débranchez l'appareil du secteur et des autres
équipements en cas de problème. N'exposez jamais l'appareil à l'eau ou à l'humidité.
Entretien :
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modi fi cation et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modifi cation sans notifi cation préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnus comme telles dans ce document.
Attention :
Ce symbole fi gure sur l'appareil. Il signifi e que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
Copyright ©
ATTENTI ON
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRI R
20
Aansluiten van de draadloze router
Volg de onderstaande instructies voor het aansluiten van de draadloze router:
1. Sluit uw xDSL- of kabelmodem met een ethernetkabel aan op de WAN-poort van de router.
Internet
ADSL of kabel modem
2. Sluit al uw computers en netwerkapparaten (andere netwerkapparatuur dan computers, zoals gameconsoles, switch/hub, enz.) aan op de LAN poorten van de router.
Internet
ADSL of kabel modem
Switch/Hub
3. Steek de voedingsadapter in een stopcontact en steek het stekkertje van de adapter in de Powerconnector van de router.
Internet
ADSL of kabel modem
Switch/Hub
Stopcontact
Controleer alle LED's op het frontpaneel. De PWRLED dient continu te branden, de WAN en LAN LED's dienen te branden als er op de betreffende poort een computer en/of een netwerkapparaat (correct) aangesloten en ingeschakeld is.
Als de PWRLED niet brandt en u er zeker van bent dat alles goed aangesloten is, neem dan contact op met uw dealer voor assistentie.
21
Netwerk instellen
Gebrui k de web browser o m de dra adloze rou ter te con fi gurere n. Wanneer u de ro uter voor d e eers te keer confi gureert, moet u een computer via een ethernetkabel op de draadloze router aansluiten.
1. Uw computer instellen voor het verkrijgen van een IP-adres van de draadloze router: klik op "Start" (in de linkerhoek onderaan uw beeldscherm), en klik vervolgens op "Control Panel" (Confi guratiescherm). Dubbelklik op het
Network and Internet Connections
(netwerk en internetverbindingen) icoontje, klik op Network Connections (netwerkverbindingen) en dubbelklik op
Local Area Connection (LAN verbinding) het Local Area Connection Properties
venster zal verschijnen, klik vervolgens op "Properties" (Eigenschappen).
2. Selecteer "Obtain an IP address
automatically" (IP-adres automatisch verkrijgen) en "Obtain DNS server address automatically" (DNS server adres automatisch verkrijgen) en klik vervolgens op "OK".
Loading...
+ 47 hidden pages