KONICA MINOLTA Z10 User Manual [ru]

R
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
В
ВЕДЕНИЕ
Благодарим Вас за приобретение цифровой фотокамеры KONICA MINOLTA. Пожалуйста, вни мательно прочитайте все Руководство по эксплуатации, и Вы сможете воспользоваться все ми функциями Вашей новой фотокамеры. Проверьте комплектность приобретенной Вами фотокамеры до начала ее использования. Если в комплекте чеголибо не хватает, немедлен но обратитесь к Вашему продавцу.
Цифровая фотокамера DiMAGE Z10 Плечевой ремень NSDG800 Крышка для объектива LF243B Карта памяти SD Видео кабель VC400 USBкабель USB3 4 щелочные батареи типа АА CDROM с программным обеспечением для фотокамеры DiMAGE Viewer CDROM с данным Руководством по эксплуатации к фотокамере и к программе просмотра изображений DiMAGE Image Viewer Utility на русском языке CDROM с Руководством по эксплуатации к фотокамере и к программе просмотра изображе ний DiMAGE Image Viewer Utility на нескольких европейских языках Гарантийный талон (образец и описание фирменного гарантийного талона KONICA MINOLTA Вы можете найти на этом компактдиске с Руководством по эксплуатации в специальном файле “Внимание!” (Warning), а также на вебсайте компании http://www.konicaminolta.ru.
Компания KONICA MINOLTA гарантирует правильную работу фотокамеры только с аксессуа рами, производимыми и распространяемыми компанией KONICA MINOLTA. Совместное ис пользование с фотокамерой аксессуаров или другого оборудования, не рекомендованного компанией KONICA MINOLTA, может привести к поломке фотокамеры или аксессуаров и быть причиной неудовлетворительной работы фотокамеры.
Введение
KONICA MINOLTA, The essentials of imaging и DiMAGE являются торговыми марками или заре гистрированными торговыми марками KONICA MINOLTA Holdings, Inc. Apple, Macintosh и Mac OS являются зарегистрированными торговыми марками Apple Compu ter Inc. Microsoft и Windows являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation. Официальное название Windows  это Microsoft Windows Operating System. Penti um является зарегестрированной торговой маркой Intel Corporation. Power PC является заре гестрированной торговой маркой International Business Machines Corporation. QuickTime явля ется зарегестрированной торговой маркой, использованной по лицензии. Другие корпора тивные названия или названия продуктов являются торговыми марками или зарегистриро ванными торговыми марками соответствующих компаний.
3
Внимательно прочитайте и изучите все предупреждения до начала эксплуатации Вашей но вой фотокамеры.
Неправильное использование батарей может вызвать вытекание химических веществ, пере грев или взрыв, что может вызвать повреждения имущества или ранения. Не пренебрегайте следующими предупреждениями.
• Используйте только батареи, указанные в данном Руководстве по эксплуатации.
• Соблюдайте полярность при установке батарей.
• Не используйте поврежденные батареи.
• Не бросайте батареи в огонь, не подвергайте их воздействию высоких температур, воды и влажности.
• Не пытайтесь перезарядить, закоротить или разобрать батареи.
• Не храните батареи рядом с металлическими предметами или внутри них.
• Не смешивайте батареи различных типов, марок, сроков хранения и уровней зарядки.
• Не заряжайте щелочные батареи.
• При зарядке аккумуляторов используйте только рекомендованные зарядные устройства.
• Не используйте протекшие батареи. Если жидкость из батарей попала Вам в глаза, немед ленно промойте их большим количеством свежей воды и обратитесь к врачу. Если жидкость из батарей попала Вам на кожу или одежду, тщательно промойте эту область водой.
ВНИМАНИЕ
• Используйте только указанный в данном Руководстве сетевой адаптер в диапазоне напря жений, указанном на адаптере. Несоответствующий адаптер или напряжение могут причи нить ущерб или стать причиной травмы в результате пожара или поражения электрическим током.
• На разбирайте данную фотокамеру. Если Вы дотронетесь до высоковольтной цепи внутри фотокамеры, Вы можете получить травмы в результате поражения электрическим током.
• Немедленно выньте батареи или отсоедините сетевой адаптер и прекратите использование фотокамеры, если она упала или подверглась удару, который подействовал на внутренние части камеры, особенно на вспышку. Вспышка оснащена высоковольтной электрической цепью, которая может вызвать поражение электрическим током и привести к ранениям. Продолжение использования поврежденного продукта или его части может вызвать ране ния или пожар.
• Храните батареи и маленькие детали, которые могут быть проглочены в недоступном для детей месте. Если какаялибо деталь была проглочена, немедленно обратитесь к врачу.
• Храните фотокамеру в недоступном для детей месте. Соблюдайте осторожность при поль зовании фотокамерой, когда рядом находятся дети. Не причините им вред фотокамерой или ее частями.
• Не направляйте вспышку прямо в глаза, чтобы не повредить их.
• Не направляйте вспышку на водителей автотранспортных средств, т.к. это может отвлечь их внимание и вызвать временное ослепление, что может привести к аварии.
• Не используйте фотокамеру при управлении транспортными средствами или при ходьбе, т.к. это может вызвать ранения или аварию.
Правильное и безопасное использование
4
П
РАВИЛЬНОЕ И БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
• Не используйте данную фотокамеру в условиях повышенной влажности не трогайте ее мо крыми руками. Если жидкость попала в фотокамеру, немедленно выньте батареи или отсо едините сетевой адаптер и прекратите использование фотокамеры. Продолжение исполь зования фотокамеры, которая подверглась воздействию жидкости может вызвать повреж дения или поражение электрическим током.
• Не используйте фотокамеру вблизи легковоспламеняющихся газов или жидкостей, таких, как бензин, сжиженный газ или растворитель для краски. Не используйте легковоспламе няющиеся продукты, такие как спирт, бензин или растворитель для краски для того, чтобы очищать фотокамеру. Использование легковоспламеняющихся очистителей и растворите лей может вызвать взрыв или пожар.
• При отсоединении сетевого адаптера не тяните за электрический кабель. Придерживайте адаптер, когда вынимаете вилку из электрической розетки.
• Не повреждайте, не перекручивайте, не модифицируйте и не кладите тяжелые предметы на силовой кабель. Поврежденный силовой кабель может вызвать повреждения или ранения в результате пожара или поражения электрическим током.
• Если от фотокамеры идет странный запах, дым или тепло, немедленно прекратите ее ис пользование. Немедленно выньте батареи, стараясь не обжечься, так как батареи становят ся горячими при использовании. Продолжение использования поврежденной фотокамеры или ее частей может вызвать ранения или пожар.
• При необходимости ремонта обратитесь в Авторизованный сервисный центр компании Ko nica Minolta. Список Авторизованных сервисных центров приведен на гарантийном талоне, а также на официальном вебсайте московского представительства компании Konica Minol ta http://www
.konicaminolta.ru/ и в конце данного Руководства по эксплуатации.
5
• Не используйте и не храните фотокамеру в жарких или сырых местах, таких как отделение для перчаток или багажник автомобиля, так как это может повредить фотокамеру и батареи, что может вызвать ожоги и ранения в результате пожара или протечки химических веществ из батарей.
• Если произошла протечка химических веществ из батарей, прекратите использование фо токамеры.
• Фотокамера нагревается при продолжительном использовании. Необходимо соблюдать осторожность во избежание получения ожогов.
• Можно получить ожоги, если вынуть карту памяти или батареи сразу после продолжитель ного использования. После выключения фотокамеры следует подождать, пока она остынет.
• Не трогайте жидкокристаллический монитор. Поврежденный монитор может вызвать ране ния, и жидкость, находящаяся внутри монитора, может воспламениться. Если жидкость из монитора попала на кожу, немедленно промойте эту зону свежей водой. Если жидкость из монитора попала в глаза, немедленно промойте глаза большим количеством воды и обра титесь к врачу.
• При использовании сетевого адаптера аккуратно до упора вставляйте вилку в электриче скую розетку.
• Не используйте сетевой адаптер с поврежденным силовым кабелем.
• Не закрывайте сетевой адаптер чемлибо, так как это может вызвать пожар.
• Не загораживайте доступ к сетевому адаптеру, так как это может затруднить быстрое отсо единение адаптера в экстренной ситуации.
• Отсоедините сетевой адаптер при чистке фотокамеры, и в то время, когда она не использу ется.
ОСТОРОЖНО
6
С
ОДЕРЖАНИЕ
Основные функции данной фотокамеры описываются на страницах с 12 по 33. В этом разде ле Руководства по эксплуатации описываются детали фотокамеры, подготовка фотокамеры к использованию и основные функции фотокамеры: съемка (запись), просмотр и стирание изо бражений. Многие функции фотокамеры управляются при помощи меню. Разделы, посвященные ис пользованию меню, кратко описывают, каким образом можно изменять установки меню. Опи сания установок идут сразу же за разделами об использовании меню.
О данном Руководстве по эксплуатации
Наименования частей фотокамеры ......................................................................................10
Основные операции .............................................................................................................12
Присоединение наплечного ремешка и крышки объектива.......................................12
Установка батарей ....................................................................................................13
Индикатор заряда батарей .......................................................................................14
Автоматическое отключение питания .......................................................................14
Присоединение сетевого адаптера (продается отдельно) ........................................15
Замена карты памяти................................................................................................16
Включение фотокамеры и дисплеев .........................................................................17
Установка даты и времени ........................................................................................18
Установка языка меню ..............................................................................................19
Режим съемки: основные операции .....................................................................................20
Как правильно держать фотокамеру .........................................................................20
Использование зумобъектива .................................................................................20
Установка фотокамеры в автоматический режим съемки .........................................21
Режим съемки: основные операции..........................................................................22
Автоматический выбор Цифровой Сюжетной Программы ........................................23
Блокировка фокуса ...................................................................................................24
Диапазон фокусировки .............................................................................................24
Сигналы фокусировки...............................................................................................25
Особые ситуации фокусировки.................................................................................25
Режимы работы вспышки..........................................................................................26
Диапазон действия вспышки в автоматическом режиме съемки ..............................27
Предупреждение о нестабильном положении фотокамеры ......................................27
Кнопка вывода информации “i+” ...............................................................................28
Регулировка яркости монитора ................................................................................28
Цифровые Сюжетные Программы ............................................................................29
Режим воспроизведения: основные операции .....................................................................30
Дисплей покадрового воспроизведения и гистограмма ...........................................30
7
Просмотр и вращение изображений.........................................................................31
Покадровое удаление изображений .........................................................................31
Кнопка вывода информации “i+” ...............................................................................32
Воспроизведение в увеличенном масштабе .............................................................33
Режим съемки: творческие функции ....................................................................................34
Дисплей режима съемки...........................................................................................34
Макро .......................................................................................................................35
Режим программной экспозиции (P).........................................................................36
Режим приоритета диафрагмы (A) ............................................................................36
Режим приоритета выдержки (S) ..............................................................................37
Режим ручной установки экспозиции (M)..................................................................38
Длительное экспонирование ....................................................................................39
Запись видео............................................................................................................40
Коррекция экспозиции .............................................................................................41
Выбор зоны фокусировки .........................................................................................42
Навигация по меню режимов съемки........................................................................43
Режимы протяжки .....................................................................................................45
Автоспуск .................................................................................................................46
Использование режима непрерывной съемки ..........................................................47
Использование режима прогрессивной съемки........................................................48
Брэкетинг .................................................................................................................49
Что такое Ev? ............................................................................................................50
Размер и качество изображения...............................................................................51
Автоматический выбор Цифровой Сюжетной Программы ........................................53
Цифровой зум...........................................................................................................53
Режимы фокусировки ...............................................................................................54
Баланс белого...........................................................................................................55
Автоматический баланс белого..........................................................................55
Предустановка баланса белого..........................................................................55
Ручная регулировка баланса белого...................................................................56
Непрерывный автофокус ..........................................................................................57
Режимы работы вспышки..........................................................................................57
Коррекция экспозиции вспышки...............................................................................57
Режимы замера экспозиции .....................................................................................58
Чувствительность фотокамеры  ISO.........................................................................59
Диапазон действия вспышки и чувствительность фотокамеры .................................59
Цветовые режимы.....................................................................................................60
8
С
ОДЕРЖАНИЕ
Контраст ...................................................................................................................60
Резкость ...................................................................................................................61
Возможности ручной регулировки .......................................................................................62
Размер изображения (Видео) ...................................................................................64
Частота записи кадров..............................................................................................64
Размер видео ...........................................................................................................64
Режим записи видео.................................................................................................65
Краткое руководство по основам фотографии .....................................................................66
Режим воспроизведения: творческие функции ....................................................................68
Воспроизведение видео ...........................................................................................68
Сохранение отдельных кадров видео........................................................................69
Навигация по меню режима воспроизведения..........................................................70
Окно выбора изображения........................................................................................72
Удаление файлов......................................................................................................73
Форматирование карты памяти ................................................................................74
Блокировка файлов ..................................................................................................75
Копирование изображений и создание копий для Email ..........................................76
Слайдшоу................................................................................................................78
Заказ на печать цифровых фотографий в формате DPOF .........................................80
Создание очереди вывода на печать DPOF ..........................................................................80
Впечатывание даты...................................................................................................81
Печать миниатюр ......................................................................................................81
Просмотр изображений на экране телевизора .........................................................82
Режим установок..................................................................................................................83
Открытие меню режима установок............................................................................83
Навигация по меню режима установок......................................................................84
Яркость жидкокристаллического монитора (ЖКмонитора)......................................86
Автоматическое отключение питания .......................................................................86
Режим быстрого воспроизведения ...........................................................................86
Аксессуары для объектива........................................................................................87
Язык .........................................................................................................................87
Память номера файла...............................................................................................87
Название директории ...............................................................................................88
Система подавления шумов (Noise reduction) ...........................................................88
Установка даты и времени ........................................................................................89
Впечатывание даты...................................................................................................89
Переход к предустановленным параметрам .............................................................90
Звуковые сигналы.....................................................................................................91
9
Звуковые сигналы фокусировки................................................................................92
Звуковой эффект спуска затвора (Shutter FX) ...........................................................92
Видеовыход ..............................................................................................................92
Режим передачи ......................................................................................................92
Время задержки автоспуска .....................................................................................92
Режим передачи данных.......................................................................................................93
Системные требования.............................................................................................93
Подсоединение фотокамеры к компьютеру ..............................................................94
Работа с фотокамерой в Windows 98 и 98 SE.............................................................95
Автоматическая установка .................................................................................95
Ручная установка ...............................................................................................96
Структура каталогов на карте памяти .......................................................................98
Автоматическое отключение питания в режиме передачи данных .......................................99
Отсоединение фотокамеры от компьютера ............................................................100
Windows 98 и 98 Second Edition ........................................................................100
Windows Me, 2000 Professional и XP ..................................................................100
Macintosh .........................................................................................................101
Замена карты памяти в режиме передачи данных ..................................................102
Удаление программного обеспечения фотокамеры (Windows)................................103
Технология PictBridge .............................................................................................103
Возникновение проблем при печати .......................................................................105
Навигация по меню прямой печати PictBridge ........................................................106
Приложения .......................................................................................................................110
Возможные неисправности и методы их устранения ..............................................110
Уход и хранение ......................................................................................................112
Уход за фотокамерой .......................................................................................112
Хранение фотокамеры .....................................................................................112
Очистка фотокамеры .......................................................................................112
Уход за ЖК дисплеем .......................................................................................113
Батареи............................................................................................................113
Температура и условия использования ............................................................113
Карты памяти ...................................................................................................114
Что нужно сделать накануне съемки важных событий ......................................115
Информация об авторских правах....................................................................115
Вопросы эксплуатации и сервиса ....................................................................115
Системные требования программы QuickTime........................................................116
Технические характеристики...................................................................................118
10
Н
АИМЕНОВАНИЕ чАСТЕЙ ФОТОКАМЕРЫ
Крышка батарейного отсека (стр. 13) и гнездо для штатива располагаются на нижней сторо не фотокамеры.
Индикатор автоспуска (стр. 46)
Кнопка ре жимов вспышки (стр. 26)
Колесо режимов экспонирования (стр. 21, 29, 36 
40)
Слот карты памяти (стр. 16)
USBпорт/Видеовыход (стр. 82, 94, 104)
* Данная фотокамера представляет собой сложный оптический инструмент. Необходимо со держать поверхность деталей, помеченных звездочкой, в чистоте. Пожалуйста, прочитайте инструкции по уходу и хранению на стр. 116 данного Руководства по эксплуатации.
Наименования частей фотокамеры
Кнопка спуска
Объектив*
Вспышка (стр. 26)
Ушко для ремешка (стр. 12)
Окошко авто фокусировки*
11
Колесо корректировки диоптрий (стр. 17)
Видоискатель* (стр. 17)
Кнопка включения макро (стр. 35)
Рычажок зума
(стр. 20)
Контроллер
Индикатор до ступа
ЖКдисплей*
Гнездо для подклю чения сетевого адаптера (стр. 15)
Кнопка меню
Кнопка Быстрого прос мотра/Удаления (стр. 30, 31)
Кнопка информации (стр. 28, 32)
Переключатель режимовКнопка включения
12
О
СНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Присоединение наплечного ремешка и крышки объектива
Крышку объектива можно снять и надеть обратно, на давив большим и указательным пальцами на выступаю щие “ушки” крышки объектива. Если фотокамера не ис пользуется, всегда надевайте на объектив крышку.
Проденьте один конец ремешка сквозь ушко крепления ремешка на камере (1).
Пропустите его через пряжку, как показано на рисунке (2). Другой ко нец ремешка одевается так же.
1
2
13
Установка батарей
Вставьте батареи как изображено на рисунке, нанесенном на крышке батарейного отсека. Убедитесь в том, что полярность батарей соблю дена верно.
Откройте крышку батарейного отсека, сдвинув защелку крышки бата рейного отсека в положение “открыто” (1). Сдвиньте крышку бата рейного отсека в сторону (2). Поднимите крышку, чтобы открыть ба тарейный отсек (3).
В Вашей фотокамере используется четыре щелочные батареи типа АА или NiMH аккумулято ры. Не рекомендуется использовать другие типы AA батарей. Обязательно выключайте фото
камеру во время замены батарей.
Закройте крышку батарейного отсека и сдвиньте ее по направлению к корпусу фотокамеры (4) для закрытия защелки крышки батарейно го отсека. Сдвиньте защелку батарейного отсека в положение “зак рыто” (5).
1
2
3
4
5
14
О
СНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Индикатор заряда батарей
Фотокамера оснащена автоматическим индикатором заряда батарей. При включении фото камеры индикатор заряда батарей появляется на панели данных и на ЖКмониторе. Если па нель данных и ЖКмонитор не включаются, то, возможно, батареи полностью разряжены или установлены неправильно.
Автоматическое отключение питания
Для того, чтобы сэкономить энергию батарей, фотокамера выключает дисплеи и неиспользу емые функции, если никаких действий не предпринимается в течении минуты. Для восстано вления энергии нажмите любую кнопку или поверните колесо режимов экспозиции в любое другое положение. Интервал перехода панели данных фотокамеры в энергосберегающий ре жим может быть изменен в разделе 1 меню режима установок (стр. 86).
Индикатор полного заряда. Батареи заряжены полностью. Этот индикатор по является на три секунды на дисплее после включения фотокамеры.
Предупреждение о низком заряде батарей. Энергия батарей находится на низ ком уровне. Необходимо заменить батареи как можно быстрее. ЖКмонитор от ключается при перезарядке вспышки; индикатор доступа медленно мигает.
Предупреждение об очень низком заряде батарей. Батарея практически полностью разряжена. Индикатор на дисплее становится красным. Необходимо заменить бата рею как можно скорее. Индикатор предупреждения автоматически появляется и ос тается на дисплее до тех пор, пока батареи не будут заменены. ЖКмонитор отклю чается при перезарядке вспышки для экономии энергии; индикатор доступа медлен но мигает. Если уровень энергии батарей падает ниже этого уровня, на ЖКэкране появляется сообщение “Battery Exhausted” (Батарея разряжена). После этого камера отключится. Когда горит сообщение “Low battery” (Низкий заряд батарей), пользо ваться функцией записи видео будет нельзя.
15
Присоединение сетевого адаптера (продается отдельно)
Сетевой адаптер позволяет использовать для пита ния фотокамеры электрическую сеть. Использование сетевого адаптера рекомендуется при соединении фотокамеры с компьютером или при продолжитель ном интенсивном использовании. Сетевой адаптер AC1L предназначен для использования в Северной Америке и Японии, модель AC11 предназначена для использования в других регионах.
Вставьте миниразъем сетевого адаптера в гнездо для подключения сетевого адаптера(1).
Вставьте вилку сетевого адаптера в электрическую розетку.
Всегда выключайте фотокамеру, прежде чем сменить источник питания!
1
16
О
СНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Замена карты памяти
Карта памяти SD или MM (карта MultiMedia) должна быть установлена в фотокамеру для ее ра боты. Если карта не была вставлена, то на дисплее автоматически появится предупреждение "No card". Для получения дополнительной информации о картах памяти смотрите стр. 114.
Всегда выключайте фотокамеру и убедитесь, что индикатор до ступа не горит, до того, как вставить или вынуть карту памяти во избежание повреждения карты и потери информации на карте!
1. Вставьте карту памяти до конца и отпустите ее. Карта должна защелкнуться в отсеке. Вста вляйте карту лицевой стороной к фронтальной части фотокамеры. Всегда устанавливайте карту прямо. Никогда не применяйте силу при установке карты памяти. Если карта не вхо дит, проверьте, правильно ли она сориентирована.
2. Для извлечения карты, чуть прижмите ее непосредственно в отсеке, а затем отпустите. Те перь карту можно вынуть. Будьте осторожны, когда вынимаете карту, так как во время ис пользования она может нагреться.
Если появляется сообщение о невозможности распознать карту (“Unable to use card”), воз можно, необходимо отформатировать вставленную в фотокамеру карту. Карты, которые ис пользовались в других фотокамерах, возможно, также необходимо отформатировать перед использованием. Карту можно отформатировать в основном разделе 1 меню воспроизведе ния (стр. 74). При форматировании карты памяти все данные, хранящиеся на ней, будут унич тожены. Если появляется сообщение о невозможности использования карты памяти (“Card error”), нажмите центральную кнопку контроллера, чтобы закрыть это окно, и обратитесь на сайт Konica Minolta, чтобы узнать, совместима ли эта карта с Вашей фотокамерой:
Северная Америка: http://www.konicaminolta.us Европа: http://www.konicaminoltasupport.com Россия: http://www.konicaminolta.ru
1 2
17
Включение фотокамеры и дисплеев
Нажмите кнопку включения на задней панели фотокамеры, чтобы вклю чить ее. Повторное нажатие на эту кнопку выключит фотокамеру. Вокруг кнопки включения располагается переключатель режимов работы фотокамеры. Этот рычажок используется для переключения между режи мами записи и воспроизведения, а также для переключения демонстра ции изображения на ЖКдисплее или в видоискателе.
Режим записи (ЖКмонитор)  фотокамера может записывать фотоизо бражения, внутренний жидкокристаллический дисплей можно видеть не посредственно через окошко на задней панели фотокамеры.
Режим воспроизведения (ЖКмонитор)  записанные фотоизображения можно воспроизводить и редактировать. Внутренний жидкокристалличе ский дисплей можно видеть непосредственно через окошко на задней па нели фотокамеры.
Для того, чтобы использовать для просмотра изображе ний видоискатель, нажмите и удерживайте меню пере ключения режимов вспышки (1), а затем нажмите и удер живайте кнопку вывода информации (i+) (2) до тех пор, пока изображение не отобразится в видоискателе.
Рекомендации по работе с фотокамерой
Режим записи (Дисплей видоискателя)  фотокамера может записывать фотоизображения, внутренний монитор виден в видоискателе. Видоискатель оснащен встроенной коррек цией диоптрийности. Глядя в видоискатель, поворачивайте регулятор диоптрийности до тех пор, пока изображение не станет четким.
1
2
18
О
СНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
С помощью кнопок “влево” и “вправо” выберите изменяемый параметр.
Для изменения параметра используйте кнопки “вверх” и “вниз”.
Для подтверждения выбранных значений даты и времени нажмите центральную кнопку контрол лера.
Установка даты и времени
При первой установке карты памяти и батарей необхо димо установить часы и календарь фотокамеры. При за писи статичных изображений дата и время съемки сох раняются вместе с изображением.
Если часы и календарь не были установлены, при каж дом включении фотокамеры на несколько секунд будет отображаться предупреждение. Это предупреждение также отображается, если настройки часов и календаря были утеряны при длительном хранении фотокамеры без установленных батарей.
Экран установки даты и вре мени
MM / DD / YYYY
00 : 00
Date/Time set
:enter
2004 . 01 . 01
Set date/ time?
NoYe s
С помощью кнопок “влево” и “вправо” контролле ра (1) выберите “Yes”. “No” отменяет установку даты и времени.
Для перехода на экран установки даты и времени нажмите центральную кнопку контроллера.
Экран установки даты и времени можно открыть в разделе 2 меню режима установок.
:sel.:move
1
19
С помощью кнопки “вниз” выберите пункт меню “Language” и нажмите кнопку “впра во”.
Для подтверждения выбранного языка нажмите центральную кнопку.
Для отображения доступных языков нажмите цен тральную кнопку контроллера.
Установка языка меню
В некоторых странах пользователи, возможно, должны будут поменять используемый по умолчанию язык ме ню. Для доступа к меню нажмите кнопку “Меню” (1). Внешний вид меню разработан для наиболее удобного управления с помощью кнопок контроллера.
Навигация меню устроена просто. Кнопки контроллера “вверх”, “вниз”, “влево” и “вправо” (2) перемещают кур сор и меняют настройки меню. Центральная клавиша контроллера выбирает пункты меню и подтверждает внесенные изменения.
Digital
С помощью кнопки “вправо” выберите “Setup” в верхней части меню.
Image Quality Auto D
Drive mode Image size Quality Auto DSP Digital zoom
Drive m
Off
On
Standard
2048x1536
Single
Для доступа к меню настроек нажмите централь ную кнопку контроллера.
Language
Lens acc.
Inst.Playback
Power save
LCDbrightness
English
Выберите язык с помощью кнопок контроллера.
Espanol
Francais
/CHN
English
/JPN
Deutsch
1
2
20
Р
ЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
РЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВ НЫЕ ОПЕРАЦИИ
При использовании видоискателя или жидкокристаллического монитора при съемке, крепко держите фотокамеру в правой ру ке, поддерживая ее корпус левой рукой. Держите локти прижа тыми к корпусу, а ноги  на ширине плеч для наибольшей устой чивости фотокамеры. Не закрывайте вспышку и объектив паль цами или наручным ремешком.
Как правильно держать фотокамеру
В данном разделе описываются основные операции работы с фотокамерой. Пожалуйста, тщательно изучите описанные в данном разделе операции прежде чем перейдете к остальным разделам данного Руководства по эксплуатации.
Использование зумобъектива
Зум объектив управляется рычажком (1). Нажатие рычажка вправо (T) пере ведет объектив в телефото положе ние. Нажатие рычажка влево (W) пере ведет объектив в широкоугольное по ложение.
При включенном цифровом зуме (стр.
53) желтая часть шкалы увеличения отображает диапазон цифрового зу ма.
Включите фотокамеру. Поставьте переключатель режимов ра боты фотокамеры в позицию записи изображений.
Шкала увеличения
1
21
Установка фотокамеры в автоматический режим съемки
Поверните Переключатель режимов экспозиции в положение автома тического режима съемки (1). Все параметры работы фотокамеры те перь полностью автоматизированы. Автофокус, экспозиция, системы обработки изображений будут работать совместно для получения пре красных результатов безо всяких усилий.
В то время как большинство систем фотокамеры работают автомати чески, режим работы вспышки (стр. 26) и режим “протяжки” (стр. 45) могут быть изменены. Размер изображения и качество могут быть установлены в меню автоматического режима съемки (стр. 44, 5152).
* Изменения режимов работы вспышки, зоны фокусировки и режима “протяжки” будут сбро
шены к предустановленным параметрам при повороте переключателя режимов экспозиции в другое положение.
** При использовании сюжетной программы “Спорт” и автоматического выбора Цифровых
Сюжетных Программ (стр. 23) камера продолжает фокусироваться при нажатой наполови ну кнопке спуска (непрерывный AF).
С помощью автоматической системы настройки экспозиции камера управляет яркостью изображения в реальном времени. Это достигается за счет изменения чувствительности CCD матрицы и изменения диафрагмы. Иногда при изменении яркости объекта съемки можно слышать, как изменяется диафрагма.
Рекомендации по работе с фотокамерой
1
Режим экспозиции Мультисегментный (зафиксировано)
Чувствительность камеры (ISO)
Режим работы вспышки
Зона фокусировки
Управление фокусировкой
Режим “протяжки”
Автоматическая (зафиксировано) Автоматическая вспышка (может быть изм.*)
Однокадровый (может быть изм.*)
Цветовой режим
Баланс белого
Естественные цвета (зафиксировано) Автоматический (зафиксировано)
Автофокусировка  однократный АФ (за фиксировано**)
Широкая зона (может быть изм.*)
– – – – –
– – –
22
B
ASIC RECORDING
Полностью нажмите кнопку спуска для того, чтобы сделать сни мок.
В данном примере рассмотрена запись в автоматическом режиме съемки. За исключением съемки видео, действия в других режимах экспозиции анало гичны. Функция автоматического выбора Цифровой Сюжетной Программы доступна только в автоматическом режиме съемки.
Найдите объект с помощью фокусировочной рамки. Убедитесь, что объект находится в пределах диапазона фокусировки объек тива (стр. 24). При съемке близко расположенных объектов, ис пользуйте режим “Макро” (стр. 35).
Режим съемки: основные операции
Нажмите кнопку спуска наполовину для блокировки фокуса и эк спозиции. Сенсор АФ (a) отобразится на дисплее, показывая, по какому объекту производится фокусировка. Функция автома тического выбора Цифровой Сюжетной Программы сама под берет нужный режим экспозиции. Сигнал фокусировки на мониторе (b) подтвердит, что объект на ходится в фокусе. Если сигнал фокусировки красный, это зна чит, что фотокамера не смогла сфокусироваться на объекте. Повторяйте предыдущие шаги до тех пор, пока сигнал фокуси ровки не станет белым. Значения выдержки (c) и диафрагмы (d) появятся и станут черными, демонстрируя, что экспозиция заб локирована.
a b
c d
Вы можете сразу же просмотреть отснятое изображение, продолжая удерживать кнопку спуска затвора нажатой, по сле того, как снимок сделан. Также с этой целью можно воспользоваться функцией Быстрого просмотра (стр. 86).
Рекомендации по работе с фотокамерой
Индикатор доступа будет гореть, показывая, что изображение записывается на карту памяти. Ни когда не вынимайте карту памяти во время записи данных.
РЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
23
Автоматический выбор Цифровой Сюжетной Программы
Автоматический Выбор Цифровой Сюжетной Программы самостоятельно выбирает между программной автоэкспозицией и одной из пяти сюжетных программ. Цифровые сюжетные программы оптимизируют установки фотокамеры для различных условий и объектов. Авто матический Выбор Цифровой Сюжетной Программы доступен только в автоматическом ре жиме съемки и может быть отключен в меню этого режима. Подробную информацию по каж дой из сюжетных программ Вы можете посмотреть на стр. 29.
Несколько индикаторов серого цвета в верхней части ЖКэкра на показывают, что система Автоматического Выбора Цифровой Сюжетной Программы активна. Наведите фокусировочную рам ку на объект съемки; процедура аналогична описанной на стра нице 22.
Слегка нажмите кнопку спуска затвора; система автофокуси ровки обнаружит объект, а система Автоматического Выбора Цифровой Сюжетной Программы выберет и установит нужную сюжетную программу. Если не отображается ни одного индика тора сюжетной программы, значит, активен режим програм мной автоэкспозиции. Нажмите кнопку спуска затвора до конца, чтобы сделать снимок. Обратите внимание, что, делая снимок с использованием сюжетной программы “Закат”, рекомендуется держать камеру особенно неподвижно (или использовать шта тив), потому как экспозиция может быть длительной.
Программная автоэкспозиция (индикаторы Цифровых Сюжетных Программ не ото бражаются)
Портрет
Спорт
Пейзаж
Закат
РЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
24
Блокировка фокуса не позволяет системе АФ производить дальнейшую фокусировку. Вы можете использовать режим удержания фокуса при съемке объектов, смещенных от центра кадра или в случае, если особая ситуация фокусировки мешает камере сфокусироваться (стр. 25).
Не убирая палец с кнопки спуска затвора, перекомпонуйте сюжет в пределах области изображения. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
Блокировка фокуса
Найдите объект с помощью рамки фокусировки. Слегка нажмите и удерживайте кнопку спуска затвора.
• Сигнал фокуса продемонстрирует, что фокус заблокиро ван. Индикаторы параметров выдержки и диафрагмы пе ременят свой цвет с белого на черный, показывая, что экспозиция также заблокирована.
• Во время использования функции блокировки фокуса, сенсор АФ в реальном времени показывает на изображе нии, по какой точке произведена фокусировка.
Диапазон фокусировки
Все расстояния рассчитываются от плоскости CCD матрицы. На странице 35 Вы найдете информацию о диапазоне фокусировки в режиме Макро.
Примерное расположение плоскости CCD матрицы
Широгоугольное положение
0,57 м 
Телефото положение
1,57 м 
25
Сигнал фокусировки в правом нижнем углу жидкокристаллического монитора показывает статус фокусировки. Снимок может быть сделан даже в том случае, если фотокамера не мо жет сфокусироваться на объекте.
Фотокамера может оказаться не в состоянии сфокусироваться на объекте съемки в некото рых ситуациях. Если система автофокуса не может сфокусироваться на объекте, индикатор фокуса становится красным. В этой ситуации функция блокировки фокуса может быть ис пользована для фокусировки на другом объекте, находящимся на том же расстоянии, что и главный объект съемки, а затем кадр на дисплее может быть перекомпонован, и Вы можете сделать снимок.
Объект съемки в пределах рамки фокусировки слишком некон трастный.
Объект съемки слишком темный.
В фокусировоч ной рамке нахо дятся два объек та, расположен ные на разном расстоянии.
Объект съемки находится рядом с очень светлым или ярким объек том.
При использовании цифровой сюжетной программы “Спорт” камера непрерывно фокусиру ется при наполовину нажатой кнопке спуска. Рамки фокусировки в таком режиме будут крас ного цвета. Удерживайте объект съемки в пределах рамок фокусировки. Режим блокировки фокуса в данном случае не может быть использован.
Если система АФ не может сфокусироваться на определенном объекте, Вы можете сфокуси ровать фотокамеру на объекте, находящемся на таком же расстоянии как и объект съемки, а затем, используя блокировку фокуса, перекомпоновать кадр, либо сфокусировать фотокаме ру вручную в режиме Цифровой Сюжетной Программы или в Программном (Р) режиме экспо зиции (стр. 54).
Сигналы фокусировки
Особые ситуации фокусировки
Фокус заблокирован.
Подтверждение фокусировки (режимы экспозиции P, A, S и M при включенном ре жиме непрерывного автофокуса и цифровая сюжетная программа “Спорт”). На стройки экспозиции меняются непрерывно.
Фокусировка невозможна. Объект слишком близко, или особая ситуация не позволя
ет системе автофокусировки сфокусироваться на объекте.
26
Р
ЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Для смены режима работы вспышки просто нажи майте кнопку выбора (1) до отображения нужного режима работы вспышки.
Автоматическая – вспышка сработает автомати чески при слабом или контровом освещении.
Подавление эффекта “красных глаз” – вспышка сработает дважды перед основным импульсом для подавления эффекта “красных глаз”; эффект "красных глаз" вызывается отражением света от сетчатки глаза. Данный режим используется при съемке людей и животных в условиях слабого ос вещения. Предварительные импульсы сужают зрачки у объекта съемки.
Заполняющая – вспышка сработает при всех эк спозициях независимо от окружающего света. Ис пользуется для смягчения резких теней, вызван ных сильным прямым солнечным светом.
Синхронизация при длительных выдержках =
экспозиции вспышки и окружающего освещения сбалансированы, используется подавление эф фекта “красных глаз”. Используйте синхронизацию при длительных выдержках, чтобы “вытянуть” де тали слабо освещенного фона. Попросите людей, которых Вы фотографируете, не двигаться после того, как сработает вспышка; затвор может оста ваться открытым в течение некоторого времени для проработки деталей фона. Поскольку выдерж ки могут быть длительными, рекомендуется ис пользование штатива.
Отключение вспышки = вспышка при съемке не сработает.
Режимы работы вспышки
Заполняющая
вспышка
Автоматическая вспышка
Заполняющая вспышка
Отключение вспышки
Автовспышка с подавлением эффекта “красных глаз”
Синхронизация при длительных выдержках с подавлением эф фекта “красных глаз”
1
27
Если выдержка снижается до значений, при которых камеру уже нельзя стабильно удержать во время экспонирования кадра, то на жидкокристаллическом мониторе появится предупреждение о нестабильном положении фотокамеры. Даже легкое движение фотокамеры во время экспонирования приводит к "смазыва нию" изображения, особенно в режиме телефото съемки. Нес мотря на появление предупреждающего сигнала, кнопка спуска все же может быть нажата. При появлении предупреждения о нестабильном положении фотокамеры для получения наилуч ших результатов при съемке необходимо установить фотокаме ру на штатив, использовать встроенную вспышку или установить объектив в широкоугольное положение для исчезновения пре дупреждения.
Предупреждение о нестабильном положении фотокамеры
Диапазон действия вспышки в автоматическом режиме съемки
Фотокамера автоматически регулирует мощность вспышки. Для получения хорошей экспозиции объек та, он должен находиться в пределах диапазона дей ствия вспышки. Диапазон рассчитывается от плоско сти CCD матрицы. Изза свойств оптической системы диапазон действия вспышки различен в телефото и широкоугольном положении объектива.
Примерное расположение плоскости CCD матрицы
Предупреждающий сиг нал о нестабильном по ложении камеры
Если мощности вспышки было достаточно для освещения объекта, то, после того, как будет сделан снимок, индикатор режима работы вспышки ненадолго сменится индикатором “OK”. Индикатор доступа сменит свой цвет на красный и будет медленно мигать вплоть до полной зарядки вспышки. При низком уровне заряда батарей на время зарядки будет отключен мо нитор.
При использовании непрерывного АФ или сюжетной программы “Спорт” вместе со вспышкой, при наполовину нажатой кнопке спуска на мониторе будет показана выдерж ка, необходимая для работы вспышки. В условиях недостаточной освещенности это мо жет привести к тому, что изображение на мониторе будет казаться темным.
Рекомендации по работе с фотокамерой
Широкоугольное положение
0.57  5.3 м
Телефото положение
1.57  5.3 м
28
Р
ЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Кнопка вывода информации (i+) управляет ЖКдисплеем. При нажатии на нее отображается либо стандартный дисплей, либо гистограмма в режиме реального времени, либо только “живое” изображение.
Стандартный дис плей
Только “живое” изображение
Кнопка вывода информации
Кнопка вывода информации “i+”
Регулировка яркости монитора
Set LCD brightness
:adjust :enter
Low High
Изображение на дисплее можно сделать более яр ким или более темным. Можно установить разные уровни яркости для просмотра через видоискатель и для непосредственного просмотра. Установите переключатель режимов в соответствующее поло жение. Нажмите и удерживайте кнопку вывода ин формации для вывода на экран окна установки яр кости ЖКдисплея.
Используйте левую и правую кнопку контроллера для выбора яркости, изображение на дисплее бу дет меняться соответственно. Для того, чтобы установить текущую яркость, нажмите централь ную кнопку контроллера или кнопку вызова меню.
Гистограмма в режиме реального времени показывает приблизительное распределение яркости “живого” изо бражения. Данная гистограмма не может показать ре зультат освещения объекта с помощью вспышки. Гисто грамма записанного изображения может не совпадать с гистограммой “живого” изображения.
Гистограмма в режи ме реального времени
29
Цифровые Сюжетные Программы
СПОРТ – оптимизируются настройки фотокамеры для съемки быстро движущихся объектов путем максимального увеличения скорости затвора. Система АФ работает непрерывно (стр. 21). При использовании вспышки убедитесь, что объект находится в диапазоне ее действия (стр. 27). Диапазон действия вспышки можно увеличить пу тем изменения чувствительности камеры. При съемке спортивных событий рекомен довано использование монопода, а не трипода, так как этот тип штатива позволяет более гибко управлять камерой.
ЗАКАТ – для съемки богатых, теплых закатов. Когда солнце находится над горизон том, не держите камеру направленной на солнце в течение длительного периода. Из лучение Солнца может повредить CCD матрицу фотокамеры. В промежутках между съемкой кадров выключайте камеру или закрывайте объектив крышкой.
НОЧНОЙ ПОРТРЕТ – оптимизация настроек фотокамеры для съемки портретов лю дей ночью с большой глубиной резкости для хорошей проработки деталей фона. Так как вспышка не работает в этом режиме, время экспозиции может быть продолжи тельным. Рекомендуется использование штатива. Если вспышка активизирована, эк спозиции вспышки и фона будут сбалансированы. Попросите людей в кадре не дви гаться после срабатывания вспышки  затвор еще может оставаться открытым для эк спонирования фона.
ПЕЙЗАЖ – настройки фотокамеры оптимизируются для получения четких цветных снимков пейзажей. Используется при съемке хорошо освещенных обширных сцен вне помещения.
Цифровые сюжетные программы опти мизируют экспозицию, баланс белого и систему обработки изображений для съемки определенного типа объектов в определенных условиях освещения. Для выбора нужной сюжетной программы, нужно повернуть переключатель режи мов экспозиции. Индикатор активной сю жетной программы отображается в ни жнем левом углу ЖКдисплея.
ПОРТРЕТ – оптимизиация воспроизведения теплых, мягких тонов кожи человека при одновременной некоторой размытости фона. Большинство портретов смотрятся луч ше всего при использовании телефото положения объектива; большие фокусные расстояния не искажают детали лица и малая глубина резкости смягчает фон. При яр ком солнечном освещении используйте Заполняющую вспышку, чтобы смягчить рез кие тени.
Индикатор режима экспозиции
Изображения могут быть просмотрены в режиме бы строго просмотра (кнопка QV) или в режиме воспроизве дения. В данном разделе описываются основные опера ции в обоих режимах. В режиме воспроизведения есть также дополнительные функции, описанные на стр. 68.
Для просмотра изображений в режиме воспроизведе ния, поставьте переключатель режимов работы в поло
жение воспроизведения (1).
Для просмотра изображений из режима съемки, нажмите кнопку QV/delete для просмотра за писанных изображений (2).
30
Р
ЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕ ДЕНИЯ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Дисплей покадрового воспроизведения и гистограмма
Дата съемки
Номер кадра/общее число кадров
Индикатор блокировки (стр. 75)
Индикатор печати (стр. 80)
Размер изображения (стр. 51) Качество изображения (стр. 51)
Время съемки
Выдержка
Величина диафрагмы
Установки баланса бе лого (стр. 55)
Установка чувствитель ности ISO (стр. 59)
Величина коррекции экспозиции (стр. 41)
Имя каталога
Номер каталога– номер файла изображения
Гистограмма
Индика тор режи ма
Для переключения в режим просмотра гистограммы нажмите кнопку “вверх”. Для возврата в режим покадрового воспроизведения нажмите кнопку “вниз”.
1
2
Loading...
+ 90 hidden pages