Konica minolta ZOOM 110 User Manual [es]

Le damos las gracias y lo felicitamos por la adquisición de esta cámara. Antes de utilizar su cámara, tómese un momento para familiarizarse con el contenido de este manual, pues que este incluye descripciones de cada función y toda la información que necesita para usar correctamente la cámara.
NOMBRE DE LAS PIEZAS
CORREA DE LA CAMARA
CUERPO
VISOR
Flash*
Objetivo*
Ventana del visor*
Ventana de autofoco*
Ventanas del medidor*
Luz de autodisparador
/ reduccíon de ojos
rojos*
Argolla para la
correa
Tripod socket
Botón de fecha (sólo para modelo con fecha)
Botón del obturador
Palanca de zoom
Botón de rebobinado manual
Tapa del portapila
Ventana de la película
Abridor de la tapa trasera
Visor*
Interruptor principal
Panel de datos
Botón de modo de flash/selección
Botón de autodisparador/ajuste
PARA UN USO CORRECTO Y SEGURO
Indicadores de modo de flash
Visualizador de fecha / hora (sólo para modelo con fecha)
Indicador de estado de la pila
Indicador del autodisparador
Marca de cartucho de película
Señales de transporte de película
Contador de fotografías
Marco de enfoque
Guías de marco para acercamiento
ADVERTENCIA
El uso incorrecto de las pilas puede provocar fugas de fluido peligrosas, calentamiento excesivo o explosión que puede provocar daños materiales o heridas personales. Respete las siguientes advertencias.
• Utilice sólo las pilas especificadas en este manual de instrucciones.
• No instale las pilas con la polaridad invertida (+/–).
• No utilice pilas que muestren desgaste o daño.
• No exponga las pilas al fuego, altas temperaturas, agua o humedad.
• No trate de recargar, cortocircuite o desarme las pilas.
• No guarde las pilas cerca de productos metálicos.
• No utilice pilas que tengan fugas. Si el fluido de las pilas entra en sus ojos, lave inmediatamente con mucha agua y llame a un médico. Si el fluido de las pilas entra en contacto con su piel o ropa, lave el área a fondo.
• Coloque cinta sobre los contactos de la pila de litio para evitar que se produzca un cortocircuito durante su desecho: respete los reglamentos locales para el desecho de las pilas.
• No desarme este producto. La descarga eléctrica puede provocar heridas si se toca un circuito de alto voltaje en el interior del producto. Lleve el producto a un taller de servicio de Konica Minolta si fuera necesario reparar.
• Desmonte inmediatamente las pilas y deje de utilizar si se ha dejado caer la cámara o la ha expuesto a un impacto que deja expuesto el interior, especialmente la unidad de flash. El flash tiene un circuito de alto voltaje que puede provocar una descarga eléctrica que puede producir heridas. El uso continuado de un producto o pieza dañado puede provocar heridas.
• Mantenga las pilas o piezas pequeñas que los niños pueden tragar, lejos de ellos. Llame inmediatamente a un médico si tragara un objeto.
• Guarde este producto lejos del alcance de los niños. Tenga cuidado cuando hay niños cerca, para que no sufran heridas con el producto o piezas.
• No destelle directamente el flash hacia los ojos. Puede dañar la vista.
• No destelle el flash hacia el conductor de un vehículo. Puede hacer que se distraiga o enceguecerlo temporalmente y provocar un accidente.
• No mire directamente hacia el sol o fuentes de luz intensa por el visor. Puede dañar su vista o provocar ceguera.
• No utilice el producto cerca de gases o líquidos inflamables tales como gasolina, bencina o diluyente de pintura. No utilice productos inflamables tales como alcohol, bencina o diluyente de pintura para limpiar el producto. El uso de limpiadores y disolventes inflamables puede provocar una explosión o incendio.
• No exponga este producto a los líquidos o haga funcionar este producto con las manos mojadas. Si el líquido entra en el producto, saque inmediatamente las pilas y deje de utilizar. El uso continuado de un producto que haya estado expuesto a líquidos puede provocar daños o heridas por el fuego o descarga eléctrica.
• Si el producto emite un olor extraño, calor o humo, deje de utilizar, saque inmediatamente las pilas con cuidado para no quemarse. El uso continuado de un producto o pieza dañado puede provocar heridas.
• Lleve el producto a un taller de servicio de Konica Minolta si fuera necesario reparar.
PRECAUCION
*Mantenga estas superficies limpias. Lea la sección de cuidado y almacenamiento de este manual.
Piloto indicator
Tapa trasera
Coloque la correa como en la figura.
TECLA DE BOTÓN
Hay tecla de botón en la correa.
Utilice la tecla para oprimir el botón de rebobinado manual.
Solos indicadores necesarios aparecen en el panel de datos.
Al oprimir a mitad el botón del obturador -
Encendida: Enfocado No aparece: Flash está cargando Parpadeo rápido: Sujeto demasiado cerca Parpadeo lento: Aviso de cámara que se mueve
Piloto indicador
• No utilice o guarde el producto en un lugar caliente o húmedo, por ejemplo en la guantera o baúl de un coche. Puede dañar el producto y las pilas, provocando quemaduras o heridas por calor, incendio, explosión o fugas de fluido de las pilas.
• Si hay fuga de las pilas, deje de utilizar el producto.
• El objetivo se retrae cuando se desconecta la cámara o se activa la función de desconexión automática. Puede herirse en caso de tocar el cilindro del objetivo cuando está retrocediendo.
• No destelle el flash cuando está en contacto con gente u objetos. La unidad del flash descarga una gran cantidad de energía, lo que puede producir quemaduras.
9222-2477-32 NI-B404
Printed in China
©2004 Konica Minolta Photo Imaging, Inc.
Under the Berne Convention and Universal Copyright Convention
S MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTALACIÓN DE LA PILA
CARGA DE LA PELÍCULA
FUNCIONAMIENTO TOTALMENTE AUTOMÁTICO
Confirmación de la carga de la pila
SITUACIONS ESPECIALES DE ENFOQUE
PARASUJETOS CERCANOS
RETENCIÓN DEL ENFOQUE
Su cámara utiliza una pila de litio CR123A o DL123A de 3 voltios para todas las operaciones de la cámara.
1.Utilizando una modeda o un objeto similar, abra la tapa del portapila.
Cuando cambia la pila, asegúrese que la cámara
esté apagada.
2.Coloque la pila en el portapila alineando las marcas + y –.
3.Cierre la tapa del portapila.
Modelo con fecha: reponga la fecha y la hora.
Cada vez que se conecta la cámara, aparece un símbolo en el panel de datos para indicar el estado de carga de la pila.
Aparece brevemente. Hay suficiente carga para todas las operaciones de la cámara.
Hay suficiente carga pero debe cambiarla cuanto antes.
Cambie la pila. Se bloqueará el obturador hasta que cambie la pila.
Use sólo la película de 35mm con código DX de ISO 25 a 3200. Recomendamos una película de ISO 400 para mejores resultados.
No se puede usar un rollo de película de 35mm instantánea de
Polaroid. Puede causar las problemas en bobinado.
1.
Mueva el abridor de la tapa trasera hacia abajo y abra la tapa.
Cargue siempre la película con luz tenue.
2.Coloque un rollo de película en el compartimiento. Ponga planamente la película y extienda la punta de película hasta la marca “FILM TIP”.
Si la punta de película se sale más del índice,
empuje el excedente en el interior del cartucho.
3.
Cierre la tapa trasera.
La película se avanza a la primera fotografía y aparece en el panel de datos.
Si está cargada incorrectamente la película, destella en el panel de datos y no se puede accio­nar el obturador. Abra la tapa trasera y repita el pro­cedimiento de la carga.
Esta cámara tiene una función de bloqueo de compartimiento de peiícula que evita que se abra accidentalmente la tapa trasera cuando la película está cargada. Esta función estará anulada cuando se haya rebobinado la película.
• Si no se puede abrir la tapa trasera cuando no se encuentra una película en la cámara, desconecte y conecte de nuevo el interruptor principal para abrir la tapa trasera.
1. Oprima el interruptor principal para
conectar la cámara.
Desconexión automática: Para conservar la poten-
cia, la cámara se apagará automáticamente si no se hace funcionar más de ocho minutos.
2. Sujete firmemente la cámara, cuidando de
no tapar el flash, objetivo, o ventana de autofoco con sus dedos.
Si se va a hacer una fotografía vertical, gire la
cámara de tal forma que el flash esté arriba.
3. Mire por el visor y oprima la palanca de
zoom hacia T para acercarse, o hacia W para alejarse.
Palanca T (tele objetivo) : para acercarse Palanca W (gran angular) : para alejarse
4. Apunte al sujeto para que quede dentro de
marco de enfoque y oprima el botón del obturador hasta la mitad.
5. Cuando se enciende el piloto indicador,
oprima completamente el botón del obturador para hacer la fotografía.
Oprima el botón del obturador con una presión lenta
y firme - no lo haga rápidamente.
La película avanza automáticamente al siguiente
fotografía.
• Después del uso, oprima el interruptor principal para apagar la cámara.
Los sujetos fuera del marco de enfoque pueden no estar enfocados. Utilice la retención del enfoque para obtener un enfoque preciso.
1. Apunte al sujeto para que quede en el
marco de enfoque.
2. Mantenga oprimido el botón del
obturador hasta la mitad para que se encienda el piloto indicador.
3.
Sin levantar su dedo, recomponga la imagen y oprima el botón del obturador hasta el fondo para hacer la fotografía.
Levante su dedo del botón del obturador
para cancelar la retención del enfoque.
Si el sujeto está a menos de 1,6m, la imagen en el visor y la en la película real serán distintos. La diferencia aumenta a medida que viene más cerca el sujeto o utilice un teleobjetivo. Cuando el sujeto está más cerca, el borde superior y el izquierdo de la imagen actual en película están indicados con las guías de marco para acercamiento.
1. Apunte al sujeto para que quede dentro de
marco de enfoque y oprima el botón del obturador hasta la mitad.
Si parpadee rápidamente el piloto indicador y se bloquee el obturador, el sujeto está demasiado cerca. La distancia entre la cámara y el sujeto debe ser al menos 70cm (W) o 80cm (T).
Si el sujeto está extremadamente cerca, puede parpadear lentamente el piloto
indicador pero la imagen puede no quedar bien enfocada.
2. Mantenga oprimido el botón del obturador
hasta la mitad, mueva la cámara para que el borde superior y el izquierdo de la imagen actual se alineen con las guías. Oprima el botón del obturador completamente para tomar la fotografía.
Algunas escenas o sujetos como los siguientes ejemplos son difíciles de funcionar el autofoco. En estas situaciones, haga una retención del enfoque sobre otro sujeto a la misma distancia que el sujeto principal, componga y oprima el botón del obturador hasta el fondo para hacer la fotografía.
• Fuentes de luz brillantes como el sol o luces de neón.
• Superficies que reflejan la luz tales como el agua, espejos, etc.
• Llamas, fuegos artificiales, etc.
• Objetos oscuros y superficies que reflejan poca luz.
• Objetos detrás de un vidrio, barras u otras. particiones.
• Objetos más pequeños que el marco de enfoque.
Guías de marco para acercamiento
Imagen actual
Loading...
+ 2 hidden pages