Guide de l´utilisateur
Pi6500Pro Pilote d´imprimante PCL6
www.minoltaeurope.com
Table des matières
|
|
Bienvenue ...................................................................................... |
X-1 |
|
|
Déclarations d’appellations commerciales .................................... |
X-1 |
1 |
Avant d’utiliser le pilote d’imprimante |
|
|
|
1.1 |
Caractéristiques du pilote d’imprimante ................................... |
1-1 |
|
|
Diverses fonctions d’impression..................................................... |
1-2 |
|
|
Fonctions administratives ............................................................... |
1-6 |
|
1.2 |
Installation des pilotes d’imprimante......................................... |
1-7 |
2 |
Installation du pilote d’imprimante |
|
|
|
2.1 |
Windows 95/98/Me ...................................................................... |
2-1 |
|
|
Environnement d’exploitation ......................................................... |
2-1 |
|
|
Installation....................................................................................... |
2-2 |
|
|
Configuration des paramètres de base avant d’utiliser |
|
|
|
l’imprimante .................................................................................... |
2-7 |
|
|
Affichage d'un onglet...................................................................... |
2-8 |
|
|
Affichage d'un onglet à partir du dossier Imprimantes................... |
2-8 |
|
|
Affichage d'un onglet à partir du menu d’une application.............. |
2-9 |
|
2.2 |
Windows 2000/NT 4.0 ................................................................ |
2-10 |
|
|
Environnement d’exploitation ....................................................... |
2-10 |
|
|
Installation..................................................................................... |
2-11 |
|
|
Configuration des paramètres de base avant d’utiliser |
|
|
|
l’imprimante .................................................................................. |
2-16 |
|
|
Affichage d'un onglet.................................................................... |
2-17 |
|
|
Affichage d'un onglet à partir du dossier Imprimantes................. |
2-17 |
|
|
Affichage d'un onglet à partir du menu d’une application............ |
2-18 |
3 |
Onglets |
|
|
|
3.1 |
Description de chaque onglet..................................................... |
3-1 |
|
3.2 |
Onglet « Déf. options de périph. »............................................... |
3-2 |
|
|
Fonctions de l’onglet « Déf. options de périph. » ........................... |
3-2 |
|
3.3 |
Fonctions communes aux différents onglets............................ |
3-4 |
|
|
Fonctions communes aux différents onglets.................................. |
3-4 |
|
|
Fonctions de la boîte de dialogue « Enr. nom conf. aisée » ........... |
3-5 |
|
3.4 |
Onglet « Config. » ......................................................................... |
3-6 |
|
|
Fonctions de l’onglet « Config. » .................................................... |
3-6 |
Pi6500Pro
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
............................Fonctions de la boîte de dialogue « Filigrane » |
3-11 |
|
|
|
|
Paramètres détaillés de filigrane .................................................. |
3-12 |
|
|
|
|
Fonctions de la boîte de dialogue « Détail de source papier… » . 3-14 |
||
|
|
|
Fonctions de la boîte de dialogue « Détail de def. sortie »........... |
3-16 |
|
|
|
3.5 |
Onglet « Papier »......................................................................... |
3-20 |
|
|
|
|
Fonctions de l’onglet « Papier » ................................................... |
3-20 |
|
|
|
|
Fonctions de la boîte de dialogue « Papier perso. » .................... |
3-23 |
|
|
|
|
Boîte de dialogue de configuration de papier perso. ................... |
3-24 |
|
|
|
3.6 |
Onglet « Qualité »........................................................................ |
3-25 |
|
|
|
|
Fonctions de l’onglet « Qualité » .................................................. |
3-25 |
|
|
|
3.7 |
Onglet « Gestion travaux » ......................................................... |
3-27 |
|
|
|
|
Fonctions de l’onglet « Gestion travaux » .................................... |
3-27 |
|
|
|
3.8 |
Boîte de dialogue « Conflits » .................................................... |
3-29 |
|
|
|
|
Fonctions de la boîte de dialogue « Conflits ».............................. |
3-29 |
|
4 |
Utilisation du copieur |
|
|
||
|
|
4.1 |
Déverrouillage d'une tâche.......................................................... |
4-1 |
|
|
|
4.2 |
Insertion d’un mot de passe........................................................ |
4-3 |
|
|
|
4.3 |
Vérification ou effacement d’une tâche ..................................... |
4-3 |
|
5 |
Dépannage |
|
|
||
|
|
5.1 |
Impossible d’imprimer ................................................................. |
5-1 |
5.2Impossible d’entrer des paramètres corrects / d’imprimer exactement comme défini5-3
5.3 Impression de mauvaise qualité ................................................. 5-6
6 Annexe
6.1 |
Matrice d’association des fonctions .......................................... |
6-1 |
6.2 |
Nombre d’enregistrements.......................................................... |
6-4 |
|
Nombre d’enregistrements/plage utilisable pour Définition aisée . 6-4 |
|
|
Nombre d’enregistrements/plage utilisable pour Filigrane ............ |
6-5 |
|
Nombre d’enregistrements/plage utilisable pour Papier |
|
|
personnalisé ................................................................................... |
6-6 |
6.3 |
Index .............................................................................................. |
6-7 |
Pi6500Pro
Merci d’avoir acheté ce contrôleur d’imprimante.
Ce manuel utilisateur vous explique comment effectuer des impressions sur le copieur auquel le contrôleur est connecté. Vous y trouverez également des consignes de sécurité à lire absolument avant d’utiliser le contrôleur d’imprimante. Il est donc recommandé de lire tout d’abord ce manuel attentivement. Ensuite, gardez-le toujours à portée de main afin de pouvoir le consulter à tout moment.
Lors de l’utilisation du contrôleur et du copieur, suivez les instructions de ce manuel et de celui du copieur. Ne touchez aucune pièce non décrite dans ces manuels. Afin d'éviter toute situation dangereuse, n'essayez jamais de démonter ou de transformer des pièces de l'équipement.
Certaines des fenêtres représentées dans ce manuel peuvent être différentes de celles que vous allez rencontrer dans les applications.
Minolta est une marque déposée de MINOLTA CO., LTD.
Microsoft, Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows 2000 et Windows NT 4.0 sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
IBM et PC/AT sont des marques déposées de International Business Machines Corporation.
PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
Tous les autres produits ou noms de marque sont des appellations commerciales ou marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Pi6500Pro |
X-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X-2 |
Pi6500Pro |
Avant d’utiliser le pilote d’imprimante |
1 |
|
Ce pilote est un contrôleur graphique permettant d'utiliser le copieur comme une imprimante et vous permettant d’imprimer des documents directement sur le copieur à partir d’un ordinateur auquel le contrôleur est raccordé. Le pilote d’imprimante utilisé pendant l’impression comporte de nombreuses fonctions permettant d’exploiter la plupart des caractéristiques de l’appareil, vous permettant d’utiliser les mêmes fonctions que celles offertes par le copieur. Durant une impression, vous pouvez spécifier certaines fonctions du copieur sur votre écran d’ordinateur.
REMARQUES
èCertaines fonctions du copieur ne peuvent pas être combinées, telles que page de garde et intercalaire rétro et d’autres ne peuvent être utilisées en raison du format du papier. Les fonctions ne pouvant être sélectionnées apparaissent en grisé.
En outre, si des fonctions incompatibles entre elles sont sélectionnées, la boîte de dialogue « Conflits » s’affiche pour vous inviter à changer les paramètres. Lorsque cette boîte de dialogue s’affiche, contrôlez les détails et sélectionnez à nouveau les fonctions afin d’assurer leur compatibilité.
èCertains paramètres refusés par le copieur en raison de l'association restreinte de différentes fonctions peuvent parfois être acceptés par le pilote d'imprimante. Si une commande d'impression comportant de tels paramètres est envoyée par l'ordinateur, le copieur n’exécute pas correctement l’impression : Vérifiez que les paramètres sélectionnés sont corrects.
Pi6500Pro |
1-1 |
|
1 |
Avant d’utiliser le pilote d’imprimante |
|
|
|
|
lRéalise des impressions triées en jeux complets d’originaux ou groupées en groupes non assemblés, chacun contenant des impressions d’un seul original. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la page 3-22.
lImprime deux pages au recto et au verso d’une même feuille de papier. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la page 3-8.
Reliure bord long |
Reliure bord court |
|
|
lAgrandit ou réduit les originaux. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la page 3-21.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pi6500Pro |
Avant d’utiliser le pilote d’imprimante |
1 |
|
lImprime deux ou quatre pages d’un original sur une seule feuille de papier.
Un maximum de 16 pages peut être imprimé sur une seule feuille de papier. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la page 3-6.
2 en 1 |
4 en 1 |
|
|
lImprime quatre pages d'originaux au recto et au verso d’une même feuille de papier. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la page 3-8.
lInsère du texte en arrière-plan. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la page 3-7.
Pi6500Pro |
1-3 |
|
1 |
Avant d’utiliser le pilote d’imprimante |
|
|
|
|
lImprime des jeux complets d’originaux, agrafés ensemble ou perforés à des fins de classement. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la page 3-9.
En utilisant la fonction tri, vous pouvez réaliser des jeux complets de documents disponibles immédiatement sans devoir procéder à d’autres traitements.
lImprime la page de garde sur un autre type de papier (par ex. du papier coloré). Pour plus de renseignements, reportez-vous à la page 3-9.
1-4 |
Pi6500Pro |
Avant d’utiliser le pilote d’imprimante |
1 |
|
lPeut imprimer sur des transparents. Vous pouvez aussi insérer des intercalaires, vierges ou imprimés avec le même contenu que les transparents. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la page 3-9.
lPlie les copies durant la finition. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la page 3-18.
Pi6500Pro |
1-5 |
|
1 |
Avant d’utiliser le pilote d’imprimante |
|
|
|
|
lLa fonction E.C.M. (E.K.C.) peut également être utilisée, comme lors de l’utilisation de l’appareil en temps que copieur.
lL’impression de documents confidentiels peut être suspendue tant qu’un mot de passe n’a pas été entré sur le copieur.
1-6 |
Pi6500Pro |
Avant d’utiliser le pilote d’imprimante |
1 |
|
Afin de tirer parti de toutes les fonctions du copieur associé au contrôleur, installez sur votre ordinateur les pilotes d’imprimante joints. Le contrôleur est fourni avec les pilotes suivants :
lPilote d’imprimante PCL6 pour Windows 95
lPilote d’imprimante PCL6 pour Windows 98/2000
lPilote d’imprimante PCL6 pour Windows NT4.0
Installez le pilote d’imprimante adapté au système d’exploitation de votre ordinateur. Pour les procédures d’installation, reportez-vous aux pages correspondantes indiquées ci-dessous :
Installation du pilote d’imprimante Windows :
lWindows 95/98/Me, voir page 2-1
lWindows 2000/NT4.0, voir page 2-10
Pi6500Pro |
1-7 |
|
1 |
Avant d’utiliser le pilote d’imprimante |
|
|
|
|
1-8 |
Pi6500Pro |
Installation du pilote d’imprimante |
2 |
|
Cette section décrit l’environnement requis pour le pilote d’imprimante.
Avant d’installer le pilote d’imprimante, assurez-vous que votre ordinateur satisfait aux exigences suivantes. Si ce n’est pas le cas, le pilote d’imprimante pourra ne pas fonctionner correctement.
Ordinateur |
|
IBM PC ou compatible avec 80486, AMD, ou |
|
|
processeur Pentium |
|
|
|
Système d’exploitation |
Windows 95 (Anglais) |
|
|
|
Windows 98 (Anglais) |
|
|
Windows Me (Anglais) |
|
|
|
Mémoire |
|
24 Mo ou plus |
|
|
|
Interface E/S |
Parallèle |
Interface Centronics |
|
|
(conforme à IEEE 1284) |
|
|
|
|
Réseau |
10/100BaseT (UTP) |
|
|
|
lWindows 2000/NT 4.0
Pour l'environnement d’exploitation et la procédure d’installation du pilote d’imprimante de Windows 2000/NT 4.0, reportez-vous à la page 2-10.
Pi6500Pro |
2-1 |
|
2 |
Installation du pilote d’imprimante |
|
|
|
|
Cette section décrit la procédure d’installation pour le pilote d’imprimante Windows 98.
REMARQUES
èAvant d’installer le pilote d’imprimante, vérifiez d’abord que vous avez quitté toutes les autres applications.
èPour Windows 98, lisez au besoin Windows 95 ou Windows Me, en fonction du système d’exploitation utilisé.
1Cliquez sur le bouton [Démarrer]. Sélectionnez « Paramètres » dans le menu qui s’affiche, puis cliquez sur « Imprimantes ».
2La fenêtre Imprimantes s’affiche. Double-cliquez sur l’icône « Ajout d’imprimantes ».
3Démarre l’« Assistant Ajout d’imprimante ». Cliquez sur le bouton [Suivant>].
2-2 |
Pi6500Pro |
Installation du pilote d’imprimante |
2 |
|
4La fenêtre qui s’affiche demande comment l’imprimante doit être connectée.
Si votre ordinateur est directement connecté au contrôleur, sélectionnez « Imprimante locale », puis cliquez sur [Suivant>].
REMARQUES
èSi vous installez le pilote d’imprimante sur un ordinateur connecté au contrôleur via un réseau, contactez votre administrateur réseau.
èVous devez introduire une demande auprès de l’administrateur réseau. Pour installer le pilote d’imprimante sur un ordinateur connecté à un réseau, sélectionnez « Imprimante réseau », puis cliquez sur le bouton [Suivant]. Une fenêtre s’affiche vous demandant d’entrer le chemin réseau du serveur d’imprimante : Entrez le chemin réseau.
CONSEIL
Pour configurer les paramètres d’utilisation du réseau, il est recommandé de lire « Pi6500Pro Mise en Route », livré avec le contrôleur.
Pi6500Pro |
2-3 |
|
2 |
Installation du pilote d’imprimante |
|
|
|
|
5Une fenêtre s’affiche , vous demandant de sélectionner le fabricant et le modèle de votre imprimante. Cliquez sur le bouton [Disquett fournie...] dans la partie inférieure droite de votre écran.
6La boîte de dialogue « Installez à partir du disque » s’affiche. Installez le CD-ROM du pilote d’imprimante fourni avec le contrôleur dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur personnel.
7Entrez l’emplacement du fichier du pilote à installer dans la zone « Copy manufacturer’s files from ». (Par exemple, le lecteur de CDROM est le lecteur I.)
Pour installer le pilote avec Windows 95 : I:\Driver\win95\F
Pour installer le pilote avec Windows 98/Me : I:\Driver\win98_NT40_2000\F
2-4 |
Pi6500Pro |
Installation du pilote d’imprimante |
2 |
|
8Une liste d’« Imprimantes » s’affiche.
Sélectionnez le pilote à installer, puis cliquez sur le bouton [Suivant>].
9Une fenêtre vous invitant à sélectionner le port s’affiche. Sélectionnez le nom du port (généralement « LPT: ») à utiliser, puis cliquez sur le bouton [Suivant>].
10Une fenêtre vous invitant à vérifier le nom du port s’affiche. Vérifiez le nom de l’imprimante. Si vous souhaitez choisir cette imprimante comme imprimante par défaut, sélectionnez « Oui ». (Dans cet exemple, on a changé le nom de l’imprimante pour « Minolta Pi6500Pro PCL6. »)
Cliquez sur le bouton [Suivant>].
11Une fenêtre vous permettant de sélectionner l’impression d’une page de test s’affiche.
Si vous souhaitez imprimer une page de test, sélectionnez « Oui (recommandé). » Il est recommandé d’imprimer une page de test pour s’assurer que le pilote d’imprimante a été correctement installé. Vous pouvez maintenant cliquer sur le bouton [Terminer].
Pi6500Pro |
2-5 |
|
2 |
Installation du pilote d’imprimante |
|
|
|
|
12L’installation démarre.
Une fois l’installation terminée, l’icône correspondante sera ajoutée à la fenêtre « Imprimantes ».
Ceci termine l’installation.
2-6 |
Pi6500Pro |
Installation du pilote d’imprimante |
2 |
|
La configuration des éléments communs à tous les travaux d’impression, y compris le port auquel le câble de l’imprimante est connecté et tous les périphériques installés doit être réalisée. Ces paramètres doivent être configurés dans les onglets disponibles à partir de la commande Propriétés, après avoir installé le pilote d’imprimante ou modifié l’environnement d’exploitation.
Les paramètres les plus courants sont spécifiés lors de l’installation du pilote d’imprimante, ce qui signifie qu’ils ne doivent généralement pas être modifiés. Cependant, certaines informations doivent être changées dans les cas suivants.
Cas où des modifications sont nécessaires |
Onglet concerné |
|
l |
Vous souhaitez ajouter un commentaire afin de |
« Généralités » |
|
différencier l’imprimante des autres imprimantes |
|
|
installées |
|
|
|
|
l |
Le port de connexion de l’ordinateur a été changé |
« Détails » |
lVous souhaitez modifier le délai d’attente pour l’affichage des erreurs
lVous voulez indiquer un port auquel le copieur est raccordé via un réseau (ce paramètre doit être défini sur un ordinateur raccordé au contrôleur via un réseau)
lCe paramètre n’est pas en rapport avec l’impression. « Gestion des couleurs »
l Vous voulez partager le copieur avec d’autres |
« Partage » |
ordinateurs raccordés au même réseau (ce |
|
paramètre doit être défini sur l’ordinateur raccordé |
|
directement au contrôleur) |
|
|
|
l Vous souhaitez modifier la configuration de la boîte |
« Installation SuperDriver |
de dialogue « Propriétés de Minolta Pi6500Pro |
32 bits » |
PCL6 ». |
|
Pour plus de renseignements, reportez-vous au |
|
chapitre 3. |
|
Pi6500Pro |
2-7 |
|
2 |
Installation du pilote d’imprimante |
|
|
|
|
Deux méthodes existent pour afficher un onglet. Le contenu d'un onglet défini est légèrement différent suivant la méthode utilisée. Sélectionnez celle qui vous convient.
(1)Afficher l'onglet à partir du dossier Imprimantes
(2)Afficher l'onglet à partir du menu d’une application Ces deux approches sont décrites en détail ci-dessous.
1Cliquez sur le bouton [Démarrer] et sélectionnez « Paramètres ». Puis, cliquez sur « Imprimantes ».
2Cliquez sur l’icône « Minolta Pi6500Pro PCL6 ».
3Sélectionnez « Propriétés » dans le menu qui s’affiche. L'onglet s’affiche alors à l’écran.
Cette méthode vous permet de définir l’environnement d’utilisation de l’imprimante. Les paramètres définis par cette méthode sont valables pour toutes les applications.
2-8 |
Pi6500Pro |
Installation du pilote d’imprimante |
2 |
|
1Sélectionnez l’option [Imprimer…] dans le menu [Fichier] de l’application.
2Vérifiez que le « nom » de l’« imprimante » est « Minolta Pi6500Pro
PCL6 » : Si « Minolta Pi6500Pro PCL6 » ne figure pas dans la liste, cliquez sur [Ä] et sélectionnez « Minolta Pi6500Pro PCL6 » dans le menu qui s’affiche.
3Cliquez sur le bouton [Propriétés]. L'onglet s’affiche alors à l’écran.
Cette méthode vous permet de définir le nombre de copies et le papier pour chaque document.
Notez que les paramètres configurés sur l'onglet de cette application ne sont valables que pour cette application.
CONSEILS
Pour configurer les paramètres des options du périphérique, qui restent inchangés, sauf en cas de changement de périphérique, ouvrez l'onglet à partir du dossier Imprimantes.
Pour afficher un onglet autre que Config., cliquez sur l’onglet correspondant en haut de l’écran.
REMARQUE
èLes étapes à suivre pour afficher l'onglet peuvent différer suivant l’application. Adaptez cette procédure à l’application. La procédure décrite ci-dessus est basée sur l’application WordPad.
Pi6500Pro |
2-9 |
|
2 |
Installation du pilote d’imprimante |
|
|
|
|
Cette section décrit l’environnement requis pour le pilote d’imprimante.
Avant d’installer le pilote d’imprimante, assurez-vous que votre ordinateur satisfait aux exigences suivantes. Si ce n’est pas le cas, le pilote d’imprimante pourra ne pas fonctionner correctement.
Ordinateur |
|
IBM PC ou compatible avec 80486, AMD, ou |
|
|
|
processeur Pentium |
|
|
|
||
Système d’exploitation |
Windows 2000 (Anglais) |
||
|
|
Windows 4.0 (anglais) |
|
|
|
|
|
Mémoire |
|
64 |
Mo ou plus (Windows 2000) |
|
|
32 |
Mo ou plus (Windows NT) |
|
|
|
|
Interface E/S |
Parallèle |
Interface Centronics |
|
|
|
(conforme à IEEE 1284) |
|
|
|
|
|
|
Réseau |
10/100BaseT (UTP) |
|
|
|
|
|
lWindows 95/98/Me
Pour l'environnement d’exploitation et la procédure d’installation du pilote d’imprimante de Windows 95/98/Me, reportez-vous à la page 2-1.
2-10 |
Pi6500Pro |
Installation du pilote d’imprimante |
2 |
|
Cette section décrit la procédure d’installation pour le pilote d’imprimante Windows 2000.
REMARQUES
èAvant d’installer le pilote d’imprimante, vérifiez d’abord que vous avez quitté toutes les autres applications.
èAvant de démarrer l’installation du pilote d’imprimante, connectezvous en temps qu’administrateur.
èL’écran d’installation de Windows 2000 est différent de celui de Windows NT 4.0.
èPour Windows 2000, lisez au besoin Windows NT 4.0, en fonction du système d’exploitation utilisé. Deux noms de fonction ou d’options sont applicables, si elles diffèrent entre deux systèmes d’exploitation.
1Cliquez sur le bouton [Démarrer]. Sélectionnez « Paramètres » dans le menu qui s’affiche, puis cliquez sur « Imprimantes ».
2La fenêtre Imprimantes s’affiche. Double-cliquez sur l’icône « Ajout d’imprimantes ».
3Démarre l’Assistant Ajout d’imprimante. Cliquez sur le bouton [Suivant>].
Pi6500Pro |
2-11 |
|
2 |
Installation du pilote d’imprimante |
|
|
|
|
REMARQUE
èCet écran n’est pas disponible sous Windows NT 4.0. Passez à l’étape 4.
4Une fenêtre vous permettant de sélectionner le type de connexion pour l’imprimante s’affiche. Si le contrôleur est directement connecté à l’ordinateur, sélectionnez « Imprimante locale ».
REMARQUES
èSi vous installez le pilote d’imprimante sur un ordinateur connecté au contrôleur via un réseau, contactez votre administrateur réseau.
èDifférents noms de fonction ou d’option sont donnés sous Windows NT 4.0. Lisez « My Computer » pour « Imprimante locale » et « Serveur d’imprimante réseau » pour « Imprimante réseau ».
CONSEIL
Pour configurer les paramètres d’utilisation du réseau, il est recommandé de lire « Pi6500Pro Mise en Route », livré avec le contrôleur.
2-12 |
Pi6500Pro |
Installation du pilote d’imprimante |
2 |
|
5Cliquez sur le bouton [Suivant>].
6Une fenêtre vous invitant à sélectionner le port s’affiche. Sélectionnez le nom du port à utiliser, puis cliquez sur le bouton [Suivant>].
7Une fenêtre s’affiche vous demandant de sélectionner le fabricant et le modèle de votre imprimante. Cliquez sur le bouton [Have Disk...] dans la partie inférieure droite de votre écran.
Pi6500Pro |
2-13 |