Getränken verwenden. Er ist nicht als Leiterersatz, Unterstellbock oder Turngerät für Kinder
geeignet.
− Der Tisch ist ni
− Dieses Außenmöbel ist nur
− Die Gartenmöbel
Bestimmungsgemäßer Gebrauch – Stuhl
− Diesen Artikel nur als Sitz-/Liegemöglichkeit verwenden. Er ist nicht als Leiterersatz,
Unterstellbock oder Turngerät für Kinder geeignet.
− Dieses Außenmöbel ist nur
− Die Gartenmöbel
zum Abstellen haushaltsüblicher Mengen an Geschirr, Speisen und
cht als Sonnenschirmhalterung vorgesehen.
zur Verwendung im privaten Wohnbereich vorgesehen.
dürfen nur auf einer horizontalen, ebenen Fläche genutzt werden.
zur Verwendung im privaten Wohnbereich vorgesehen.
dürfen nur auf einer horizontalen, ebenen Fläche genutzt werden.
Sicherheitshinweise
− Verschrauben
nachdem alle Schrauben angebracht sind.
− Erstickungs- / V
könnten an der Folie ersticken oder sich an der Umverpackung verletzen.
− Beschädigungsg
an die Montageanleitung.
− Der Artikel darf nur von f
− Sorgen Sie dafür, dass
Gegenständen haben.
− Stoßen Sie nicht mit harten Gegenständen an die Glasflächen oder -kanten.
− Setzen, stel
− Sämtliche
− Dieser Artikel ist pro S
Sicherheitshinweise zu Gasdruckfedern
- Achtung! Arbeiten und Austausch der Gasfeder ist nur durch geschultes Fachpersonal vorzunehmen. Es
besteht Verletzungsgefahr.
- Gasfedern sind unter hohem Druck. Sie dürfen daher unter keinen Umständen geöffnet oder beschädigt
werden.
- Gasfedern sind Verschleißprodukte und müssen somit je nach Belastung und Einsatzgebiet ausgetauscht
werden. Sie müssen vor Korrosion geschützt werden.
- Gasfedern dürfen nicht Temperaturen über 60°C und unter 0°C ausgesetzt werden.
- Es ist nur eine axiale Belastung zulässig. Verkanten, verdrehen und verbiegen der Kolbenstange unbedingt
vermeiden.
- Die Kolbenstange darf unter keinen Umständen beschädigt werden oder mit anderen Stoffen in Kontakt
kommen.
- Gasdruckfedern dürfen nicht auf Zug belastet werden.
- Kinder und Personen die diese Hinweise nicht verstehen dürfen nicht in Kontakt mit der Gasfeder kommen.
Sie alle Verbindungen zuerst nur leicht. Ziehen Sie die Schrauben erst fest,
erletzungsgefahr! Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackung spielen. Sie
efahr! Gehen Sie bei der Montage des Artikels sorgfältig vor und halten Sie sich
achkundigen Personen montiert werden.
Glasflächen genügend Abstand zu heißen oder sehr kalten
len oder stützen Sie sich nie auf die Glasflächen.
Bestandteile sind von offenem Feuer fernzuhalten.
itzfläche bis max. 110kg belastbar.
Pflege und Lagerung
− Die Stahl-Gar
Farbpulverbeschichtung. Sie sind jedoch nicht rostfrei und können je nach Aufstellort und -
tenmöbel haben ein verzinktes Stahlgestell zusätzlich mit einer schützenden
2
umgebung mit der Zeit
geschehen, auf denen der Farbauftrag am dünnsten ist bzw. durch mechanische Außenwirkung
Farbe abplatzt. Dieser Oberflächenrost hat keinerlei Einfluss auf die Gebrauchstauglichkeit der
Möbel und ist somit kein Reklamationsgrund. Durch Anschleifen der betroffenen Stellen und
Nachbehandlung mit Metallfarbe lassen sich diese Stellen ausbessern. Ihr nächster Baumarkt
wird Sie gerne über handelsübliche Metallfarben für den Außenbereich informieren. Wir
empfehlen Ihnen, die Gartenmöbel nach Benutzung unter ein schützendes Dach zu stellen oder
die trockenen Möbel mit einer Schutzhülle abzudecken. Zu guter Letzt: Metall heizt bei direkter
Sonneneinstrahlung (sehr) stark auf, nutzen Sie daher Sitzauflagen und ggf. eine Tischdecke.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind:
leichten Oberflächenrost bilden. Dies kann insbesondere an den Stellen
servies, gerechten en dranken. Het is niet geschikt als vervanging voor een ladder, een opstap
of turntoestel voor kinderen.
− De tafel is niet
− Dit buitenmeubel is alleen
− De tuinmeubelen mogen alleen op een horizontaal, effen oppervlak gebruikt worden.
Reglementair gebruik – stoel
− Gebruik dit artikel
opstap of turntoestel voor kinderen.
− Dit buitenmeubel is alleen
− De tuinmeubelen m
tafel
1
en voor het deponeren van gebruikelijke huishoudelijke hoeveelheden
bedoeld als parasolhouder.
bedoeld voor het gebruik in privéwoningen.
alleen als zit-/ligstoel. Het is niet geschikt als vervanging voor een ladder, een
bedoeld voor het gebruik in privéwoningen.
ogen alleen op een horizontaal, effen oppervlak gebruikt worden.
Veiligheidsinstructie
− Schroef alle verbindingen eerst slechts lichtjes vast. Draai de schroeven pas vast, nadat alle
schroeven zijn aangebracht.
− Verstikkings-
stikken in de folie of zich bezeren aan de verpakking.
− Beschadigingsgevaar!
handleiding voor de montage.
− Het artikel mag all
− Zorg ervoor dat de glazen oppervlakken op voldoende afstand staan van hete of zeer koude
voorwerpen.
− Stoot niet met harde voorwerpen tegen de glazen oppervlakken of randen.
− Ga niet zitten, staan op
− Alle onderdelen dienen uit de buurt
− Dit artikel is per s
Veiligheidsinstructies bij gasdrukveren
- Opgelet! Werkzaamheden en uitwisseling van de gasveer dienen alleen door geschoold gespecialiseerd
personeel te worden uitgevoerd. Er bestaat verwondingsgevaar.
- Gasveren staan onder hoge druk. Ze mogen daarom onder geen enkele omstandigheid worden geopend en
beschadigd.
- Gasveren zijn producten die onderhevig zijn aan slijtage en ze moeten zodoende naargelang van de
belasting en de toepassing worden vervangen. Ze moeten worden beschermd tegen corrosie.
- Gasveren mogen niet worden blootgesteld aan temperaturen boven 60 °C en onder 0 °C.
- Er is alleen een axiale belasting toegestaan. Vermijd absoluut het kantelen, verdraaien en verbuigen van de
zuigerstang.
- De zuigerstang mag onder geen enkel beding worden beschadigd of met andere stoffen in contact komen.
- Gasdrukveren mogen niet aan tocht worden blootgesteld.
Kinderen en personen die deze instructies niet begrijpen, mogen niet in contact komen met de gasveer
/verwondingsgevaar! Laat kinderen niet met de verpakking spelen. Ze kunnen
Ga voorzichtig te werk bij de montage van het artikel en houd u aan de
een worden gemonteerd door vaklui.
of leunen tegen de glazen oppervlakken.
van open vuur te worden gehouden.
toel maximaal 110 kg belasting.
Onderhoud + opslag
Het stale
pigmentpoedercoating. Ze zijn echter niet roestvrij en er kan naargelang van de opstelplaats en -omgeving
n tuinmeubelen heeft een gegalvaniseerd stalen frame met een beschermende
4
4
na verloop van tijd een lichte oppervlakteroest op worden gevormd. Dit kan in het bijzonder gebeuren op
de plaatsen waar de verflaag het dunst is resp. de verf door mechanische buitenwerking afschilfert. Deze
oppervlakteroest heeft geen invloed op de gebruiksgeschiktheid van de meubelen en is zodoende geen
reden tot reclamaties. Door het polijsten van de betreffende plaatsen en de nabehandeling met metaalverf
kunnen deze plekken worden bijgewerkt. Uw dichtst bijzijnde doe-het-zelf zaak ijzerhandel zal u graag
informeren over de in de handel gebruikelijke metaalverven voor buiten. We raden u aan de tuinmeubelen
na gebruik te zetten onder een beschermend dak of de droge meubelen met een beschermhoes af te
dekken. Tot slot nog dit: metaal wordt (zeer) warm bij directe zonnestralen, gebruik daarom zitkussens en
eventueel een tafellaken.
De garantie dekt geen:
− Schade door niet reglem
entair gebruik (bijv. industrieel gebruik).
5
FR
IMPORTA
NT, CONSERVER CE DOCUMENT POUR VOUS Y RÉFÉRER
ULTÉRIEUREMENT ! LE LIRE ATTENTIVEMENT !
Utilisation conforme aux prescriptions – table
− Utiliser cet article uniquem
boissons. Ne convient pas pour une utilisation comme échelle, support ou autre appareil de
gymnastique pour enfant.
− La table n’est p
− Ce meuble d’ext
− Les meubles de jardins ne doivent être utilisés que sur une surface horizontale et régulière.
Utilisation conforme aux prescriptions – chaise
− Utiliser cet article uniquem
pour une utilisation comme échelle, support ou autre appareil de gymnastique pour enfant.
− Ce meuble d’ext
− Les meubles de jardin
as prévue pour maintenir un parasol.
érieur n’est prévu que pour une utilisation dans le domaine privé.
érieur n’est prévu que pour une utilisation dans le domaine privé.
ent pour déposer des quantités normales de vaisselle, de repas et de
ent comme possibilité pour s'asseoir ou s'allonger. Ne convient pas
s ne doivent être utilisés que sur une surface horizontale et régulière.
Consignes de sécurité
− Vissez
mises en place.
− Risque d'asphyx
s'asphyxier avec le filme ou se blesser avec les habillages de l'emballage.
− Risque de dommage
d'emploi.
− L'article ne pourra être assemblé que par des personnes s'y connaissant.
− Faites en sorte que
froids.
− Ne frappez pas s
− Ne vous asseye
− Tous les éléments doivent
− Cet article a une charge maximale de 110 kg par siege.
Consignes de sécurité pour vérins pneumatiques
- Attention ! Les travaux sur des vérins pneumatiques ou le remplacement de ceux-ci ne peuvent être
effectués que par du personnel spécialisé et formé. Il y a risque de blessure.
- Les vérins pneumatiques sont sous haute pression. Pour cette raison, ils ne doivent en aucun cas être
ouverts ou endommagés.
- Les vérins pneumatiques sont des produits d'usure et doivent donc être remplacés en fonction de la charge
et du domaine d'utilisation. Ils doivent être protégés contre la corrosion.
- Les vérins pneumatiques ne doivent pas être exposés à des températures supérieures à 60 °C et inférieures
à 0 °C.
- Seule une charge axiale est autorisée. Il faut éviter de plier, de faire tourner ou de couder la tige du piston.
- La tige du piston ne doit en aucun cas être endommagée ou entrer en contact avec d'autres substances.
- Les vérins pneumatiques ne doivent pas subir des charges de traction.
Les enfants et les personnes qui ne comprennent pas ces consignes ne doivent pas entrer en contact avec le
vérin pneumatique.
d’abord légèrement toutes les liaisons. Serrez les vis seulement après les avoir toutes
ie/de blessure! Ne laissez pas les enfants jouer avec l'emballage. Ils pourraient
! Lors du montage de l'article, agissez avec prudence et respectez le mode
les surfaces vitrées soient à distance suffisante d'objets chauds ou très
ur la surface ou le bord de la vitre avec un objet dur.
z pas, ne montez pas ou ne vous appuyez pas sur les surfaces vitrées.
être tenus à l'écart de toute flamme nue.
Entretien + Stockage
− Les meubles de jardin
revêtement en poudre de protection pigmentaire. Cependant il n'est pas exclu qu'ils rouillent
et, selon le lieu et l'environnement d'installation, ils peuvent, avec le temps, présenter une
en acier sont dotés d’un cadre en acier galvanisé recouvert d’un
6
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.