KONIFERA Erica Assembly instructions

80460
10.05.2017
Aufbauanleitung
notice de montage
Building Instructions
montagehandleiding
Instrucciones de construcción
Montážní návod
Service-Hotline: +49 421 38693 33
Vergleichen Sie zuerst die Material-
liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht
aufgebauten Zustand bearbeitet werden können!
Vergelijk eerst de lijst van materialen
met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kun­nen alleen in behandeling worden genomen zo-
lang de onderdelen nog niet zijn gemonteerd!
En primer lugar, compare la lista de ma-
terial con el contenido del paquete. Rogamos entienda que las reclamaciones sólo pueden ser tramitadas antes de montar el objeto!
First compare the list of materials with
your package contents! Please understand that complaints can be processed in the non-built status only!
Nejprve překontrolujte obsah balení
podle materiálového listu! Mějte pochopení pro to, že případnou reklamací se můžeme zabývat pouze tehdy, když díly nebudou smontované! Za pomoci tohoto seznamu můžete jednotlivé díly přiřadit k montážnímu návodu.
Commencez par comparer la liste du
matériel avec le contenu de votre paquet! Sachez que nous traitons uniquement les réclamations concernant le matériel à l’état non monté!
36 x A1 1380 x 121 x 38mm ID 26573 18 x A2 1881 x 121 x 38mm ID 21429
1 x A3 135 x 121 x 38mm ID 80223
16 x A4 545 x 121 x 38mm ID 21876
17 x A5 545 x 121 x 38mm ID 21868
Confrontate questa distinta materiali
prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghia­mo di comprendere che eventuali reclami pos­sono essere accolti solo prima del montaggio!
80460
1 x B1 1920 x 20 x 3mm ID 20799 2 x B2 1810 x 90 x 16mm ID 71513 5 x B3 2000 x 58 x 17mm ID 48541 2 x B4 250 x 45 x 18mm ID 26716 2 x B5 550 x 45 x 18mm ID 26717 2 x B6 800 x 45 x 18mm ID 24796 2 x B7 1308 x 45 x 18mm ID 26580 2 x B8 1809 x 45 x 18mm ID 21831
2 x B9 2100 x 45 x 18mm ID 19547 1 x B10 300 x 95 x 18mm ID 19130 4 x B11 480 x 95 x 18mm ID 20930 4 x B12 565 x 95 x 18mm ID 15498 2 x B13 800 x 58 x 28mm ID 15493 4 x B14 1916 x 36 x 36mm ID 21431
4 x E4 2000 x 58 x 17mm ID 48545
1 x L1 1810 x 250 x 90mm ID 26576 1 x L2 1810 x 550 x 90mm ID 43994
2 x M1 1338 x 918 x 55mm ID 26575
1 x A6 135 x 121 x 38mm ID 80224
1 x A7 1881 x 121 x 38mm ID 21864
1 x E1 1820 x 110 x 26mm ID 26480
2 x E2 250 x 45 x 45mm ID 3863
2 x E3 555 x 45 x 45mm ID 40301
Siehe Türpaket
Opmerking Door Package
Note Door Package
Remarque Package porte
Nota Paquete Puerta
Nota Door Package
Poznámka Door balíček
1 x D1
20 x 4 x 30mm ID 3686 60 x 4 x 35mm ID 3687
350 x 4 x 40mm ID 21925
30 x 4 x 50mm ID 3688 30 x 4 x 70mm ID 3689 25 x 4,5 x 80mm ID 9204 20 x 6 x 60mm ID 14014 20 x 6 x 80mm ID 47558 80 x 6 x 90mm ID 26715
50 x 4,5 x 40mm ID 26285
10m ID 14025
60 x S1 4 x 30mm ID 26116
6 x S2 12 x 18mm ID 46403
Draufsicht bovenaanzicht Top view vue de dessus
vista desde arriba vista dall‘alto půdorys
>10cm>10cm
B 7
M 1
M 1
B 8
E 4
B 3
B 3
16x A 4
18x A 1
B 14
B 3
B 4
B 5
E 2
E 3
B 9
L 1
B 14
17x A 5
B 9
B 8
17x A 2
A 2
B 7
B 2
B 14
B 2
L 2
E 2
B 14
18x A 1
B 3
B 3
E 4
A 3
A 6
D 1
E 4
B 11
B 11
E 4
E 1
B 12
B 12
B 11
B 12
B 11
B 6
B 13
B 12
B 13
B 6
01
6
5
432
1
2
1
B 14
B 14
02.1
B 14
!
B 14
A 7
02.2
A 3
!
Achten Sie auf die gleiche Höhe
Look for the same height
Faites attention à la même hauteur
Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte
A 6
02
A 1
02.1
18x
!
17x
Prestar atención a la misma altura
Prestare attenzione alla stessa altezza
Dávejte pozor na stejnou výšku
A 2
!
02.3
Ø3mm
Ø5mm
(
02.302.1 02.2+(
4×40
6×90
A 2
02.3
02.2
6×90
A 7
!
4×40
!
A 3
A 6
!
16x
A 4
17x
A 5
A 1
18x
138x
6×90
66x
4×40
4×40
6×90
03
!!! A=B !!!
90°
A
B
04
05
2x
05.1
B 9
1870 mm
B 7
B 8
B 7
B 8
B 9 = 1870 mm
B 9 = 1870 mm
1895mm
05.1
06
06.1
06.2
!
06.1
Ø3mm
4,5×80
4×40
4×40
Bündig! Affl eurement! Gelijk! Aras! Flush! Combacia! Stejný!
Ø3mm
4×40
06.2
28mm
B 9 = 1870 mm
4×40
26x
B 9 = 1870 mm
Ø3mm
28mm
Einbau Saunatür
Sauna deur installatie
Sauna Instalace dveře
07
Sauna door installation
Installation de porte Sauna
!!! !!!
Instalación de la puerta Sauna
Installazione porta Sauna
01 03
08
08.1
4,5×80
D 1
08.1-1
4,5×80
08.1-2
4,5×80
S 2
S 2
6x
6x
09
09.1
09.1
10
3x
M 1
6x
B 1
6x
11.1
M 1
11.111
3x
4×70
18x
Ø3mm
4x70
12
13
14
2x
B 3
1980mm
4x
E 4
1980mm
E 4 = 1980mm
14.1
5x
E 4 = 1980mm
B 3 = 1980mm
4,5×40
E 4 = 1980mm
Ø3mm
B 3 = 1980mm
E 4 = 1980mm
14.2
4,5×40
Ø3mm
4,5×40
30x
14.214.1
Ø3mm
4,5×40
15
!
B 3
B 3
B 3
Ø3mm
4,5×40
16
2x
B 11
B 12
B 12
B 11
Ø3mm
4x35
4,5×40
12x
S 1
42x
S 1
4×35
16x
17 a
Nur bei 9 kW-Ofen Seulement 9 kW chauffe Only 9 kW heater Slechts 9 kW heater Sólo calentador de 9 kW
4×35
16x
17 b
Solo riscaldamento 9 kW Pouze topné těleso 9 kW
4x
595mm
Bei allen anderen Öfen Pour tous les autres fours For all other furnaces
B 6/13
B 6 = 595mm
210mm
B 13 = 595mm
Ø3mm
4x35
B 13 = 595mm
B 6 = 595mm
4×35
16x
Voor alle andere ovens Para todos los otros hornos Per tutti gli altri tipi di forni U všech ostatních pecích
Ø3mm
4x35
200mm
B 13
B 13
B 6
B 6
18
18.1
18.2
18.1-1
E 2
500mm
E 3
800mm
485mm
Ø5mm
6x80
18.3
4x40
18.3
Ø3mm
B 10
4×40
11x
6×80
10x
18.1-2
18.2-1
B 5
B 4
Ø3mm
4x40
E 3
800mm
485mm
E 2
Hier ist die Funktionsweise des Brettes abgebildet. Regeln Sie damit die Abluft nach Ihren eigenen Wünschen.
Ceci représente le mode de fonctionnement de la planche. Avec elle, régulez l’écoulement de l’air selon vos désirs.
This fi gure shows the functional principle of the board. Regulate the exhaust air according to your own wishes.
Hier is de werking van het plankje afgebeeld. Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens.
Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule con ello el aire de salida según sus propios deseos.
Viene illustrato il principio di funzionamento della tavoletta di regolazione della ventilazione. Con essa si può regolare a piacere la ventilazione.
Zde je zobrazená funkce desky. Regulujte s ní odsávací vzduch dle Vašeho přání.
Ø5mm
500mm
6x80
18.2-2
B 5
B 4
Ø3mm
4x40
19
2x
4×50
20
B 2
E 1
21
Ø3mm
L 1/2
Bündig !
Afeurement! Gelijk! Aras! Flush! Combacia! Stejný!
4×35
4×50
10x
E 1
Ø3mm
4x35
4x35
10x
L 2/B 2
Ø3mm
L 1/B 2
4×35
B 6/11/12/13
12x
Einbau Saunatür
Sauna door installation
Installation de porte Sauna
!!! !!!
Sauna deur installatie
Instalación de la puerta Sauna
Installazione porta Sauna
04 ...
Sauna Instalace dveře
47370
07.12.2016
Aufbauanleitung
notice de montage
Building Instructions
montagehandleiding
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
Service-Hotline:+49 421 38693 33
Vergleichen Sie zuerst die Material-
liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht
aufgebauten Zustand bearbeitet werden können!
Vergelijk eerst de lijst van materialen
met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kun­nen alleen in behandeling worden genomen zo-
lang de onderdelen nog niet zijn gemonteerd!
En primer lugar, compare la lista de ma-
terial con el contenido del paquete. Rogamos entienda que las reclamaciones sólo pueden ser tramitadas antes de montar el objeto!
First compare the list of materials with
your package contents! Please understand that complaints can be processed in the non-built status only!
Nejprve překontrolujte obsah balení
podle materiálového listu! Mějte pochopení pro to, že případnou reklamací se můžeme zabývat pouze tehdy, když díly nebudou smontované! Za pomoci tohoto seznamu můžete jednotlivé díly přiřadit k montážnímu návodu.
Commencez par comparer la liste du
matériel avec le contenu de votre paquet! Sachez que nous traitons uniquement les réclamations concernant le matériel à l’état non monté!
1 x ID 70565
Confrontate questa distinta materiali
prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghia­mo di comprendere che eventuali reclami pos­sono essere accolti solo prima del montaggio!
47370
45°
1 x D1 2095 x 78 x 18mm ID 53617
45°
1 x D2 2095 x 78 x 18mm ID 53618
45°
45°
1 x D3 2587 x 78 x 18mm ID 53619
50 x 4 x 50mm ID 3688
20 x 4,5 x 30mm ID 26115
20 x ID 26116
2 x A1 200 x 95 x 18mm ID 28440 2 x A2 1 x A3
1937 x 140 x 26mm 2550 x 140 x 26mm
ID 28215 ID 15539
01
( )
A 2
4×50
( )
A 3
Ø3mm
01.1 02.1
4×50
A 2
4×50
!
01.1
( )
4×50
12x
02
A 1
Ø3mm
Ø3mm
4×50
Ø3mm
02.1
A 1
4×50
16x
03
04
D 2
D 1
D 3
Ø3mm
4,5×30
4,5×30
12x
05
07
60mm
!!!
06
08
17.07.2017
70339
Aufbauanleitung
notice de montage
Building Instructions
montagehandleiding
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
Service-Hotline: +49 421 38693 33
Vergleichen Sie zuerst die Material-
liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht
aufgebauten Zustand bearbeitet werden können!
Vergelijk eerst de lijst van materialen
met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kun­nen alleen in behandeling worden genomen zo-
lang de onderdelen nog niet zijn gemonteerd!
En primer lugar, compare la lista de ma-
terial con el contenido del paquete. Rogamos entienda que las reclamaciones sólo pueden ser tramitadas antes de montar el objeto!
First compare the list of materials with
your package contents! Please understand that complaints can be processed in the non-built status only!
Nejprve překontrolujte obsah balení
podle materiálového listu! Mějte pochopení pro to, že případnou reklamací se můžeme zabývat pouze tehdy, když díly nebudou smontované! Za pomoci tohoto seznamu můžete jednotlivé díly přiřadit k montážnímu návodu.
Commencez par comparer la liste du
matériel avec le contenu de votre paquet! Sachez que nous traitons uniquement les réclamations concernant le matériel à l’état non monté!
1 x ID 26496
Confrontate questa distinta materiali
prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghia­mo di comprendere che eventuali reclami pos­sono essere accolti solo prima del montaggio!
70339
1 x ID 26500
1 x ID 26183
01
02
!!!
03
03.1
Das Saunatürglas im Türrahmen ausrichten!
Bien aligner le verre à vitre!
To start building up the door you need to
center the glass in the wooden frame!
Plaats het glas van de sauna deur in het midden van het kozijn!
¡Centrar la puerta de cristal dentro del marco!
Allineare il vetro dello sportello sauna al telaio della porta!
Skleněná dvířka sauna v zárubně zarovnání!
03.1-1 03.1-2
03.1
03.1-3
Einbau Saunatür
Sauna deur installatie
Sauna Instalace dveře
Installation de porte Sauna
Sauna door installation
04.1
04
04.2
04.1-2 04.1-3
Instalación de la puerta Sauna
Installazione porta Sauna
04.1
04.2
04.2-1 04.2-204.1-1
05
05.1
!!!
!!!
05.1-1
Achtung: Alle Verstell-Excenter müssen in der
Glasscheibe die gleiche Grundstellung haben!
Attention: Tous les excentreurs de positionnement
doivent avoir la même position de base dans la vitre!
Attention: All adjustable eccentrics must have the
same basic adjustment in the glass panel!
Attentie: alle excentrische verstelelementen moeten
in dezelfde stand in de glasplaat worden geplaatst!
Atención: Todos los excéntricos regulables tienen que
tener la misma posición base en la hoja de cristal.
Attenzione: Tutti gli eccentrici di regolazione
avere la stessa posizione base nella lastra di vetro!
Poznámka: Všechny nastavovací podivínů musí mít
stejný základní polohy ve skle!
devono
05.1-2
05.1
Einbau Saunatür
Sauna deur installatie
Sauna Instalace dveře
Installation de porte Sauna
Sauna door installation
Instalación de la puerta Sauna
Installazione porta Sauna
06 07
07.1
07.2
07.1
07.2-1 07.2-2
07.1
Einbau Saunatür
Sauna deur installatie
Sauna Instalace dveře
08
Installation de porte Sauna
Sauna door installation
Seitenverstellung + Höhenverstellung
Achtung: Alle Verstell-Excenter müssen in der Glasscheibe die gleiche Grundstellung haben!
Positionnement latéral + positionnement hauteur
Attention: Tous les excentreurs de positionnement doivent avoir la même position de base dans la vitre!
Lateral adjustment + height adjustment
Attention: All adjustable eccentrics must have the same basic adjustment in the glass panel!
Zijverstelling + hoogteverstelling
Attentie: alle excentrische verstelelementen moeten in dezelfde stand in de glasplaat worden geplaatst!
Regulación lateral + regulación de la altura
Atención: Todos los excéntricos regulables tienen que tener la misma posición base en la hoja de cristal.
Regolazione laterale + regolazione dell’altezza
Attenzione: Tutti gli eccentrici di regolazione
devono avere la stessa posizione base nella lastra di vetro!
Instalación de la puerta Sauna
Installazione porta Sauna
Boční nastavení + nastavení výšky
Poznámka: Všechny nastavovací podivínů musí mít stejný základní polohy ve skle!
Loading...