First, plug the Ethernet cable into one of the eight sockets on the rear of the switch. Then plug the second Ethernet cable
into another one of the sockets on the rear of the switch. You can now make a connection with a Windows®/Apple® based
PC.
LED Indicator Specifications
LEDColorStatusDescription
PowerGreenONThis indicator lights when the switch is turned on
-OFFCheck the power connection if this indicator is not lit
LinkGreenONIndicates that the switch is connected at 1000 Mbps
BlinkingIndicates that the switch is transmitting/receiving data with 1000 Mbps
OrangeONIndicates that the switch is connected at 10/100Mbps
BlinkingIndicates that the switch is transmitting/receiving data with 10/100 Mbps
-OFFIndicates that the connection has failed
Safety precautions:
CAUTION
RISK OF EL ECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized
technician when service is required. Disconnect the product from mains and other
equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to
incorrect use of this product.
General:
Designs and specifications are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby
recognized as such.
Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be
mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products.
2
DEUTSCH
Bedienungshinweise Switch
Schließen Sie zunächst das Ethernetkabel an einem der Eingänge 1 bis 8 auf der Rückseite an. Schließen Sie dann
das zweite Ethernetkabel an einem der anderen Eingänge auf der Rückseite an. Nun können Sie den Anschluss über
Windows®/Apple® Software auf Ihrem PC vornehmen.
LED-Anzeigen
LEDFarbeStatusBeschreibung
PowerGrünEINDie Anzeige leuchtet, sobald der Switch eingeschaltet ist.
-AUSÜberprüfen Sie den Netzanschluss, wenn diese Anzeige nicht leuchtet.
LinkGrünEINAnzeige, dass der Switch mit 1000 Mbit/s verbunden ist.
BlinktAnzeige, dass der Switch Datenpakete mit 1000 Mbit/s überträgt/empfängt.
OrangeEINAnzeige, dass der Switch 10/100 Mbit/s verbunden ist.
BlinktAnzeige, dass der Switch Datenpakete mit 10/100 Mbit/s überträgt/empfängt.
-AUSAnzeige, dass keine Verbindung besteht.
Sicherheitsvorkehrungen:
VORSICHT
STROM SCHLAGGEF AHR
NICHT ÖFFNEN
Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt
AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei Problemen
trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden
übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden
hiermit als solche anerkannt.
Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und
elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte
stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
3
FRANÇAIS
Mode opératoire du switch
Tout d’abord, raccordez le cordon Ethernet à un des connecteurs numérotés de 1 à 8 situés à l’arrière du switch.
Raccordez ensuite le second cordon Ethernet à un autre des connecteurs situés à l’arrière du switch. La connexion peut
désormais être effectuée sur votre ordinateur lorsque votre système d’exploitation est Windows®/Apple®.
Fonctionnement des témoins lumineux DEL
DELCouleurÉtatDescription
AlimentationVertALLUMECe témoin s’allume lorsque le switch est allumé
-ETEINTLorsque ce témoin lumineux ne s’allume pas, vérifiez le raccordement de l’unité
à la prise de courant
LiaisonVertALLUMEIndique une liaison en cours à 1000 Mbps
ClignoteIndique une émission/réception de paquets de données à une vitesse de 1000
Mbps
OrangeALLUMEIndique une liaison en cours à 10/100 Mbps
ClignoteIndique une émission/réception de paquets de données à une vitesse de
10/100 Mbps
-ETEINTIndique l’échec de la connexion
Consignes de sécurité :
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQ UE
NE PAS OUVRIR
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un
technicien qualifié si une réparation s’impose. Débranchez l’appareil et les autres
équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas
de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont
les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés
avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
4
NEDERLANDS
De Schakelaar Gebruiken
Steek eerst de Ethernetkabel in één van de acht aansluitingen op de achterzijde van de schakelaar. Steek vervolgens
de tweede Ethernetkabel in één van de andere aansluitingen op de achterzijde van de schakelaar. U kunt nu verbinding
maken met Windows®/Apple® software op uw PC.
LED Indicator Specificaties
LEDKleurStatusBeschrijving
VoedingGroenAANDeze indicator licht op zodra de schakelaar ingeschakeld is.
-UITControleer de voedingsaansluiting als deze indicator niet oplicht
LinkGroenAANGeeft aan dat de schakelaar een verbinding heeft van 1000 Mbps
KnipperenGeeft aan dat de schakelaar data zendt/ontvangt met 1000 Mbps
OranjeAANGeeft aan dat de schakelaar een verbinding heeft van 10/100 Mbps
KnipperenGeeft aan dat de schakelaar data zendt/ontvangt met 10/100 Mbps
-UITGeeft aan dat de verbinding mislukt is.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
LET OP:
GEVAAR VOOR
ELEKTR ISCHE SC HOK
NIET O PENEN
het product niet bloot aan water of vocht.
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden
geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product
los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan
geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud.
Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke
eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische
producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale
inzamelingspunten.
5
ITALIANO
Come Usare lo switch
Prima di tutto, collegare il cavo ethernet in una delle prese da 1 a 8 sul retro dello switch. Poi collegare il secondo cavo
ethernet in un’altra delle prese sul retro dello switch. Ora si può fare il collegamento con software Windows®/Apple® sul
proprio PC.
Specifiche Indicatori LED
LEDColoreStatoDescrizione
AlimentazioneVerdeACCESOQuesto indicatore si accende quando l’interruttore si accende
-SPENTOControllare il collegamento dell’alimentazione se questo indicatore non è
acceso.
CollegamentoVerdeACCESOIndica che il commutatore è collegato a 1000Mbps
LampeggianteIndica che il commutatore sta trasmettendo/ricevendo pacchetti di dati a
1000Mbps
ArancioneACCESOIndica che il commutatore è collegato a 10/100Mbps
LampeggianteIndica che il commutatore sta trasmettendo/ricevendo pacchetti di dati a
10/100 Mbps
-SPENTOIndica che il collegamento è fallito
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un
tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto dall’alimentazione
e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o
umidità.
ATTENZIONE
RISCHI O DI SCOS SE ELETT RICHE
NON AP RIRE
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni
determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso.
Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come
tali in questo documento.
Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non
devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata.
6
ESPAÑOL
Cómo usar el alternador
En primer lugar, conecte el cable ethernet a una de las tomas de 1 a 8 de la parte trasera del alternador. A continuación,
enchufe el segundo cable de ethernet a otra de las tomas de corriente en la parte trasera del alternador. Ahora podrá
establecerse una conexión de programas de Windows® / Apple® en su PC.
Especificaciones del Indicador LED
LEDColorEstadoDescripción
AlimentaciónVerdeENCENDIDOEste indicador se enciende cuando el alternador se enciende
--APAGADOCompruebe la conexión de alimentación si este indicador no se enciende
VínculoVerdeENCENDIDOIndica que el alternador está conectado en 1000Mbps
ParpadeaIndica que el alternador está transmitiendo o recibiendo datos en paquetes
de 1.000 Mbps
NaranjaENCENDIDOIndica que el alternador está conectado a 10/100 Mbps
ParpadeaIndica que el alternador está en transmisión / recepción de paquetes de
datos a 10/100 Mbps
--APAGADOIndica que la conexión ha fallado
Medidas de seguridad:
ATENCIÓN
RIESGO DE ELEC TROCUCIÓN
NO ABR IR
agua ni a la humedad.
Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un
técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de
corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al
Mantenimiento:
Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
Garantía:
No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto
o daños provocados por un uso incorrecto del producto.
General:
Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso.
Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus
titulares correspondientes, reconocidos como tal.
Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
Atención:
Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos usados
no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un sistema de recogida individual para este
tipo de productos.
7
MAGYAR
A kapcsoló használata
Dugaszolja az egyik Ethernet kábelt a kapcsoló 8 hátoldali aljzata közül az egyikbe. Dugaszolja a következő Ethernet
kábelt a kapcsoló maradék 7 szabad hátoldali aljzata közül az egyikbe. Most rá lehet kapcsolódni a számítógép
Windows®/Apple® szoftverére.
A LED jelzőlámpák jelentése
LEDSzíneÁllapota Jelentése
Power (táp)ZöldBEAkkor világít, ha be van kapcsolva a készülék
-KIEllenőrizze a tápfeszültség-csatlakozást, ha nem világít
Link (kapcsolat)ZöldBEAzt jelzi, hogy a kapcsoló 1000 Mbit/s sebességű hálózatra kapcsolódik
VillogAzt jelzi, hogy a kapcsoló 1000 Mbit/s sebességgel vesz/ad adatcsomagokat
NarancsBEAzt jelzi, hogy a kapcsoló 10/100 Mbit/s sebességű hálózatra kapcsolódik
VillogAzt jelzi, hogy a kapcsoló 10/100 Mbit/s sebességgel vesz/ad adatcsomagokat
-KIAzt jelzi, hogy a kapcsolat nem működik
Biztonsági óvintézkedések:
VIGYÁZAT!
ÁRAMÜ TÉS VESZÉ LYE!
NE NYI SSA FEL!
Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz
képviselője nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse
le más berendezésekről. Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség.
Karbantartás:
Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
Jótállás:
Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék helytelen használata
miatt bekövetkező károkért.
Általános tudnivalók:
A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak.
Minden logó, terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve, azokat ennek tiszteletben
tartásával említjük.
Őrizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást.
Figyelem:
Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el. Azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket
tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni. Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik.
8
SUOMI
Kytkimen käyttö
Kiinnitä ensiksi Ethernet-johto yhteen liitännöistä 1 - 8 kytkimen takana. Kiinnitä sitten toinen Ethernet-johto toiseen
kytkimen takana olevaan liitäntään. Kytkentä voidaan nyt suorittaa Windows®/Apple®-ohjelmalla tietokoneella.
LED-merkkivalon määritykset
LEDVäriTilaKuvaus
VirtaVihreäPÄÄLLÄMerkkivalo syttyy, kun kytkin käännetään päälle
-POISTarkista virtaliitäntä, jos merkkivalo ei syty
LinkkiVihreäPÄÄLLÄIlmoittaa, että kytkin on liitetty 1000Mbps
VilkkuuIlmoittaa, että kytkin siirtää/vastaanottaa tietoa 1000Mbps nopeudella
OranssiPÄÄLLÄIlmoittaa, että kytkin on liitetty 10/1000Mbps
VilkkuuIlmoittaa, että kytkin siirtää/vastaanottaa tietoa 10/1000Mbps nopeudella
-POISIlmoittaa, että liitäntä ei onnistunut
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:
HUOMIO
SÄHKÖ ISKUVAARA
ÄLÄ AV AA
Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOASTAAN valtuutettu huoltohenkilö saa avata
tämän laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista
laitteista. Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle.
Huolto:
Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
Takuu:
Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia.
Yleistä:
Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta.
Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä
on käsiteltävä sellaisina.
Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten.
Huomio:
Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotteita saa hävittää
kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä.
9
SVENSKA
Användning av omkopplaren
Anslut först Ethernetkabeln till ett av uttagen 1 till 8 på baksidan av omkopplaren. Anslut sedan den andra Ethernetkabeln
till ett annat uttag på baksidan av omkopplaren. Nu kan du ansluta med programvaran i Windows/Apple som finns på din
dator.
LED-indikatorer, specifikationer
LEDFärgStatusBeskrivning
PowerGrönONDenna indikator lyser när omkopplaren är på.
-AVKontrollera elanslutningen om denna indikator inte lyser.
LinkGrönONVisar att omkopplaren är ansluten med 1000Mbps.
BlinkarVisar att omkopplaren sänder/tar emot datapaket med 1000Mbps.
OrangeONVisar att omkopplaren är ansluten med 10/100Mbps.
BlinkarVisar att omkopplaren sänder/tar emot datapaket med 10/100Mbps.
-AVVisar att anslutning saknas.
Säkerhetsanvisningar:
VARNING
RISK FÖR ELSTÖ T
ÖPPNA INTE
För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt ENDAST öppnas av behörig
tekniker när service behövs. Dra ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan
utrustning om något problem skulle uppstå. Utsätt inte produkten för vatten eller fukt.
Underhåll:
Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.
Garanti:
Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på grund av felaktig
användning av denna produkt.
Allmänt:
Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande.
Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare och är härmed
erkända som sådana.
Behåll bruksanvisningen och förpackningen för eventuellt framtida behov.
Obs!
Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller elektroniska produkter inte får
slängas bland vanliga hushållssopor. Det finns särskilda återvinningssystem för dessa produkter.
10
ČESKY
Použití přepínače
Nejprve zasuňte ethernetový kabel do jednoho z konektorů 1 - 8 v zadní části přístroje. Poté zasuňte druhý ethernetový
kabel do dalšího z konektorů v zadní části přístroje. Nyní může být provedeno připojení pomocí systému Windows®/
Apple® na vašem počítači.
Vysvětlení LED indikátorů
LEDBarvaStavPopis
ZapnutíZelenáZAPNUTOTento indikátor se rozsvítí po zapnutí přístroje.
-VYPNUTOPokud tento indikátor nesvítí, zkontrolujte napájení přístroje
PřipojeníZelenáZAPNUTOIndikuje připojení přepínače rychlostí 1 000 Mb/s
BlikáIndikuje vysílání/příjem dat o rychlosti 1 000 Mb/s
OranžováZAPNUTOIndikuje připojení přepínače rychlostí 10/100 Mb/s
BlikáIndikuje vysílání/příjem dat o rychlosti 10/100 Mb/s
-VYPNUTOIndikuje selhání spojení.
Bezpečnostní opatření:
UPOZORNĚNÍ
NEBEZP EČÍ ÚRAZ U
ELEKTR ICKÝM PR OUDEM
ÖPPNA INTE
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek otevřen POUZE
autorizovaným technikem, je-li to nezbytné. V případě, že dojde k závadě, odpojte výrobek
ze sítě a od jiných zařízení. Výrobek nevystavujte vodě nebo vlhkosti.
Údržba:
K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní prostředky.
Záruka:
Jakékoli změny, modifikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením ruší platnost
záruční smlouvy.
Obecné upozornění:
Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem.
Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal.
Upozornění:
Tento výrobek je označen tímto symbolem. To znamená, že se s výrobkem musí zacházet jako s nebezpečným
elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti vyhazovat s běžným domácím odpadem.
Pro likvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrná střediska.
11
ROMÂNĂ
Mod de utilizare a switch-ului
Mai întâi, conectaţi cablul de ethernet la una dintre mufele 1-8 din spatele switch-ului. Apoi, cuplaţi al doilea cablu
de ethernet în altă mufă de pe spatele switch-ului. Conexiunea se poate realiza acum prin intermediul software-ului
Windows®/Apple® al calculatorului dvs.
Indicaţii LED
LEDCuloareStareDescriere
AlimentareVerdePORNITAcest indicator se activează când switch-ul intră în funcţiune
-OPRITVerificaţi conexiunea la alimentare dacă acest indicator nu este aprins
ConexiuneVerdePORNITIndică faptul că switch-ul este conectat, la viteza de 1000Mbps
Portocaliu PORNITIndică faptul că switch-ul este conectat la viteza de 10/100Mbps
-OPRITIndică o conexiune nereuşită
Măsuri de siguranţă:
ATENŢIE!
PERICO L DE ELE CTROCUTAR E
NU-L D ESCHIDEŢI !
umezelii.
Luminat
intermitent
Luminat
intermitent
Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desfăcut NUMAI de către
un tehnician avizat, când este necesară depanarea. Deconectaţi produsul de la priza de
reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme. Nu expuneţi produsul apei sau
Indică faptul că switchul transmite/recepţionează pachete de date la
1000Mbps
Indică faptul că switchul transmite/recepţionează pachete de date la 10/100
Mbps
Întreţinere:
Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
Garanţie:
Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modificărilor aduse
acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului.
Generalităţi:
Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor
de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare.
Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultări ulterioare.
Atenţie:
Pe acest produs se află acest marcaj. Acesta semnifică faptul că produsele electrice şi electronice nu trebuie
eliminate odată cu gunoiul menajer. Aceste produse au un sistem separat de colectare.
12
ΕΛΛΗΝΙΚA
Πώς Να Χρησιμοποιήσετε το SWITCH
Πρώτα, συνδέστε το καλώδιο Ethernet σε μία από τις υποδοχές 1 έως 8 στην πίσω πλευρά του switch. Στην συνέχεια,
συνδέστε το δεύτερο καλώδιο Ethernet σε μια άλλη από τις υποδοχές στην πίσω πλευρά του switch. Η σύνδεση μπορεί
τώρα να πραγματοποιηθεί με λογισμικό Windows®/Apple® στον υπολογιστή σας.
Προδιαγραφές Δείκτη LED
LEDΧρώμαΚατάσταση Περιγραφή
ΙσχύςΠράσινοONΟ δείκτης ανάβει όταν ο διακόπτης είναι ανοικτός
-OFFΕλέγξτε την τροφοδοσία αν αυτός ο δείκτης δεν ανάβει
ΣύνδεσμοςΠράσινοONΔηλώνει ότι το switch είναι συνδεδεμένο στα 1000Mbps
Αναβοσβήνει Δηλώνει ότι το switch διαβιβάζει/λαμβάνει πακέτα δεδομένων στα 1000Mbps
ΠορτοκαλίONΔηλώνει ότι το switch είναι συνδεδεμένο στα 10/100Mbps
Αναβοσβήνει Δηλώνει ότι το switch διαβιβάζει/λαμβάνει πακέτα δεδομένων στα 10/100 Mbps
-OFFΔηλώνει ότι το switch έχει βλάβη
Οδηγίες ασφαλείας:
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΚΙΝΔΥ ΝΟΣ ΗΛΕΚΤ ΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
ΜΗΝ ΑΝ ΟΙΓΕΤΕ
νερό ή υγρασία.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί ΜΟΝΟ
από εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις). Αποσυνδέστε το προϊόν
από την πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα. Μην εκθέτετε το προϊόν σε
Συντήρηση:
Καθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί. Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
Εγγύηση:
Ουδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετατροπής του προϊόντος ή βλάβης που
προκλήθηκε λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊόντος.
Γενικά:
Το σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς καμία προειδοποίηση.
Όλα τα λογότυπα, οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων
κατόχων και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια.
Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο και τη συσκευασία για μελλοντική αναφορά.
Προσοχή:
Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το σύμβολο. Αυτό σημαίνει ότι οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές
και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα. Υπάρχει ξεχωριστό
σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα.
13
DANSK
Sådan bruges kontakten
Start med at tilslutte Ethernet-kablet til en af portene 1 til 8 på bagsiden af kontakten. Derefter tilsluttes det andet
Ethernet-kabel til en anden af portene på bagsiden af kontakten. Der kan nu oprettes forbindelse med Windows®/Apple®
software på din PC.
LED-indikator specifikationer
LEDFarveStatusBeskrivelse
StrømGrønTILDenne indikator lyser når kontakten tændes
-FRAKontroller strømtilslutningen hvis denne indikator ikke tændes
LinkGrønTILAngiver at kontakten er tilsluttet med 1000Mbps
BlinkerAngiver at kontakter sender/modtager datapakker med 1000Mbps
OrangeTILAngiver at kontakten er tilsluttet med 10/100Mbps
BlinkerAngiver at kontakter sender/modtager datapakker med 10/100 Mbps
-FRAAngiver at tilslutningen er mislykkedes
Sikkerhedsforholdsregler:
FORSIGTIG:
RISIKO FOR ELE KTRISK ST ØD
ÅBN IK KE
For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, må dette produkt, f.eks. når der kræves service,
KUN åbnes af en autoriseret tekniker. Frakobl produktet stikkontakten og andet udstyr, hvis
der opstår et problem. Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
Vedligeholdelse:
Rengør kun med en tør klud. Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
Garanti:
Ingen garanti og ikke noget ansvar kan påtages for ændringer af produktet eller for skade på grund af forkert brug af dette
produkt.
Generelt:
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
Alle bomærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anses
herved som sådan.
Gem brugervejledningen og emballagen til senere brug.
Bemærk:
Dette produkt er mærket med dette symbol. Det betyder, at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes
sammen med almindeligt husholdningsaffald. Der findes særlige indsamlingssystemer for disse produkter.
14
NORSK
Hvordan bruke svitsjen
Plugg først eternett-kabelen inn i en av kontaktene 1 til 8 bak på svitsjen. Plugg deretter en annen eternett-kabel inn i en
annen av kontaktene bak på svitsjen. Tilkobling kan nå gjøres med Windows®-/Apple®-programvare på din PC.
LED-indikators spesifikasjoner
LEDFargeStatusBeskrivelse
EffektGrønnPÅDenne indikatoren lyser når svitsjen skrus på
-OFFSjekk strømtilkoblingen hvis indikatoren ikke lyser
LinkGrønnPÅIndikerer at svitsjen er tilkoblet på 1000Mbps
BlinkerIndikerer at svitsjen sender/mottar datapakker på 1000Mbps
Kappe
(orange):
-OFFIndikerer at tilkoblingen mislyktes
PÅIndikerer at svitsjen er tilkoblet på 10/100Mbps
BlinkerIndikerer at svitsjen sender/mottar datapakker på 10/100Mbps
Sikkerhetsforholdsregler:
FARE
FARE FOR STRØM STØT
MÅ IK KE ÅPNES
For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert
tekniker når vedlikehold er nødvendig. Koble produktet fra strømmen og annet utstyr
dersom et problem oppstår. Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
Vedlikehold:
Rens bare med en tørr klut. Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
Garanti:
Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller skade forårsaket av
uriktig bruk av dette produktet.
Generelt:
Utforming og spesifikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel.
Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne, og skal behandles
som dette.
Ta vare på denne bruksanvisningen og emballasjen for referanse til siden.
Forsiktig:
Dette produktet er markert med dette symbolet. Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke må
blandes med vanlig husholdningsavfall. Det finnes egne innsamlingssystem for slike produkter.
15
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring /
Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus
/ Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας /
Overensstemmelseserklæring / Samsvarserklæring
We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, /
Společnost, / Noi, / Εμείς, / Vi
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch
The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia / Alankomaat / Holland /
Nizozemí / Olanda / Ολλανδία / Holland
Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit: / verklaren dat het product: / Dichiara che il
prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: / Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: /
prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: / Δηλώνουμε ότι το προϊόν: / Erklærer, at produkt: / Erklærer at
produktet:
Description: 5 PORT SWITCH 100/1000MBPS
Beschreibung: 5-PORT SWITCH 100/1000Mbit/s
Description : SWITCH 100/1000MBPS à 5 ports
Omschrijving: 5-POORTS SCHAKELAAR 100/1000MBPS
Descrizione: SWITCH AD 5 PORTE 100/1000MBPS
Descripción: ALTERNADOR DE 5 PUERTOS 100/1000MBPS
Megnevezése: 5 PORTOS 100/1000 MBIT/S KAPCSOLÓ
Kuvaus: 5 PORTTIKYTKIN 100/1000MBPS
Beskrivning: 5-PORTS OMKOPPLARE 100/1000MBPS
Popis: 10/1000 Mb/s přepínač s 5 porty
Descriere: SWITCH DE 100/1000MBPS CU 5 PORTURI
Περιγραφή: SWITCH 5 ΘΥΡΩΝ 100/1000MBPS
Beskrivelse: 5 PORTS KONTAKT 100/1000MBPS
Beskrivelse: 5-PORTS SVITSJ 100/1000 MBIT
Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux normes suivantes: / in
overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti standard: / es conforme a las siguientes normas: /
Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje
následující normy: / Este în conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: /
Overholder følgende standarder: / Er i samsvar med de følgende standardene:
EN55022: 2006
EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU
Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE: / Οδηγία(ες) της ΕΕ: / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene):
2004/108/EC
‘s-Hertogenbosch,
Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / Paní / Κα : J. Gilad
Purchase Director / Einkaufsleiterin / Directrice des Achats / Directeur inkoop /
Direttore agli acquisti / Director de compras / értékesítési igazgató / Ostojohtaja
/ Inköpsansvarig / Obchodní ředitelka / Director achiziţii / Διευθυντής αγορών /
Indkøbschef / Innkjøpssjef
16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.