Konig CMP-CHATPACK11 User Manual

Page 1
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
CMP-CHATPACK11
MANUAL (p. 2)
USB webcam with headset
MODE D’EMPLOI (p. 8)
Webcam USB avec casque
Webcam USB con cufe
BRUKSANVISNING (s. 26)
USB-webbkamera med headset
MANUAL DE UTILIZARE (p. 32)
Cameră web USB cu căşti
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 20.)
USB webkamera fejbeszélővel
KÄYTTÖOHJE (s. 23)
USB-webbikamera kuulokkeilla
ANLEITUNG (s. 5)
USB/Webcam mit Headset
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 11)
USB-webcam met headset
MANUAL DE USO (p. 17)
WEBCam USB con auriculares
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 29)
USB webkamera s náhlavní soupravou
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 35)
USB web κάμερα με σετ ακουστικών
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 1 2009.6.19 3:28:25 PM
Page 2
English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
ENGLISH
1. Driver installation
Insert the driver CD and wait for the software to start (if Autorun
does not work on your system, please locate the setup.exe le
manually and double click on it). Follow the instructions on the screen.
2. Hardware installation
Step 1:
Connect the USB webcam to the PC and let Windows detect the new hardware. Follow the instructions as shown on the screen. If
you get a message box saying the driver has not been certied for
use with Windows® XP or Vista, please click Continue anyway to install the driver.
Step 2:
Start the software to begin capturing images from your webcam or use another application that supports the use of a webcam.
Step 3:
Connect the headset to the proper connections of your sound card. Refer to the manual of your computer or sound card if you are unsure which connections to plug in the headset.
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 2 2009.6.19 3:28:25 PM
Page 3
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
Declaration of conformity
We, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands Tel.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com
Declare that product: Brand: König Electronic Model: CMP-CHATPACK11 Description: USB webcam with headset
Is in conformity with the following standards: EN 55022:2006 EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
And complies with the requirements of the 2004/108/EC EMC Directives.
‘s-Hertogenbosch,
Mrs. J. Gilad Purchase director
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 3 2009.6.19 3:28:25 PM
Page 4
English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
Safety precautions:
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an
authorized technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and
modications of the product or damage caused due to incorrect use
of this product.
General:
Designs and specications are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products.
Copyright ©
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 4 2009.6.19 3:28:26 PM
Page 5
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
DEUTSCH
1. Treiberinstallation
Legen Sie die Treiber-CD ein und warten Sie, bis die Software startet (sofern Ihr System nicht mit Autorun läuft, doppelklicken Sie bitte die Datei setup.exe). Folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
2. Hardwareinstallation
Schritt 1:
Schließen Sie die USB-Webcam am PC an und warten Sie, dass Windows die neue Hardware erkennt. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen. Erhalten Sie die Nachricht, dass der
Treiber nicht für Windows® XP oder Vista zertiziert ist, dann
klicken Sie Trotzdem weitermachen, um den Treiber zu installieren.
Schritt 2:
Starten Sie die Software, um mit Ihrer Webcam Bilder aufzunehmen oder benutzen Sie andere Anwendungen, welche die Benutzung einer Webcam unterstützen.
Schritt 3:
Schließen Sie das Headset korrekt an der Soundkarte an.
Einzelheiten nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Computers oder der Soundkarte.
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 5 2009.6.19 3:28:26 PM
Page 6
English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
Konformitätserklärung
Wir, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Niederlande Tel.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com
erklären, dass das Produkt: Marke: König Electronic Modell: CMP-CHATPACK11 Beschreibung: USB-Webcam mit Headset
den folgenden Normen entspricht: EN 55022:2006 EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
Und entspricht den Anforderungen der EMV-Richtlinie 2004/108/EC.
‘s-Hertogenbosch,
J. Gilad Einkaufsleiterin
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 6 2009.6.19 3:28:26 PM
Page 7
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
Sicherheitshinweise:
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT
Zur Vermeidung eines elektrischen Schlags darf dieses Gerät NUR von
einem autorisierten Kundendienst geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab. Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommen lassen.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen
oder Modikationen des Produkts oder für Schäden übernommen
werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder
eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden
hiermit als solche anerkannt. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
Copyright ©
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 7 2009.6.19 3:28:26 PM
Page 8
English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
FRANÇAIS
1. Installation du pilote
Insérez le CD du pilote et attendez le lancement du programme d’installation (Si l’exécution automatique ne démarre pas,
localisez le chier setup.exe et double cliquez dessus). Suivez les
instructions à l’écran.
2. Installation du matériel
Etape 1 :
Connectez la webcam USB au PC et laissez Windows détecter le nouveau matériel. Suivez les instructions à l’écran. Si une
boîte de message apparaît notiant que le pilote n’est pas certié
pour Windows® XP ou Vista, cliquez quand même sur le bouton Continuer pour installer le pilote.
Etape 2 :
Démarrez l’application pour commencer la capture d’images avec la webcam ou utilisez une autre application qui reconnaît la webcam.
Etape 3 :
Connectez le casque dans les ports appropriés de la carte son. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre ordinateur ou de la carte son si vous n’êtes pas sûr des ports appropriés auxquels il faut connecter le casque.
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 8 2009.6.19 3:28:26 PM
Page 9
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
Déclaration de conformité
Nous, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas Tél. : 0031 73 599 1055, E-mail : info@nedis.com
Déclarons que le produit : Marque : König Electronic Modèle : CMP-CHATPACK11 Description : Webcam USB avec casque
est conforme aux prescriptions des normes suivantes : EN 55022:2006 EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
et satisfait aux exigences des directives de l’Union Européenne 2004/108/EC EMC.
‘s-Hertogenbosch,
Mme. J. Gilad Directrice des Achats
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 9 2009.6.19 3:28:26 PM
Page 10
English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
Consignes de sécurité :
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un
technicien qualié si une réparation
s’impose. Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de
modication et/ou de transformation du produit ou en cas de
dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents. Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole gure sur l’appareil. Il signie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés
avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
Copyright ©
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 10 2009.6.19 3:28:27 PM
Page 11
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
NEDERLANDS
1. Installatie stuurprogramma
Plaats de CD met het stuurprogramma en wacht tot de software start (als Autorun op uw systeem niet werkt, zoek dan handmatig
het setup.exe bestand en dubbelklik erop). Volg de aanwijzingen op
het scherm.
2. Installatie hardware
Stap 1:
Sluit de USB-webcam aan op de PC en laat Windows de nieuwe
hardware detecteren. Volg de aanwijzingen op het scherm. Als u een melding krijgt dat het stuurprogramma niet gecerticeerd
is voor gebruik met Windows® XP of Vista, klik dan op toch op “Continue” om het stuurprogramma te installeren.
Stap 2:
Start de software om de webcam te gebruiken, of gebruik een ander programma dat een webcam ondersteunt.
Stap 3:
Sluit de headset aan op de daarvoor bestemde aansluitingen van uw geluidskaart. Raadpleeg de handleiding van uw computer of geluidskaart als u niet zeker weet op welke aansluitingen u de headset moet aansluiten.
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 11 2009.6.19 3:28:27 PM
Page 12
English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
Conformiteitsverklaring
Wij,
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Nederland Tel.: 0031 73 599 1055, E-mail: info@nedis.com
verklaren dat het product: Merknaam: König Electronic Model: CMP-CHATPACK11
Omschrijving: USB-webcam met headset
in overeenstemming met de volgende normen is: EN 55022:2006 EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
En voldoet aan de eisen van de Richtlijnen 2004/108/EC van de
Europese Unie.
‘s-Hertogenbosch,
Mevr. J. Gilad Directeur inkoop
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 12 2009.6.19 3:28:27 PM
Page 13
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
Veiligheidsmaatregelen:
GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
LET OP:
Om het risico op elektrische schokken te
voorkomen mag dit product ALLEEN
worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade
veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen
aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor
de garantie.
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specicaties zonder voorafgaande
mededeling onder voorbehoud.
Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische
producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale
inzamelingspunten.
Copyright ©
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 13 2009.6.19 3:28:27 PM
Page 14
English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
ITALIANO
1. Istallazione driver
Inserire il CD del driver e attendere che il software si avvii (se l’Autorun non funziona nel proprio sistema, si prega di individuare il
le setup.exe manualmente e fare doppio click su di esso). Seguire
le istruzioni sullo schermo.
2. Istallazione dell’hardware
Passo 1:
Collegare la webcam USB al PC e lasciare che Windows individui il nuovo hardware. Seguire le istruzioni mostrate sullo schermo. Se si riceve una casella con messaggio che dice che il driver non è stato
certicato per l’uso su Windows® XP o Vista, si prega di cliccare su
Continua comunque per istallare il driver.
Passo 2:
Avviare il software per iniziare a catturare immagini dalla propria webcam o usare un’altra applicazione che supporti l’uso di una webcam.
Passo 3:
Collegare le cufe ai collegamenti corretti sulla propria scheda
audio. Fare riferimento al manuale del computer o della scheda
audio se non si è certi in quali collegamenti attaccare le cufe.
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 14 2009.6.19 3:28:27 PM
Page 15
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
Dichiarazione di conformità
Questa società, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi Tel.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com
Dichiara che il prodotto: Marca: König Electronic Modello: CMP-CHATPACK11
Descrizione: webcam USB con cufe
è conforme ai seguenti standard: EN 55022:2006 EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
Ed è conforme ai requisiti delle Direttive ECM 2004/108/EC.
‘s-Hertogenbosch,
Sig.ra J. Gilad Direttore agli acquisti
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 15 2009.6.19 3:28:28 PM
Page 16
English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
Precauzioni di sicurezza:
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto
SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a
cambiamenti e modiche del prodotto o a danni determinati dall’uso
non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modica senza
necessità di preavviso. Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento. Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non
devono essere gettati insieme ai riuti domestici. Per
questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata.
Copyright ©
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 16 2009.6.19 3:28:28 PM
Page 17
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
ESPAÑOL
1. Instalación del controlador
Introduzca el CD del controlador y espere a que se ejecute el
software (si el Autoarranque no funciona en su sistema, por favor localice manualmente el archivo ‘setup.exe’ y haga ‘doble clic’ sobre él). Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
2. Instalación del dispositivo
Paso 1:
Conecte la Webcam USB al PC y deje que Windows detecte
el nuevo hardware. Sigas las instrucciones que aparecen en la pantalla. Si le aparece una ventana de información diciendo que el
controlador no ha sido certicado para su uso con Windows® XP
o Vista, por favor haga ‘clic’ sobre Continuar de todos modos para instalar el controlador.
Paso 2:
Ejecute el programa para comenzar a capturar imágenes con la
Webcam o utilice otra aplicación que permita el uso de Webcam.
Paso 3:
Conecte los auriculares a los conectores adecuados de su tarjeta de sonido. Vea el manual de su PC o de su tarjeta de sonido si no está seguro en qué conector tiene que conectar los auriculares.
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 17 2009.6.19 3:28:28 PM
Page 18
English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
Declaración de conformidad
Nosotros, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch,
Países Bajos
Tel.: 0031 73 599 1055, Correo electrónico: info@nedis.com
Declaramos que el producto: Marca: König Electronic Modelo: CMP-CHATPACK11 Descripción: WebCam USB con auriculares
se encuentra conforme a las siguientes normas: EN 55022:2006 EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
Y cumple con los requisitos de las directivas de Contra Medidas Electrónicas 2004/108/EC.
‘s-Hertogenbosch,
D. J. Gilad Director de Compras
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 18 2009.6.19 3:28:28 PM
Page 19
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
Precauciones de seguridad:
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
NO ABRIR
ATENCIÓN
Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería
abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
Garantía:
No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modicaciones realizadas al producto o daños
provocados por un uso incorrecto del producto.
General:
Las ilustraciones y las especicaciones podrán sufrir cambios sin
previo aviso. Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.
Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
Atención:
Este producto está señalizado con este símbolo. Esto signica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos
domésticos generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de productos.
Copyright ©
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 19 2009.6.19 3:28:28 PM
Page 20
English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
MAGYAR
1. Az illesztőprogram telepítése
Helyezze be az illesztőprogram CD lemezét, és várjon, amíg a szoftver elindul (ha nem működne az Autorun, keresse meg a setup.exe fájlt, és kattintson rá duplán). Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
2. A hardver telepítése
1. lépés:
Kösse a számítógépre az USB webkamerát, és hagyja, hogy a Windows felismerje az új hardvert. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha üzenet jelenik meg arról, hogy az illesztőprogram
nincs hitelesítve a Windows® XP vagy Vista alatt, kattintson a
Biztosan folytatja? lehetőségre az illesztőprogram telepítéséhez.
2. lépés:
Indítsa el a webkamera képeit fogadó szoftvert vagy alkalmazást.
3. lépés:
Kösse a fejbeszélőt a hangkártya megfelelő csatlakozóihoz. Ha nem tudja, hová kell csatlakoztatni, olvassa el a számítógép vagy a hangkártya kézikönyvét.
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 20 2009.6.19 3:28:28 PM
Page 21
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
Megfelelőségi nyilatkozat
Mi, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Hollandia Tel.: 0031 73 599 1055, E-mail: info@nedis.com
Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: Gyártmánya: König Electronic
Típusa: CMP-CHATPACK11
Megnevezése: USB webkamera fejbeszélővel
Összhangban van az alábbi szabványokkal:
EN 55022:2006 EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
és megfelel a 2004/108/EK EMC-irányelv követelményeinek.
‘s-Hertogenbosch,
Mrs. J. Gilad értékesítési igazgató
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 21 2009.6.19 3:28:28 PM
Page 22
English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
Biztonsági óvintézkedések:
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
NE NYISSA FEL!
VIGYÁZAT!
Az áramütés veszélyének csökkentése
érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a
márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről. Vigyázzon, hogy ne érje a terméket
víz vagy nedvesség.
Karbantartás:
Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
Jótállás:
Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék helytelen használata miatt bekövetkező károkért.
Általános tudnivalók:
A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is
módosulhatnak.
Minden logó, terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve, azokat ennek tiszteletben tartásával említjük. Őrizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást.
Figyelem:
Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el. Azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni. Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik.
Copyright ©
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 22 2009.6.19 3:28:29 PM
Page 23
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
SUOMI
1. Ajurin asentaminen
Syötä ajuri-CD ja odota, että ohjelma käynnistyy (jos ohjelmaa
ei voida suorittaa automaattisesti, etsi setup.exe tiedosto
manuaalisesti ja klikkaa sitä kahdesti). Seuraa ruudulla näkyviä ohjeita.
2. Laitteiston asentaminen
Kohta 1:
Liitä USB-webbikamera tietokoneeseen ja odota, että Windows havaitsee uuden laitteen. Seuraa ruudulla näkyviä ohjeita. Jos ruudulle ilmestyy viesti, joka ilmoittaa, että ajuria ei ole varmennettu Windows® XP:lle tai Vistalle, jatka ajurin asentamista painamalla
Jatka.
Kohta 2:
Aloita ohjelma vastaanottaaksesi webbikameran ottaman kuvan tai käytä jotakin muuta webbikameraa tukevaa sovellusta.
Kohta 3:
Liitä kuulokkeet äänikortin oikeisiin liitäntöihin. Jos et ole varma mihin liitäntöihin kuulokkeet tulee liittää, katso tietokoneesi tai
äänikortin käyttöohjeet.
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 23 2009.6.19 3:28:29 PM
Page 24
English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
Yhdenmukaisuusvakuutus
Me, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Alankomaat Puh: 0031 73 599 1055, Sähköposti: info@nedis.com
Vakuutamme, että: Merkki: König Electronic Malli: CMP-CHATPACK11 Kuvaus: USB webbikamera kuulokkeilla
Täyttää seuraavat standardit: EN 55022:2006 EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
Yhdenmukainen EMC Direktiivin 2004/108/EC vaatimusten kanssa.
‘s-Hertogenbosch,
Mrs. J. Gilad
Toimitusjohtaja
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 24 2009.6.19 3:28:29 PM
Page 25
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
Turvallisuusohjeet:
SÄHKÖISKUVAARA
ÄLÄ AVAA
HUOMIO
Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOASTAAN valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten.
Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle.
Huolto:
Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
Takuu:
Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia.
Yleistä:
Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä
ilmoituksetta.
Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä
sellaisina.
Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten.
Huomio:
Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei
käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä.
Copyright ©
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 25 2009.6.19 3:28:29 PM
Page 26
English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
SVENSKA
1. Installation av drivrutinen
Sätt in CD-skivan med drivrutinen och vänta tills programvaran startar (om Autorun inte fungerar på ditt system kan du leta reda
på setup.exe-len manuellt och dubbelklicka på denna). Följ
instruktionerna på bilden.
2. Maskinvaruinstallation
Steg 1:
Anslut USB-webbkameran till datorn och låt Windows hitta den
nya maskinvaran. Följ instruktionerna som visas på bilden. Om du
får upp en meddelanderuta som talar om att drivrutinen inte har
certierats för användning med Windows® XP eller Vista, klicka på
Fortsätt i alla fall för att installera drivrutinen.
Steg 2:
Starta programvaran för att börja ta bilder med din webbkamera
eller för att använda andra applikationer som stöder användning av en webbkamera.
Steg 3:
Anslut headsetet till lämpliga kontakter på ditt ljudkort. Se användarhandboken för din dator eller ditt ljudkort om du är osäker
på vilka kontakter du ska använda för headsetet.
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 26 2009.6.19 3:28:29 PM
Page 27
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARING
Vi, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Holland Tel.: 0031 73 599 1055, e-post: info@nedis.com
intygar att produkten: Märke: König Electronic Modell: CMP-CHATPACK11 Beskrivning: USB-webbkamera med headset
överensstämmer med följande standarder:
EN 55022:2006 EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
och överensstämmer med kraven i direktiven 2004/108/EC EMC.
‘s-Hertogenbosch,
J. Gilad Inköpschef
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 27 2009.6.19 3:28:29 PM
Page 28
English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
Förebyggande säkerhetsåtgärder:
RISK FÖR ELSTÖT
ÖPPNA INTE
VARNING
För att minska risken för elektriska stötar
bör denna produkt ENDAST öppnas av
behöriga tekniker när service behövs. Dra ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå. Utsätt inte produkten för vatten eller fukt.
Underhåll:
Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.
Garanti:
Ingen garanti gäller vid ändringar eller modieringar av produkten
eller för skador som har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt.
Allmänt:
Utseende och specikationer kan komma att ändras utan
föregående meddelande. Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare och är härmed erkända som sådana. Behåll bruksanvisningen och förpackningen för eventuellt framtida behov.
Obs!
Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller elektroniska produkter inte får
slängas bland vanliga hushållssopor. Det nns särskilda
återvinningssystem för dessa produkter.
Copyright ©
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 28 2009.6.19 3:28:30 PM
Page 29
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
ČESKY
1. Instalace ovladače
Do mechaniky Vašeho počítače vložte CD s ovladači a vyčkejte než se spustí program (v případě, že se program ve vašem systému automaticky nespustí, vyhledejte prosím ručně soubor setup.exe a dvakrát na něj klikněte). Postupujte podle instrukcí na obrazovce.
2. Instalace hardwaru
1. krok:
USB webkameru připojte k počítači a nechte Windows detekovat nový hardware. Postupujte podle instrukcí na obrazovce. Zobrazí­li se okno se zprávou, že ovladač nebyl certikován pro použití v systémech Windows® XP nebo Vista, klikněte prosím na tlačítko Pokračovat a v instalaci pokračujte.
2. krok:
Spusťte software, který zobrazí snímky z vaší webkamery nebo použijte jinou aplikaci, která použití webkamery podporuje.
3. krok:
Do příslušných konektorů vaší zvukové karty zapojte sluchátka. Pokud si nejste jisti, které konektory pro sluchátka použít, postupujte v souladu s návodem k použití vašeho počítače nebo
zvukové karty.
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 29 2009.6.19 3:28:30 PM
Page 30
English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
Prohlášení o shodě
Společnost
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Nizozemí Tel.: 0031 73 599 1055, E-mail: info@nedis.com
prohlašuje, že výrobek: Značka: König Electronic
Model: CMP-CHATPACK11
Popis: USB webkamera se sluchátky
splňuje následující normy:
EN 55022:2006 EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
A splňuje požadavky směrnic EMC 2004/108/EC.
‘s-Hertogenbosch,
Paní J. Gilad
obchodní ředitelka
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 30 2009.6.19 3:28:30 PM
Page 31
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
Bezpečnostní opatření:
NEBEZPEČÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM
ÖPPNA INTE
UPOZORNĚNÍ
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým
šokem, měl by být tento výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné. V případě, že dojde k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiniých zařízení. Výrobek nevystavujte vodě nebo vlhkosti.
Údržba:
K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní prostředky.
Záruka:
Jakékoli změny, modikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením ruší platnost záruční smlouvy.
Obecné upozornění:
Design a specikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem. Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal.
Upozornění:
Tento výrobek je označen tímto symbolem. To znamená, že se s výrobkem musí zacházet jako s nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti vyhazovat s běžným domácím odpadem. Pro lidkvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrná střediska.
Copyright ©
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 31 2009.6.19 3:28:30 PM
Page 32
English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
ROMÂNĂ
1. Instalarea driverului
Introduceţi CD-ul cu driverul şi aşteptaţi iniţializarea programului (dacă funcţia „Autorun” - Autopornire - nu funcţionează pe sistemul dv, navigaţi manual la şierul setup.exe şi faceţi dublu clic pe el). Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
2. Instalarea părţii zice
Pasul 1:
Conectaţi camera web prin USB la calculator şi aşteptaţi ca Windows să detecteze noul dispozitiv. Urmaţi instrucţiunile aşate pe ecran. Dacă apare o casetă text, avertizându-vă că driverul nu a fost autorizat pentru utilizarea cu Windows® XP sau Vista, faceţi
clic pe ”Continue Anyway” (Continuare oricum) pentru a instala driverul.
Pasul 2:
Iniţializaţi programul pentru a începe captura de imagini de pe camera web sau folosiţi altă aplicaţie destinată utilizării cu o cameră
web.
Pasul 3:
Conectaţi căştile la mufele adecvate de la placa de sunet. Consultaţi manualul calculatorului dv sau al plăcii de sunet dacă nu ştiţi exact la care mufe să conectaţi căştile.
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 32 2009.6.19 3:28:30 PM
Page 33
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
Declaraţie de conformitate
Noi, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Olanda Tel.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com
Declarăm că acest produs:
Marca: König Electronic Model: CMP-CHATPACK11
Descriere: Cameră web USB cu căşti
Este în conformitate cu următoarele standarde:
EN 55022:2006 EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
Şi respectă normele directivei Uniunii Europene 2004/108/CE EMC (Compatibilitate electromagnetică).
‘s-Hertogenbosch,
J. Gilad
Director achiziţii
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 33 2009.6.19 3:28:30 PM
Page 34
English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
Măsuri de siguranţă:
PERICOL DE ELECTROCUTARE
NU-L DESCHIDEŢI!
ATENŢIE!
Pentru a se reduce pericolul de
electrocutare, acest produs va  desfăcut
NUMAI de către un tehnician avizat, când este necesară depanarea. Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme. Nu expuneţi produsul apei sau umezelii.
Întreţinere:
Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
Garanţie:
Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modicărilor aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului.
Generalităţi:
Designul şi specicaţiile produsului pot  modicate fără o noticare prealabilă. Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare. Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultări ulterioare.
Atenţie:
Pe acest produs se aă acest marcaj. Acesta semnică faptul că produsele electrice şi electronice nu trebuie eliminate odată cu gunoiul menajer. Aceste produse au un
sistem separat de colectare.
Copyright ©
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 34 2009.6.19 3:28:30 PM
Page 35
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
ΕΛΛΗΝΙΚA
1. Εγκατάσταση οδηγού
Εισάγετε το CD οδηγού και περιμένετε να ξεκινήσει το λογισμικό (εάν δεν λειτουργεί η Αυτόματη Εκτέλεση (Autorun) στο σύστημά σας, εντοπίστε το αρχείο setup.exe χειροκίνητα και κάντε διπλό κλικ πάνω του). Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
2. Εγκατάσταση υλικού
Βήμα 1:
Συνδέστε την USB web κάμερα στον υπολογιστή και αφήστε τα Windows να εντοπίσουν το νέο υλικό. Ακολουθήστε τις οδηγίες όπως φαίνονται στην οθόνη. Εάν λάβετε πλαίσιο με μήνυμα που να λέει ότιο οδηγός δεν έχει πιστοποιηθεί για χρήση με τα Windows® XP ή Vista, κάντε κλικ στο Συνέχεια ούτως ή άλλως για να εγκαταστήσετε τον οδηγό.
Βήμα 2:
Ξεκινήστε το λογισμικό για να αρχίσετε να πάρετε στιγμιότυπα από εικόνες με την web κάμερά σας ή χρησιμοποιήστε άλλη εφαρμογή που υποστηρίζει την χρήση web κάμερας.
Βήμα 3:
Συνδέστε τα σετ ακουστικών στις σωστές συνδέσεις της κάρτας ήχου σας. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του υπολογιστή σας ή της κάρτα ήχου εάν δεν είστε βέβαιοι ποιες συνδέσεις να συνδέσετε στο σετ ακουστικών.
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 35 2009.6.19 3:28:30 PM
Page 36
English
Deutsch
FrançaisNederlandsItalianoEspañolMagyarSuomiSvenskaČeskyRomânăΕλληνικά
Declaration of conformity
We, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands Tel.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com
Declare that product: Brand: König Electronic Model: CMP-CHATPACK11
Description: USB κάμερα web με σετ ακουστικών
Is in conformity with the following standards: EN 55022:2006 EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
And complies with the requirements of the 2004/108/EC EMC Directives.
‘s-Hertogenbosch,
Mrs. J. Gilad Purchase director
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 36 2009.6.19 3:28:31 PM
Page 37
Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά
DeutschEnglish
Οδηγίες ασφαλείας:
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ
ΠΡΟΣΟΧΗ
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα
πρέπει να ανοιχθεί ΜΟΝΟ από εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις). Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα. Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
Συντήρηση:
Καθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί. Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
Εγγύηση:
Ουδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετατροπής του προϊόντος ή βλάβης που προκλήθηκε λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊόντος.
Γενικά:
Το σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς καμία προειδοποίηση. Όλα τα λογότυπα, οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο και τη συσκευασία για μελλοντική αναφορά.
Προσοχή:
Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το σύμβολο. Αυτό σημαίνει ότι οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα. Υπάρχει ξεχωριστό σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα.
Πνευματική Ιδιοκτησία ©
CMP-CHATPCK11_A6-01.indd 37 2009.6.19 3:28:31 PM
Loading...