KONICA MINOLTA Z2 User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
R
2
В
ВЕДЕНИЕ
Благодарим Вас за приобретение цифровой фотокамеры KONICA MINOLTA. Пожалуйста, вни мательно прочитайте все Руководство по эксплуатации, и Вы сможете воспользоваться все ми функциями Вашей новой фотокамеры. Проверьте комплектность приобретенной Вами фотокамеры до начала ее использования. Если в комплекте чеголибо не хватает, немедлен но обратитесь к Вашему продавцу.
Цифровая фотокамера DiMAGE Z2 Наручный ремень NSDG6000 Крышка для объектива LF242 A Крышка “горячего башмака” SC1000 Карта памяти SD Аудио/видео кабель AVC400 USB кабель USB500 4 щелочные батареи типа АА CDROM с программным обеспечением для фотокамеры DiMAGE Viewer CDROM с программным обеспечением ArcSoft VideoImpression CDROM с данным Руководством по эксплуатации к фотокамере и к программе просмотра изображений DiMAGE Image Viewer Utility на русском языке CDROM с Руководством по эксплуатации к фотокамере и к программе просмотра изображе ний DiMAGE Image Viewer Utility на нескольких европейских языках Гарантийный талон (образец и описание фирменного гарантийного талона KONICA MINOLTA Вы можете найти на этом компактдиске с Руководством по эксплуатации в специальном файле “Внимание!” (Warning), а также на вебсайте компании http://www.konicaminolta.ru.
Компания KONICA MINOLTA гарантирует правильную работу фотокамеры DiMAGE Z2 только с аксессуарами, производимыми и распространяемыми компанией KONICA MINOLTA. Совме стное использование с фотокамерой аксессуаров или другого оборудования, не рекомендо ванного компанией KONICA MINOLTA, может привести к поломке фотокамеры или аксессуа ров и быть причиной неудовлетворительной работы фотокамеры.
Введение
KONICA MINOLTA, The essentials of imaging и DiMAGE являются торговыми марками или заре гистрированными торговыми марками KONICA MINOLTA Holdings, Inc. Apple, Macintosh и Mac OS являются зарегистрированными торговыми марками Apple Compu ter Inc. Microsoft и Windows являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation. Официальное название Windows  это Microsoft Windows Operating System. Penti um является зарегестрированной торговой маркой Intel Corporation. Power PC является заре гестрированной торговой маркой International Business Machines Corporation. QuickTime явля ется зарегестрированной торговой маркой, использованной по лицензии. USBDIRECT PRINT  зарегистрированная торговая марка Seiko Epson Corporation. ArcSoft и VideoImpres sion являются являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками ArcSoft, Inc. Другие корпоративные названия или названия продуктов являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих компаний.
3
Внимательно прочитайте и изучите все предупреждения до начала эксплуатации Вашей но вой фотокамеры.
Неправильное использование батарей может вызвать вытекание химических веществ, пере грев или взрыв, что может вызвать повреждения имущества или ранения. Не пренебрегайте следующими предупреждениями.
• Используйте только батареи, указанные в данном Руководстве по эксплуатации.
• Соблюдайте полярность при установке батарей.
• Не используйте поврежденные батареи.
• Не бросайте батареи в огонь, не подвергайте их воздействию высоких температур, воды и влажности.
• Не пытайтесь перезарядить, закоротить или разобрать батареи.
• Не храните батареи рядом с металлическими предметами или внутри них.
• Не смешивайте батареи различных типов, марок, сроков хранения и уровней зарядки.
• Не заряжайте щелочные батареи.
• При зарядке аккумуляторов используйте только рекомендованные зарядные устройства.
• Не используйте протекшие батареи. Если жидкость из батарей попала Вам в глаза, немед ленно промойте их большим количеством свежей воды и обратитесь к врачу. Если жидкость из батарей попала Вам на кожу или одежду, тщательно промойте эту область водой.
• Используйте только указанный в данном Руководстве сетевой адаптер в диапазоне напря жений, указанном на адаптере. Несоответствующий адаптер или напряжение могут причи нить ущерб или стать причиной травмы в результате пожара или поражения электрическим током.
• На разбирайте данную фотокамеру. Если Вы дотронетесь до высоковольтной цепи внутри фотокамеры, Вы можете получить травмы в результате поражения электрическим током.
• Немедленно выньте батареи или отсоедините сетевой адаптер и прекратите использование фотокамеры, если она упала или подверглась удару, который подействовал на внутренние части камеры, особенно на вспышку. Вспышка оснащена высоковольтной электрической цепью, которая может вызвать поражение электрическим током и привести к ранениям. Продолжение использования поврежденного продукта или его части может вызвать ране ния или пожар.
• Храните батареи и маленькие детали, которые могут быть проглочены в недоступном для детей месте. Если какаялибо деталь была проглочена, немедленно обратитесь к врачу.
• Храните фотокамеру в недоступном для детей месте. Соблюдайте осторожность при поль зовании фотокамерой, когда рядом находятся дети. Не причините им вред фотокамерой или ее частями.
• Не направляйте вспышку прямо в глаза, чтобы не повредить их.
• Не направляйте вспышку на водителей автотранспортных средств, т.к. это может отвлечь их внимание и вызвать временное ослепление, что может привести к аварии.
• Не используйте фотокамеру при управлении транспортными средствами или при ходьбе, т.к. это может вызвать ранения или аварию.
• Не используйте данную фотокамеру в условиях повышенной влажности не трогайте ее мо крыми руками. Если жидкость попала в фотокамеру, немедленно выньте батареи или отсо едините сетевой адаптер и прекратите использование фотокамеры. Продолжение исполь
Правильное и безопасное использование
ВНИМАНИЕ!
4
П
РАВИЛЬНОЕ И БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
зования фотокамеры, которая подверглась воздействию жидкости может вызвать повреж дения или поражение электрическим током.
• Не используйте фотокамеру вблизи легковоспламеняющихся газов или жидкостей, таких, как бензин, сжиженный газ или растворитель для краски. Не используйте легковоспламе няющиеся продукты, такие как спирт, бензин или растворитель для краски для того, чтобы очищать фотокамеру. Использование легковоспламеняющихся очистителей и растворите лей может вызвать взрыв или пожар.
• При отсоединении сетевого адаптера не тяните за электрический кабель. Придерживайте адаптер, когда вынимаете вилку из электрической розетки.
• Не повреждайте, не перекручивайте, не модифицируйте и не кладите тяжелые предметы на силовой кабель. Поврежденный силовой кабель может вызвать повреждения или ранения в результате пожара или поражения электрическим током.
• Если от фотокамеры идет странный запах, дым или тепло, немедленно прекратите ее ис пользование. Немедленно выньте батареи, стараясь не обжечься, так как батареи становят ся горячими при использовании. Продолжение использования поврежденной фотокамеры или ее частей может вызвать ранения или пожар.
• При необходимости ремонта обратитесь в Авторизованный сервисный центр компании Konica Minolta. Список Авторизованных сервисных центров приведен на гарантийном тало не, а также на официальном вебсайте московского представительства компании Konica Minolta http://www.konicaminolta.ru/ и в конце данного Руководства по эксплуатации.
5
• Не используйте и не храните фотокамеру в жарких или сырых местах, таких как отделение для перчаток или багажник автомобиля, так как это может повредить фотокамеру и батареи, что может вызвать ожоги и ранения в результате пожара или протечки химических веществ из батарей.
• Если произошла протечка химических веществ из батарей, прекратите использование фо токамеры.
• Фотокамера нагревается при продолжительном использовании. Необходимо соблюдать осторожность во избежание получения ожогов.
• Можно получить ожоги, если вынуть карту памяти или батареи сразу после продолжитель ного использования. После выключения фотокамеры следует подождать, пока она остынет.
• Не пользуйтесь вспышкой, когда она находится в контакте с людьми или предметами. Вспышка излучает большое количество энергии, что может вызвать ожоги.
• Не трогайте жидкокристаллический монитор. Поврежденный монитор может вызвать ране ния, и жидкость, находящаяся внутри монитора, может воспламениться. Если жидкость из монитора попала на кожу, немедленно промойте эту зону свежей водой. Если жидкость из монитора попала в глаза, немедленно промойте глаза большим количеством воды и обра титесь к врачу.
• При использовании сетевого адаптера аккуратно до упора вставляйте вилку в электриче скую розетку.
• Не используйте сетевой адаптер с поврежденным силовым кабелем.
• Не закрывайте сетевой адаптер чемлибо, так как это может вызвать пожар.
• Не загораживайте доступ к сетевому адаптеру, так как это может затруднить быстрое отсо единение адаптера в экстренной ситуации.
• Отсоедините сетевой адаптер при чистке фотокамеры, и в то время, когда она не использу ется.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
6
С
ОДЕРЖАНИЕ
Основные функции данной фотокамеры описываются на страницах с 12 по 33. В этом разде ле Руководства по эксплуатации описываются детали фотокамеры, подготовка фотокамеры к использованию и основные функции фотокамеры: съемка (запись), просмотр и стирание изо бражений.
Многие функции фотокамеры управляются при помощи меню. Разделы, посвященные ис пользованию меню, кратко описывают, каким образом можно изменять установки меню. Опи сания установок идут сразу же за разделами об использовании меню.
О данном Руководстве по эксплуатации
Наименование частей фотокамеры......................................................................................10
Основные операции .............................................................................................................12
Присоединение наручного ремешка и крышки объектива.........................................12
Установка батарей ....................................................................................................13
Индикатор заряда батарей .......................................................................................14
Автоматическое отключение питания .......................................................................14
Присоединение сетевого адаптера (продается отдельно) ........................................15
Замена карты памяти................................................................................................16
Включение фотокамеры и дисплеев .........................................................................17
Установка даты и времени ........................................................................................18
Установка языка меню ..............................................................................................19
Режим съемки: основные операции .....................................................................................20
Как правильно держать фотокамеру .........................................................................20
Использование зумобъектива .................................................................................20
Установка фотокамеры в автоматический режим съемки .........................................21
Режим съемки: основные операции..........................................................................22
Автоматический выбор Цифровой Сюжетной Программы ........................................23
Блокировка фокуса ...................................................................................................24
Диапазон фокусировки .............................................................................................24
Сигналы фокусировки...............................................................................................25
Особые ситуации фокусировки.................................................................................25
Режимы работы вспышки..........................................................................................26
Диапазон действия вспышки в автоматическом режиме съемки ..............................27
Предупреждение о нестабильном положении фотокамеры ......................................27
Кнопка вывода информации “i+” ...............................................................................28
Регулировка яркости монитора ................................................................................28
Цифровые Сюжетные Программы ............................................................................29
Режим воспроизведения: основные операции .....................................................................30
Дисплей покадрового воспроизведения и гистограмма ...........................................30
Просмотр и вращение изображений.........................................................................31
Покадровое удаление изображений .........................................................................31
Кнопка вывода информации “i+” ...............................................................................32
Воспроизведение в увеличенном масштабе .............................................................33
7
Режим съемки: творческие функции ....................................................................................34
Дисплей режимов “протяжки”...................................................................................34
Макро .......................................................................................................................35
Режим программной экспозиции (P).........................................................................36
Режим приоритета диафрагмы (A) ............................................................................36
Режим приоритета выдержки (S) ..............................................................................37
Режим ручной установки экспозиции (M)..................................................................38
Длительное экспонирование ....................................................................................39
Запись видео............................................................................................................40
Коррекция экспозиции .............................................................................................41
Выбор зоны фокусировки .........................................................................................42
Присоединение внешней вспышки ...........................................................................43
Навигация по меню режимов съемки........................................................................44
Режимы протяжки .....................................................................................................46
Автоспуск .................................................................................................................47
Использование режимов непрерывной съемки.........................................................48
Рекомендации по использованию непрерывной съемки...........................................49
Использование режима прогрессивной съемки........................................................50
Рекомендации по использованию прогрессивной съемки ........................................51
Брэкетинг .................................................................................................................52
Что такое Ev? ............................................................................................................53
Размер и качество изображения...............................................................................54
Автоматический выбор Цифровой Сюжетной Программы ........................................56
Цифровой зум...........................................................................................................56
Режимы фокусировки ...............................................................................................57
Баланс белого...........................................................................................................58
Автоматический баланс белого..........................................................................58
Предустановка баланса белого..........................................................................58
Ручная регулировка баланса белого...................................................................59
Непрерывный автофокус ..........................................................................................60
Режимы работы вспышки..........................................................................................60
Коррекция экспозиции вспышки...............................................................................60
Режимы замера экспозиции .....................................................................................61
Чувствительность фотокамеры  ISO.........................................................................62
Диапазон действия вспышки и чувствительность фотокамеры .................................62
Цветовые режимы.....................................................................................................63
Контраст ...................................................................................................................63
Резкость ...................................................................................................................64
Возможности ручной регулировки ............................................................................65
Размер изображения (Видео) ...................................................................................66
Частота записи кадров..............................................................................................66
Размер видео ...........................................................................................................66
Оптический зум ........................................................................................................67
Режим записи видео.................................................................................................67
8
С
ОДЕРЖАНИЕ
Краткое руководство по основам фотографии .....................................................................68
Режим воспроизведения: творческие функции ....................................................................70
Воспроизведение видео ...........................................................................................70
Сохранение отдельных кадров видео........................................................................71
Навигация по меню режима воспроизведения..........................................................72
Окно выбора изображения........................................................................................74
Удаление файлов......................................................................................................75
Форматирование карты памяти ................................................................................76
Блокировка файлов ..................................................................................................77
Редактирование видео..............................................................................................78
Копирование изображений и создание копий для Email ..........................................80
Слайдшоу................................................................................................................82
Заказ на печать цифровых фотографий в формате DPOF .........................................84
Создание очереди вывода на печать DPOF ...............................................................84
Впечатывание даты...................................................................................................85
Печать миниатюр ......................................................................................................85
Просмотр изображений на экране телевизора .........................................................86
Режим установок..................................................................................................................87
Открытие меню режима установок............................................................................87
Навигация по меню режима установок......................................................................88
Яркость жидкокристаллического монитора (ЖКмонитора)......................................90
Автоматическое отключение питания .......................................................................90
Режим быстрого воспроизведения ...........................................................................90
Аксессуары для объектива........................................................................................91
Язык .........................................................................................................................91
Память номера файла...............................................................................................91
Название директории ...............................................................................................92
Система подавления шумов (Noise reduction) ...........................................................92
Установка даты и времени ........................................................................................93
Впечатывание даты...................................................................................................93
Переход к предустановленным параметрам .............................................................94
Звуковые сигналы.....................................................................................................95
Звуковые сигналы фокусировки................................................................................96
Звуковой эффект спуска затвора (Shutter FX) ...........................................................96
Громкость.................................................................................................................96
Видеовыход ..............................................................................................................96
Режим передачи ......................................................................................................96
9
Режим передачи данных.......................................................................................................97
Системные требования.............................................................................................97
Подсоединение фотокамеры к компьютеру ..............................................................98
Работа с фотокамерой в Windows 98 и 98 SE.............................................................99
Автоматическая установка .................................................................................99
Ручная установка..............................................................................................100
Структура каталогов на карте памяти......................................................................102
Автоматическое отключение питания в режиме передачи данных ..........................103
Отсоединение фотокамеры от компьютера ............................................................104
Windows 98 и 98 Second Edition ........................................................................104
Windows Me, 2000 Professional и XP ..................................................................104
Macintosh .........................................................................................................105
Замена карты памяти в режиме передачи данных ..................................................106
Удаление программного обеспечения фотокамеры (Windows)................................107
Технология PictBridge .............................................................................................108
Возникновение проблем при печати .......................................................................109
Навигация по меню прямой печати PictBridge ........................................................110
Приложения .......................................................................................................................114
Возможные неисправности и методы их устранения ..............................................114
Уход и хранение ......................................................................................................116
Уход за фотокамерой .......................................................................................116
Хранение фотокамеры .....................................................................................116
Очистка фотокамеры .......................................................................................116
Уход за ЖК дисплеем .......................................................................................117
Источники питания...........................................................................................117
Температура и условия использования ............................................................117
Карты памяти ...................................................................................................118
Что нужно сделать накануне съемки важных событий ......................................119
Информация об авторских правах....................................................................119
Вопросы эксплуатации и сервиса ....................................................................119
Системные требования программы QuickTime........................................................120
Системные требования программы VideoImpressio.................................................120
Технические характеристики...................................................................................122
10
Н
АИМЕНОВАНИЕ чАСТЕЙ ФОТОКАМЕРЫ
* Данная фотокамера представляет собой сложный оптический инструмент. Необходимо со держать поверхность объектива в чистоте. Пожалуйста, прочитайте инструкции по уходу и хранению на стр. 116 данного Руководства по эксплуатации.
Наименование частей фотокамеры
Кнопка спуска
Объектив*
Индикатор автоспуска (стр. 47)
Вспышка (стр. 26)
Ушко для ремешка (стр. 12)
Порт USB и терминал AVвыхода располагаются за дверцей отсека карты памяти. Крышка ба тарейного отсека (стр. 13) и гнездо для штатива располагаются на нижней стороне фотока меры.
Динамик
Микрофон
Дверца отсека карты памяти (стр. 16)
Колесо коррекции диоптрийности (стр. 17)
Окошко автофокусировки*
11
Видоискатель* (стр.
17)
ЖКмонитор*
Индикатор пита ния / Доступа (c. 22)
Переключатель режи
мов экспозиции (стр.
21, 29, 36  40)
“Горячий башмак” (стр. 43)
Контроллер
Рычажок зумми рования (стр. 20)
Кнопка “Меню”
Кнопка “QV/Delete” (стр. 30, 31)
Кнопка вывода информации (стр. 28, 32)
Переключатель режимов
работы фотокамеры
Главный выключатель
Гнездо для подключения сетево го адаптера
Кнопка переключения режимов вспышки (стр. 26)
Кнопка режима Макро (стр. 35)
12
О
СНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Наручный ремешок должен быть всегда обернут вокруг Вашей кисти во избежание случайно го падения фотокамеры. Также Вы можете дополнительно приобрести наплечный кожаный ремешок NSDG1000, который Вы можете приобрести у дилеров компании Konica Minolta. До
ступность аксессуаров зависит от региона.
Присоединение наручного ремешка и крышки объектива
Крышку объектива можно снять и надеть обратно, на давив большим и указательным пальцами на выступаю щие “ушки” крышки объектива. Если фотокамера не ис пользуется, всегда надевайте на объектив крышку.
Проденьте одну из маленьких петель ремешка крышки объектива через ушко на крышке объектива (1). Другую петлю проденьте сквозь первую петлю и затяните (2).
Проденьте кончик наплечного ремешка через ремешок крышки объек тива и ушко для ремешка, расположенное на корпусе фотокамеры (3).
Другой конец наручного ремешка проденьте через маленькую петлю и затяните (4).
1
2
3
4
13
Установка батарей
Вставьте батареи как изображено на рисунке, нанесенном на крышке батарейного отсека. Убедитесь в том, что полярность батарей соблю дена верно.
Откройте крышку батарейного отсека, сдвинув защелку крышки бата рейного отсека в положение “открыто” (1). Сдвиньте крышку бата рейного отсека в сторону (2). Поднимите крышку, чтобы открыть ба тарейный отсек (3).
В этой фотокамере используется четыре щелочные батареи типа АА или NiMH аккумуляторы. Не рекомендуется использовать другие типы AA батарей. Обязательно выключайте фотока
меру во время замены батарей.
Закройте крышку батарейного отсека (4) и сдвиньте ее по направле нию к корпусу фотокамеры (5) для закрытия защелки крышки бата рейного отсека. Сдвиньте защелку батарейного отсека в положение “закрыто”.
После установки батарей на мониторе может появиться сообщение о необходимости установки даты/времени. Часы и календарь уста навливаются в пользовательском разделе 3 Режима установок (стр.
18).
1
2
3
4
5
14
О
СНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Индикатор заряда батарей
Индикатор полного заряда. Батареи заряжены полностью. Этот индикатор появляется на три секунды на дисплее после включения фотокамеры.
Предупреждение о низком заряде батарей. Энергия батарей находится на низком уровне. Необходимо заменить батареи как можно быстрее. ЖКмони тор отключается при перезарядке вспышки; лампа доступа медленно мигает.
Фотокамера оснащена автоматическим индикатором заряда батарей. При включении фото камеры индикатор заряда батарей появляется на панели данных и на ЖКмониторе. Если па нель данных и ЖКмонитор не включаются, то, возможно, батареи полностью разряжены или установлены неправильно.
Автоматическое отключение питания
Для того, чтобы сэкономить энергию батарей, фотокамера выключает дисплеи и неиспользу емые функции, если никаких действий не предпринимается в течении минуты. Зеленая лам па индикатора питания будет мигать первые три минуты после перехода в энергосберегаю щий режим перед полным отключением. Для восстановления энергии нажмите любую кнопку или поверните колесо режимов экспозиции в любое другое положение. Интервал перехода панели данных фотокамеры в энергосберегающий режим может быть изменен в разделе 1 меню установок (стр. 88).
Предупреждение об очень низком заряде батарей. Батарея практически пол ностью разряжена. Индикатор на дисплее становится красным. Необходимо заменить батарею как можно скорее. Индикатор предупреждения автомати чески появляется и остается на дисплее до тех пор, пока батареи не будут за менены. ЖКмонитор отключается при перезарядке вспышки для экономии энергии; лампа доступа медленно мигает. Если уровень энергии батарей па дает ниже этого уровня, на ЖКэкране появляется сообщение “Battery Exhausted” (Батарея разряжена). После этого камера отключится.
15
Присоединение сетевого адаптера (продается отдельно)
Сетевой адаптер позволяет использовать для пита ния фотокамеры электрическую сеть. Использование сетевого адаптера рекомендуется при соединении фотокамеры с компьютером или при продолжитель ном интенсивном использовании. Сетевой адаптер AC1L предназначен для использования в Северной Америке, Японии и на Тайване, модель AC11 пред назначена для использования в других регионах.
Вставьте миниразъем сетевого адаптера в DCтерми нал камеры (1).
Вставьте вилку сетевого адаптера в электрическую розетку.
Всегда выключайте фотокамеру, прежде чем сменить источник питания!
Внешний высокомощный батарейный блок EBP100  это источник энергии для Вашей фотокамеры, который Вы можете всегда брать с собой, и этим существенно продлить время работы камеры. Батарейный блок содержит высокомощную литийионную бата рею, держатель и зарядное устройство. Все эти детали также можно приобрести по от дельности. Для получения более подробной информации о сетевом адаптере и внешнем высокомощном батарейном блоке EBP100 обратитесь к дилерам Konica Minolta в Ва
шем регионе.
Системные аксессуары
1
16
О
СНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Замена карты памяти
Карта памяти SD или MM (карта MultiMedia) должна быть установлена в фотокамеру для ее ра боты. Если карта не была вставлена, то на дисплее автоматически появится предупреждение "No card". Для получения дополнительной информации о картах памяти смотрите стр. 118.
Всегда выключайте фотокамеру и убедитесь, что индикатор до ступа не горит, до того, как вставить или вынуть карту памяти во
избежание повреждения карты и потери информации на карте!
1. Откройте крышку отсека с картой (1), сдвинув ее в сторону передней панели камеры.
2. Вставьте карту памяти до конца и отпустите ее (2). Карта должна защелкнуться в отсеке. Вставляйте карту лицевой стороной к фронтальной части фотокамеры. Всегда устанавливай те карту прямо. Никогда не применяйте силу при установке карты памяти. Если карта не вхо дит, проверьте, правильно ли она сориентирована.
3. Для извлечения карты, чуть прижмите ее непосредственно в отсеке, а затем отпустите (3). Теперь карту можно вынуть. Будьте осторожны, когда вынимаете карту, так как во время ис пользования она может нагреться.
4. Сдвиньте крышку отсека с картой (4) обратно, чтобы закрыть отсек.
Если появляется сообщение о невозможности распознать карту, возможно, необходимо от форматировать вставленную в фотокамеру карту. Карты, которые использовались в других фотокамерах, возможно, также необходимо отформатировать перед использованием. Карту можно отформатировать в основном разделе 1 меню воспроизведения (стр. 72). Если появляется сообщение о невозможности использования карты памяти, нажмите цен тральную кнопку контроллера, чтобы закрыть это окно, и обратитесь на сайт Konica Minolta, чтобы узнать, совместима ли эта карта с Вашей фотокамерой:
Северная Америка: http://www.konicaminolta.us/ Европа: http://www.konicaminoltasupport.com Россия: http://www.konicaminolta.ru
1 2 3 4
17
Включение фотокамеры и дисплеев
Нажмите главный переключатель на задней панели фотокамеру, чтобы включить ее. Повторное нажатие на эту кнопку выключит фотокамеру. Вокруг главного переключателя располагается переключатель режимов работы фотокамеры. Этот рычажок используется для переключения меж ду режимами записи и воспроизведения, а также для переключения де монстрации изображения на ЖКдисплее или в видоискателе.
Режим записи (ЖКмонитор)  фотокамера может записывать фотоизо бражения, внутренний жидкокристаллический дисплей можно видеть не посредственно через окошко на задней панели фотокамеры.
Режим воспроизведения (ЖКмонитор)  записанные фотоизображения можно воспроизводить и редактировать. Внутренний жидкокристалличе ский дисплей можно видеть непосредственно через окошко на задней па нели фотокамеры.
Для того, чтобы использовать для просмотра изображе ний видоискатель, нажмите и удерживайте меню пере ключения режимов вспышки (1), а затем нажмите и удер живайте кнопку вывода информации (i+) (2) до тех пор,
пока изображение не отобразится в видоискателе.
Рекомендации по работе с фотокамерой
Режим записи (Дисплей видоискателя)  фотокамера может записывать фотоизображения, внутренний монитор виден в видоискателе. Видоискатель оснащен встроенной коррек цией диоптрийности. Глядя в видоискатель, поворачивайте регулятор диоптрийности до тех пор, пока изображение не станет четким.
1
2
18
О
СНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
С помощью кнопок “влево” и “вправо” выберите изменяемый параметр.
Для изменения параметра используйте кнопки “вверх” и “вниз”.
Для подтверждения выбранных значений даты и времени нажмите центральную кнопку контрол лера.
Установка даты и времени
При первой установке карты памяти и батарей необхо димо установить часы и календарь фотокамеры. При за писи статичных изображений дата и время съемки сох раняются вместе с изображением.
Если часы и календарь не были установлены, при каж дом включении фотокамеры на несколько секунд будет отображаться предупреждение. Это предупреждение также отображается, если настройки часов и календаря были утеряны при длительном хранении фотокамеры без установленных батарей.
Экран установки даты и вре мени
MM / DD / YYYY
00 : 00
Date/Time set
:enter
2004 . 01 . 01
Set date/time?
NoYes
С помощью кнопок “влево” и “вправо” контролле ра (1) выберите “Yes”. “No” отменяет установку даты и времени.
Для перехода на экран установки даты и времени нажмите центральную кнопку контроллера.
Экран установки даты и времени можно открыть во втором разделе меню установок.
:sel.:move
1
19
С помощью кнопки “вниз” выберите пункт меню” Language”.
Для подтверждения выбранного языка нажмите центральную кнопку.
Для отображения доступных языков нажмите кноп ку “вправо”.
Установка языка меню
В некоторых странах пользователи, возможно, должны будут поменять используемый по умолчанию язык ме ню. Для доступа к меню нажмите кнопку “Меню” (1). Внешний вид меню разработан для наиболее удобного управления с помощью кнопок контроллера.
Навигация меню устроена просто. Кнопки контроллера “вверх”, “вниз”, “влево” и “вправо” (2) перемещают кур сор и меняют настройки меню. Центральная клавиша контроллера выбирает пункты меню и подтверждает внесенные изменения.
Digital
С помощью кнопки “вправо” выберите “Setup” в верхней части меню.
Image Quality Auto D
Drive mode Image size Quality Auto DSP Digital zoom
Drive m
Off
On
Standard
2272x1704
Single
Для доступа к меню настроек нажмите централь ную кнопку контроллера.
LCDbrightness Power save Inst.Playback Lens acc. Language
None English
Off
1 min.
LCDbrightness Power save Inst.Playback Lens acc. Language
Franзais Espaсol
Deutsch
English
Japanese
Выберите язык с помощью кнопок “вверх” и “вниз”.
1
2
20
Р
ЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
РЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРА ЦИИ
При использовании видоискателя или жидкокристаллического монитора при съемке, крепко держите фотокамеру в правой ру ке, поддерживая ее корпус левой рукой. Держите локти прижа тыми к корпусу, а ноги  на ширине плеч для наибольшей устой чивости фотокамеры. Не закрывайте вспышку и объектив паль цами или наручным ремешком.
Как правильно держать фотокамеру
В данном разделе описываются основные операции работы с фотокамерой. Пожалуйста, тщательно изучите описанные в данном разделе операции прежде чем перейдете к остальным разделам данного Руководства по эксплуатации.
Использование зумобъектива
Зум объектив управляется рычажком. Нажатие рычажка вправо (T) переве дет объектив в телефото положение. Нажатие рычажка влево (W) переведет объектив в широкоугольное положе ние.
После изменения положения зум объектива на экране ненадолго по явится шкала увеличения. При вклю ченном цифровом зуме желтая часть шкалы увеличения отображает диапа зон цифрового зума.
Включите фотокамеру. Поставьте переключатель режимов ра боты фотокамеры в позицию записи изображений.
Шкала увеличения
1
21
Установка фотокамеры в автоматический режим съемки
Поверните Переключатель режимов экспозиции в положение автома тического режима съемки (1). Все параметры работы фотокамеры те перь полностью автоматизированы. Автофокус, экспозиция, системы обработки изображений будут работать совместно для получения пре красных результатов безо всяких усилий.
В то время как большинство систем фотокамеры работают автомати чески, режим работы вспышки (стр. 26) и режим “протяжки” (стр. 46) могут быть изменены. Размер изображения и качество могут быть установлены в меню автоматического режима съемки (стр. 44).
С помощью автоматической системы настройки экспозиции камера управляет яркостью изображения в реальном времени. Это достигается за счет изменения чувствительности CCD матрицы и изменения диафрагмы. Иногда при изменении яркости объекта съемки можно слышать, как изменяется диафрагма.
Рекомендации по работе с фотокамерой
1
Режим экспозиции
* Изменения режимов работы вспышки, зоны фокусировки и режима “протяжки” будут сбро
шены к предустановленным параметрам при повороте переключателя режимов экспозиции в другое положение.
Мультисегментный (зафиксировано)
Чувствительность камеры (ISO)
Режим работы вспышки
Зона фокусировки
Управление фокусировкой
Режим “протяжки”
Автоматическая (зафиксировано) Автоматическая вспышка (может быть изм.*)
Однокадровый (может быть изм.*)
Цветовой режим
Баланс белого
Естественные цвета (зафиксировано) Автоматический (зафиксировано)
Автофокусировка  однократный АФ (за фиксировано)
Широкая зона (может быть изм.*)
– – – – –
– – –
22
Р
ЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Полностью нажмите кнопку спуска для того, чтобы сделать сни мок.
В данном примере рассмотрена запись в автоматическом режиме съемки. За исключением съемки видео, действия в других режимах экспозиции анало гичны. Функция автоматического выбора Цифровой Сюжетной Программы доступна только в автоматическом режиме съемки.
Найдите объект с помощью фокусировочной рамки. Убедитесь, что объект находится в пределах диапазона фокусировки объек тива (стр. 24). При съемке близко расположенных объектов, ис пользуйте режим “Макро” (стр. 35).
Режим съемки: основные операции
Нажмите кнопку спуска наполовину для блокировки фокуса и эк спозиции. Сенсор АФ (a) отобразится на дисплее, показывая, по какому объекту производится фокусировка. Функция автома тического выбора Цифровой Сюжетной Программы сама под берет нужный режим экспозиции. Сигнал фокусировки на мониторе (b) подтвердит, что объект на ходится в фокусе. Если сигнал фокусировки красный, это зна чит, что фотокамера не смогла сфокусироваться на объекте. Повторяйте предыдущие шаги до тех пор, пока сигнал фокуси ровки не станет белым. Значения выдержки (c) и диафрагмы (d) появятся и станут черными, демонстрируя, что экспозиция заб локирована.
a b
c d
Вы можете сразу же просмотреть отснятое изображение, продолжая удерживать кнопку спуска затвора нажатой, по сле того, как снимок сделан. Также с этой целью можно воспользоваться функцией Быстрого просмотра (стр. 90).
Рекомендации по работе с фотокамерой
Индикатор доступа будет гореть, показывая, что изображение записывается на карту памя ти. Никогда не вынимайте карту памяти во вре мя записи данных
23
Автоматический выбор Цифровой Сюжетной Программы
Автоматический Выбор Цифровой Сюжетной Программы самостоятельно выбирает между программной автоэкспозицией и одной из пяти сюжетных программ. Цифровые сюжетные программы оптимизируют установки фотокамеры для различных условий и объектов. Авто матический Выбор Цифровой Сюжетной Программы доступен только в автоматическом ре жиме съемки и может быть отключен в меню этого режима. Подробную информацию по каж дой из сюжетных программ Вы можете посмотреть на стр. 29.
Несколько индикаторов серого цвета в верхней части ЖКэкра на показывают, что система Автоматического Выбора Цифровой Сюжетной Программы активна. Наведите фокусировочную рам ку на объект съемки; процедура аналогична описанной на стра нице 22.
Слегка нажмите кнопку спуска затвора; система автофокуси ровки обнаружит объект, а система Автоматического Выбора Цифровой Сюжетной Программы выберет и установит нужную сюжетную программу. Если не отбражается ни одного индикато ра сюжетной программы, значит, активен режим программной автоэкспозиции. Нажмите кнопку спуска затвора до конца, что бы сделать снимок. Обратите внимание, что, делая снимок с ис пользованием сюжетной программы “Закат”, рекомендуется держать камеру особенно неподвижно (или использовать шта тив), потому как экспозиция может быть длительной.
Программная автоэкспозиция (индикаторы Цифровых Сюжетных Программ не ото бражаются)
Портрет
Спорт
Пейзаж
Закат
Р
ЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
24
Блокировка фокуса не позволяет системе АФ производить дальнейшую фокусировку. Вы можете использовать режим удержания фокуса при съемке объектов, смещенных от центра кадра или в случае, если особая ситуация фокусировки мешает камере сфокусироваться (стр. 25).
Не убирая палец с кнопки спуска затвора, перекомпонуйте сюжет в пределах области изображения. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
Блокировка фокуса
Диапазон фокусировки
0,57 м 
Все расстояния рассчитываются от плоскости CCD матрицы. На странице 35 Вы найдете информацию о диапазоне фокусировки в режиме Макро.
Примерное расположение плоскости CCD матрицы
Широгоугольное положение
2,07м 
Телефото положение
Найдите объект с помощью рамки фокусировки. Слегка нажмите и удерживайте кнопку спуска затвора.
• Сигнал фокуса продемонстрирует, что фокус заблокиро ван. Индикаторы параметров выдержки и диафрагмы пе ременят свой цвет с белого на черный, показывая, что экспозиция также заблокирована.
• Во время использования функции блокировки фокуса, сенсор АФ в реальном времени показывает на изображе нии, по какой точке произведена фокусировка.
25
Сигнал фокусировки в правом нижнем углу жидкокристаллического монитора показывает статус фокусировки. Снимок может быть сделан даже в том случае, если фотокамера не мо жет сфокусироваться на объекте.
Фотокамера может оказаться не в состоянии сфокусироваться на объекте съемки в некото рых ситуациях. Если система автофокуса не может сфокусироваться на объекте, индикатор фокуса становится красным. В этой ситуации функция блокировки фокуса может быть ис пользована для фокусировки на другом объекте, находящимся на том же расстоянии, что и главный объект съемки, а затем кадр на дисплее может быть перекомпонован, и Вы можете сделать снимок.
Объект съемки в пределах рамки фокусировки слишком некон трастный.
Объект съемки слишком темный.
В фокусировоч ной рамке нахо дятся два объек та, расположен ные на разном расстоянии.
Объект съемки находится рядом с очень светлым или ярким объек том.
При использовании цифровой сюжетной программы “Спорт” камера непрерывно фокусиру ется при наполовину нажатой кнопке спуска. Рамки фокусировки в таком режиме будут крас ного цвета. Удерживайте объект съемки в пределах рамок фокусировки. Режим блокировки фокуса в данном случае не может быть использован.
Если система АФ не может сфокусироваться на определенном объекте, Вы можете сфокуси ровать фотокамеру на объекте, находящемся на таком же расстоянии как и объект съемки, а затем, используя блокировку фокуса, перекомпоновать кадр, либо сфокусировать фотокаме ру вручную в режиме Цифровой Сюжетной Программы или в Программном (Р) режиме экспо зиции (стр. 57).
Сигналы фокусировки
Особые ситуации фокусировки
Фокус заблокирован.
Фокусировка невозможна. Объект слишком близко, или особая ситуация не позво ляет системе автофокусировки сфокусироваться на объекте.
Подтверждение фокусировки (режимы экспозиции P, A, S и M при включенном ре жиме непрерывного автофокуса и цифровая сюжетная программа “Спорт”). На стройки экспозиции меняются непрерывно.
26
Р
ЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Автоматическая вспыш ка
Заполняющая вспышка
Синхронизация при длитель ных выдержках с подавлением эффекта “красных глаз”
Автовспышка с подавлени ем эффекта “красных глаз”
Для того, чтобы активировать встроенную вспыш ку, просто поднимите ее (1). Для того, чтобы от ключить вспышку, опустите ее вниз.
Для смены режима работы вспышки просто нажи майте кнопку выбора (2) на задней стороне камеры до отображения нужного режима работы вспышки.
Автоматическая – вспышка сработает автомати чески при слабом или контровом освещении.
Подавление эффекта “красных глаз” – вспышка сработает дважды перед основным импульсом для подавления эффекта “красных глаз”; эффект "красных глаз" вызывается отражением света от сетчатки глаза. Данный режим используется при съемке людей и животных в условиях слабого ос вещения. Предварительные импульсы сужают зрачки у объекта съемки.
Заполняющая – вспышка сработает при всех эк спозициях независимо от окружающего света. Ис пользуется для смягчения резких теней, вызван ных сильным прямым солнечным светом.
Синхронизация при длительных выдержках +
экспозиции вспышки и окружающего освещения сбалансированы, используется подавление эф фекта “красных глаз”. Используйте синхронизацию при длительных выдержках, чтобы “вытянуть” де тали слабо освещенного фона. Попросите людей, которых Вы фотографируете, не двигаться после того, как сработает вспышка; затвор может оста ваться открытым в течение некоторого времени для проработки деталей фона.Поскольку выдерж ки могут быть длительными, рекомендуется ис пользование штатива.
Отключение вспышки + вспышка опущена и при съемке не сработает.
Режимы работы вспышки
Заполняющая
вспышка
Отключение вспышки
1
2
27
Если выдержка снижается до значений, при которых камеру уже нельзя стабильно удержать во время экспонирования кадра, то на жидкокристаллическом мониторе появится предупреждение о нестабильном положении фотокамеры. Даже легкое движение фотокамеры во время экспонирования приводит к "смазыва нию" изображения, особенно в режиме телефото съемки. Нес мотря на появление предупреждающего сигнала, кнопка спуска все же может быть нажата. При появлении предупреждения о нестабильном положении фотокамеры для получения наилуч ших результатов при съемке необходимо установить фотокаме ру на штатив, использовать встроенную вспышку или установить объектив в широкоугольное положение для исчезновения пре дупреждения.
Предупреждение о нестабильном положении фотокамеры
Диапазон действия вспышки в автоматическом режиме съемки
Фотокамера автоматически регулирует мощность вспышки. Для получения хорошей экспозиции объек та, он должен находиться в пределах диапазона дей ствия вспышки. Диапазон рассчитывается от плоско сти CCD матрицы. Изза свойств оптической системы диапазон действия вспышки различен в телефото и широкоугольном положении объектива.
0,23  6,1 м
Примерное расположение плоскости CCD матрицы
Широкоугольное положение
1.27  4.6 м
Телефото положение
Предупреждающий сиг нал о нестабильном по ложении камеры
Если мощности вспышки было достаточно для освещения объекта, то, после того, как будет сделан снимок, индикатор режима работы вспышки ненадолго сменится индикатором “OK”. Индикатор доступа сменит свой цвет на красный и будет медленно мигать вплоть до полной зарядки вспышки. При низком уровне заряда батарей на время зарядки будет отключен мо нитор.
При использовании непрерывного АФ или сюжетной программы “Спорт” вместе со вспышкой, при наполовину нажатой кнопке спуска на мониторе будет показана выдерж ка, необходимая для работы вспышки. В условиях недостаточной освещенности это мо жет привести к тому, что изображение на мониторе будет казаться темным.
Рекомендации по работе с фотокамерой
28
Р
ЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Кнопка вывода информации (i+) управляет ЖКдисплеем. При нажатии на нее отображается либо стандартный дисплей, либо гистограмма в режиме реального времени, либо только “живое” изображение.
Стандартный дис плей
Только “живое” изображение
Кнопка вывода информации
Кнопка вывода информации “i+”
Регулировка яркости монитора
Set LCD brightness
:adjust :enter
Low High
Изображение на дисплее можно сделать более яр ким или более темным. Можно установить разные уровни яркости для просмотра через видоискатель и для непосредственного просмотра. Установите переключатель режимов в соответствующее поло жение. Нажмите и удерживайте кнопку вывода ин формации для вывода на экран окна установки яр кости ЖКдисплея.
Используйте левую и правую кнопку контроллера для выбора яркости, изображение на дисплее бу дет меняться соответственно. Нажмите централь ную кнопку контроллера для того. Чтобы устано вить текущую яркость, или нажмите на кнопку вы зова меню, чтобы закрыть окно установки яркости без изменений.
Гистограмма в режиме реального времени показывает приблизительное распределение яркости “живого” изо бражения. Данная гистограмма не может показать ре зультат освещения объекта с помощью вспышки. Гисто грамма записанного изображения может не совпадать с гистограммой “живого” изображения.
Гистограмма в режи ме реального времени
29
Цифровые Сюжетные Программы
СПОРТ – оптимизируются настройки фотокамеры для съемки быстро движущихся объектов путем максимального увеличения скорости затвора. Система АФ работает непрерывно (стр. 25). При использовании вспышки убедитесь, что объект находится в диапазоне ее действия (стр. 27). Диапазон действия вспышки можно увеличить пу тем изменения чувствительности камеры. При съемке спортивных событий рекомен довано использование монопода, а не трипода, так как этот тип штатива позволяет более гибко управлять камерой.
ЗАКАТ – для съемки богатых, теплых закатов. Когда солнце находится над горизон том, не держите камеру направленной на солнце в течение длительного периода. Из лучение Солнца может повредить CCD матрицу фотокамеры. В промежутках между съемкой кадров выключайте камеру или закрывайте объектив крышкой.
НОЧНОЙ ПОРТРЕТ – оптимизация настроек фотокамеры для съемки портретов лю дей ночью с большой глубиной резкости для хорошей проработки деталей фона. Так как вспышка не работает в этом режиме, время экспозиции может быть продолжи тельным. Рекомендуется использование штатива. Если вспышка активизирована, эк спозиции вспышки и фона будут сбалансированы. Попросите людей в кадре не дви гаться после срабатывания вспышки  затвор еще может оставаться открытым для эк спонирования фона.
ПЕЙЗАЖ – настройки фотокамеры оптимизируются для получения четких цветных снимков пейзажей. Используется при съемке хорошо освещенных обширных сцен вне помещения.
Цифровые сюжетные программы опти мизируют экспозицию, баланс белого и систему обработки изображений для съемки определенного типа объектов в определенных условиях освещения. Для выбора нужной сюжетной программы, нужно повернуть переключатель режи мов экспозиции. Индикатор активной сю жетной программы отображается в ни жнем левом углу ЖКдисплея.
ПОРТРЕТ – оптимизиация воспроизведения теплых, мягких тонов кожи человека при одновременной некоторой размытости фона. Большинство портретов смотрятся луч ше всего при использовании телефото положения объектива; большие фокусные расстояния не искажают детали лица и малая глубина резкости смягчает фон. При яр ком солнечном освещении используйте Заполняющую вспышку, чтобы смягчить рез кие тени.
Индикатор режима экспозиции
Изображения могут быть просмотрены в режиме бы строго просмотра (кнопка QV) или в режиме воспроизве дения. В данном разделе описываются основные опера ции в обоих режимах. В режиме воспроизведения есть также дополнительные функции, описанные на стр. 70.
Для просмотра изображений в режиме воспроизведе ния, поставьте переключатель режимов работы в поло жение воспроизведения (1).
Для просмотра изображений из режима съемки, нажмите кнопку QV/delete для просмотра за писанных изображений (2).
30
Р
ЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Дисплей покадрового воспроизведения и гистограмма
Дата съемки
Номер кадра/общее число кадров
Индикатор блокировки (стр. 75)
Индикатор печати (стр. 78)
Размер изображения (стр. 54) Качество изображения (стр. 54)
Время съемки
Выдержка
Величина диафрагмы
Установки баланса бе лого (стр. 58)
Установка чувствитель ности ISO (стр. 62)
Величина коррекции экспозиции (стр. 41)
Имя каталога
Номер каталога– номер файла изображения
Индика тор ре жима
Для переключения в режим просмотра гистограммы нажмите кнопку “вверх”. Для возврата в режим покадрового воспроизведения нажмите кнопку “вниз”.
1
2
Гистограмма
Loading...
+ 94 hidden pages