Konica minolta FK-102 User Manual [pt]

Conteúdo
Enviar .............................................................................................................................viii
Várias Funções ................................................................................................................x
Como Utilizar Este Manual .........................................................................................xviii
Estrutura do Manual .....................................................................................................xix
Básico
Antes de
Utilizar
1
0
Transmissão
2
Recepção
3
Atender uma
Chamada
Capítulo 1 Antes de Utilizar
Utilização do Painel de Controlo ..................................................................................1-2
Painel de Controlo ..................................................................................................1-2
Configurações Primeiro-Uso ........................................................................................1-4
Itens que é Obrigatório Configurar ..........................................................................1-4
Funções úteis ................................................................................................................1-5
Marcação abreviada ...............................................................................................1-5
Marcação Rápida/Programa ...................................................................................1-8
Visor de Despertar ......................................................................................................1-11
Visor de Básico de FAX ..............................................................................................1-12
Capítulo 2 Transmissão
Transmissão de FAX Simples ......................................................................................2-2
Colocar o Original na Máquina ....................................................................................2-5
Utilizar o RADF .......................................................................................................2-5
Colocar Originais no vidro expositor .......................................................................2-6
Enviar Originais Múltiplos a partir do vidro expositor ..............................................2-6
Transmitir originais utilizando o RADF e o vidro expositor .....................................2-8
Definir Condições de Transmissão ...........................................................................2-10
(1) RADF ...............................................................................................................2-10
(2) Resolução ........................................................................................................2-10
(3) Qualidade ........................................................................................................2-11
(4) Densidade .......................................................................................................2-11
Confirmar Definições e Resultados de Comunicação ..........................................2-12
Seleccionar 1 Estação Remota ..................................................................................2-13
Seleccionar 1 estação remota ..............................................................................2-13
Seleccionar Múltiplas Estações Remotas (Transmissão Sequencial de
Múltiplas Estações) ...............................................................................................2-18
Para confirmar/eliminar uma estação remota .......................................................2-20
Remarcação Manual .............................................................................................2-21
Operação Durante a Leitura .......................................................................................2-22
Quando Não se Consegue Detectar o Formato Original .......................................2-22
Especificações
5
Aplicações da
Transmissão
6
Funções Úteis
para Recepção
7
Polling
8
Configurar
Destino
9
Operador
10
Explicação de
Relatórios e
Listas
11
Resolução de
Problemas
Apêndice
Índice
i
Conteúdo - (continuação)
Operação Durante a Transmissão .............................................................................2-23
Transmissão .........................................................................................................2-23
Quando Não Consegue Enviar .............................................................................2-24
Reenviar (Transmissão recuperada) ....................................................................2-25
Reservar Transmissão ...............................................................................................2-28
Pacote Transmissão .............................................................................................2-30
Transmissão Manual ..................................................................................................2-31
Cancelar Transmissão ................................................................................................2-33
Cancelar a Comunicação em Processo ................................................................2-33
Cancelar Trabalhos Reservados ..........................................................................2-34
Confirmar Documentos Reservados .........................................................................2-36
Confirmar Resultados de Comunicação ...................................................................2-37
Transmissões de Memória .........................................................................................2-39
Transmissão de memória rápida ..........................................................................2-40
Total pagª sel. ..............................................................................................................2-42
Tempo Transmissão ...................................................................................................2-45
Comunicação Internacional .......................................................................................2-48
Informação do Remetente ..........................................................................................2-50
Quando a Informação do Remetente é Definida no Cabeçalho Interior ...............2-50
Quando a Informação do Remetente é Definida no Cabeçalho Exterior ..............2-50
Quando a Informação do Remetente é Definida para Desligada .........................2-50
Quando é Seleccionado Originais Misturados ......................................................2-51
Capítulo 3 Recepção
Modo de Recepção .......................................................................................................3-2
Recepção Automática (Modo Apenas FAX) ...............................................................3-3
Recepção Manual (Modo Apenas Telefone) ...............................................................3-4
Quando Não Consegue Receber .................................................................................3-5
Recepção de Memória de Substituição ......................................................................3-6
Gravar Recepção ..........................................................................................................3-7
Quando gravar depois de reduzir para o valor mínimo de redução ........................3-8
Quando gravar depois de reduzir para caber no papel ..........................................3-9
Quando gravar com a escala máxima ..................................................................3-13
Informação da Recepção ...........................................................................................3-15
Quando a Informação da Recepção é Definida para Interior ...............................3-15
Quando a Informação da Recepção é Definida para Exterior ..............................3-15
Quando a Informação da Recepção é Definida para Desligada ...........................3-15
Capítulo 4 Fazer uma Chamada/Atender uma Chamada
Fazer uma Chamada .....................................................................................................4-2
ii
Conteúdo - (continuação)
Atender uma Chamada .................................................................................................4-3
Antes de
Utilizar
1
0
Transmissão
2
Capítulo 5 Especificações
Especificações ..............................................................................................................5-2
Avançado
Capítulo 6 Aplicações da Transmissão
Abrir o Visor de Aplicação ...........................................................................................6-2
Visão geral das funções de aplicação ........................................................................6-4
Transmissão 2 em 1 ......................................................................................................6-7
Transmissão Livro ........................................................................................................6-9
Apagar Moldura Tx .....................................................................................................6-12
Formato orig. sel. ........................................................................................................6-15
Originais misturados ..................................................................................................6-18
Originais dobrados em Z ............................................................................................6-21
Original longo ..............................................................................................................6-24
Rodar Lado 2 ...............................................................................................................6-26
ECM desligado ............................................................................................................6-29
Comunicação Confidencial ........................................................................................6-31
Transmissão Confidencial .....................................................................................6-32
Imprimir o documento recebido numa Caixa confidencial ....................................6-34
Eliminar documentos de uma Caixa confidencial .................................................6-36
V34 OFF .......................................................................................................................6-38
ID Tx .............................................................................................................................6-40
Pedido Envio ...............................................................................................................6-42
Marcação Rápida/Programa .......................................................................................6-45
Recepção
3
Atender uma
Chamada
Especificações
5
Aplicações da
Transmissão
6
Funções Úteis
para Recepção
7
Polling
8
Configurar
Destino
9
Operador
10
Capítulo 7 Funções Úteis para Recepção
Compulsória mem. Recepção ......................................................................................7-2
Imprimir um documento mantido na memória ........................................................7-2
Eliminar um documento mantido na memória ........................................................7-4
Transmissão Substituta ...............................................................................................7-6
Informação da Recepção .............................................................................................7-7
Vária Informação da Recepção ..............................................................................7-7
Capítulo 8 Polling
iii
Explicação de
Relatórios e
Listas
11
Resolução de
Problemas
Apêndice
Índice
Conteúdo - (continuação)
Transmissão Polling .....................................................................................................8-2
Recepção Polling ..........................................................................................................8-4
Boletim ...........................................................................................................................8-6
Para escrever um documento para a Tabela de Boletim ........................................8-7
Para imprimir um documento escrito para a Tabela de Boletim .............................8-9
Para eliminar um documento escrito para a Tabela de Boletim ...........................8-10
Para receber por polling um documento escrito para a Tabela de Boletim de uma
estação remota (FAX) ..............................................................................................8-11
Capítulo 9 Configurar Destino
Definir números de marcação abreviada ....................................................................9-2
Registar números de marcação abreviada .............................................................9-3
Alterar a definição de números de marcação abreviada ........................................9-8
Eliminar números de marcação abreviada ...........................................................9-10
Definir Marcação Rápida/Programa ..........................................................................9-12
Definir estações remotas e funções de FAX como Marcação Rápida/Programa .9-12
Alterar o conteúdo de operações de Marcação Rápida/Programa .......................9-17
Eliminar operações de Marcação Rápida/Programa ............................................9-19
Definir grupos de marcação ......................................................................................9-21
Registar grupos de marcação ...............................................................................9-21
Alterar o conteúdo de grupos de marcação ..........................................................9-24
Eliminar grupos de marcação ...............................................................................9-26
Definir transmissão substituta ..................................................................................9-27
Esquema de transmissão substituta para múltiplas estações ..............................9-27
Registar transmissão substituta ............................................................................9-28
Alterar transmissão substituta ...............................................................................9-30
Eliminar transmissão substituta ............................................................................9-32
Definir as caixas confidenciais ..................................................................................9-33
Esquema da comunicação Confidencial ...............................................................9-33
Registar as caixas confidenciais ...........................................................................9-34
Alterar as caixas confidenciais ..............................................................................9-36
Eliminar uma caixa confidencial ............................................................................9-38
Definir a tabela de boletim .........................................................................................9-40
Registar a tabela de boletim .................................................................................9-40
Alterar uma tabela de boletim ...............................................................................9-42
Eliminar uma tabela de boletim .............................................................................9-44
Capítulo 10 Operador
Visor Operador ............................................................................................................10-2
Modo Operador FAX ...................................................................................................10-6
iv
Conteúdo - (continuação)
Sel. Visor FAX ...........................................................................................................10-13
Definir FAX ID/Nome .................................................................................................10-16
Informação do Remetente/Hora de Recepção ........................................................10-18
Sel. Linha Parâmetro ................................................................................................10-20
Opções do Modo de Transmissão/Recepção .........................................................10-22
Opções do Modo de Ligação PBX ...........................................................................10-25
Sel. Relatório de Saída .............................................................................................10-27
Inicializar a Memória de Imagem de FAX ................................................................10-29
Definir um Parâmetro Especial ................................................................................10-30
Sel. Funções ..............................................................................................................10-32
Capítulo 11 Explicação de Relatórios e Listas
Tipos de Relatórios e Listas ......................................................................................11-2
Jornal de Comunicações ...........................................................................................11-4
Relatório Reserva Tx ..................................................................................................11-7
Relatório de Transmissão ..........................................................................................11-8
Impressão Manual ................................................................................................11-8
Impressão Automática ..........................................................................................11-8
Relatório de Reserva de Transmissão Polling .......................................................11-10
Relatório Resultados Polling TX ..............................................................................11-11
Relatório Reserva Múltipla TX .................................................................................11-12
Relatório de Múltipla Tx ...........................................................................................11-13
Relatório de Recepção por Polling ..........................................................................11-15
Relatório Reserva RX MultiPolling ..........................................................................11-16
Relatório RX MultiPolling .........................................................................................11-17
Relatório de Recepção Confidencial .......................................................................11-19
Relatório de Transmissão da Tabela de Boletim ...................................................11-20
PC-Fax Tx Relatório de erro .....................................................................................11-21
Pedido Relatório Substit. Recepção .......................................................................11-22
Relatório Substituição Sincr. Transmissão ............................................................11-23
Lista de Marcação Abreviada ..................................................................................11-24
Lista de Programas ...................................................................................................11-26
Lista de Grupos .........................................................................................................11-28
Lista Selecções FAX .................................................................................................11-30
Antes de
Utilizar
1
0
Transmissão
2
Recepção
3
Atender uma
Chamada
Especificações
5
Aplicações da
Transmissão
6
Funções Úteis
para Recepção
7
Polling
8
Configurar
Destino
9
Operador
10
Explicação de
Relatórios e
Listas
11
Capítulo 12 Resolução de Problemas
Não Consegue Enviar Mensagens ............................................................................12-2
Não Consegue Receber Mensagens .........................................................................12-3
Mensagem de Erro Visualizada .................................................................................12-4
Chamar Serviços Técnicos ........................................................................................12-5
Resolução de
Problemas
Apêndice
Índice
v
Conteúdo - (continuação)
Apêndice
Introduzir Cadeias de Caracteres ................................................................. Apêndice-2
Para introduzir letras do alfabeto ou símbolos ...........................................Apêndice-2
Número de Páginas Guardadas para a Memória ........................................ Apêndice-3
Termos de FAX ............................................................................................... Apêndice-4
Índice
Índice ..................................................................................................................... Índice-1
AVISO/CUIDADO Explicado
AVISO
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero seguido pela palavra “Aviso” tem o objectivo de alertar o utilizador para a possibilidade de que se não cumprir o aviso podem ocorrer perigos fatais ou danos físicos graves. Certifique-se de que centra a sua atenção nos títulos dos Avisos quando ler o Manual de Instruções da Copiadora.
CUIDADO
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero seguido pela palavra “Cuidado” tem o objectivo de alertar o utilizador para a possibilidade de que se não cumprir o cuidado podem ocorrer ferimentos menores ou danos físicos. Certifique-se de que centra a sua atenção nos títulos de Cuidado quando ler o Manual de Instruções da Copiadora.
vi
Para a Nova Zelândia
Conteúdo - (continuação)
Antes de
Utilizar
1
0
Transmissão
2
1. Este aparelho está equipado com marcação por impulsos enquanto que o standard da Telecom é uma marcação por tons DTMF. Não há garantia de que as linhas da Telecom continuem sempre a suportar a marcação por impulsos.
2. A utilização da marcação por impulsos, quando este equipamento estiver ligado à mesma linha que outro equipamento, pode fazer com que surjam sons de campainha ou ruído e também pode provocar atendimento errado da chamada. Se tais problemas ocorrerem, o utilizador não deverá contactar os Serviços Técnicos da Telecom.
3. Este equipamento pode não estar equipado para a passagem de chamada para outro dispositivo ligado à mesma linha.
Recepção
3
Atender uma
Chamada
Especificações
5
Aplicações da
Transmissão
6
Funções Úteis
para Recepção
7
Polling
8
Configurar
Destino
9
vii
Operador
10
Explicação de
Relatórios e
Listas
11
Resolução de
Problemas
Apêndice
Índice

Enviar

P
Efectue o seguinte procedimento básico para enviar um FAX.
1. Prima [FAX] no painel de controlo para iniciar o modo FAX.
2. Defina as funções conforme necessário.
3. Use o teclado para introduzir o número de destino do FAX.
DADOS
A
ÇÃO
ÕES
A
POR
DGITALIZAR/IMPRESSÃO
2 31
564
897
0
LIMPAR QTA.
FAX
INTERRUPÇÃO
INICIAR
CÓPIA
POUPAR LIGAR/D
STOP/LIM
Se introduzir o número errado, prima a tecla Definição ou teclado, depois prima LIMPAR
para limpar o que introduziu.
Prima [STOP/LIMPAR] para apagar tudo o que introduziu.
viii
4. Coloque o original na máquina.
E
M
5. Prima [INÍCIO] no painel de controlo.
Enviar - (continuação)
DADOS
DGITALIZAR/IMPRESSÃO
A
AÇÃO
ÕES
A
2 31
564
897
0
POR
LIMPAR QTA.
Para mais detalhes, veja “Não Consegue Enviar Mensagens” (p. 12-2).
FAX
INTERRUPÇÃO
INICIAR
CÓPIA
POUPAR LIGAR/D
STOP/LI
ix

Várias Funções

Introduza na memória antes de transmitir.
Quando enviar um FAX não tem que esperar até que a transmissão anterior tenha sido completa, pois o fax consegue ler todas as páginas para a memória. Pode levar o original antes de a transmissão estar completa.
Para mais detalhes, veja “Transmissões de memória” (p. 2-39).
Estampar o número total de páginas no FAX.
Pode colocar o número total de páginas em cada página do FAX para obter uma transmissão de memória rápida. Isto permite ao receptor verificar se recebeu todas as páginas do FAX.
De : 01234567890123456 10/02/2002 01:23 # 012 P.005 / 010
Para mais detalhes, veja “Total pagªsel.” (p. 2-42).
Enviar um FAX a uma hora específica.
Esta função permite-lhe especificar a hora de início da comunicação. Pode reduzir os custos ao especificar o início da transmissão durante a noite ou cedo pela manhã, quando o preço das comunicações é mais económico.
Para mais detalhes, veja “Tempo Transmissão” (p. 2-45).
x
Várias Funções - (continuação)
Enviar faxes para o estrangeiro.
Pode impor uma velocidade de transmissão mais baixa se enviar um FAX para um local com más condições de comunicação.
Para mais detalhes, veja “Comunicação Internacional” (p. 2-48).
Modo de transmissão 2 em 1.
Pode enviar um FAX juntando duas páginas soltas num lado duma folha.
Fluxograma
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
START
FINISH
Step
4
Step 1
Step 5
Step 3
Step 2
Step 6
Step 7
Step
5
Step 8
Step 8
Step 7
Step 6
1
2
Fluxograma
START
Step 1
Step 5
Step 2
Step 6
Step 3
Step 7
Step 4
Step 8
FINISH
12
Step
4
Step 3
Step 8
Step 7
Step 1
Step 2
Step 5
Step 6
Para mais detalhes, veja “Transmissão 2 em 1” (p. 6-7).
Modo de transmissão de livro.
Pode enviar um FAX produzindo duas páginas separadas das páginas que ficam lado a lado num livro aberto.
Colocação do Livro
Para mais detalhes, veja “Transmissão Livro” (p. 6-9).
xi
Várias Funções - (continuação)
Modo apagar moldura
Pode enviar uma FAX apagando as bandas escuras por vezes criadas ao transmitir um documento unido em forma de livro.
Transmissão normal Transmissão com apagamento de moldura
Para mais detalhes, veja “Apagar moldura Tx” (p. 6-12).
Largura de apagamento
Enviar um FAX no modo de selecção de formato do original.
Pode enviar um FAX definindo o tamanho do papel do documento a enviar. É bastante útil se pretender enviar uma parte do original.
Para mais detalhes, veja “Formato orig. sel.” (p. 6-15).
xii
Várias Funções - (continuação)
Definir e enviar páginas de documentos de formatos misturados numa operação simples.
Pode enviar páginas com tamanhos diferentes, pois o fax reconhece o tamanho de cada página e envia a informação das páginas quando páginas com tamanhos diferentes está seleccionado.
Transmitido e reproduzido nos mesmos formatos que as páginas do original.
Você coloca páginas de documento de formatos misturados no RADF.
Para mais detalhes, veja “Originais misturados” (p. 6-18).
Enviar um original dobrado em Z.
Pode enviar um original dobrado em Z, pois o fax consegue determinar o tamanho do documento. Alguns faxes não conseguem detectar o tamanho do documento se este tiver sido dobrado.
Original dobrado
em Z
Para mais detalhes, veja “Originais Dobrados em Z” (p. 6-21).
xiii
Várias Funções - (continuação)
Enviar originais longos.
Pode enviar originais mais longos que A3 (420 mm).
Para mais detalhes, veja “Original longo” (p. 6-24).
Especifique um estilo de encadernação de um documento de dois lados.
Pode especificar o estilo de encadernação apropriado quando transmitir documentos de dois lados. O estilo de encadernação permite ler adequadamente as páginas do documento determinando a direita para a esquerda e o topo para o fundo.
Encadernação Topo/Fundo
Transmissão
Encadernação Direita/Esquerda
Para mais detalhes, veja “Rodar Lado 2” (p. 6-26).
Estação remota
FAX de destino
xiv
Várias Funções - (continuação)
Enviar um FAX quando se recebe o comando de polling (sondagem) do receptor.
Pode enviar um FAX que foi lido e guardado na memória do fax quando foi recebido o comando de polling (sondagem) do receptor.
Receptor Remetente
Para mais detalhes, veja “Recepção Polling” (p. 8-4).
Enviar um FAX com ECM desactivado.
Pode enviar um FAX com ECM desactivado para reduzir o tempo de transmissão.
Para mais detalhes, veja “ECM desligado” (p. 6-29).
Polling (sondar) o documento especificado.
Pode guardar documentos que pretende que sejam sondados (polling) na tabela de boletim (quadro de informação) da memória do FAX para a transmissão polling ou recepção polling.
Procurar
Escrever
Para mais detalhes, veja “Boletim” (p. 8-6).
Tabela de boletim
Polling (sondar)
xv
Várias Funções - (continuação)
ç
Enviar um FAX com o modo Super G3 desactivado.
Pode enviar um FAX com o modo super G3 desactivado se o protocolo V34 não estiver disponível devido às restrições no PBX (Intercâmbio em Derivação Privada).
Para mais detalhes, veja “V34 OFF” (p. 6-38).
Enviar um FAX através duma estação intermediária específica.
Pode enviar um FAX para um receptor através duma estação intermediária.
Esta
ão remota
Estação original
Chamada interurbana
Para mais detalhes, veja “Pedido Envio” (p. 6-42).
Estação intermediária
Chamada local
Estação remota
xvi
Várias Funções - (continuação)
Utilizar uma caixa confidencial.
Pode utilizar uma caixa confidencial (similar a uma caixa do correio) para fazer o intercâmbio de informação confidencial com uma pessoa específica.
Remetente Receptor
Caixa confidencial
Para mais detalhes, veja “Comunicação confidencial” (p. 6-31).
Enviar um FAX protegido por uma senha (palavra-passe).
Pode enviar um FAX protegido por uma senha se a comunicação fechada estiver definida no receptor.
Para mais detalhes, veja “ID Tx” (p. 6-40).
xvii

Como Utilizar Este Manual

Título
Informação detalhada acerca dos procedimentos de operação.
Descreve os princí­pios das funções e indica as funções que não podem ser utili­zadas em conjunto.
[Itálico] é utili­zado para visuali­zar as teclas no visor de toque.
Descreve os procedimentos de operação.
[Itálico] é utilizado para visualizar as teclas no painel de controlo.
Mostra a apresentação do visor de toque na operação.
Mostra a referência. Consulte, se for necessário.
Esta página não existe no documento.
xviii

Estrutura do Manual

Os seguintes manuais estão incluídos na Konica 7022/7130.
Manual Konica 7022/7130:
Descreve o funcionamento básico e o operação de cópia da Konica 7022/7130. Consulte estes manuais se pretender ver:
As Precauções na Instalação e no Manuseamento
Como ligar/desligar a alimentação
Como colocar papel
Como resolver um problema como por exemplo o encravamento de papel
FK-102 Manual (este documento)
Descreve o funcionamento opcional das funções de fax. Consulte este manual se pretender saber como deve utilizar as funções de fax.
xix

Básico

Antes de
Utilizar
1
0
Transmissão
2
Recepção
3
Atender uma
Chamada
Especificações
5

Antes de Utilizar

1
Utilização do Painel de Controlo.................................................1-2
Configurações Primeiro-Uso.......................................................1-4
Funções úteis..............................................................................1-5
Visor de Despertar ....................................................................1-11
Visor Básico de Fax ..................................................................1-12
Antes de
Utilizar
1
Utilização do
Painel de
Controlo
0
Configurações
Primeiro-Uso
Funções úteis
Visor de
Despertar
Visor Básico de
Fax

Utilização do Painel de Controlo

Painel de Controlo
AJUDA
VERIFICAÇÃO
APLICAÇÕES
SAÍDA
AUTO REPOR
DADOS
DGITALIZAR/IMPRESSÃO
CLEAR QTY.
FAX
INTERRUPÇÃO
CÓPIA
STOP/LIMPAR
Nº. Nome Descrição
Interruptor de Alimentação
Tecla de Marcação Rápida
Visor de Toque (Painel LCD)
APLICAÇÃO Tecla/Luz
Tecla de VERIFICAÇÃO
Liga e desliga a alimentação da copiadora quando é premido.
Selecciona o modo do programa de marcação rápida.
Os visores para especificar um destino e para configurar o aparecimento das definições. As mensagens para mostrar o estado da máquina também são visualizadas.
Selecciona as funções avançadas. A luz acima e à esquerda da tecla acende quando as funções avançadas estão definidas.
Mostra o menu de confirmação da definição e as definições da máquina.
Tecla AJUDA Mostra o menu ajuda.
Luz DADOS
LER/IMPRIMIR Tecla/Luz
Indica o armazenamento na memória de dados de transmissão/ recepção/impressão ou relatórios.
Altera o modo de operação da máquina para o modo de scanner/
impressora. Luz/tecla FAX Altera o modo de operação da máquina para o modo de fax. Luz/Tecla CÓPIA Altera o modo de operação da máquina para o modo de cópia.
INTERRUPÇÃO Tecla
Tecla POUPANÇA Ligado/Desligado
STOP/LIMPAR Tecla
Depois de completar a leitura de um original de FAX, o visor Básico
de Cópia aparece a indicar que o modo de interrupção foi
introduzido.
Prima para activar o modo de Baixo Consumo/Auto Desligar
Liga quando este modo está em funcionamento.
Pára uma operação ou cancela uma definição durante a introdução
dum número de telefone ou definição de parâmetro. Luz/Tecla INÍCIO Inicia a comunicação de fax.
POUPAR LIGAR/D
1-2
Utilização do Painel de Controlo - (continuação)
Antes de Utili-
1
Utilização do
Painel de Con-
Configurações
Primeiro-Uso
zar
trolo
Nº. Nome Descrição
Transmite um símbolo “#”. Também é utilizada para alterar de tecla Tecla #
Teclado Introduz os números de telefone, senhas, etc.
Tecla *
AUTO LIMPAR Tecla
Tecla SAÍDA Não utilizada nas funções de fax.
de linha de marcação por impulsos para tom. É visualizado um “T”
no visor.
Transmite um asterisco “*”.
Também é utilizada para alterar de tecla de linha de marcação por
impulsos para tom. É visualizado um “T” no visor.
Redefine todas as definições para os valores iniciais.
Funções úteis
Visor de Des-
pertar
Visor Básico de
Fax
1-3

Configurações Primeiro-Uso

Itens Obrigatório-Configurar
Depois da instalação, tem que definir os seguintes itens para utilizar as funções de fax. Não será capaz de efectuar comunicaçoes de FAX se estes itens não forem correctamente definidos.
FAX ID/Nome Remetente Regista o número e o nome do seu FAX.
Selecção de parâmetros da linha Define a linha de telefone e o método de recepção.
FAX ID/Nome Remetente
Para mais detalhes, veja Definir FAX ID/Nome (p. 10-16).
FAX ID............................................... Define o número de FAX desta máquina. O FAX ID
é um número até 20 dígitos. A identificação pode conter qualquer número entre 0 e 9, o símbolo + e espaços.
Nome ................................................. Defina o nome desta máquina. O nome é uma
cadeia até 30 caracteres. O nome pode conter caracteres alfanuméricos e símbolos.
Sel. de parâmetros da linha
Para mais detalhes, veja Sel. linha parâmetro (p. 10-20).
Método de marcação......................... Seleccione marcação por tom e marcação por
Modo de recepção............................. Seleccione entre recepção automática e recepção
1-4
impulsos (PB, Impulso).
manual. Seleccione “Auto Rx” para recepção automática. Seleccione “Manual Rx” se atender frequentemente chamadas telefónicas no telefone exterior ligado a este fax.

Funções úteis

Antes de Utili-
1
Utilização do
Painel de Con-
Configurações
Primeiro-Uso
zar
trolo
É útil atribuir números de marcação abreviados aos números dos receptores que marca frequentemente e usar uma lista de destino (por ordem alfabética do nome de destino) ou os números de marcação abreviados para marcar. Também ao registar a função Marcação Rápida/ Programa pode chamar o conteúdo registado ao carregar na tecla do Programa de Marcação Rápida.
Marcação abreviada
Esta secção descreve os procedimentos da definição do número de fax, nome de destino e carácter de procura.
1. Prima [FAX] no painel de controlo para ver o Visor Básico de
FAX, se este não for mostrado.
2. Certifique-se de que é seleccionado Livro telef. e depois
prima ENTRADA.
Funções úteis
Visor de Des-
pertar
Visor Básico de
Fax
3. Prima Nº Abr.entrada/ediç.
O visor de lista de marcações abreviada aparece quando Nº Abr. lista/procura tiver sido premido. Se os números de marcação abreviados já estiverem registados, pode premir EDITAR no visor para editar o conteúdo da lista. Para mais detalhes, veja Alterar a definição de números de marcação abreviada (p. 9-8).
1-5
Funções úteis - (continuação)
4. Introduza o número de FAX da estação remota com o teclado.
Podem ser introduzidos números que contenham até 38 dígitos.
Aparece um número de marcação abreviado não especificado no visor Nº Abr.
Nº Abr. e introduza um novo número de marcação abreviado com o teclado
Prima numérico para especificar o número.
Prima
LIMPAR ou [STOP/LIMPAR] para limpar toda a entrada.
5. Introduza o nome do número de marcação abreviado, como
pretendido.
Para mais detalhes, veja Introduzir Cadeias de Caracteres (p. Apêndice-2).
O nome pode ser uma cadeia alfanumérica até 24 caracteres.
6. Um nome ou comentário que pode ser procurado mais tarde
é automaticamente definido se o nome for introduzido no
passo 5.
Se pretender alterar a cadeia, volte a registar o nome. Use as teclas A até Nº etc.
7. Prima ENTRADA.
Aparece um número não registado subsequente. Para registar o número de marcação abreviado seguinte com o número, vá para o passo 4.
Pode registar Selecção original ou Avançada com. Para mais detalhes, veja Definir números de marcação abreviada (p. 9-2).
Para parar o registo do número de marcação abreviado, prima P/TRÁS.
1-6
Funções úteis - (continuação)
Antes de Utili-
1
Utilização do
Painel de Con-
Configurações
Primeiro-Uso
zar
trolo
8. Prima P/TRÁS.
Volta para o visor de registo da estação remota.
9. Prima P/TRÁS.
Volta para o visor Básico do FAX.
Funções úteis
Visor de Des-
pertar
Visor Básico de
Fax
1-7
Funções úteis - (continuação)
Marcação Rápida/Programa
Esta secção descreve os procedimentos para registar os números de fax frequentemente utilizados, nomes de destinos e procurar caracteres numa tecla de marcação rápida/ programa.
Pode registar a definição original e as funções de comunicação da aplicação. Para mais detalhes, veja Definir Marcação Rápida/Programa (p. 9-12).
1. Prima [FAX] no painel de controlo para ver o Visor Básico de
FAX, se este não for já mostrado.
2. Certifique-se de que é seleccionado Livro telef. e depois
prima ENTRADA.
3. Prima Programa entr/ediç.
Quando for premido Lista Programas aparece o visor da lista dos programas. Se registar qualquer programa, pode editá-lo premindo EDITAR no visor. Para mais detalhes, veja Alterar o conteúdo de operações de Marcação Rápida/Programa (p. 9-17).
1-8
Loading...
+ 302 hidden pages