liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie
Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht
aufgebauten Zustand bearbeitet werden können!
Vergelijk eerst de lijst van materialen
met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen alleen in behandeling worden genomen zo-
lang de onderdelen nog niet zijn gemonteerd!
En primer lugar, compare la lista de ma-
terial con el contenido del paquete. Rogamos
entienda que las reclamaciones sólo pueden ser
tramitadas antes de montar el objeto!
First compare the list of materials with
your package contents! Please understand that
complaints can be processed in the non-built
status only!
Nejprve překontrolujte obsah balení
podle materiálového listu! Mějte pochopení pro
to, že případnou reklamací se můžeme zabývat
pouze tehdy, když díly nebudou smontované!
Za pomoci tohoto seznamu můžete jednotlivé
díly přiřadit k montážnímu návodu.
Commencez par comparer la liste du
matériel avec le contenu de votre paquet! Sachez
que nous traitons uniquement les réclamations
concernant le matériel à l’état non monté!
36 x A1 1380 x 121 x 38mm ID 26573
18 x A2 1881 x 121 x 38mm ID 21429
1 x A3135 x 121 x 38mmID 80223
16 x A4 545 x 121 x 38mmID 21876
17 x A5 545 x 121 x 38mmID 21868
Confrontate questa distinta materiali
prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di comprendere che eventuali reclami possono essere accolti solo prima del montaggio!
80460
1 x B11920 x 20 x 3mmID 20799
2 x B21810 x 90 x 16mm ID 71513
5 x B32000 x 58 x 17mm ID 48541
2 x B4250 x 45 x 18mmID 26716
2 x B5550 x 45 x 18mmID 26717
2 x B6800 x 45 x 18mmID 24796
2 x B71308 x 45 x 18mm ID 26580
2 x B81809 x 45 x 18mm ID 21831
2 x B92100 x 45 x 18mm ID 19547
1 x B10300 x 95 x 18mmID 19130
4 x B11480 x 95 x 18mmID 20930
4 x B12565 x 95 x 18mmID 15498
2 x B13800 x 58 x 28mmID 15493
4 x B141916 x 36 x 36mm ID 21431
4 x E42000 x 58 x 17mm ID 48545
1 x L11810 x 250 x 90mm ID 26576
1 x L21810 x 550 x 90mm ID 43994
2 x M11338 x 918 x 55mm ID 26575
1 x A6135 x 121 x 38mmID 80224
1 x A7 1881 x 121 x 38mm ID 21864
1 x E11820 x 110 x 26mm ID 26480
2 x E2250 x 45 x 45mmID 3863
2 x E3555 x 45 x 45mmID 40301
Siehe Türpaket
Opmerking Door Package
Note Door Package
Remarque Package porte
Nota Paquete Puerta
Nota Door Package
Poznámka Door balíček
1 x D1
20 x4 x 30mmID 3686
60 x4 x 35mmID 3687
350 x4 x 40mmID 21925
30 x4 x 50mmID 3688
30 x4 x 70mmID 3689
25 x4,5 x 80mmID 9204
20 x6 x 60mmID 14014
20 x6 x 80mmID 47558
80 x6 x 90mmID 26715
liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie
Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht
aufgebauten Zustand bearbeitet werden können!
Vergelijk eerst de lijst van materialen
met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen alleen in behandeling worden genomen zo-
lang de onderdelen nog niet zijn gemonteerd!
En primer lugar, compare la lista de ma-
terial con el contenido del paquete. Rogamos
entienda que las reclamaciones sólo pueden ser
tramitadas antes de montar el objeto!
First compare the list of materials with
your package contents! Please understand that
complaints can be processed in the non-built
status only!
Nejprve překontrolujte obsah balení
podle materiálového listu! Mějte pochopení pro
to, že případnou reklamací se můžeme zabývat
pouze tehdy, když díly nebudou smontované!
Za pomoci tohoto seznamu můžete jednotlivé
díly přiřadit k montážnímu návodu.
Commencez par comparer la liste du
matériel avec le contenu de votre paquet! Sachez
que nous traitons uniquement les réclamations
concernant le matériel à l’état non monté!
1 xID 70565
Confrontate questa distinta materiali
prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di comprendere che eventuali reclami possono essere accolti solo prima del montaggio!
47370
45°
1 x D12095 x 78 x 18mm ID 53617
45°
1 x D22095 x 78 x 18mm ID 53618
45°
45°
1 x D32587 x 78 x 18mm ID 53619
50 x4 x 50mmID 3688
20 x4,5 x 30mmID 26115
20 xID 26116
2 x A1200 x 95 x 18mmID 28440
2 x A2
1 x A3
1937 x 140 x 26mm
2550 x 140 x 26mm
ID 28215
ID 15539
01
( )
A 2
4×50
( )
A 3
Ø3mm
01.102.1
4×50
A 2
4×50
!
01.1
( )
4×50
12x
02
A 1
Ø3mm
Ø3mm
4×50
Ø3mm
02.1
A 1
4×50
16x
03
04
D 2
D 1
D 3
Ø3mm
4,5×30
4,5×30
12x
05
07
∅ 60mm
!!!
06
08
17.07.2017
70339
Aufbauanleitung
notice de montage
Building Instructions
montagehandleiding
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
Service-Hotline: +49 421 38693 33
Vergleichen Sie zuerst die Material-
liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie
Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht
aufgebauten Zustand bearbeitet werden können!
Vergelijk eerst de lijst van materialen
met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen alleen in behandeling worden genomen zo-
lang de onderdelen nog niet zijn gemonteerd!
En primer lugar, compare la lista de ma-
terial con el contenido del paquete. Rogamos
entienda que las reclamaciones sólo pueden ser
tramitadas antes de montar el objeto!
First compare the list of materials with
your package contents! Please understand that
complaints can be processed in the non-built
status only!
Nejprve překontrolujte obsah balení
podle materiálového listu! Mějte pochopení pro
to, že případnou reklamací se můžeme zabývat
pouze tehdy, když díly nebudou smontované!
Za pomoci tohoto seznamu můžete jednotlivé
díly přiřadit k montážnímu návodu.
Commencez par comparer la liste du
matériel avec le contenu de votre paquet! Sachez
que nous traitons uniquement les réclamations
concernant le matériel à l’état non monté!
1 x ID 26496
Confrontate questa distinta materiali
prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di comprendere che eventuali reclami possono essere accolti solo prima del montaggio!
70339
1 xID 26500
1 x ID 26183
01
02
!!!
03
03.1
Das Saunatürglas im Türrahmen ausrichten!
Bien aligner le verre à vitre!
To start building up the door you need to
center the glass in the wooden frame!
Plaats het glas van de sauna deur in het midden van het kozijn!
¡Centrar la puerta de cristal dentro del marco!
Allineare il vetro dello sportello sauna al telaio della porta!
Skleněná dvířka sauna v zárubně zarovnání!
03.1-103.1-2
03.1
03.1-3
Einbau Saunatür
Sauna deur installatie
Sauna Instalace dveře
Installation de porte Sauna
Sauna door installation
04.1
04
04.2
04.1-204.1-3
Instalación de la puerta Sauna
Installazione porta Sauna
04.1
04.2
04.2-104.2-204.1-1
05
05.1
!!!
!!!
05.1-1
Achtung: Alle Verstell-Excenter müssen in der
Glasscheibe die gleiche Grundstellung haben!
Attention: Tous les excentreurs de positionnement
doivent avoir la même position de base dans la vitre!
Attention: All adjustable eccentrics must have the
same basic adjustment in the glass panel!
Attentie: alle excentrische verstelelementen moeten
in dezelfde stand in de glasplaat worden geplaatst!
Atención: Todos los excéntricos regulables tienen que
tener la misma posición base en la hoja de cristal.
Attenzione: Tutti gli eccentrici di regolazione
avere la stessa posizione base nella lastra di vetro!
Poznámka: Všechny nastavovací podivínů musí mít
stejný základní polohy ve skle!
devono
05.1-2
05.1
Einbau Saunatür
Sauna deur installatie
Sauna Instalace dveře
Installation de porte Sauna
Sauna door installation
Instalación de la puerta Sauna
Installazione porta Sauna
0607
07.1
07.2
07.1
07.2-107.2-2
07.1
Einbau Saunatür
Sauna deur installatie
Sauna Instalace dveře
08
Installation de porte Sauna
Sauna door installation
Seitenverstellung + Höhenverstellung
Achtung: Alle Verstell-Excenter müssen in der Glasscheibe die gleiche Grundstellung haben!
Positionnement latéral + positionnement hauteur
Attention: Tous les excentreurs de positionnement doivent avoir la même position de base dans la vitre!
Lateral adjustment + height adjustment
Attention: All adjustable eccentrics must have the same basic adjustment in the glass panel!
Zijverstelling + hoogteverstelling
Attentie: alle excentrische verstelelementen moeten in dezelfde stand in de glasplaat worden geplaatst!
Regulación lateral + regulación de la altura
Atención: Todos los excéntricos regulables tienen que tener la misma posición base en la hoja de cristal.
Regolazione laterale + regolazione dell’altezza
Attenzione: Tutti gli eccentrici di regolazione
devono avere la stessa posizione base nella lastra di vetro!
Instalación de la puerta Sauna
Installazione porta Sauna
Boční nastavení + nastavení výšky
Poznámka: Všechny nastavovací podivínů musí mít stejný základní polohy ve skle!
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.