O que é o PageScope Light?..................................................... 7-8
Requisitos do Sistema ............................................................... 7-9
Aceder ao PageScope Light ...................................................... 7-9
Utilizar o PageScope Light....................................................... 7-10
Acerca da Disposição do Ecrã................................................. 7-10
Iniciar Sessão como Administrador ......................................... 7-11
Iniciar Sessão no Modo Administrador .................................... 7-11
8Index
X-6Fax Kit (FK-118)
Introdução
1Introdução
1.1Manuais do Utilizador
O Manual do Utilizador para esta máquina está dividido em duas partes:
0 Manual do Utilizador do Konica Minolta 7216/7220 e o Manual do
Utilizador do Fax Kit (FK-118).
Leia a descrição necessária de acordo com a utilização requerida.
O Manual do Utilizador do Fax Kit (FK-118) contém avisos acerca da
utilização deste equipamento. Certifique-se de que lê este manual antes
de utilizar a máquina.
Depois de ler o Manual do Utilizador, certifique-se de que o guarda num
local seguro para posterior consulta.
G Manual do Utilizador do Konica Minolta 7216/7220
H Este manual contém detalhes acerca do funcionamento básico desta
máquina, precauções a tomar aquando da sua utilização, e
procedimentos de funcionamento para as várias funções de cópia.
H Antes de utilizar as várias funções de cópia, leia o Manual do
Utilizador do Konica Minolta 7216/7220.
G Manual do Utilizador do Fax Kit (FK-118)
H Este manual contém detalhes acerca dos procedimentos de
funcionamento para as várias funções de fax.
H Antes de utilizar as várias funções de fax, leia o Manual do Utilizador
do Fax Kit (FK-118).
1
1.2Introdução
A satisfação do cliente é o nosso objectivo
Obrigado por ter escolhido esta máquina.
Este Manual do Utilizador descreve as funções, procedimentos de
operação, precauções e resolução básica de problemas para a Konica
Minolta 7216. Antes de utilizar esta máquina, leia atentamente o Manual
do Utilizador para assegurar que a utiliza eficazmente. Após ter lido o
manual, guarde-o no suporte, para o ter à mão em qualquer altura.
Repare que algumas das ilustrações utilizadas no Manual do Utilizador
podem ser diferentes daquilo que efectivamente se vê na máquina.
Fax Kit (FK-118)1-1
1
1.3Explicação das convenções do manual
As marcas e formatos de texto utilizados no manual encontram-se
descritos em seguida.
AVISO
O incumprimento das instruções realçadas desta forma pode causar
ferimentos graves ou mortais.
§ Observe todos os avisos de forma a assegurar uma utilização mais
segura do equipamento.
CUIDADO
A não observação das instruções realçadas deste modo pode
resultar em ferimentos graves ou danos à propriedade.
§ Observe todas as advertências de forma a assegurar uma utilização
mais segura do equipamento.
Introdução
Nota*
(*Também pode aparecer como “Importante” ou “Sugestão”)
O texto realçado desta forma contém informações e sugestões úteis,
para uma utilização segura da copiadora.
1 O número 1 com esta formatação
indica o primeiro passo de uma
sequência de acções.
2 Os números subsequentes com
esta formatação indicam passos
subsequentes numa sequência de
acções.
O texto assim formatado
?
fornece assistência adicional.
§ O texto formatado deste modo descreve a acção que assegura os
resultados pretendidos.
Tecla [Cópia]
Os nomes das teclas no Painel de Controlo aparecem escritos tal como
mostra a figura.
1-2Fax Kit (FK-118)
Uma ilustração aqui
inserida mostra quais as
operações que devem ser
realizadas.
Introdução
1
1.4Energy Star
Na qualidade de parceiro ENERGY STAR® determinámos que este
equipamento satisfaz as orientações ENERGY STAR
eficácia energética.
O que é um produto ENERGY STAR
Os produtos ENERGY STAR
permite mudar automaticamente para um modo de baixo consumo, após
um período de inactividade. Os produtos ENERGY STAR
energia de forma mais eficaz, poupam dinheiro e ajudam a proteger o
ambiente.
®
®
relativas à
®
?
®
têm uma funcionalidade especial que lhes
®
utilizam a
Fax Kit (FK-118)1-3
1
1.5Informações sobre segurança
Esta secção contém instruções pormenorizadas sobre o funcionamento e
manutenção deste equipamento. Para um funcionamento optimizado
deste aparelho, todos os operadores devem ler e seguir atentamente as
instruções contidas neste manual. Este manual deve ser mantido num
local acessível, perto do equipamento.
Leia esta secção antes de utilizar o aparelho. Esta secção contém informações importantes
relacionadas com a segurança do utilizador e a prevenção de problemas com o
equipamento.
Certifique-se de que respeita todas as precauções mencionadas neste manual.
*Ver06
Note que algumas partes do conteúdo desta secção podem não corresponder ao produto
adquirido.
Símbolos de aviso e precaução
Introdução
AVISO:
CUIDADO:
Ignorar este aviso pode provocar ferimentos graves ou mesmo
mortais.
Ignorar este aviso pode provocar ferimentos ou danos à
propriedade.
Significado dos símbolos
Um triângulo indica um perigo contra o qual devem ser tomadas precauções.
Este símbolo alerta para o perigo de queimaduras.
Uma linha diagonal indica uma acção proibida.
Este símbolo põe o utilizador de sobreaviso contra a desmontagem do
dispositivo.
Um círculo preto indica uma acção imperativa.
Este símbolo indica que deve desligar o dispositivo.
1-4Fax Kit (FK-118)
Introdução
AVISO
• Não modifique este produto; ao fazê-lo, pode provocar incêndio, choque
eléctrico ou avaria do aparelho. Se o produto incorporar um laser, a fonte
de raios laser pode provocar cegueira.
• Não tente remover as tampas e painéis fixados ao produto. Alguns
produtos contêm uma peça de alta tensão ou uma fonte de raios laser que
podem provocar um choque eléctrico ou cegueira.
• Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido na embalagem. Se não
tiver sido fornecido um cabo de alimentação, utilize exclusivamente o cabo
e a ficha de alimentação especificados na secção de INSTRUÇÕES
SOBRE O CABO DE ALIMENTAÇÃO. Se não for utilizado o cabo
indicado, existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
• Utilize o cabo de alimentação incluído na embalagem exclusivamente
nesta máquina e NUNCA em qualquer outro produto. Se esta precaução
não for tomada, existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
• Utilize apenas a tensão especificada. Se não for utilizada a tensão
especificada, existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
• Não utilize um adaptador de tomadas múltiplas para ligar outras aplicações
ou equipamentos. A utilização de uma saída de energia para um valor
superior ao marcado pode levar a um incêndio ou choque eléctrico.
Não ligue nem desligue o cabo de alimentação com as mãos húmidas, o que
pode resultar num choque eléctrico.
Ligue o cabo de alimentação inserindo-o completamente na saída de energia.
Se este procedimento não for seguido, existe risco de incêndio ou choque
eléctrico.
1
• Não risque, raspe, aqueça, torça, dobre, puxe, danifique nem coloque
objectos pesados sobre o cabo de alimentação. A utilização de um cabo
de alimentação danificado (fios expostos ou partidos, etc.) pode causar um
incêndio ou avaria do aparelho.
Se se verificar uma destas condições, DESLIGUE imediatamente o
interruptor de corrente, retire o cabo de alimentação da tomada e, em
seguida, contacte os serviços técnicos autorizados.
• Por princípio, não utilize cabos de extensão. A utilização de um cabo de
extensão pode provocar incêndio ou choque eléctrico. Contacte os
serviços técnicos autorizados, se for necessário um cabo de extensão.
Não coloque um vaso de flores ou outro recipiente com água, clips de metal
ou outros objectos metálicos de pequenas dimensões sobre este produto. A
água ou os objectos metálicos introduzidos no produto podem provocar
incêndio, choque eléctrico ou avaria.
Se um objecto metálico, água ou qualquer outro corpo estranho for
introduzido no produto, DESLIGUE imediatamente o interruptor de corrente,
retire o cabo de alimentação da tomada e, em seguida, contacte os serviços
técnicos autorizados.
Fax Kit (FK-118)1-5
1
CUIDADO
Introdução
• Interrompa a utilização deste produto, caso se verifique um aumento
excessivo da temperatura, emissão de fumo ou odor ou ruído anormais.
DESLIGUE imediatamente o interruptor de corrente, retire o cabo de
alimentação da tomada e, em seguida, contacte os serviços técnicos
autorizados. Se continuar a utilizar o produto, existe risco de incêndio ou
choque eléctrico.
• Interrompa a utilização deste produto, se o deixar cair ou se a tampa
estiver danificada. DESLIGUE imediatamente o interruptor de corrente,
retire o cabo de alimentação da tomada e, em seguida, contacte os
serviços técnicos autorizados. Se continuar a utilizar o produto, existe risco
de incêndio ou choque eléctrico.
Não atire o cartucho de toner nem o toner para o fogo. O toner quente pode
espalhar-se e provocar queimaduras ou outros danos.
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica equipada com um
terminal de terra.
• Não utilize sprays, líquidos ou gases inflamáveis junto do produto, pois
existe um risco de incêndio.
• Mantenha a unidade de toner ou unidade de tambor fora do alcance das
crianças.
Lamber ou ingerir qualquer destas substâncias pode ser prejudicial à
saúde.
• Não deixe que os orifícios de ventilação deste produto sejam obstruídos
por quaisquer objectos. O calor pode acumular-se no interior do produto, e
provocar incêndio ou avaria.
• Não instale o produto num local exposto à luz solar directa ou perto de um
aparelho de ar condicionado ou aquecimento. As alterações de
temperatura resultantes no interior do produto podem provocar anomalias,
incêndio ou choque eléctrico.
• Não coloque o produto num local exposto ao pó, fuligem ou vapor, perto
de uma mesa de cozinha, banheira ou humidificador. Existe risco de
incêndio, choque eléctrico ou avaria.
• Não coloque o produto numa superfície instável ou inclinada, ou num local
sujeito a choques e vibração elevada. O aparelho poderia cair e provocar
lesões pessoais ou falhas mecânicas.
• Após a instalação do produto, proceda à montagem numa base segura. Se
a unidade se mover ou cair, pode provocar danos pessoais.
• Não armazene unidades de toner nem unidades de tambor PC perto de
uma disquete ou relógio sensíveis ao magnetismo. Estes objectos podem
provocar avarias.
O interior deste produto inclui áreas sujeitas a altas temperaturas, o que pode
provocar queimaduras. Ao procurar uma anomalia no interior da unidade,
como um encravamento de papel, não toque nas peças (em torno da unidade
de fusão, etc.) identificadas com um sinal de chamada de atenção para
aquecimento excessivo “CAUTION HOT”.
Não coloque quaisquer objectos perto da ficha de corrente, pois pode ser
difícil desligá-la numa emergência.
1-6Fax Kit (FK-118)
Introdução
A tomada deve estar junto da máquina e ser facilmente acessível, uma vez
que pode ser difícil desligar a ficha em caso de emergência.
• Utilize sempre este produto num local bem ventilado. O funcionamento do
produto numa sala mal ventilada por um período de tempo extenso pode
prejudicar a saúde. Areje a sala regularmente.
• Sempre que mover o produto, desligue o cabo de alimentação e os outros
cabos. Se não o fizer o cabo pode ficar danificado, e pode provocar
incêndio, choque eléctrico ou avaria.
• Ao mover o produto, segure-o sempre pelos locais especificados no
Manual de Operação ou outros documentos. Se a unidade cair pode
provocar danos pessoais graves. O produto pode também sofrer danos ou
anomalias.
• Retire a ficha da tomada mais de uma vez por ano e limpe a área entre os
terminais. O pó acumulado entre os terminais pode provocar incêndio.
• Ao desligar o cabo de alimentação, segure bem a ficha. Se p uxar pelo cabo
de alimentação pode danificá-lo e causar incêndios ou choques eléctricos.
1
Fax Kit (FK-118)1-7
1
Precauções para a utilização de rotina
• Não armazene unidades de toner, unidades de tambor PC e outros
consumíveis num local sujeito a luz solar directa, temperatura e humidade
elevadas, que pode provocar anomalias e má qualidade de imagem.
• Não tente substituir a unidade de toner nem a unidade de tambor PC num
local exposto à luz solar directa. Se o tambor PC for exposto a luz intensa,
pode ter como resultado uma má qualidade de imagem.
• Não desembale uma unidade de toner ou unidade de tambor PC antes da
altura da utilização. Não deixe uma unidade desembalada em pé. Instalea imediatamente, para evitar uma má qualidade de imagem.
• Não mantenha unidades de toner e unidades de tambor PC na
perpendicular ou voltadas para baixo, o que pode provocar uma má
qualidade de imagem.
• Não atire nem deixe cair uma unidade de toner ou de tambor PC, o que
pode provocar uma má qualidade de imagem.
• Não utilize este produto numa área onde estejam presentes amoníaco ou
outros gases ou produtos químicos. O não cumprimento destes
procedimentos pode reduzir a vida útil do produto, provocar danos ou
diminuir o desempenho.
• Não utilize este produto num ambiente cuja temperatura saia do intervalo
especificado no Manual de Operação; se o fizer pode provocar avarias ou
anomalias.
• Não tente fornecer papel agrafado, papel químico ou folha de alumínio à
copiadora, o que poderia provocar anomalia ou incêndio.
Não toque nem arranhe a superfície da unidade de toner, rolo de
desenvolvimento e tambor PC, o que pode provocar uma má qualidade de
imagem.
Utilize consumíveis recomendados pelo revendedor. A utilização de
consumíveis não recomendados pode provocar má qualidade de imagem e
avaria.
Introdução
1-8Fax Kit (FK-118)
Introdução
Diversos
• Não apoie todo o peso no Painel de Controlo, pois pode ocorrer uma
anomalia.
• Em determinadas alturas pode não ser possível estabelecer
comunicações internacionais normais, dependendo das condições da
linha.
• Se for utilizada água da torneira ou de um poço no humidificador, as
impurezas da água são descarregadas no ar e podem ficar depositadas
dentro da impressora, tendo como resultado uma má qualidade de
imagem. Recomenda-se a utilização de água pura sem impurezas no
humidificador.
• Estão instaladas dentro do equipamento baterias de Ni-MH (níquel metal
hídrico) como baterias de memória de segurança. Descarte-as de acordo
com os regulamentos federais, estatais e locais.
O Facsimile foi aprovado de acordo com a Decisão 1999/5/EC do Conselho referente a
ligações terminais singulares à rede telefónica pública comutada (PSTN) pan-Europeias.
Contudo, devido a diferenças entre as PSTNs individuais fornecidas nos diferentes países,
a aprovação não dá, por si só, garantias incondicionais do funcionamento bem-sucedido em
todos os pontos terminais da rede PSTN.
Se houver problemas, deve contactar imediatamente o fornecedor do equipamento.
NOTA
O fabricante deve certificar-se de que o vendedor e utilizador do equipamento estão bem
informados através da embalagem e/ou manuais de operação ou outras formas de
instruções ao cliente.
Este produto só está aprovado para marcação DTMF. Quando ligado directamente à rede
telefónica pública comutada (modo PSTN) a marcação por impulsos não pode ser utilizada.
(A marcação por impulsos só pode ser utilizada quando este produto estiver ligado a um
PPCA.)
1
Instruções ao Utilizador – Marca CE
Aviso para baterias Ni-MH
Estão instaladas dentro do equipamento baterias de Ni-MH (níquel metal
hídrico) como baterias de memória de segurança. Descarte-as de acordo
com os regulamentos federais, estatais e locais.
Fax Kit (FK-118)1-9
1
Introdução
1-10Fax Kit (FK-118)
Precauções
2Precauções
2.1Nomes das peças e respectivas funções
Unidade principal
5
2
6
2
7
3
8
4
9
10
1
Pos. Nome da peçaDescrição
1Interruptor de CorrenteUtilizado para ligar e desligar a máquina.
2Tomada de interface
paralela
3Tomada RJ45 para
funcionamento em rede
4Tomada USB da
impressora
5Escalas do documentoUtilizadas para alinhar o documento.
6Tampa de originais
(opcional)
7Vidro de OriginaisAo colocar um documento manualmente, posicione-o
8Painel de ControloUtilizado para começar a copiar ou para especificar
9Tomada de Linha
Telefónica (LINHA)
10Conector de Telefone
Externo (TEL)
* Para mais detalhes acerca de peças que não aquelas descritas acima, consulte o Manual
do Utilizador do Konica Minolta 7216/7220.
Utilizada para ligar um cabo paralelo do computador.
Utilizada para ligar o cabo de rede quando esta
máquina for utilizada para enviar faxes através da
Internet e efectuar leitura em rede.
Utilizada para ligar um cabo USB do computador.
Pressiona o documento colocado sobre o Vidro de
Originais.
sobre o Vidro de Originais, para que possa ser lido.
Coloque o documento com a face impressa voltada
para baixo sobre o vidro.
várias definições.
Utilizado para ligar o cabo do telefone da tomada da
parede.
Utilizado para ligar o cabo do telefone.
Fax Kit (FK-118)2-1
2
2.2Nomes das peças do Painel de Controlo e
respectivas funções
Peças do Painel de Controlo e respectivas funções
4
3
21
20
19
18
5
Precauções
7
6
15
13
14
16
17
Pos. Nome da peçaFunção
1Indicador de “Erro”Pisca quando ocorre um erro.
2Tecla/indicador [Impres]Ilumina-se quando os dados estiverem a ser impressos
3Tecla [Estado] Utilizada para ver os resultados da transmissão ou os
4Tecla [Utilitários] Utilizada para introduzir o modo Utilitário e apresentar o
5EcrãApresenta menus, mensagens de erro e definições
6Tecla [Não/C] Apaga os números e letras introduzidos.
7Tecla [Sim] Confirma a definição actual.
a partir do computador e pisca quando estes estiverem
a ser enviados.
Para detalhes, consulte o Manual do Utilizador do
Controlador da Impressora.
contadores, ou para imprimir um relatório de resultado
de transmissão.
primeiro ecrã do modo Utilitário.
• AJUSTE MAQUINA, CONF. FONTE PAPEL,
GESTAO UTILIZADOR, GESTAO ADMIN., AJUSTE
COPIA 1 e 2, REGISTO FAX, OPERAÇÃO TX,
OPERAÇÃO RX, AJUSTE COM., RELATORIO,
DADOS INICI. UTIL., AJUSTE REDE (com a placa
de interface de rede), E-MAIL AJUSTE 1 e 2 (com a
Placa de Interface de Rede), AJUSTE SCAN (com a
Placa de Interface de Rede)
específicas, tais como o número de cópias e a taxa de
zoom.
Volta ao ecrã anterior.
11
1012
8
9
2-2Fax Kit (FK-118)
Precauções
Ö
Pos. Nome da peçaFunção
8Tecla [Papel Auto/
Fmto Auto]
9Tecla [Zoom],
teclas [] e []
10Tecla [Papel]Utilizada para seleccionar o formato do papel a imprimir.
11Tecla [Auto/Foto],
teclas [] e []
12Tecla [Apaga]Utilizada para seleccionar a área do documento que
13Tecla [Marg.Fich.]Prima para seleccionar o modo “Marg. Fich.”
14Tecla [Finalizar]Utilizada para seleccionar uma função de “Acabamento”
15Tecla [Zoom X/Y]Utilizada para especificar proporções de
16Tecla [Neg.Pos.]Prima para efectuar cópias com as áreas escuras e
17Tecla [Copia] Utilizada para seleccionar as definições de Cópia
18Tecla [Programa Cópia]• Permite armazenar programas de cópia.
19Tecla [Sep.Livro]Utilizada para seleccionar a função “Sep.Livro”.
20Tecla [Original]• Utilizada para optar entre as funções “Orig.Duplex” e
Utilizado para seleccionar a função Papel Auto ou
Fmto Auto.
• Utilizada para seleccionar uma ampliação
predefinida ou uma taxa de redução.
• Cada pressão da tecla selecciona uma taxa de zoom
entre × 0,50 e × 2,00 em incrementos de 0.01.
• Utilizada para especificar a selecção superior ou
inferior nos ecrãs e menus de definição.
• Utilizada para especificar a densidade de leitura das
cópias.
• Utilizada para especificar a selecção à esquerda ou
à direita nos ecrãs de definição.
está apagada.
da cópia.
dimensionamento vertical e horizontal diferentes.
claras do documento invertidas.
“2em1”, “4em1” ou “Duplex”.
• Os programas de cópia armazenados podem ser
seleccionados e resgatados.
a função “Multi-Fmto”.
• Se a tecla Fax foi premida, o indicador “Multi-Fmto”
acende-se.
A função “Orig. Duplex” só pode ser seleccionada
quando o Alimentador Duplex de Documentos estiver
instalado.
2
Fax Kit (FK-118)2-3
2
Precauções
212223
24
25
26
27
28293031
Pos. Nome da peçaFunção
21Tecla LeituraPrima para introduzir o modo de leitura. O indicador
22Tecla FaxPrima para entrar em modo Fax. O indicador ilumina-se
23Tecla CópiaPrima para introduzir o modo de cópia. O indicador
24Tecla AcessoUtilizada com a gestão do utilizador.
25Tecla Poupança de
Energia
26Tecla InterromperPrima para introduzir o modo de Interromper. O
27Tecla [123/ABC]Prima para alternar o modo de introdução entre
28Tecla Repor Painel• Cancela todas as funções de cópia e repõe as
ilumina-se a verde, indicando que a máquina está em
modo de Leitura.
(Disponível apenas quando a Placa de Interface de
Rede KN-419 e o Kit Internet Fax & Network Scan IF118 estiverem instalados.)
a verde para indicar que a máquina está em modo de
Fax.
ilumina-se a verde indicando que a máquina está em
modo de Cópia.
Prima para entrar no modo Poupança de energia.
indicador ilumina-se a verde, indicando que a máquina
está em modo de Interrupção.
Prima novamente para cancelar o modo de Interrupção
e voltar ao modo anterior à introdução do modo de
Interrupção.
Se a tecla Interromper for premida quando um
documento de fax recebido estiver a ser imprimido, a
impressão pára.
Volte a premir a tecla Interromper para continuar a
imprimir o documento de fax recebido.
números e letras.
predefinições.
• Cancela todas as funções de fax e repõe as
predefinições.
• Elimina todas as tarefas em fila de espera.
2-4Fax Kit (FK-118)
Precauções
Pos. Nome da peçaFunção
29Tecla Stop• Pára a operação de cópia de várias páginas.
30Tecla Iniciar• Inicia a cópia.
31Teclado• Utilizada para especificar o número de cópias.
• Pára a transmissão ou recepção de fax.
• Inicia uma transmissão de fax.
• Coloca uma tarefa de cópia em espera, se for
premida durante a fase de aquecimento da máquina.
• O indicador ilumina-se a verde, indicando que a
máquina está pronta a iniciar a cópia, ou a laranja
indicando que a máquina não está pronta para iniciar
a cópia.
• Utilizada para introduzir valores de definição.
• Utilizado para introduzir o número de fax.
• Utilizado para introduzir um número de marcação
rápida.
• No modo Fax, utilize a tecla [ ] para transmissões
de tons (com marcação de impulsos) e utilize a tecla
[#] para aceder a uma linha exterior.
2
Fax Kit (FK-118)2-5
2
Precauções
3334383632353739
010203040506070809
101112131215161718
192021222324252627
Pos. Nome da peçaFunção
32Indicador “TX Memória” Acende quando está seleccionada a função de
33Indicador “RX Auto”Acende quando está seleccionada a função de
34Tecla [Resolução]Utilizada para seleccionar a qualidade de imagem
35Tecla [Altifalante] Prima para receber a chamada. Prima novamente para
36Tecla [Agenda Telef.] Utilizada para apresentar as informações programadas
37Tecla [Rem./Pausa] • Marca novamente o último número marcado.
38Tecla [Marc.Ráp.] Utilizada para marcar números de fax previamente
39Tecla [Função] Utilizada para seleccionar uma função.
40Tecla de um-toque• Utilizadas para marcar números de fax previamente
transmissão da memória.
recepção automática.
(resolução da transmissão).
desligar.
para marcação de um toque, marcação em grupo e
marcação rápida.
• Ao marcar, é utilizada para gerar uma pausa durante
a transferência de uma linha interna para uma linha
externa ou ao receber serviços de informações.
programados representados por números de 3 dígitos.
• DIFUSAO (transmissão por difusão), TX
TEMPORIZADA (transmissão temporizada), TX
CORREIO (transmissão para a caixa de correio), RX
CORREIO IMPR. (recuperar faxes da caixa de
correio), TX POLLING (transmissão polling), RX
POLLING (recepção polling), INICIAR REL
(transmissão iniciada por relé), CANCELAR
RESERVA (cancelar trabalho em espera), MODO TX
(modo de transmissão), INTERNET. FAX RX (com o
Kit Internet Fax & Network Scan instalado)
Consultar “Métodos de transmissão/recepção fax” na página 4-1.
programados.
• Utilize as teclas da [01] à [27] para programar teclas
de marcação de um-toque e marcação em grupo.
• Utilize as teclas da [24] à [27] para definir marcação
programada.
40
2-6Fax Kit (FK-118)
Precauções
2.3Indicações do ecrã
No modo Fax:
1
2
1
2
Pos. Indicação de ecrãDescrição
1Nome da função ou
menu
2MensagensApresenta mensagens tais como as instruções de
• Indica as definições de função ou modo seleccionado
actuais.
• Apresenta o menu, função ou definições actuais.
• Quando ocorrem erros, são apresentadas
mensagens de erro.
• São exibidas durante o standby a data actual e a
memória ainda disponível.
funcionamento.
2
Fax Kit (FK-118)2-7
2
Precauções
Lista de símbolos:
SímboloDescrição
MarcaçãoEstá a ser marcado um número de fax.
ToqueA máquina está a receber uma chamada.
EnvioO documento está a ser enviado.
RecepçãoEstá a ser recebido um documento.
Em standby para
transmissão temporizada
Em standby para
transmissão polling
Em standby para
recepção de caixa de
correio
Em standby para
recepção para memória
ou recepção polling
Existe um documento em espera para
transmissão temporizada.
Está um documento em espera para
transmissão polling.
Existe um documento em espera para
recepção de caixa de correio.
Existe um documento em espera para
recepção para memória ou recepção polling.
2-8Fax Kit (FK-118)
Precauções
2.4Introduzir texto
Ao especificar o nome do utilizador ou programar teclas de marcação de
um toque com o nome do destinatário, é possível introduzir letras,
caracteres acentuados, números e símbolos.
Funcionamento das teclas:
G Teclado de 10 teclas: utilizado para introduzir números, letras e
símbolos.
Lista de caracteres disponíveis em cada uma das 10 teclas:
2
TecladoCaracteres disponíveis*
1. (ponto final) @_ (carácter de
2ABC2abcДдЕеЖжаЗз
3DEF3defÉéè
4GHI4ghiìíî
5JKL5jkl
6MNO6mnoСсЦцШшт
7PQRS7pqrsß
8TUV8tuvÜüùú
9WXYZ9wxyz
0(espaço) 0
##
sublinhado) - (hífen) 1
+&/ =!?( )%[ ]^‘’{ }|˜$,:;<>“¿£
Caracteres disponíveis com o
modelo métrico
Alterar Modo de Introdução
Cada vez que prime a tecla [123/ABC] o modo de introdução é alterado
entre números e letras.
[1]: Os números podem ser introduzidos.
[A]: As letras podem ser introduzidas.
Fax Kit (FK-118)2-9
2
Precauções
Exemplo de introdução
Para introduzir o nome “NJ Office”
* O cursor (_) pisca intermitentemente com o carácter na localização
actual.
Prima a tecla [123/ABC].
Prima a tecla [6] duas vezes.
Prima a tecla [5] uma vez.
Prima a tecla [0] uma vez.
Prima a tecla [6] três vezes.
Prima a tecla [3] sete vezes.
Prima a tecla [
Prima a tecla [3] sete vezes.
Prima a tecla [4] sete vezes.
Prima a tecla [2] sete vezes.
Prima a tecla [3] seis vezes.
Ö].
2-10Fax Kit (FK-118)
Precauções
Precauções para a correcção de texto e introduções
G Para apagar todo o texto introduzido, prima a tecla [Não].
G Para eliminar apenas parte do texto introduzido, utilize as teclas [ ] e
G Para alterar um carácter introduzido, utilize as teclas [ ] e [ ] para
G Se for necessário o mesmo teclado de 10 teclas para introduzir dois
G Para introduzir um espaço, prima a tecla [0].
G Para cancelar a introdução de texto, prima a tecla [Repor Painel].
2
Ö
Ö
[ ] para mover o cursor (_) para o carácter que pretende eliminar e,
em seguida, prima a tecla [Não].
Ö
Ö
mover o cursor (_) para o carácter que pretende alterar e, em seguida,
introduza o novo carácter. (O carácter na posição do cursor é
substituído com o carácter novo.)
caracteres numa linha, prima a tecla [ ] depois de seleccionar o
primeiro caracter. (Consulte o exemplo acima indicado.)
Ö
Fax Kit (FK-118)2-11
2
Precauções
2-12Fax Kit (FK-118)
Loading...
+ 148 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.