Merci d'avoir acheté cette imprimante laser Minolta.
Afin d'obtenir les me il leurs résultats possi bles et d'utilis er efficacement
votre imprimante, ce manuel utilisateur vous donne des informat ions sur
les su jets suivants :
G Installation du pilote d'imprimante
G Utilisati on des pilotes et outils d'i m primante
G Utilisation de l'imprimante
G Entretien et maintenance de votre imprimante
G Dépannage.
Lisez attentivement ce manuel utilisateur avant la première mise en
service de l'imprim ante et gardez-le toujours à portée de main.
Sans l'autorisat ion expresse écrite p r éalable de Minolta Co. Ltd., ces
documents ne peuvent pas être reproduits, transmis, transcrits, stockés
dans un système de recherche automatique ou traduits dans une autre
langue.
Le contenu de ce manuel est suj et à modi fi cation sans préavis.
1
Marques déposées
PCL est une marque déposée de Hewlett-Pa ckard Company.
Centronics est une marque déposée de Centronics,Inc.
MS-DOS, Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques
déposées de Microsoft Corporation.
IBM est une marque déposée de International Business Machines
Corporation.
Fine-ART et Fine Micro Toning sont des marques déposées Minol ta Co.
Ltd.
QMS et le logo QMS sont des mar ques d éposées de QMS, Inc. , membr e
du groupe Minolta.
PagePro est une marque de Minolta en Europe, au Japon et en Asie.
Tous les autres n oms de pr oduit s sont des appell ation s commer cia les ou
des marques déposées de leurs propriétaires respec tifs.
PagePro 11001-1
1
1.2Structure du manuel
Comment trouver des informations dans ce manuel utilisateur ?
Vous ne savez pas où trouver les informations dont vous avez besoin ?
Le tableau suivant est conçu pour vous aider.
Pour trouver rapidement et précisément des informations relatives à un
problème spécifiqu e, consultez l'index à la fin du manuel utilisateur.
N°Titre du chapitreContenu du chapitre
Table des matièresUne liste complète de tous les chapitres et sous-
1IntroductionPrésentation, méthode d'utilisation de ce manuel et
2Déballage, installation et
configuration de l'imprimante
3Installation du pilote
d'imprimante
4Utilisation des pilotes
d'imprimante Windows
5Utilisation des outils
d'imprimante Windows
6Utilisation des outils
d'imprimante DOS
7Utilisation de l'imprimanteDescription du fonctionnement de l'imprimante. Ceci
8Installation des accessoires
en option
9Entretien et maintenance de
votre imprimante
10DépannageAnalyse et élimination des problèmes courants.
11AnnexeRéférences utiles, comme par ex. :
Introduction
chapitres du manuel utilisateur.
conseils pour une utilisation sûre de l'imprimante.
Méthode de configuration de l'imprimante et
présentation des différentes fonctions
Une explication étape par étape de la routine
d'installation du pilote d'imprimante.
Comment commander l'imprimante à l'aide du pilote
d'imprimante. Ceci vous permet d'apprendre à utiliser
de manière efficace toutes les fonctions de
l'imprimante.
Comment exploiter au mieux les fonctions des
programmes Windows supplémentaires.
Comment exploiter au mieux les fonctions des
programmes DOS supplémentaires.
comprend par ex. des informations sur :
• le chargement du papier
• la surveillance de travaux d'impression
• l'annulation de travaux d'impression
Comment installer correctement les accessoires en
option :
• bac de papier de 500 feuilles
• carte réseau
Comment entretenir votre imprimante et remplacer
vous-même certains éléments.
• caractéristiques techniques
• index des mots-clés
1-2PagePro 1100
Introduction
Explication succincte des styles de polices et méthodes de
présentation spéciales
Des styles de poli ces et méthodes de pr ésentation spéciales sont u tilis ées
dans ce manuel uti lisateur po ur mett re en évidenc e l es poi nts i mport ants.
Les exemples suivants sont là pour vous aider à les reconnaître et à les
comprendre correctement.
ATTENTION
Ceci est un avertissement !
Un avertissement vous alerte d'un danger corporel ou d'un
endommagement du matériel en cas d'utilisation non conforme.
➜ Cette fl èche indique les mesures de sécuritéà prendre afin de
[MENU]touche du panneau de commande / bouton du pilote
➜Unique action à effectuer
1
1
prévenir le danger présenté dans l'avertissement.
d'imprimante répondant à la description “Menu“
1ère étape d'une série d'acti ons
2ème étape d'une série d'action,
2
etc...
Aide disponible.
?
➜ L'approche suggérée ici vous
permettra dans tous les cas
d'arriver au résultat souhaité.
Vous p ouvez voi r ici la
marche à suivre
✎
Conseil utile
Les passages identi fi és de cette manière vous donnent des conseils
et des astuces pour utiliser l'imprimante de manière plus efficace.
PagePro 11001-3
1
Introduction
1.3Travailler en toute sécurité avec votre imprimante
laser
Remarques pour votre sécurité et un fonctionnement sûr
Une utilis a ti o n in c or rec te pe u t être dangereuse pour la santé, être la
cause d'électrocutions ou d'incendies. Avant de déballer l'imp rimante
laser, vous devez vous fami liari ser avec les c onsigne s suivant es relat ives
à la sécurité et à la sécurité de foncti onnement.
ATTENTION
Respectez les consignes suivantes :
➜ Vérifier que le cordon d'alimentati on est bien branch é dans la prise de
courant et que la prise est toujours visibl e et accessible.
➜ Ne pas tirer sur le cordon pour le débrancher, au risque de
l'endommager. Ceci peut entraîner une électrocution ou un incendie.
➜ Débrancher le cordon d'alimentation du sec teur lorsque l'appareil
reste longtemps hor s service.
➜ Ne pas débranch er le c ordo n du sect eur avec des ma ins humid es, au
risque de s'électrocuter.
➜ Ne déplacer l'appareil que lorsque le cordon est débranché. Sinon, il
peut être endommagé. Ceci peut entraîner un cour t- circuit ou un
incendie.
➜ Ne placer aucun obj et l ourd sur le cordon d'aliment ation, ne pas tirer
dessus et ne pas le plier, au risque de l'endommager. Ceci peut
entraîner une électrocution ou un in cendie.
➜ Vérifier que l'a ppareil ne repose pas sur le câble d'un autre appareil,
celui-ci pourrait alors être endommagé. Ceci peut entraîner un
incendie ou un dysfonc tionnement de l'appareil concerné.
➜ Vérifier que la tens ion appliquée à l'appareil est correcte. Sinon, ceci
peut entraîner une électrocution ou un incendie.
➜ Lorsque le cordon d'alimentatio n est endommagé, mettr e
immédiatement l'appa reil hors tension et débra ncher le cordon. Sinon,
il peut être la cau se d' un in cendie o u d' une électr ocu tion. En inf ormer
le service après-vente.
➜ N'utilis er que les rallon ges dimensionnées pour support er au minimum
la puissance maximale de la machine. Les rallonges qui ne sont pas
prévues à cet effet peuvent entraîner une surchauffe de l'appareil,
voire même un incendi e.
➜ N'effectuer que les opérations décrites dans ce manuel. Toute
utilisa ti o n n on con fo rme peut entraîner un incendie ou une
1-4PagePro 1100
Introduction
➜ Ne poser aucun objet lourd sur l'appareil.
➜ N'ouvrir aucun des capots pendant l'impression.
➜ Ne pas mettre l'appareil hors tension pendant l 'i m pression.
➜ Ne placer aucun objet magnétique à proximité de l'appareil.
➜ N'utiliser aucun aérosol, liquide ou gaz inflammable à proximit é de
➜ Ne retirer aucun des dispositifs de sécurité et ne modifier en aucun
➜ Ne pas insérer de trom bones, d'agrafes ou de petites pièces
➜ Ne pas poser sur l'apparei l de tasses de café, de bo uteilles ou d' autres
➜ Si l'appareil est anormalement chaud, dégage de la fumée ou une
1
électrocution.
l'appareil.
cas la structure de l'appareil. Cet appareil est équipé de composants
haute tension. Toute utilisation non conforme peut entraîner un
incendie ou une électrocution.
métalliques dans l es ouver tures de l 'appar eil. Ceci peu t entr aîner une
électrocution ou un incendie. Si toutefois des pièces métalliques
venaient à pénétrer dans l'appareil, le mettre immédiatement hors
tension, débrancher le cordon d'alimentation du secteur et cont acter
le service après-vente.
récipients contenant du liquide. Si du liquide venait à pénét rer dans
l'appareil, ceci pour rait p rovoquer un incendi e ou une él ectrocution. Si
tel était le cas , mettre immédiatement l'appareil hors circuit,
débrancher le co rdon d'al imenta tion du s ecteur et c ont acter le se rvi ce
après vente.
odeur inhabituell e, le mettre immédiatement hor s tension et
débrancher le cordon d'alimentation du secteur. En informer le
service après-vente.
Consignes de sécurité pour le laser
Cette imprimante est équipée d'un laser. Celui-ci ne présente aucun
danger si l'imprimante est utilisée en re spectant les instructions du
manuel utilisateur.
Les rayonnements émis sont entièremen t ab s o rb és par le boîtier. Le
faisceau laser émis durant l'impression reste confiné dans le boîtier.
Cette imprimante laser est une imprimante de classe 1. Ceci signifie
qu'elle n'émet aucun rayonnement laser dangereux pour l'utilisateur.
PagePro 11001-5
1
Introduction
Caractéristiques du rayonnem ent laser
Puissance moyenne du rayonnement :
0.6 mW au niveau de l'orifice d'émission laser de la tête d'impression.
Longueur d'onde : 770-810 nm
Cet appareil fonctionne avec une diode de classe 3b au rayonnement
laser invisibl e. La diode laser et le miroi r polygonal d' échantillon nage sont
intégrés dans la tête d'impression.
La tête d'impression NE PEUT PAS ETRE DEPANNEE SUR SITE. De ce
fait, ne jamais l'ouvrir.
ATTENTION
Rayonnement laser dangereux !
Toute utilisation de l'imprimante non conforme aux instructions de ce
manuel peut provoquer une exposition à un rayonnement dangereux.
➜ Respecter les instructions du manuel utilisateur.
Cet appareil est une imprimante laser à semi-conducteurs. La puissance
de rayonnement maxim ale de la diode laser est de 5 mW. Sa longueur
d'onde est de 770-810 nm.
Plaquette de sécurité
1-6PagePro 1100
Introduction
Plaquette d’avertissement laser
Emission d’ozone
Au cours de l'impression, de petites quantités d'ozon e sont émises. Elles
ne représentent pas de danger pour la santé. Toutefois, il est
recommandé de vérifier que la pièce où l'imprimante est installée soit
bien ventilée, surtout si vous devez imprimer d'importants volume ou si
l'imprimante est utilisée en continu.
1
PagePro 11001-7
1
Introduction
1-8PagePro 1100
Déballage, installation et configur ation de l'imprimante
2Déballage, installation et
configuration de l'imprimante
2.1Déballage de l'imprimante laser
ATTENTION
Les emballages plasti ques sont dangereux pour les enfants !
➜ Après le déball age, conservez-les hors de portée des enfants.
Retirez l'imprim ante et ses
1
accessoires du cart on.
❍ Imprimante
❍ Manuel utilisateur
❍ CD-ROM
❍ Cordon d'alim entat ion
❍ Carte de garantie
❍ Carte d'enregistrement
2
Retirez l'imprim ante de son emballage.
2
Enlevez le ruban de transport de
3
l'imprimante.
Abaissez le bac de papier 1.
4
PagePro 11002-1
2
Déballage, install ation et configurati on de l'imprimante
Retirez les coussins de transpo rt du
5
bac de papier.
Poussez les deux guides de papier
6
vers l'extérieur.
Appuyez sur le taquet plast ique
7
pour retirer la bande de trans port du
bac de papier.
✎
A quoi bon conserver les emballages ?
Vous pouvez les réutiliser pour transporter l'imprimante. De cette
manière, vous êtes sûr que votre imprimante est bien emballée.
2-2PagePro 1100
Déballage, installation et configur ation de l'imprimante
2.2Présentation de l'imprimante
Pièces externes
2
N°DescriptionN°Description
1Bouton d’ouverture du capot
supérieur
2Panneau de commande 8Dispositif d'alimentation manuelle
3Bac de réception (face imprimée
vers le bas)
4Capot supérieur10Sélecteur de sortie papier (face
5Guides papier11Prise de cordon d'alimentation
6Extension du support papier12Port parallèle
7Bac de papier 1 (bac multifonctions)
9Interrupteur (MARCHE/ARRET)
imprimée vers le haut/le bas)
PagePro 11002-3
2
Déballage, install ation et configurati on de l'imprimante
Pièces internes de l'impri mante
N°DescriptionN°Description
1 Unité de fusion 3 Cartouche de toner
2 Rouleau de transfert d'image
2-4PagePro 1100
Déballage, installation et configur ation de l'imprimante
Accessoires en option
2
N°DescriptionN°Description
1Bac de réception
(face imprimée vers le haut)
2Bac de papier
(capacité 500 feuilles)
PagePro 11002-5
2
Déballage, install ation et configurati on de l'imprimante
Panneau de contrôle de l'imp r imante
Le panneau de contrôle possède t roi s voyants et un bouton de contrôle.
N°DescriptionN°Description
1Voyant d’erreur (ambre) 3Voyant de veille (vert)
2Voyant de papier (ambre) 4Bouton de contrôle
Pour plus de renseignements sur le panneau de contrôle, cf. page 10-13
“Messages de l'imprimante”.
2.3Installation de l’imprimante laser
Emplacement d’installation
L'emplacement d'installation de l'imprimante doit répondre aux critères
suivants :
G sec et non poussiéreux
G surface stable
G bien ventilé
G à distan ce respectable d'objets inflammables, comme par ex. des
rideaux
G aucu ne obturation des fentes d'a érat ion de l'imprimante
G à proxim ité d'une prise de courant.
L'imprimante doit être placée de manière à ne pas être influencée par les
2-6PagePro 1100
Déballage, installation et configur ation de l'imprimante
éléments suivants :
G projection de liquides
G gaz organiques, par ex. ammoniac
G ensoleil lement direct
G importantes variations de température
G air provenant de chauffages, venti lations ou systèmes de
climatisation.
Stockage des consommables et accessoires
Les consommables d'impression et les acces soires doivent être
conservés :
G dans leurs emballages d'origine fe rmés
G à l'abri de la chaleur ou de l'ensoleillement direct
G à l'abri de toute lumière fluorescente
G dans un endroit frais, sec et non poussiéreux
G hors de portée des enfants.
ATTENTION
Le toner est dangereux pour la santé !
Le toner peut nuire à la santé en cas d'ingestion.
➜ Si vous ingérez du toner, contactez immédiatement un médecin.
➜ Si vos mains entrent en con tact avec le toner, lavez- les
immédiatement à l'eau froide avec du savon.
2
Conditions d’utilisation
Conditions optimales d'utilisation pour l'imprimante :
G Température comprise entre 10°C et 35°C
(variations max. 10°C par heure)
G Taux d'humidi té compris entre 15% et 85%
(variations max. 20°C par heure).
PagePro 11002-7
2
Déballage, install ation et configurati on de l'imprimante
Espace nécessaire
Veillez à laisser suffisamment d'espace libre autour de l'imprimante (cf.
illustrati ons ci -dessous ). Ceci f acil ite l 'util isati on, l e charg ement du pap ier
et du toner et l'entreti en de l'imprimante.
2-8PagePro 1100
Déballage, installation et configur ation de l'imprimante
2
PagePro 11002-9
2
Déballage, install ation et configurati on de l'imprimante
2.4Mise en service de l’imprimante laser
Installation du bac de papie r 1
Ajustez le bac en foncti on du format de papier utilisé.
Soulevez le bac de réception.
1
Rabattez le bac de papier.
2
Pincez le guide de papier à droite
3
afin de le déverrouiller. Déplacez le
guide vers l'extérieur jusqu'en
butée.
Placez le papier entr e les guides de
4
papier. Adaptez la position des
guides à la largeur de la pile de
papier.
Combien de feuilles peuvent-
?
elles être placées dans le bac ?
➜ La pile de papier ne doit pas
dépasser le repère 'max.'.
2-10PagePro 1100
Déballage, installation et configur ation de l'imprimante
Raccordement du cordon d’alimentation
N’utilisez que le cordon d’alimentation fourni avec l’imprimante !
L'imprimante nécessite une tension d' ali m entation stable. Si nécessaire,
d'alimentation (fourni) sur la prise
de l'imprimante.
Branchez l'autre extrémité du
3
cordon sur la prise de courant.
ATTENTION
L’utilisation d’un autre cordon d’alimentation peut provoquer des
court s -c ir c u it s !
L'utilisation d'un cordon d'alimentation de capacité inadaptée peut
provoquer des courts-circuits.
➜ Utilisez toujours une rallonge de capacité supérieure à la
consommation en courant de l'imprimante.
➜ N'utilisez que des câbles ave c mise à la terre.
➜ Respectez toujour s les prescriptions nationales en vigueur rel atives
au branchement d'appar eils électriques sur le secteur.
2
1
PagePro 11002-11
2
Déballage, install ation et configurati on de l'imprimante
Mise sous tension/hors tension de l’imprimante
ATTENTION
Un maniement incorrect peut endommager l’imprimante !
➜ Ne mettez pas l’imprimant e hors tension dans les cas suivants : en
cours d'impress ion, lorsque l'imprimante reçoit des données de
l'ordinateur (le voyant “Veille“ du panneau de commande clignote),
lors de la réinitiali sation de l'imp ri ma nt e .
➜ Mettez l'interrupteur en positi on
'I' (MARCHE) pour mettre
l'imprimante sous tension.
L'imprimante est prête à fo nctionner
après env. 23 secondes.
➜ Mettez l'interrupteur en positi on
'0' (ARRET) afin de mettre
l'imprimante hors tension.
✎
Faites des économies d'énergie !
Lorsque l’imprimante reste inactive pendant un certain temps, elle
bascule automatiquem ent en mode ECONOMIE D’ENERGIE. Ce laps
de temps peut être défini à l'aide des outils d'imprimante, cf. page 5-
8 “Activation/désactivation de la fonction de reprise
automatique”.
Lorsque l'impriman te, en mod e ECONOMIE D'ENERGIE, reçoit un
nouveau travai l d'impress ion, ell e bascule a utomatiquemen t en phas e
de préchauffage.
2-12PagePro 1100
Déballage, installation et configur ation de l'imprimante
Impression de la page de configuration
La page de configuration doit être imprimée afin de s'assurer que
l'imprimante fonctionne correctement.
Mettez l'imprimante sous tension.
1
L'imprimante est prête à fo nctionner
après env. 23 secondes.
Vérifiez qu e :
2
❍ le s vo y ants “Erreur“ et “Papier“
sont éteints, et que
❍ le voyant “Veille“ est allumé
(mais pas clignotant).
Pressez brièvement le bout on de
3
contrôle. La page de confi guration
s'imprime.
2
✎
Soyez prêt en cas d'interventions du service technique !
Disposez toujours d’une page d e configuration en cas d’interventions
du service technique . Not ez le n° de série de l'impri mante sur la page
de configuration, cf. page 1-7 “Plaquette d'avertissement laser” .
PagePro 11002-13
2
Déballage, install ation et configurati on de l'imprimante
Raccordement de l'imprimante à un ordinateur
Mettez l’imprimante et l’ordinateur hor s tension.
1
Branchez une des extrémités du câble d'interf ace sur l e port par allèle
2
de votre ordinateur.
Branchez l'autr e extrémité du câble
3
sur le port parallèle de l'imprimante.
Verrouillez l es connecteurs avec les
4
cli ps du port pa rallèle de
l'imprimante.
Pour plus de renseignements sur les
spécifications techniques du câble, cf. page 11-4 “Connecteur
d'interface et câble”.
ATTENTION
L'utilisation d'un type de câble inadapté peut endommager les
appareils !
L'utilisation d'un type de câble inadapté peut endommager la prise
parallèle de l'impr imante.
➜ N'utilis ez qu'un câble d'interface bl indé IEEE 1284 de type B pour
raccorder l'imprimante à votre ordinateur.
2-14PagePro 1100
Installa ti on du pilote d’imprimante
3In s ta llation du pilo t e d’imprimante
3.1Configuration requise
Configuration mi nima le req uise po ur gara ntir un fonc tionn ement fiabl e d e
l’imprimante :
G Un ordinat eur co mpati ble I BM équipé d'un processeur 38 6DX-16 MHz
ou plus récent (un pentium est conseillé).
G Microsoft Windows 3.1x, Windows 95, Windows 98, Windows NT
4.0, MS-DOS 5.0 ou plus récent (excepté MS-DOS 7.0).
G Au minimum 8 Mo de RAM.
G Au moins 10 Mo de libre sur le dis que dur.
G 1 lecteur de CD-ROM.
G Interface d' E/S : un câble par allèle IEEE 1284 de type B.
3.2Recommandations pour l’installation du pilote
d’imprimante
N’ayez pas peur de l’installation !
Le programme d'install ation MINOLTA est conçu de manière à pouvoir
être utilisé par tous, même par des ut ilisateurs novices. Vous allez être
guidé pas à pas durant toute l'installation. Il vou s suff it de suivre les
instructions du programme d'instal lation.
Avant de commencer l' installat ion, vous dev ez vérifier l es points su ivants :
G Quel système d'exploitation est installé sur votre ordinateur ?
G Quelle est la let tr e de votr e lecteur de CD-ROM (D, E, etc.) ?
G Quels accessoires sont montés sur votre imp rimante ?
G Votre imprimante est-elle une imprimante locale ou réseau ?
❍ Imprimante locale :
l'imprimante es t branchée dir ectement sur votre ordinateur par le biai s
d'un câble d'interf ace parallèle.
❍ Imprimante réseau :
L'imprimante est intégrée au sein d'un réseau informat ique.
3
PagePro 11003-1
Loading...
+ 135 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.