KONICA MINOLTA MAXXUM 70 User Manual [sv]

BRUKSANVISNING
S
2 KORREKT OCH SÄKER ANVÄNDNING
KORREKT OCH SÄKER ANVÄNDNING
Läs och bekanta dig med alla varningar och försiktighetsåtgärder innan du använder kameran.
Användning av batterier på ett felaktigt sätt kan medföra att de läcker skadliga lösningar, överhettas eller exploderar, vilket kan orsaka person- eller egendomsskador. Iaktta följande föreskrifter:
• Använd endast de batterier som rekommenderas i denna bruksanvisning.
• Sätt i batterierna med polerna (+/–) rättvända.
• Använd inte batterier som uppvisar yttre skador.
• Utsätt inte batterier för eld, höga temperaturer, vatten eller fukt.
• Försök inte kortsluta eller ta isär batterier.
• Förvara inte batterier i eller i närheten av metallmaterial.
• Blanda inte batterier av olika typ, fabrikat eller ålder.
• Använd inte batterier som läcker. Om du får batterisyra i ögonen, skölj omedelbart med mycket friskt vatten och sök läkare. Om du får batterisyra på huden eller kläderna, tvätta noggrant med vatten.
• Tejpa över batteripolerna på litiumjon-batterier för att undvika kortslutning vid avyttring av batterier; följ alltid de lokala bestämmelserna för batteriåtervinning.
• Ta inte isär kameran. Elektriska stötar kan medföra personskador om en högspänningskrets i kameran vidrörs. Lämna kameran till ett Konica Minolta-servicecenter om den behöver repareras.
VARNING
3
• Ta genast ur batterierna och stäng av kameran om den tappats eller utsatts för våld så att kamerans inre delar, speciellt blixtenheten, blir synlig. Blixten har en högspänningskrets, som kan avge elektriska stötar och orsaka personskador. Om du använder kameran trots att den har fått en skada kan personskador eller brand bli följden.
• Se till att småbarn inte kommer åt batterier och små föremål som kan sväljas. Sök genast läkare om ett föremål har svalts.
• Förvara kameran utom räckhåll för småbarn. Var försiktig när barn är i närheten, så att de inte skadas av kameran eller kamera­tillbehör.
• Avfyra inte blixten direkt i ögonen. Detta kan medföra ögonskador.
• Avfyra inte blixten mot fordonsförare. Det kan störa föraren eller orsaka bländning, och i värsta fall medföra en olycka.
• Titta inte genom sökaren direkt mot solen eller andra starka ljuskällor. Detta kan medföra ögonskador.
• Utsätt inte kameran för vätskor, och hantera den inte med våta händer. Om vätska tränger in i kameran, ta genast ur batterierna och stäng av kameran. Om du fortsätter använda en elektronisk produkt som utsatts för fukt kan egendoms- eller personskador på grund av brand eller elektriska stötar uppkomma.
• Använd inte kameran nära lättantändliga gaser eller vätskor såsom bensin, bensen eller förtunning. Använd inte lättantändliga produkter såsom alkohol, bensen eller förtunning vid rengöring av kameran. Användning av lättantändliga rengöringsmedel och lösningar kan medföra explosion eller brand.
• Om kameran avger en främmande lukt, värme eller rök ska du avbryta användningen. Ta omedelbart ur batterierna; var försiktig så att du inte bränner dig. Om du använder kameran trots att den har fått en skada kan personskador eller brand bli följden.
• Lämna kameran till ett Konica Minolta-servicecenter om den behöver repareras.
VARNING
4 KORREKT OCH SÄKER ANVÄNDNING
• Rikta inte kameran direkt mot solen. Om solljuset reflekteras via objektivet och fokuseras på en lättantändlig yta kan brand uppstå. Sätt alltid tillbaka objektivlocket när kameran inte används.
• Använd eller förvara inte kameran på en het eller fuktig plats, till exempel i handskfacket eller bagageutrymmet i bilen. Kameran eller batterierna kan skadas, vilket kan orsaka brännskador eller andra skador på grund av värme, brand, explosion eller läckande batterisyra.
• Stäng av kameran vid batteriläckage.
• Avfyra inte blixten när avståndet till människor eller föremål är mycket litet. Blixten avger en stor mängd energi, vilket kan orsaka brännskador.
• Tryck inte på informationsdisplayen. Om informationsdisplayen skadas kan läckande vätska från denna ge upphov till hudinflammation eller annan hudskada. Om vätska från panelen kommer i kontakt med huden, tvätta med vatten. Om du får vätska i ögonen, skölj omedelbart med rikligt med vatten och kontakta sedan läkare.
VARNING!
Konica Minolta är ett varumärke tillhörande Konica Minolta Holdings, Inc. Dynax och Maxxum är varumärken tillhörande Konica Minolta Camera, Inc.
5
INNEHÅLL
Tack för att du har valt denna kamera. Läs noggrant igenom bruksanvisningen, så att du kan dra nytta av kamerans alla funktioner.
Delarnas namn ............................................................................................8
Informationsdisplay........................................................................10
Sökare ..........................................................................................11
Komma igång ..........................................................................................12
Montera axelremmen.....................................................................12
Montera objektivet .........................................................................13
Ta bort objektivet ...........................................................................13
Sätta i batterier ..............................................................................14
Batteriindikering.............................................................................15
Sätta i film......................................................................................16
Dioptrijustering...............................................................................17
Ställa in datum och tid – datummodellen ......................................18
Byta batterier – datummodellen ....................................................19
Grundläggande användning.......................................................................20
Slå på kameran .............................................................................20
Hantera kameran...........................................................................20
Ta en bild .......................................................................................21
Fokussymboler ..............................................................................22
Speciella fokuseringssituationer....................................................22
Fokuslås ........................................................................................23
Blixtlägen .......................................................................................24
Blixtsymboler .................................................................................25
Blixtens räckvidd............................................................................25
Motivprogram.................................................................................26
Filmåterspolning ............................................................................28
Manuell återspolning .....................................................................29
Liten fotograferingsguide............................................................................30
Bländarsteg & exponeringsvärde (EV)..........................................31
Avancerad användning...............................................................................32
Exponeringslägesratt.....................................................................32
Helautomatiskt program ................................................................33
Program (P)...................................................................................34
Bländarförval (A)............................................................................35
Slutartidsförval (S).........................................................................36
Slutartider ......................................................................................37
Bländarvärde .................................................................................37
6 INNEHÅLL
Manuell exponering (M).................................................................38
Ljusmätning vid manuell exponering.............................................39
Bulb-exponering (B).......................................................................40
Montera ögonmusslan...................................................................41
Sökartillbehör.................................................................................41
Exponeringskompensation ............................................................42
Skärpedjupskontroll .......................................................................43
AE-låsknapp ..................................................................................44
Långsam synkronisering................................................................45
AF-knapp .......................................................................................46
Manuell fokus (MF)........................................................................48
Funktionsratt..................................................................................49
Ljudsignaler ...................................................................................49
Matningslägen ...............................................................................50
Seriebildstagning ...........................................................................51
Självutlösare ..................................................................................51
Fjärrmanövrering ...........................................................................52
Multiexponering .............................................................................53
Alternativexponering......................................................................54
AF-lägen ........................................................................................56
Manuell ISO-inställning..................................................................57
Ljusmätningsmetoder ....................................................................58
Reduktion av röda ögon ................................................................59
Fjärrstyrning av extern trådlös blixt ...............................................60
Fjärrstyrning av extern trådlös blixt – ytterligare information ........62
Datumstämpling – datummodellen................................................63
Anpassade funktioner....................................................................64
Anpassad funktion 1 – AF-/slutartidsförval.......................66
Anpassad funktion 2 – Filmåterspolning ..........................66
Anpassad funktion 3 – Filmflik..........................................66
Anpassad funktion 4 – DX-minne.....................................67
Anpassad funktion 5 – Slutarlås (film)..............................67
Anpassad funktion 6 – Fokuslåsknapp.............................67
Anpassad funktion 7 – Programskift.................................68
Anpassad funktion 8 – AF-knapp .....................................69
Anpassad funktion 9 – AEL-knapp ...................................70
Anpassad funktion 10 – Fokusbelysning..........................70
Anpassad funktion 11 – Blixtljusmätning..........................71
Anpassad funktion 12 – Markering av fokusområde ........72
Anpassad funktion 13 – Slutarlås (objektiv) .....................72
Anpassad funktion 14 – Slutarlås (filmkammare).............72
Anpassad funktion 15 – Datumformat (datummodellen)..73
7
Återställa anpassade funktioner ....................................................73
Tillbehör ..........................................................................................74
Objektiv..........................................................................................74
Externa blixtar................................................................................76
Höghastighetssynkronisering (HSS)..............................................77
Trådlös fjärrkontroll IR-1N .............................................................77
Felsökning ..........................................................................................78
Skötsel och förvaring..................................................................................80
Miljöbetingelser..............................................................................80
Förvaring .......................................................................................80
Rengöring ......................................................................................81
Inför viktiga händelser ...................................................................81
Frågor och service.........................................................................81
Tekniska specifikationer .............................................................................82
Denna utrustning uppfyller kraven i kapitel 15 i FCC-bestämmelserna. Följande två krav
ställs på utrustningen: (1) Utrustningen får inte utsända skadliga störningar och (2) den måste tåla mottagna störningar, även sådana som kan orsaka funktionsstörningar. Ändringar eller modifikationer som inte har godkänts av instans som ansvarar för uppfyllandet kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen. Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla kraven inom gränsvärdena för utrustning klass B enligt kapitel 15 i FCC-bestämmelserna. Dessa gränsvärden är anpassade för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i bostadsmiljö. Utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna, kan den orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det kan dock inte garanteras att störningar inte kan inträffa i en enskild installation. Om denna utrustning skulle orsaka störningar på radio- eller televisionsmottagning (vilket kan avgöras genom att utrustningen stängs av och slås på) uppmanas användaren att försöka eliminera störningarna medelst någon av följande åtgärder:
• Rikta om eller omplacera mottagningsantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett nätuttag som tillhör en annan säkringsgrupp än den som mottagaren är ansluten till.
• Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio-/tevetekniker.
Denna klass B-apparat uppfyller de kanadensiska ICES-003-bestämmelserna.
Detta märke på din kamera betyder att kameran uppfyller EU:s krav avseende bestämmelser om störningsfrihet gentemot annan utrustning. CE betyder Conformité Européenne (Europeisk samordning).
8 DELARNAS NAMN
DELARNAS NAMN
* Denna kamera är ett avancerat optiskt instrument. Var noggrann med att hålla kamerans ytor rena. Läs igenom instruktionerna för skötsel och förvaring i slutet av bruksanvisningen (sidan 80).
Avtryckare (s 21)
Funktionsknapp Funktionsratt (s 49)
Objektivfrigöringsknapp (s 13)
Blixtknapp (s 24)
Självutlösarlampa/fjärrmanövreringsmottagare (s 51, 52)
Programratt
Objektivkontakter*
Remögla (s 12)
Objektivfattning
Spegel*
Luckan till batterifacket (s 14) och stativgängan är placerade på kamerahusets undersida.
Blixt* (s 24)
Exponeringskompensa­tionsknapp (s 42)
Skärpedjupsknapp (s 43)
9
Blixtsko
Ögonmussla
Fokuslägesknapp (s 48)
Knapp för manuell återspolning (s 29)
Frigöringsknapp för filmkammare (s 16)
AE-låsknapp (s 44)
AF-knapp (s 46)
Sökare*
Informationsdisplay
Exponeringslägesratt/strömbrytare (s 32, 20)
Filmfönster
Remögla (s 12)
Dioptrijustering (s 17)
Pressa försiktigt ned den bifogade ögonmusslan runt okularet.
10 DELARNAS NAMN
INFORMATIONSDISPLAY
1. Motivprogram (s 26)
4. Manuell fokus (s 48)
2. Exponeringskompensation (s 42)
3. Bländarvärde
5. Ljusmätningsmetod (s 58)
6. Batterisymbol (s 15)
7. Fjärrmanövreringssymbol (s 50, 52)
8. Bildräkneverk
9. Filmtransportsymbol
10. Kassettsymbol
11. Direkt manuell fokus (s 56)
12. AF-läge (s 56)
13. Fjärrstyrning av extern trådlös blixt (s 60)
14. Reduktion av röda ögon (s 59)
15. Blixtläge (s 24)
16. Höghastighetssynkronisering (s 77)
17. Självutlösare (s 51)
18. Datumstämpling (s 63) (datummodellen)
19. Enbildstagning/seriebildstagning (s 50)
20. Slutartid
21. Multiexponering (s 53)
22. Alternativexponering (s 54)
11
SÖKARE
1. Blixt (s 25)
Brett fokusområde
Spotmätnings­område (s 58)
Spotfokus­område (s 46)
Lokala fokus­områden (s 46)
2. Höghastighetssynkronisering (s 77)
3. Fjärrstyrning av extern trådlös blixt (s 60)
4. Manuell fokus (s 48)
5. AE-lås (s 44)
6. Fokussymbol (s 22)
7. Slutartid
8. Exponeringskompensation (s 42)
9. Bländarvärde
10. Ljusmätningsmetod (s 58)
11. EV-skala (s 39, 45) Spotfokusområdet och de lokala fokusområdena lyser en kort stund
för att indikera fokuspunkten när fokus låses.
Trä remmen nedifrån genom kamerans remögla och sedan genom plasthållaren (1). Remänden ska befinna sig på insidan (mot kameran).
Trä remmen genom spännets insida och dra åt ordentligt (2). Om du släpper efter remmen lite så går det lättare att trä den genom spännet.
Tryck plasthållaren nedåt mot remöglan så att remmen säkras mot kameran (3). Gör likadant med den andra änden av remmen.
12 KOMMA IGÅNG
KOMMA IGÅNG
MONTERA AXELREMMEN
Trä remmen genom hålet i plasthållaren så som visas på bilden.
123
13
Placera objektivet så att dess röda prick är mittemot motsvarande markering på kamerahuset (1). Sätt försiktigt i objektivet i fattningen och vrid det medurs tills det låses fast med ett klick. Sätt inte i objektivet snett. Om det inte passar ordentligt, kontrollera att det är korrekt orienterat mot den röda pricken på kamerahuset. Bruka aldrig våld vid montering av objektivet.
Tryck in objektivfrigöringsknappen (1) helt och vrid objektivet moturs så långt det går. Ta försiktigt bort objektivet.
Sätt på objektivlocket och linsskyddet på objektivet, och montera ett lock eller ett annat objektiv på kameran.
Du kan använda många olika objektiv till den här kameran. På sidan 74 beskrivs vilka objektiv som kan användas. Vidrör aldrig någonting inuti kameran, speciellt inte objektivkontakterna eller spegeln.
Ta bort locket på kamerahuset och objektivets bakre del. Pilen på objek­tivlocket ska peka på markeringen på kamerahusets objektivfattning.
MONTERA OBJEKTIVET
TA BORT OBJEKTIVET
1
1
14 KOMMA IGÅNG
Skjut frigöringsknappen för batterifacket i pilens riktning och öppna luckan. Placera inte kameran på underlaget med batteriluckan öppen; kameran kan skadas.
Sätt i batterierna enligt markeringen bredvid batteriluckan. Kontrollera att batteripolerna är rättvända.
Två 3 V CR2-litiumbatterier krävs för att kameran ska fungera. Läs avsnittet om korrekt och säker användning på sidan 2 innan du sätter i batterierna. Exponeringslägesratten ska vara avstängd vid batteribyte.
SÄTTA I BATTERIER
När kameran slås på blinkar datumvisningen tills datum och tid har ställts in. Inställning av datum och tid beskrivs på sidan 18.
Datum- och tidsinställningen är beroende av kamerans batterier. Om batterierna tas ur återställs datum och klockslag, och datumstämplings­funktionen inaktiveras. På sidan 19 beskrivs hur du bevarar datum och tid vid batteribyte.
Datummodellen
Stäng batteriluckan genom att trycka på den tills det hörs ett klick.
15
BATTERISYMBOL
Symbol för fulladdade batterier – batteriladdningen är tillräcklig för alla kamerafunktioner.
Symbol för svaga batterier – batterisymbolen blinkar. Alla funktioner fungerar, men batterierna måste snart bytas. Det tar längre tid att ladda upp blixten.
Varning för svaga batterier – batterisymbolen blinkar och inga andra symboler visas på informa­tionsdisplayen. Kameran kan inte användas, och slutaren kan inte utlösas. Byt ut batterierna.
Ibland kan det inträffa att kameran felaktigt varnar för svaga batterier, trots att batteriladdningen är tillräcklig. I sådana fall kan du slå av och på kameran några gånger så att innehållet på informa­tionsdisplayen återställs.
Kameran är försedd med en batteriindikator. När kameran är påslagen visas en batterisymbol på informationsdisplayen. Om informa­tionsdisplayen är tom kan batterierna vara urladdade eller felaktigt isatta.
Öppna kameran genom att skjuta frigöringsknappen för filmkammaren nedåt.
Vidrör aldrig ridåslutaren eller filmfliken med fingrarna. Ridån är ytterst tryckkänslig.
Sätt alltid i och ta ur film i dämpat ljus för att eliminera risken för slöjor på filmen. Kameran ställer in korrekt filmkänslighet (ISO) automatiskt när DX-kodad film används. Om annan film än DX­kodad film används, tillämpas den senast använda DX-film­känsligheten. Du kan även ställa in filmkänsligheten manuellt; se sidan 57.
SÄTTA I FILM
Tryck ned kassetten i ka­meran så att filmen ligger plant.
Sätt i filmkassetten i filmkammaren. Dra ut fliken mellan styrskenorna till filmladdningsmarkeringen (1). Om filmfliken sträcker sig förbi laddningsmarkeringen, ta ur kassetten och spola tillbaka filmen en bit i kassetten.
KOMMA IGÅNG16
1
17
Stäng filmkammarlocket. Kameran matar automatiskt fram filmen till den första bildrutan. Var försiktig så att inte kameraremmen kläms under locket när du stänger det.
Om filmen har laddats på rätt sätt visar bildräkneverket siffran 1. Filmkänsligheten (ISO) visas på informationsdisplayen under fem sekunder.
Om filmen har laddats felaktigt visar bildräkneverket 0. Sätt i så fall i filmen igen på rätt sätt.
Använd inte Polaroid Instant 35mm-film eftersom matningsproblem då kan uppstå. Infraröd film kan inte användas eftersom kamerans bildräkneverk beslöjar filmen. Högst 40 bilder per rulle kan exponeras. Om 72-bilders filmrullar används återspolas filmen efter 40 exponeringar.
Anmärkning
DIOPTRIJUSTERING
Sökaren har ett justerbart okular. Den kan justeras mellan –2,0 och +1,0 dioptri.
Skjut ögonmusslan försiktigt uppåt genom att trycka underifrån på båda sidor.
Titta genom sökaren samtidigt som du vrider dioptrijusteringen tills bildens fokus är skarpt. Sätt tillbaka ögonmusslan.
Dioptrijustering
18 KOMMA IGÅNG
STÄLLA IN DATUM OCH TID – DATUMMODELLEN
Vrid funktionsratten till SEL-läget (datumposition) för att visa datumet på informationsdisplayen. Datumet visas i formatet år, månad, dag; på sidan 64 beskrivs hur du ändrar formatet.
Datum- och tidsinställning måste göras för att datumstämplingsfunktionen ska fungera. När kameran slås på blinkar datumvisningen på informationsdisplayen om inte datum och tid har ställts in eller om den har återställts på grund av urladdade batterier.
1
Vrid programratten (1) för att välja datum- och tidsregister; det valda registret blinkar.
2
3
Ändra det valda registret genom att hålla funktions­knappen (2) intryckt och vrida programratten (3). 24-timmars­tid används. Kalendern sträcker sig från år 2003 till 2039.
Upprepa processen tills datum och tid är korrekt inställt. Vrid funktionsratten till valfritt läge utom DATE, SEL eller CUST så visas inställningen på informationsdisplayen. På sidan 63 beskrivs datumstämplingsfunktionen.
Datum Tid
19
Slå på och av kameran med exponeringsläges­ratten. Varje gång kameran slås av eller på sparas aktuell tid och datum i ett minnesregister.
Byt batterier enligt beskrivningen på sidan 14. Slå på kameran. Om tid och datum visas normalt på informationsdisplayen används de tidigare inställningarna för tid och datum.
Med batterierna urtagna stoppar kamerans inbyggda klocka. Följ nedanstående instruktioner vid batteribyte för att bevara inställningarna för datum och tid.
BYTA BATTERIER – DATUMMODELLEN
Om datumet blinkar på informationsdisplayen när kameran slås på har tid och datum återställts. Se ovan hur du ställer in datum och tid.
20 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING
GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING
Håll kameran i ett stadigt grepp med höger hand, samtidigt som du stöder objektivet med den vänstra handen. Håll armbågarna intill kroppen och fötterna axelbrett isär så att kameran hålls stadigt. Ha alltid kameraremmen runt halsen eller handleden som extra säkerhet ifall du skulle tappa kameran.
HANTERA KAMERAN
Ett stativ rekommenderas vid användning av kameran i svagt ljus eller med teleobjektiv. Om du inte har tillgång till ett stativ kan du luta dig mot en vägg eller stöda armbågarna mot ett bord eller liknande så att kameran blir mer stabil.
SLÅ PÅ KAMERAN
1
Slå på kameran genom att vrida exponeringslägesratten till önskat läge (1). Följande instruktioner förutsätter att du har valt det helautomatiska programmet (symbolen P omgiven av en cirkel). Med det helautomatiska programmet tar du bilder på enklast tänkbara sätt. På sidan 32 beskrivs de olika programmen utförligt.
21
TA EN BILD
1
2
Placera motivet inom det breda fokusområdet. Om du använder ett zoomobjektiv vrider du på zoomringen till önskat bildutsnitt.
Tryck ned avtryckaren halvvägs för att aktivera autofokus- och exponerings­systemet (1). Fokussymbolen i sökaren (sidan 22) bekräftar fokus, och spotfokusområdet eller ett av de lokala fokusområdena lyser en kort stund för att indikera fokuspunkten. Om fokussymbolen blinkar upprepar du proceduren.
Om blixt krävs fälls den ut automatiskt och blixtsymbolen visas i sökaren (sidan 25). I svagt ljus fungerar blixten som fokusbelysning (sidan 70).
Den slutartid och bländare som används visas i sökaren och på informationsdisplayen.
Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden (2). Tryck ned avtryckaren mjukt och försiktigt så att du inte skakar kameran under exponeringen.
Bländare
Slutartid
Fokussymbol
Blixtsymbol
22 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING
FOKUSSYMBOLER
SPECIELLA FOKUSERINGSSITUATIONER
Fokus låst.
Fokussymbolen i sökaren indikerar autofokussystemets status. Fokuseringen kan ta längre tid med makro- eller teleobjektiv och i svagt ljus.
Om kameran inte kan fokusera kan det bero på att motivet är för nära eller att en speciell fokussituation föreligger som förhindrar fokusering. Använd fokuslås eller manuell fokusering i dessa situationer (sidan 48). Autofokusförval och slutarförval kan ställas in med anpassad funktion 1 (sidan 64).
Fokus bekräftad (se info om kontinuerlig autofokus på s 56).
Fokusering (kontinuerlig autofokus). Slutaren är låst.
Lysdioden blinkar; det går inte att fokusera. Slutaren är låst.
Kameran kan ha svårt att fokusera i följande situationer. Använd fokuslås eller manuell fokusering i dessa situationer (sidan 48).
1. Motivet i fokusområdet är mycket ljust eller har mycket låg
kontrast.
2. Två motiv på olika avstånd sammanfaller med varandra i
fokusområdet.
3. Motivet är nära ett mycket ljust föremål eller område.
4. Ett motiv bestående av alternerande ljusa och mörka linjer fyller
fokusområdet helt.
1234
23
FOKUSLÅS
Placera motivet inom det breda fokusområdet och tryck ned avtryc­karen halvvägs för att låsa fokus (1).
Fokus är låst när fokussymbolen visas i sökaren. Om symbolen blinkar kunde inte kameran fokusera; upprepa i så fall proceduren.
Exponeringsinställningen låses samtidigt som fokus låses. Släpp upp avtryckaren om du vill frigöra fokus­låset.
Håll kvar avtryckaren halvvägs ned­tryckt och komponera bilden.
Tryck ned avtryckaren helt (2) för att ta bilden.
Fokuslås används för motiv som befinner sig utanför fokusområdet. Fokuslås är praktiskt även när kameran inte kan fokusera på det aktuella motivet, genom att du låser fokus på ett objekt på samma avstånd som huvudmotivet.
1
Fokussymbol
2
24 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING
BLIXTLÄGEN
Den inbyggda blixten är konstruerad att användas med objektiv med brännvidden 28 mm och uppåt. Om kortare brännvidder än 28 mm används blir inte bildens hörn ordentligt utlysta. Ta bort motljus­skyddet för att minska skuggningseffekten (sidan
75). Medan blixten laddas går det inte att trycka ned avtryckaren. Fäll ned blixten när kameran inte används.
Automatisk blixt – den inbyggda blixten fälls upp automa­tiskt i svagt ljus och motljus. Gäller endast helautomatiskt program, program och motivprogram (sidan 32).
Upplättningsblixt – blixten avfyras vid varje exponering, oavsett befintligt ljus. Använd upplättningsblixt för att reducera hårda skuggor som skapas av t ex starkt solsken.
Blixten avstängd – blixten avfyras inte. Används när fotografering med blixt inte är tillåtet, när man vill utnyttja det naturliga ljuset eller när motivet befinner sig bortom blixtens räckvidd.
Vid användning av bländarförval, slutartidsförval eller manuell exponering är blixten avstängd. Om du vill använda upplättningsblixt fäller du upp blixten genom att trycka på blixtknappen. Information om användning av extern blixt finns på sidan 76.
1
2
Ändra blixtläge vid användning av helautomatiskt program, program eller motivprogram genom att hålla blixtknappen (1) intryckt och vrida programratten (2) tills önskat läge visas på informationsdisplayen.
ISO 400
25
Blixtsymbolen i sökaren visar blixtstatus.
Om blixtsymbolen inte blinkar efter att bilden tagits befann sig inte motivet inom blixtens räckvidd.
BLIXTSYMBOLER
ISO 100
f/4,0 f/5,6
1,0 ~ 4,0 m 1,0 ~ 2,8 m
1,0 ~ 9,0 m 1,0 ~ 8,0 m 1,0 ~ 5,6 m
Den inbyggda blixtens räckvidd påverkas av filmkänsligheten och den använda bländaröppningen. Motivet måste befinna sig inom blixtens räckvidd för att exponeringen ska bli korrekt (se nedan).
f/3,5 1,0 ~ 4,5 m
BLIXTENS RÄCKVIDD
Bländare
Symbolen lyser – blixten är laddad och klar att avfyras.
Symbolen blinkar – blixteffekten var tillräcklig för exponeringen.
Med helautomatiskt program, program och motivprogram kan upplättningsblixt användas för vissa motiv. Håll blixtknappen intryckt samtidigt som du trycker ned avtryc­karen för att ta bilden; den inbyggda blixten fälls upp automatiskt.
Anmärkning
1,0 ~ 11,0 mf/2,8 1,0 ~ 5,6 m
26 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING
MOTIVPROGRAM
Motivprogrammen optimerar kamerasystemet för specifika förhållanden eller motiv. Fem olika motivprogram finns tillgängliga.
Vrid exponeringslägesratten (1) till motiv­programläget.
Vrid programratten (2) till önskat program; det valda programmet visas överst på informations­displayen.
2
1
Porträtt – optimerat för att återge motivet skarpt med en lätt oskärpa på bakgrunden. Porträtt blir oftast bäst vid användning av telebrännvidd; längre brännvidder överdriver inte ansiktsuttrycket och det kortare skärpedjupet gör bakgrunden mjukare (oskarpare). Vid starkt direkt solljus eller bakgrundsljus kan du använda upplättningsblixt (sidan 24) för att minska hårda skuggor.
Landskap – optimerat för att ge skarpa landskapsbilder, samtidigt som den korta slutartiden förhindrar skaknings­oskärpa. Zooma till vidvinkelbrännvidd (eller använd ett fast vidvinkelobjektiv) för bästa resultat. Ett objekt eller en detalj i förgrunden kan bidra till att skapa mer djup i bilden.
Vid porträttagning i landskapsmiljö med starkt direkt solljus eller bakgrundsljus kan du använda upplättningsblixt (sidan 24) för att reducera hårda skuggor; se avsnittet om blixträckvidd på sidan 25. Blixtljuset har ingen påverkan på återgivningen av landskapet. Stativ rekommenderas.
Inte alla kamerafunktioner kan användas med motivprogram.
Loading...
+ 58 hidden pages