![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bg2.png)
2
ENGLISH
Introduction:
This König cable tester reads the correct pin confi guration of the different LAN cables, by
comparing the transmitting end to the corresponding receiving end. With the remote unit
it’s easy to test existing cables and connections. Ideal to test wires which are behind walls
or ceilings. It is easy to verify the cable continuity, open, short and cross-connect.
Features:
• Can test the correct pin confi guration of 10Base-T, 10Base-2 Ethernet cable, RJ45/
RJ11 modular cables, 258A, TIA-568A/568B and Token Ring cable etc.
• Easy to read cable status and verify cable continuity, open, short and miss wiring.
• With the remote unit it’s easy to test existing cables and connections which are behind
walls or ceilings.
• Can test with grounding.
• Auto or manual scan.
Specifi cations:
• Transmitter
Connections: 2x RJ45
Indication: LED
Switch: On/Off
Switch: Auto/Manual
Switch: Test
• Remote unit
Connections: RJ45
Indication: LED
• Power: 9 V Block (not included)
• Housing: Plastic
Connections:
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bg3.png)
3
Master
Unit
Remote
Unit
1) RJ45 jack
2) RJ45 jack
3) LED display for sourcing end (jack 1)
4) LED display for receiving end (jack 2)
5) Power switch
6) LED scanning mode switch
7) Test switch for manual scan
8) RJ45 jack
9) LED display for receiving end (same as jack 2)
10) Ground LED for receiving end
11) Battery compartment (9 V block)
Operation and connection:
Loopback test
1) 10Base-T cable test.
• Plug one end of the to be tested cable into the sourcing of the RJ45 jack
(marked with “”) and another end of the to be tested cable in the receiving RJ45 jacks.
7
6
11
1
8
9
10
2
3
4
5
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bg4.png)
4
• Slide power switch on. When in auto mode the LEDs will light up in sequence to indicate
the status of the wire. When in manual mode the fi rst LED will light up, showing you the
status of the fi rst wire. Press a button on the remote unit to continue to the next wire.
• Choose the Auto/Manual switch for Auto scan mode or Manual scan mode by pressing
the Auto/Manual switch.
• When a wire is good, the upper and lower LED will light up simultaneously.
Loopback Test
2) Modular cable test
• Please follow up the procedures of 10Base-T cable test. However the LED display
should be read as the picture below.
3) 10Base-2 cable test
• Plug the 2 attached BNC adaptor cables on both RJ45 jacks, then connect the to be
tested cable to both ends of the BNC adaptor cables.
• For the remaining procedures you may refer to the 10Base-T cable test.
Note: The center pin of BNC should be read on LED 1 and shielding pin of BNC should
be read on LED 2 (see picture below)
BNC CENTER PIN
BNC SHIELDING
Note 2: As the 10Base-2 cable has only 2 wires, we suggest you read the result of the
LED scan via manual mode.
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bg5.png)
5
Remote test
• Plug one end of the to be tested cable into the sourcing RJ45 jack ( marked with “”) of
the master unit and the end of the cable to the receiving RJ45 jack of the remote unit. If
the to be tested cable is already installed on the patch panel or wall plate, you can use
the adaptor cable to solve the connector gender problem.
• Switch to auto mode when you are performing this test alone. This way the tester will
automatically test all the wires inside the cable, without you needing to push the buttons
on the remote unit.
• Read the test result from the LED display on the remote unit.
Note: The LED display indicates the wires in the same sequence in auto mode as in
manual mode.
Remote Test
Patch Panel Wall Panel
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bg6.png)
6
Test result
1. Continuity pin 2 is continued
2. Open pin 2 is opened
3. Short pin 2 and pin 3 are shorted
4. Miss wire pin 3 and pin 6 are miss wired|
Safety precautions:
Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifi cations of the
product or damage caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specifi cations are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their
respective holders and are hereby recognized as such.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and
electronic products should not be mixed with general household waste. There
is a separate collections system for these products.
Copyright ©
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bg7.png)
7
Declaration of conformity
We,
Ned is B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
The Netherlands
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
Declare that product:
Name: König Electronic
Model: CMP-RCT31
Description: Lan cable tester
Is in conformity with the following standards
EMC: EN 61000-6-1:2001
EN 61000-6-3:2001 + A11:2004
Following the provisions of the 2004/108/EC directive.
‘s-Hertogenbosch, 01 July 2008
Mrs. J. Gilad
Purchase Director
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bg8.png)
8
DEUTSCH
Einleitung:
Dieser Kabelprüfer von König misst die richtige Stiftkonfi guration der verschiedenen
LAN-Kabel durch Vergleich der Sendeseite mit der entsprechenden Empfangsseite. Mit
dem Ferngerät ist es leicht, die vorhandenen Kabel und Anschlüsse zu prüfen. Er ist
ideal, um Kabel hinter Wänden oder Decken zu prüfen. Es ist leicht zu erkennen, ob das
Kabel durchgängig, offen, kurzgeschlossen oder kreuzgeschaltet ist.
Merkmale:
• Kann die richtige Stiftkonfi guration der Ethernetkabel 10Base-T und 10Base-2, der
modularen Kabel RJ45/RJ11, der 258A-, TIA-568A/568B- und Token Ring-Kabel usw.
prüfen.
• Leicht zu messender Kabelstatus und leicht zu erkennen, ob das Kabel durchgängig,
offen, kurzgeschlossen oder falsch verkabelt ist.
• Mit dem Ferngerät können vorhandene Kabel und Anschlüsse hinter Wänden oder
Dächern leicht geprüft werden.
• Kann mit Abschirmung prüfen.
• Hat automatische und manuelle Suche.
Technische Daten:
• Transmitter
Anschlüsse: 2x RJ45
Anzeige: LED
Schalter: An/Aus
Schalter: Automatisch/Manuell
Schalter: Prüfen
• Ferngerät
Anschlüsse: RJ45
Anzeige: LED
• Stromversorgung: 9 V-Block (nicht beigefügt)
• Gehäuse: Plastik
Anschlüsse:
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bg9.png)
9
Hauptgerät Ferngerät
1) RJ45-Buchse
2) RJ45-Buchse
3) LED-Display für Sendeseite (Buchse 1)
4) LED-Display für Empfangsseite (Buchse 2)
5) Netzschalter
6) Schalter und LED für Such-Modus
7) Prüf-Schalter für manuelle Suche
8) RJ45-Buchse
9) LED-Display für Empfangsseite (wie Buchse 2)
10) Erdungs-LED für Empfangsseite
11) Batteriefach (9 V-Block)
Bedienung und Anschluss:
Testschleife
1) 10Base-T-Kabelprüfung.
• Stecken Sie ein Ende des zu prüfenden Kabels in die sendende RJ45-Buchse
(gekennzeichnet durch “”) und das andere Ende des zu prüfenden Kabels in die
empfangende RJ45-Buchse.
7
6
11
1
8
9
10
2
3
4
5
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bga.png)
10
• Schieben Sie den Netzschalter auf "ON". Wenn die LEDs im automatischen Modus
leuchten, wird der Reihe nach der Status der Adern angezeigt. Wenn im manuellen
Modus die erste LED leuchtet, wird Ihnen der Status der ersten Ader angezeigt. Drücken
Sie eine Taste am Ferngerät, um zur nächsten Ader zu gehen.
• Durch Drücken des Auto/Manual-Schalters können Sie zwischen automatischem und
manuellem Suchmodus umschalten.
• Wenn eine Ader gut ist, leuchten die obere und untere LED gleichzeitig.
Testschleife
2) Prüfung von modularem Kabel
• Befolgen Sie bitte die Verfahren für die 10Base-T-Kabelprüfung. Auf der LED-Anzeige
sollte jedoch folgendes Bild angezeigt werden:
3) 10Base-2-Kabelprüfung
• Stecken Sie die beiden beigefügten BNC-Adapterkabel in beide RJ45-Buchsen, dann
schließen Sie das zu prüfende Kabel an beide Enden der BNC-Adapterkabel an.
• Das restliche Vorgehen ist wie bei der 10Base-T-Kabelprüfung.
Hinweis: Der mittlere Stift des BNC-Adapters ist an LED1 und der abschirmende Stift ist
an LED2 abzulesen (siehe Abbildung unten).
BNC MITTLERER STIFT
BNC ABSCHIRMUNG
Hinweis 2: Da das 10Base-2-Kabel nur zwei Adern hat, schlagen wir vor, das Ergebnis
der Suche im manuellen Modus von der LED abzulesen.
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bgb.png)
11
Fernprüfung
• Stecken Sie ein Ende des zu prüfenden Kabels in die sendende RJ45-Buchse
(gekennzeichnet durch “”) des Hauptgeräts und das andere Ende des Kabels in die
empfangende Buchse des Ferngeräts. Wenn das zu prüfende Kabel bereits auf der
Schalttafel oder Wandtafel installiert ist, können Sie das Adapterkabel benutzen, um
Probleme mit der Art des Anschlusses zu lösen.
• Schalten Sie in den automatischen Modus um, wenn Sie diese Prüfung allein
durchführen. Dadurch überprüft das Prüfgerät alle Adern im Kabel automatisch, ohne
dass Sie die Tasten am Ferngerät drücken müssen.
• Lesen Sie das Prüfergebnis vom LED-Display am Ferngerät ab.
Hinweis: Das LED-Display zeigt die Adern im automatischen Modus in derselben
Reihenfolge wie im manuellen Modus an.
Fernprüfung
Schalttafel Wandtafel
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bgc.png)
12
Prüfergebnis
1. Durchgang
Stift 2 ist durchgängig
2. Offen Stift 2 ist offen
3. Kurzschluss Stifte 2 und 3 sind kurzgeschlossen
4. Falsch verdrahtet Stifte 3 und 6 sind falsch verdrahtet
Sicherheitsvorkehrungen:
Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung
kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel
verwenden.
Garantie:
Es wird keine Garantie oder Gewährleistung bei Veränderungen, Modifi kationen oder
Schäden durch unsachgemäße Behandlung des Produktes gewährt.
Allgemeines:
Konstruktionen und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder registrierte Warenzeichen
ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die
verwendeten elektrischen und elektronischen Produkte nicht im allgemeinen
Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte
Sammelsysteme zur Verfügung.
Copyright ©
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bgd.png)
13
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir,
Ned is B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Niederlande
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
erklären, dass das Produkt:
Marke: König Electronic
Modell: CMP-RCT31
Beschreibung: LAN-Kabelprüfer
den folgenden Standards entspricht:
EMV: EN 61000-6-1:2001
EN 61000-6-3:2001 + A11:2004
Das bezeichnete Produkt erfüllt die Bestimmungen der EG-Richtlinie.
‘s-Hertogenbosch, 01. Juli 2008
J. Gilad
Einkaufsleiterin
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bge.png)
14
FRANÇAIS
Introduction :
Ce testeur de câble König détecte la confi guration correcte des broches des différents
câbles réseau en comparant l'extrémité d'émission avec l'extrémité de réception
correspondante. Grâce à l'unité distante, vous pouvez facilement tester les câbles et les
connexions existants. Idéal pour tester les fi ls derrière les murs ou dans le plafond. Vous
pouvez facilement vérifi er la continuité du câble, les connexions ouvertes et croisées et
les court-circuits.
Caractéristiques :
• Possibilité de tester la confi guration correcte des broches des câbles
Ethernet 10Base-T, 10Base-2, RJ45/RJ11 modulaires, 258A, TIA-568A/568B, en
anneau à jeton, etc.
• Etat du câble facile à lire et possibilité de vérifi er la continuité du câble, les connexions
ouvertes, les court-circuits et les connexions manquantes.
• Grâce à l'unité distante, vous pouvez facilement tester les câbles et les connexions
existant derrière les murs ou dans le plafond.
• Possibilité de tester avec la mise à la terre.
• Fonctionnalités avec balayage auto ou manuel.
Caractéristiques techniques :
• Émetteur :
Raccordements : 2x RJ45
Indication : LED
Commutateur : On/Off
Commutateur : Auto/Manuel
Commutateur : Test
• Unité distante
Raccordements : RJ45
Indication : LED
• Alimentation : bloc 9 V (non fourni)
• Boîtier : plastique
Raccordements :
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bgf.png)
15
Unité
principale
Unité
distante
1) Prise RJ45
2) Prise RJ45
3) Affi chage à LED pour l'extrémité d'émission (prise 1)
4) Affi chage à LED pour l'extrémité de réception (prise 2)
5) Interrupteur
6) Commutateur de mode de balayage à LED
7) Commutateur de test pour balayage manuel
8) Prise RJ45
9) Affi chage à LED pour l'extrémité de réception (idem prise 2)
10) LED de mise à la terre pour l'extrémité de réception
11) Compartiment à piles (bloc 9 V)
Fonctionnement et raccordement :
Test de boucle de retour
1) Test de câble 10Base-T.
• branchez une extrémité du câble à tester dans la prise d'émission RJ45 (marquée par
“”) et l'autre extrémité du câble à tester dans la prise de réception RJ45.
7
6
11
1
8
9
10
2
3
4
5
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bg10.png)
16
• Activez l'alimentation. En mode automatique, les LED s'allument en séquence pour
indiquer l'état du câble. En mode manuel, la première LED s'allume pour indiquer
l'état du premier fi l. Appuyez sur un bouton de l'unité distante pour continuer le test du
prochain fi l.
• Placez le commutateur Auto/Manuel sur le mode de balayage Auto ou Manuel en
appuyant dessus.
• Lorsque le fi l est bon, la LED supérieure et la LED inférieure s'allument en même
temps.
Test de boucle de
retour
2) Test de câble modulaire
• Veuillez suivre les procédures du test de câble 10Base-T. L'affi chage à LED doit
cependant être identique à l'image suivante.
3) Test de câble 10Base-2
• Branchez les 2 câbles adaptateurs BNC joints sur les deux prises RJ45, puis branchez
le câble à tester sur les deux extrémités de câble adaptateurs BNC.
• Consultez le test de câble 10Base-T pour le reste des procédures.
Note : la broche centrale du BNC doit être lue sur la LED 1 et la broche de blindage du
BNC doit être lue sur la LED 2 (voir image ci-dessous)
BROCHE
CENTRALE BNC
BLINDAGE BNC
Note 2 : Puisque le câble 10Base-2 ne possède que 2 fi ls, nous vous conseillons de lire
le résultat du balayage LED en mode manuel.
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bg11.png)
17
Test à distance
• Branchez une extrémité du câble à tester dans la prise d'émission RJ45 (marquée par
“”) de l'unité principale et l'extrémité du câble à la prise de réception RJ45 de l'unité
distante. Si le câble à tester est déjà installé sur le panneau de connexion ou la plaque
murale, vous pouvez utiliser le câble adaptateur pour résoudre le problème de genre du
connecteur.
• Passez en mode automatique lorsque vous effectuez ce test seul. De cette manière, le
testeur effectuera automatiquement le test de tous les fi ls à l'intérieur du câble, sans
nécessiter l'appui sur les boutons de l'unité distante.
• Lisez le résultat du test sur l'affi chage à LED de l'unité distante.
Note : L'affi chage à LED indique les fi ls dans la même séquence en mode automatique
comme en mode manuel.
Test à distance
Panneau de
connexion
Panneau mural
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bg12.png)
18
Résultat du test
1. Continuité
continuité sur la broche 2
2. Ouverture ouverture sur la broche 2
3. Court-circuit les broches 2 et 3 sont court-circuitées
4. Mauvais câblage les broches 3 et 6 sont mal câblées|
Consignes de sécurité :
N'exposez jamais l'appareil à l'eau ou à l'humidité.
Entretien :
Ne nettoyez qu'avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modifi cation et/ou
de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation
incorrecte de l'appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modifi cation sans notifi cation
préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou
immatriculées dont leurs détenteurs sont titulaires et sont donc reconnus comme telles
dans ce document.
Attention :
Ce symbole fi gure sur l'appareil. Il signifi e que les produits électriques et
électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le
système de collecte est différent pour ce genre de produits.
Copyright ©
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bg13.png)
19
Déclaration de conformité
Nous,
Ned is B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
The Netherlands
Tél : 0031 73 599 1055
Couriel : info@nedis.com
Déclarons que le produit :
Nom : König Electronic
Modèle: CMP-RCT31
Description: Testeur de câble réseau
est conforme aux prescriptions des normes suivantes :
EMC: EN 61000-6-1:2001
EN 61000-6-3:2001 + A11:2004
suivant la directive 2004/108/CEE.
‘s-Hertogenbosch, 1er juillet 2008
Mme. J. Gilad
Directrice des Achats
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bg14.png)
20
NEDERLANDS
Introductie:
Deze König kabeltester leest de correcte pinconfi guratie van verschillende LAN-kabels,
door het zendende deel en het ontvangende deel te vergelijken. Met de afstandseenheid
is het eenvoudig om bestaande kabels en verbindingen te testen. Ideaal om kabels te
testen die achter wanden of plafonds zijn aangebracht. Het is eenvoudig om de kabel te
controleren op continuïteit, op kortsluiting of op verwisseling.
Eigenschappen:
• U kunt de juiste pinconfi guratie van 10Base-T, 10Base-2 Ethernetkabel, RJ45/RJ11
modulaire kabels, 258A, TIA-568A/568B, Token Ring kabels enz. controleren.
• De status is eenvoudig afl eesbaar om de kabel op continuïteit, kortsluiting, open en
ontbrekende draden te controleren.
• Met de afstandseenheid is het eenvoudig om bestaande kabels en verbindingen te
testen die zijn aangebracht achter wanden en plafonds.
• Kan testen zonder aarding.
• Uitgerust met auto of handmatige scan.
Specifi caties:
• Zender
Aansluitingen: 2x RJ45
Aanduiding: LED
Schakelaar: aan/uit
Schakelaar: Auto/Manual (handmatig)
Schakelaar: Test
• Afstandseenheid
Aansluitingen: RJ45
Aanduiding: LED
• Voeding: 9 V Batterij (niet bijgesloten)
• Behuizing: Kunststof
Aansluitingen:
![](/html/80/8061/8061cbffdff0f1a3215fd151173b6cd6bfed1fd5c5bd2b7e7c5845838fd5c408/bg15.png)
21
Hoofdeenheid Afstandeenheid
1) RJ45 contactbus
2) RJ45 contactbus
3) LED weergave voor broneinde (contactbus 1)
4) LED weergave voor ontvangsteinde (contactbus 2)
5) Aan-/uitschakelaar.
6) LED scan modus schakelaar
7) Test schakelaar voor handmatige scan
8) RJ45 contactbus
9) LED weergave voor ontvangsteinde (zelfde als contactbus 2)
10) Aarding LED voor ontvangsteinde
11) Batterijvak (9 V batterij)
Gebruik en aansluiting:
Lus test
1) 10Base-T kabeltest.
• Steek één eind van de te testen kabel in de bron RJ45 contactbus (gemarkeerd met
“”) en het andere eind van de te testen kabel in de ontvangende RJ45 contactbus.
7
6
11
1
8
9
10
2
3
4
5