Le présent document est protégé par la législation sur les droits d’auteur, et tous les droits sont réservés. Il ne peut être ni reproduit, ni communiqué, en partie ou
en totalité, sous quelque forme, par quelque moyen et dans quelque but que ce soit, sans l’autorisation expresse et écrite préalable d’Electronics For Imaging. Les
informations qu’il contient peuvent être modifiées sans préavis et ne constituent pas un engagement de la part d’Electronics For Imaging.
Le logiciel décrit dans ce guide est fourni au titre d’une licence et ne peut être utilisé ou copié qu’en accord avec les termes de cette licence.
Electronics For Imaging, Fiery, Fiery Driven, EFICOLOR, ColorWise, Rip-While-Print et les logos Electronics For Imaging, Fiery et Fiery Driven sont des
marques déposées auprès du « U.S. Patent and Trademark Office ». Fiery Z4, Fiery X4, Command WorkStation, AutoCal, Starr Compression, Memory
Multiplier, NetWise et VisualCal sont des marques d’Electronics For Imaging, Inc.
Adobe, le logo Adobe, Adobe Illustrator, PostScript, Adobe Photoshop, Adobe Separator et Adobe PageMaker sont des marques d’Adobe Systems Incorporated,
déposées dans certaines juridictions. EPS (Encapsulated PostScript) est une marque d’Altsys Corporation. Apple, le logo Apple, AppleShare, AppleTalk, EtherTalk,
LaserWriter et Macintosh sont des marques déposées, et MultiFinder est une marque d’Apple Computer, Inc. Microsoft, MS, MS-DOS et Windows sont des
marques déposées de Microsoft, aux Etats-Unis et dans d’autres pays. QuarkXPress est une marque déposée de Quark, Inc. Times, Helvetica et Palatino sont des
marques de Linotype AG et/ou de ses filiales. ITC Avant Garde, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques déposées de
International Typeface Corporation. Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation. NetWare et Novell sont des marques déposées, et Internetwork
Packet Exchange (IPX) est une marque de Novell, Inc. UNIX est une marque déposée de UNIX System Laboratories, filiale de Novell, Inc. PANTONE est une
marque déposée de Pantone Inc. Matchprint est une marque d’Imation Corp.
Les autres termes et noms de produits sont susceptibles d’être des marques ou des marques déposées de leur société respective et ils sont donc reconnus ici.
Avis
APPLE COMPUTER, INC. (« APPLE ») N’OFFRE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, CONCERNANT SES LOGICIELS, LEURS
QUALITES, LEURS PERFORMANCES OU LEUR CAPACITE A SATISFAIRE A QUELQUE APPLICATION PARTICULIERE QUE CE SOIT. EN
CONSEQUENCE, CES PROGRAMMES SONT VENDUS EN L’ETAT ET L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES EN CE QUI CONCERNE
LEUR QUALITE OU LEUR FONCTIONNEMENT.
LA SOCIETE APPLE NE POURRA EN AUCUN CAS ETRE TENUE RESPONSABLE DES PREJUDICES DIRECTS OU INDIRECTS, DE
QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, RESULTANT D’UNE IMPERFECTION DANS LES PROGRAMMES OU LE MANUEL, MEME SI ELLE A ETE
AVISEE DE LA POSSIBILITE DE TELS PREJUDICES. EN PARTICULIER, ELLE NE POURRA ENCOURIR AUCUNE RESPONSABILITE DU
FAIT DE PROGRAMMES OU DONNEES ENREGISTRES OU EXPLOITES SUR DES PRODUITS APPLE, Y COMPRIS POUR LES COUTS DE
RECONSTITUTION OU DE REPRODUCTION DE CES PROGRAMMES OU DONNEES.
LES GARANTIES STIPULEES CI-DESSUS SONT LES SEULES ET UNIQUES GARANTIES ACCORDEES PAR APPLE SUR SES PRODUITS.
AUCUNE DECLARATION ORALE OU ECRITE DE LA PART D’APPLE OU DE SES EMPLOYES, REVENDEURS OU DISTRIBUTEURS NE
SAURAIT DONNER LIEU A UNE GARANTIE SUPPLEMENTAIRE NI ETENDRE LES GARANTIES EXISTANTES.
L’ACHETEUR A TOUTEFOIS DROIT A LA GARANTIE LEGALE, DANS LES CAS ET DANS LA MESURE SEULEMENT OU LA GARANTIE
LEGALE EST APPLICABLE NONOBSTANT TOUTE EXCLUSION OU LIMITATION.
soit la cause et quelle que soit la forme de l’action intentée (contrat, préjudice (y compris dommages et intérêts), responsabilité du fabricant, etc.) sera limitée à $50.
Limitation des droits (Etats-Unis)
Agences gouvernementales de défense : Restricted Rights Legends. L’utilisation, la reproduction ou la communication des informations sont soumises aux
conditions définies dans le paragraphe (c)(1)(ii) du document Rights in Technical Data and Computer Software (252.227.7013).
Agences gouvernementales civiles : Restricted Rights Legends. L’utilisation, la reproduction ou la communication des informations sont soumises aux conditions
définies dans les paragraphes (a) à (d) du document Computer Software Restricted Rights (52.227-19), ainsi qu’aux limitations définies dans le cadre de la licence
standard d’Electronics For Imaging pour ce logiciel. Les droits non publiés sont réservés aux termes de la législation américaine sur les droits d’auteur.
Imprimé aux Etats-Unis sur papier recyclé.
Référence
: 45013663
La responsabilité d’Apple en cas de préjudices réels, quelle qu’en
Estampille CE
L’estampille CE signifie que ce produit a été certifié conforme aux directives ci-dessous de l’Union Européenne par le constructeur, à compter des dates indiquées.
1er janvier 1996 — Directive 73/23/CEE, modifiée par la Directive 98/68/CEE (harmonisation des législations des Etats membres concernant les matériels basse
tension).
1er janvier 1996 — Directive 89/336/CEE (harmonisation des législations des Etats membres concernant la compatibilité électromagnétique).
Il est possible d’obtenir auprès de votre représentant de commerce une déclaration détaillée définissant les directives applicables et les normes auxquelles il est fait
référence.
Estampille CE (Déclaration de conformité)
Nous déclarons, et ceci constitue notre seule responsabilité, que ce copieur et les options auxquelles la présente déclaration se rapporte est conforme aux
spécifications énoncées ci-dessus. La présente déclaration s’applique uniquement au territoire de l’Union Européenne (UE).
ModèleContrôleur d’imprimante
Nom du produitMXP-01 (avec copieur, 6 cpm couleur et 23 cpm monochrome)
(Norme relative à la sécurité des équipements informatiques, y compris les équipements électriques d’entreprise)
EN 60 825-1 (1994) <Copieur uniquement>
CEM*
(Limites et méthode pour la mesure des caractéristiques de perturbation radio des équipements informatiques)
(Sécurité des produits : Partie I concernant la classification des équipements, les exigences et les notices d’utilisation)
1
:EN 55 022 (Classe B)/1995
(Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 3 : Limites, Section 2 concernant les limites des émissions de
courant à fréquence harmonique (intensité d’entrée de l’équipement ≤ 16 A par phase))
EN 61000-3-2/1995
EN 61000-3-3/1995
Remarques : Cet équipement doit être utilisé avec des câbles d’interface blindés.
EN 50082-1/1992 <Copieur uniquement> (Compatibilité électromagnétique – Norme générique sur l’immunité –
Partie 1 concernant les zones d’habitation, les locaux commerciaux et l’industrie légère)
CEI 801-2/1991 : Exigence relative aux décharges électrostatiques
CEI 801-3/1984 : Exigence relative aux champs électromagnétiques rayonnés
CEI 801-4/1988 : Exigence relative aux transitoires/salves électriques rapides
EN 50082-1/1997 et EN 55024/98 <MXP-01 uniquement> (Compatibilité électromagnétique – Norme générique
sur l’immunité – Partie 1 concernant les zones d’habitation, les locaux commerciaux et l’industrie légère)
EN 61000-4-2/1995 (Section 2 concernant l’essai d’immunité contre les décharges électrostatiques)
EN 61000-4-3/1995 (Section 3 concernant les champs électromagnétiques haute fréquence rayonnés et l’essai
d’immunité)
EN 61000-4-4/1995 (Section 4 concernant l’essai d’immunité contre les transitoires/salves électriques rapides)
EN 61000-4-5/1995 (Section 5 concernant l’essai d’immunité contre les surtensions)
EN 61000-4-6/1996 (Section 6 concernant les perturbations par conduction induites par des champs haute fréquence
– Essai d’immunité)
EN 61000-4-8/1994 (Section 8 concernant l’essai d’immunité contre les champs magnétiques à fréquence du secteur)
EN 61000-4-11/1994 (Section 11 concernant l’essai d’immunité contre les creux de tension, les courtes interruptions
et les variations de tension)
Remarques : *1) Performances CEM : Ce produit a été conçu pour être utilisé dans un environnement bureautique.
*2) Première année de certification conformément aux Directives européennes 73/23/CEE et 93/68/CEE : 1999
*3) Ce produit a été conçu pour être utilisé dans un environnement bureautique.
Sécurité :73/23/CEE et 93/68/CEE
CEM :89/336/CEE et 93/68/CEE
AVERTISSEMENT : Pour que ce matériel puisse fonctionner à proximité d’équipements informatiques industriels, scientifiques et médicaux, il peut être
nécessaire de limiter le rayonnement externe de ces équipements ou de prendre des mesures spéciales appropriées.
Conformité Classe A FCC
REMARQUE : Après contrôle, ce matériel a été jugé conforme aux normes imposées aux équipements numériques de classe A (Class A) dans la réglementation
FCC (« Part 15 »). Ces restrictions ont pour objet d’assurer un niveau de protection raisonnable contre les interférences électromagnétiques lorsque les équipements
sont utilisés dans un environnement commercial. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie haute fréquence, et, s’il n’est pas installé et mis en œuvre
conformément aux instructions figurant dans le présent manuel, il peut provoquer un brouillage radioélectrique. Son utilisation dans une zone d’habitation peut
provoquer des interférences dangereuses, l’utilisateur devant, dans ce cas, remédier à ce problème à ses propres frais.
AVERTISSEMENT : La conception et la production de cette unité sont conformes à la réglementation FCC, et tout changement ou toute modification apporté
à cet équipement doit être enregistré au FCC et soumis à son contrôle. Tout changement apporté par l’acheteur ou l’utilisateur sans l’approbation préalable du
fabricant sera soumis à une peine selon la réglementation FCC.
Industry Canada Class A Notice
This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard
entitled, “Digital Apparatus” ICES-003 from Industry Canada.
Avis de Conformation Classe A de l’Industrie Canada
Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la Classe A prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur, « Appareils Numériques » NMB-003 édictée par l’Industrie Canada.
Attestation du fabricant/de l’importateur (Allemagne)
Le fabricant/l’importateur certifie que le FC07 est protégé contre le brouillage radioélectrique conformément aux dispositions de la VFG 243/1991. La Poste
allemande a été avisée de la mise sur le marché de ce matériel et il lui a été accordé le droit de contrôler le respect de ces dispositions par la série.
Bescheinigung des Herstellers/Importeurs
Hiermit wird bescheinigt, daß der FC07 im Übereinstimmung mit den Bestimmungen der VFG 243/1991 funkentstört ist. Der Deutschen Bundespost wurde
das Inverkehrbringen dieses Gerätes angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung der Serie auf Einhaltung der Bestimmungen eingeräumt.
Respect de la réglementation en matière de brouillage radioélectrique
Ce matériel a fait l’objet d’un contrôle, seul et intégré dans un système simulant un usage normal, afin de vérifier le respect des dispositions en matière de brouillage
radioélectrique. Il est cependant possible que le respect de ces dispositions ne soit pas assuré dans certaines conditions défavorables, dans d’autres systèmes.
L’utilisateur est responsable du respect de ces dispositions pour son propre système.
Dieses Gerät wurde einzeln sowohl als auch in einer Anlage, die einen normalen Anwendungsfall nachbildet, auf die Einhaltung der Funk-entstörbestimmungen
geprüft. Es ist jedoch möglich, daß die Funk-enstörbestimmungen unter ungünstigen Umständen bei anderen Gerätekombinationen nicht eingehalten werden.
Für die Einhaltung der Funk-entstörbestimmungen seiner gesamten Anlage, in der dieses Gerät betrieben wird, ist der Betreiber verantwortlich.
Le respect des dispositions applicables dépend de l’utilisation de câbles blindés. La responsabilité de leur approvisionnement incombe à l’utilisateur.
Einhaltung mit betreffenden Bestimmungen kommt darauf an, daß geschirmte Ausführungen gebraucht werden. Für die beschaffung richtiger Ausführungen ist
der Betreiber verantwortlich.
Contrat de licence
Veuillez prendre connaissance des termes et conditions régissant l’utilisation du Logiciel avant de l’utiliser. EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ
LES TERMES DU PRESENT CONTRAT. Si vous n’acceptez pas ces termes, vous pouvez retourner le produit complet sous dix (10) jours au distributeur ou
au revendeur vous l’ayant fourni afin d’être remboursé.
Electronics For Imaging vous accorde une licence non exclusive et non cessible d’utilisation du logiciel et de la documentation qui l’accompagne (« le Logiciel »)
fournis avec le Fiery X4 que vous venez d’acquérir, y compris, et sans limitation, le logiciel PostScript fourni par Adobe Systems Incorporated.
(a) Usage autorisé, conformément aux indications de la documentation fournie avec le Logiciel :
(i) Vous ne pouvez utiliser le Logiciel que pour vos besoins professionnels et uniquement avec le Fiery X4.
(ii) Vous ne pouvez utiliser les programmes en mode point et contour exploitables par ordinateur et codés numériquement (« Programmes de polices » fournis avec
le Fiery X4 dans un format codé spécial (« Programmes de polices codés »)) pour reproduire et afficher les dessins, styles, graisses et versions des lettres, chiffres,
caractères et symboles (« Types de caractères ») que pour vos propres besoins professionnels sur l’afficheur du Fiery X4 ou sur le moniteur utilisé avec le Fiery X4.
(iii) Vous pouvez utiliser les marques employées par Electronics For Imaging pour identifier les Programmes de polices codés et les Types de caractères qui en
résultent (« Marques »).
(iv) Vous pouvez céder vos droits, titres et intérêts concernant le Fiery X4 aux termes de ce contrat à un tiers, sous réserve que vous ne conserviez pas de copie du
Logiciel à la suite de la cession et que vous vous assuriez que ce tiers accepte d’être lié par les termes et conditions du présent contrat.
(b) Usage prohibé, sous réserve de la législation applicable :
(i) Vous ne pouvez pas utiliser le Logiciel, directement ou indirectement, pour imprimer des images en mode point à des résolutions supérieures ou égales à 600
points par pouce, ou générer des polices ou des types de caractères pour un usage autre que celui du Fiery X4.
(ii) Vous ne pouvez pas réaliser, faire réaliser ou autoriser la réalisation de copies totales ou partielles du Logiciel, des Programmes de polices codés, de la
documentation, si ce n’est celles nécessaires à l’utilisation du Fiery X4 dont vous avez fait l’acquisition, et sous réserve, toutefois, qu’en aucun cas vous n’ayez réalisé,
fait réaliser ou autorisé la réalisation de copies des parties du Logiciel qui se trouvent sur le disque dur du Fiery X4. La reproduction de la documentation est
interdite.
(iii) Toute tentative de modification, désassemblage, déchiffrage, décompilation ou « rétrotechnique » du Logiciel, des Programmes de polices codés ou de la
documentation est interdite.
(iv) Il est interdit de louer le Logiciel.
Droits de propriété
Vous reconnaissez que le Logiciel, les Programmes de polices codés, les Types de caractères, les Marques et la documentation sont la propriété d’Electronics For
Imaging et de ses fournisseurs et que les titres et autres droits de propriété intellectuelle resteront la propriété d’Electronics For Imaging et de ses fournisseurs. A
l’exception des cas mentionnés ci-dessus, le présent contrat ne vous accorde aucun droit relatif aux droits de propriété intellectuelle (déposé ou non) ou autre droit,
savoir-faire, franchise ou licence concernant le Logiciel, les Programmes de polices codés, les Types de caractères, les Marques ou la documentation. Il est interdit
d’adapter ou d’utiliser une marque ou un nom semblable à celui d’Electronics For Imaging ou de l’un des ses fournisseurs, ou prêtant à confusion, ou encore
d’effectuer des actions portant préjudice aux droits concernant les marques d’Electronics For Imaging ou de ses fournisseurs. Les marques ne peuvent être utilisées
que pour identifier les impressions obtenues avec les Programmes de polices codés. Sur demande raisonnable d’Electronics For Imaging, vous êtes tenu de produire
des échantillons de tout Type de caractère identifié par une marque.
Confidentialité
Vous acceptez de garder confidentiels le Logiciel et les Programmes de polices codés et de n’en communiquer le contenu qu’aux utilisateurs autorisés qui les
emploieront aux termes de ce contrat, et vous devrez prendre toutes les précautions raisonnables afin d’éviter leur communication à des tiers.
Recours
Toute utilisation, reproduction ou communication non autorisée du Logiciel, des Programmes de polices codés, Types de caractères, Marques ou documentation
se traduira par la rupture immédiate de ce contrat de licence, et Electronics For Imaging pourra avoir accès à d’autres recours juridiques.
Limitation de garantie et de responsabilité
Electronics For Imaging garantit, pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de livraison, que, dans des conditions normales d’utilisation,
le Logiciel fonctionnera sans erreurs importantes le rendant inexploitable. La seule responsabilité d’Electronics For Imaging et votre seul recours aux termes de
cette garantie (qui suppose que vous retourniez le Fiery X4 à Electronics For Imaging ou à un revendeur autorisé à vos propres frais), sera, selon ce que décidera
Electronics For Imaging, de mettre en œuvre des efforts commerciaux raisonnables pour corriger ou circonvenir les erreurs, de remplacer le Logiciel par un logiciel
aux fonctions équivalentes, ou de rembourser le prix d’achat et de mettre fin à ce contrat.
A l’exception de la garantie expresse et limitée ci-dessus ou des dispositions des lois en vigueur le cas échéant, Electronics For Imaging n’accorde aucune garantie
concernant les produits, qu’elle soit expresse, tacite ou réglementaire, et n’offre en particulier aucune garantie tacite concernant l’aptitude à être commercialisé ou
la capacité à satisfaire à quelque application particulière que ce soit, ou toute autre condition.
Pour tout recours à la garantie, prière de contacter le service après-vente agréé.
A L’EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPRESSE ET LIMITEE CI-DESSUS OU DES DISPOSITIONS DES LOIS EN VIGUEUR LE CAS ECHEANT,
ELECTRONICS FOR IMAGING ET SES FOURNISSEURS N’ACCORDENT AUCUNE GARANTIE CONCERNANT LES LOGICIELS OU LES
PROGRAMMES DE POLICES CODES, QU’ELLE SOIT EXPRESSE, TACITE, REGLEMENTAIRE OU FIGURANT DANS UNE DISPOSITION DU
PRESENT CONTRAT OU DANS UNE COMMUNICATION VERBALE AVEC VOUS, ET ELECTRONICS FOR IMAGING N’OFFRE EN
PARTICULIER AUCUNE GARANTIE TACITE, CONCERNANT L’APTITUDE A ETRE COMMERCIALISE, LA CAPACITE A SATISFAIRE A
QUELQUE APPLICATION PARTICULIERE QUE CE SOIT OU TOUTE AUTRE CONDITION. Electronics For Imaging ne garantit pas que le logiciel
fonctionnera de façon ininterrompue et sans erreur, ou qu’il répondra à vos besoins spécifiques.
Limitation de responsabilité
EN AUCUN CAS, ELECTRONICS FOR IMAGING OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS RESPONSABLES DES PREJUDICES
DIRECTS OU INDIRECTS, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, RESULTANT DE L’UTILISATION DU LOGICIEL, DES PROGRAMMES DE
POLICES CODES OU DE LA DOCUMENTATION, QUELLE QUE SOIT LEUR ORIGINE OU LA RESPONSABILITE THEORIQUE. CETTE
LIMITATION S’APPLIQUE MEME SI ELECTRONICS FOR IMAGING OU LE REVENDEUR AGREE A ETE AVISE DE LA POSSIBILITE DE TELS
PREJUDICES. VOUS RECONNAISSEZ QUE LE PRIX DE L’UNITE TIENT COMPTE DE CETTE REPARTITION DU RISQUE. RIEN, DANS LA
PRESENTE CLAUSE, NE REMET EN CAUSE VOS DROITS EN QUALITE DE CONSOMMATEUR, SI VOUS N’AVEZ PAS ACHETE CE LOGICIEL
DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITE COMMERCIALE OU SI VOUS NE CONSIDERIEZ PAS L’ACHETER DANS LE CADRE D’UNE TELLE
ACTIVITE.
Contrôles à l’exportation
Vous vous engagez à ne pas exporter ni réexporter le Logiciel ou les Programmes de polices codés, sous quelque forme que ce soit, sans les autorisations
gouvernementales nécessaires. Le non-respect de cette clause constituerait un manquement grave au contrat.
Usage par l’administration fédérale des Etats-Unis
L’utilisation, la copie ou la communication du Logiciel par l’administration fédérale des Etats-Unis sont soumises aux conditions définies dans le paragraphe
(c)(1)(ii) du document Rights in Technical Data and Computer Software (DFARS 252.227-7013) ou dans les paragraphes (c)(1) et (2) du document Commercial
Computer Software-Restricted Right Clause (48 CFR 52.227-19), selon le document applicable.
Tiers bénéficiaire
Vous êtes informé par la présente qu’Adobe Systems Incorporated, société américaine sise 345 Park Avenue, San Jose, Californie 95110-2704, Etats-Unis
(« Adobe ») est partie prenante à ce contrat dans la mesure où celui-ci comporte des dispositions relatives aux Polices, Programmes de polices codés, Types de
caractères et Marques objet de la licence. Ces dispositions sont prévues expressément pour le bénéfice d’Adobe, qui peut les faire exécuter, en plus d’Electronics
For Imaging.
Généralités
Ce contrat est régi par les lois de l’Etat de Californie, Etats-Unis.
Tout différend relatif à l’exécution ou à la rupture du présent contrat sera soumis à « the Superior Court of the State of California for the County of San Mateo »
de l’Etat de Californie, Etats-Unis. Cependant, Electronics for Imaging, Inc., se réserve seul le droit, et à son seul choix, d’intenter une action devant le tribunal
compétent à raison du siège social de l’utilisateur pour obtenir toute mesure provisoire ou définitive à raison d’une violation par l’utilisateur de ses obligations au
titre du présent contrat.
Ce contrat est le seul accord qui nous lie, et il annule toute communication ou publicité concernant le Logiciel, les Programmes de police codés et la
documentation.
Dans le cas où l’une de ses dispositions serait considérée comme inapplicable, le reste du contrat resterait en vigueur.
Pour toute question, veuillez écrire à Electronics For Imaging, à l’attention du Licensing Dept (Service des licences), ou consultez le site Web d’Electronics For
Imaging à l’adresse www.efi.com.
Electronics For Imaging
303 Velocity Way
Foster City, CA 94404
Etats-Unis
Table des matières
Introduction
A propos du présent manuel
Structurexiv
A propos de la documentation
Chapitre 1 : Connexion au réseau
Le Fiery X4 sur le réseau
Etapes d’installation sur le réseau
Aperçu de l’installation
Connexion d’un câble réseau au Fiery X4
Vue arrière du Fiery X41-10
Connexion à la carte Ethernet1-11
Chapitre 2 : Préparatifs pour la configuration du Fiery X4
Niveaux d’accès et de contrôle
Connexions d’impression du Fiery X42-2
Mots de passe2-3
Les Fiery WebTools2-4
Description des niveaux de contrôle2-6
Logiciel système du Fiery X4
A propos de la configuration
Configuration locale à partir du Fiery X42-10
Configuration des serveurs de réseau2-10
Vérification de la connexion au copieur2-11
xiii
xv
1-1
1-2
1-4
1-10
2-1
2-8
2-9
x Table des matières
Chapitre 3 : Configuration à partir du panneau de commande
A propos de la configuration du Fiery X4
Modification de la configuration3-1
Configuration des serveurs de réseau3-1
Configuration du Fiery X4 à partir du panneau de commande
Accès aux options de configuration du Fiery X43-3
A propos de l’interface de configuration du panneau de commande3-5
Types d’écrans de configuration3-6
Options du menu Config serveur
Options du menu Config réseau
Options du menu Config port3-13
Options du menu Config protocole3-15
Options du menu Config service3-23
Options du menu Config imprimante
Options du menu Configuration PS
Options du menu Config couleur
Fonctions administratives du menu de configuration
Menu Config journal3-45
Changer le mot de passe3-47
Fin de la configuration3-48
Effacement du Fiery X4
Rétablissement des paramètres d’usine sur le Fiery X4
Impression de la page de configuration depuis le panneau de commande
3-1
3-2
3-8
3-11
3-38
3-39
3-42
3-45
3-48
3-49
3-50
Chapitre 4 : Configuration du Fiery X4 à partir d’un
ordinateur Windows
Accès à la configuration
Configuration locale4-2
Configuration à distance4-3
4-1
xi Table des matières
Options de configuration générale
Mots de passe4-5
Configuration du journal des tâches4-7
Configuration du réseau
Carte réseau/Adaptateur de port4-9
Protocoles4-10
Services d’impression4-16
Fin de la configuration
Impression de la page de configuration
Chapitre 5 : Configuration des serveurs de réseau
Prise en charge des utilitaires Fiery
Le Fiery X4 sur un réseau NetWare 3.x ou 4.x
Informations destinées aux experts — réseaux IPX5-3
Aperçu de l’impression IPX sur le Fiery X45-4
Configuration d’un serveur NetWare 3.x ou 4.x pour l’impression5-5
4-4
4-8
4-30
4-35
4-36
5-1
5-2
Le Fiery X4 sur un réseau TCP/IP avec Windows NT 4.0
Informations destinées aux experts — Windows NT 4.0 avec TCP/IP5-10
Configuration d’un serveur Windows NT 4.0 pour le Fiery X45-11
Configuration du Fiery X4 et des postes clients pour les Fiery WebTools
Définition de la destination WebLink5-16
Le Fiery X4 sur un réseau comprenant des stations de travail UNIX
Informations destinées aux experts — stations de travail UNIX5-17
Remarque importante concernant le nom de l’imprimante distante5-18
Configuration du Fiery X4 sur des réseaux TCP/IP5-18
Gestion des tâches d’impression5-21
5-9
5-14
5-17
xii Table des matières
Chapitre 6 : Administration du Fiery X4
Fonctions de l’administrateur
Maintien des performances du Fiery X4 à un niveau optimal
Dépannage du Fiery X4
Dépannage pendant la configuration à partir du panneau de commande6-4
Messages d’erreurs de fonctionnement6-10
Annexe A : Option réseau Token Ring
Option Token Ring du Fiery X4
Connexion du matériel Token RingA-1
Installations IPX/SPX
Installations TCP/IP
Configuration Token Ring sur le Fiery X4
Configuration des clients NetWare Windows
Index
6-1
6-3
6-4
A-1
A-3
A-3
A-3
A-3
xiii A propos du présent manuel
Introduction
Ce manuel s’adresse aux personnes chargées de l’intégration du Fiery X4 Color
Server™ dans un environnement professionnel comprenant des micro-ordinateurs en
réseau. Après avoir configuré le Fiery X4 Color Server et les postes de travail clients
comme cela est décrit dans ce guide et dans le manuel
Mise en route
, les utilisateurs
pourront l’utiliser comme imprimante couleur Adobe PostScript haute performance.
R
EMARQUE
:
Le terme « Fiery X4 » désigne le Fiery X4 Color Server.
Le Fiery X4 prend en charge les Fiery WebTools™ et comprend un logiciel intégré
pour la Command WorkStation™, permettant à un opérateur de gérer toutes les tâches
qui lui sont envoyées. La documentation concernant ce produit part du principe qu’un
opérateur contrôle et gère les tâches envoyées par les utilisateurs à partir de postes de
travail distants, ce qui n’est pas nécessairement le cas sur tous les sites.
La description de toutes les caractéristiques de connectivité et d’administration
spécifiques au modèle du copieur se trouve dans le manuel
d’impression
ou dans les
Notes de mise à jour.
Mise en route,
dans le
Guide
A propos du présent manuel
Ce manuel aborde les sujets suivants :
• Configuration de base du Fiery X4 pour l’impression sur réseaux AppleTalk, TCP/IP
et IPX (Novell)
• Configuration des systèmes UNIX et des serveurs Novell et Microsoft
Windows NT 4.0 afin de fournir des services d’impression sur le Fiery X4
• Administration de l’impression en réseau
• Utilisation du Fiery X4 en environnement réseau mixte
• Configuration d’une connexion Token Ring
EMARQUE
R
Les recommandations données dans ce guide ne sauraient se substituer aux
:
services d’un ingénieur réseau expérimenté.
xiv Introduction
Structure
Ce manuel est organisé de la façon suivante :
• Le chapitre 1 illustre les configurations réseau supportées et présente les connecteurs
de réseau du Fiery X4.
• Le chapitre 2 explique comment préparer la configuration du Fiery X4, y compris
comment définir la sécurité du système grâce à des niveaux d’accès.
• Le chapitre 3 décrit la configuration du Fiery X4 depuis son panneau de commande.
• Le chapitre 4 décrit la configuration du Fiery X4 depuis un ordinateur Windows.
• Le chapitre 5 fournit des directives de configuration des serveurs de réseau Windows
et des systèmes UNIX afin de pouvoir imprimer sur le Fiery X4 et d’utiliser les
Fiery WebTools.
• Le chapitre 6 résume certaines fonctions d’administration des logiciels du Fiery X4
disponibles sur les réseaux IPX/SPX, TCP/IP et AppleTalk, et fournit quelques
conseils de dépannage.
• L’annexe A décrit l’option Token Ring.
R
EMARQUE
:
Les fonctions d’administration décrites dans les autres manuels sont
résumées à la page 6-1.
xv A propos de la documentation
A propos de la documentation
Ce manuel fait partie de la documentation du Fiery X4, qui comprend plusieurs
ouvrages destinés aux utilisateurs et aux administrateurs système :
• Le
Guide de configuration
d’administration du Fiery X4 pour les plates-formes et les environnements de réseau
supportés. Il comporte également des indications sur la configuration des serveurs
UNIX, Windows NT 4.0 et Novell NetWare pour permettre aux ordinateurs clients
d’effectuer des impressions.
présente les opérations de base de configuration et
• Le manuel
Mise en route
explique comment installer les logiciels afin d’imprimer sur
le Fiery X4. Il présente plus particulièrement l’installation des fichiers de description
d’imprimante et autres logiciels utilisateur fournis sur le CD Logiciels Utilisateur. Il
indique également comment relier chaque utilisateur au réseau.
• Le
Guide d’impression
présente les fonctions d’impression du Fiery X4 pour les
utilisateurs qui imprimeront à partir de postes de travail distants sur le réseau.
• Le
Guide de la couleur
fournit des informations sur la gestion de l’impression couleur
avec le Fiery X4. Il traite des concepts et problèmes liés à l’impression sur le Fiery X4
et donne des exemples de scénarios pour le flux des tâches. Ce manuel explique
comment calibrer votre copieur et tirer parti du système de gestion des couleurs
®
ColorWise
ainsi que des avantages apportés par les ColorWise Pro Tools™. Il
explique également comment imprimer sur le Fiery X4 à partir de diverses
applications Windows et Mac OS courantes.
• Le
Guide de gestion des tâches
présente les fonctions des utilitaires clients du Fiery X4,
dont la Command WorkStation, et leur utilisation pour gérer les tâches. Cet ouvrage
est destiné aux opérateurs, aux administrateurs ou aux utilisateurs disposant des
droits d’accès nécessaires, qui sont chargés de surveiller et de gérer le flux des tâches,
et d’effectuer si nécessaire les opérations de dépannage.
• Les
Notes de mise à jour
contiennent des informations de dernière minute sur le
produit et des solutions pour les problèmes que vous pouvez rencontrer.
1-1 Le Fiery X4 sur le réseau
1
Chapitre 1 :
Connexion
au réseau
Ce chapitre résume les phases de configuration du Fiery X4 et inclut des schémas vous
renvoyant à d’autres chapitres ou à d’autres manuels afin de terminer l’installation. En
vous y reportant, vous devriez être en mesure de trouver rapidement les informations
nécessaires.
Le Fiery X4 sur le réseau
Lorsque le Fiery X4 est connecté à un réseau, il se comporte comme une imprimante
PostScript en réseau. Son interface Ethernet intégrée est compatible avec les protocoles
de réseau suivants :
• AppleTalk
• TCP/IP (protocoles lpd, nbt et http)
TCP/IP correspond à
protocole d’impression standard de TCP/IP ; le protocole nbt supporte l’impression
Windows (SMB). Le protocole http est utilisé pour les pages Web sur Internet et sur
les réseaux Intranet.
• IPX/SPX (Novell)
IPX/SPX correspond à
Ces protocoles (règles qui permettent aux ordinateurs d’un réseau de communiquer
entre eux) sont supportés par les plates-formes Mac OS, Windows et UNIX, et
peuvent fonctionner simultanément sur un même câble. Les postes de travail qui
utilisent d’autres protocoles peuvent imprimer via un serveur utilisant l’un des
protocoles mentionnés. Une option Token Ring est également disponible ; elle
supporte les protocoles TCP/IP et IPX/SPX. Le Fiery X4 détecte automatiquement le
protocole utilisé et peut gérer simultanément ces différentes connexions.
Lorsque vous ajoutez un Fiery X4 au réseau, on suppose qu’un administrateur de
réseau s’est au préalable occupé de l’installation du câblage réseau et de la connexion
des postes de travail et des serveurs.
1-2 Connexion au réseau
1
•Connexion physique du Fiery X4 à un réseau opérationnel
Etapes d’installation sur le réseau
Cette opération peut être effectuée par un administrateur de réseau ou un
administrateur d’imprimante. Une installation réussie comprend les phases suivantes :
Préparez un nœud de réseau pour le Fiery X4, c’est-à-dire acheminez un câble vers
l’emplacement où sera installé le Fiery X4 (à proximité du copieur), puis branchez ce
câble sur l’interface réseau du Fiery X4. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
page 2-11.
R
EMARQUE
devez l’installer et connecter l’ordinateur Command WorkStation en plus du Fiery X4.
Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel
•Configuration du serveur de réseau
Si des serveurs de réseau sont nécessaires, vous devez les configurer afin de fournir aux
postes clients un accès au Fiery X4 et permettre son utilisation comme imprimante
couleur PostScript. Pour plus d’informations sur la configuration des serveurs de réseau
dans les environnements de réseau Windows et UNIX, reportez-vous au chapitre 5.
•Configuration du Fiery X4
Configurez le Fiery X4 pour vos environnements de réseau ou d’impression
particuliers. Lisez d’abord le chapitre 2, puis reportez-vous aux chapitres suivants pour
plus d’informations.
•Préparation des postes clients à l
Installez les fichiers nécessaires pour l’impression, les logiciels utilisateur
supplémentaires, puis connectez les clients au Fiery X4 via le réseau. Ces étapes sont
décrites dans le manuel Mise en route, et certaines informations sont fournies dans le
chapitre 5 du présent manuel.
•Administration du Fiery X4
Surveillez les performances du système et résolvez les problèmes lorsqu’ils se
produisent. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre 6 et au Guide de gestion des tâches.
:
Si vous envisagez d’exécuter le logiciel de la Command WorkStation, vous
Mise en route
’impression
.
1-3 Etapes d’installation sur le réseau
1
Résumé de la procédure d’installation du Fiery X4 sur le réseau
CONNEXION
C
ONFIGURATION DU SERVEUR
CONFIGURATION DU FIERY X4
CONFIGURATION
D
ES CLIENTS
UNIXMac OSWindows
Fiery X4
Serveur de réseau
Fiery X4
Préparez un nœud de réseau. Connectez le
Fiery X4 au copieur et au réseau. Si vous utilisez
un ordinateur exécutant le logiciel de la Command
WorkStation, connectez-le au réseau.
Configurez les serveurs UNIX, Windows NT 4.0 et
IPX (Novell) afin de spécifier les files d’impression
et les utilisateurs du Fiery X4.
Installez les fichiers d’imprimante PostScript sur le
serveur.
Les serveurs AppleShare ne nécessitent aucune
configuration spéciale.
A partir du panneau de commande du Fiery X4,
choisissez Config serveur, Config réseau et Config
imprimante. A partir du panneau de commande,
de WebSetup ou de la Command WorkStation,
choisissez les autres configurations. Calibrez le
Fiery X4.
Sur chaque poste de travail appelé à imprimer
avec le Fiery X4 :
• Installez les fichiers de description
d’imprimante appropriés, puis connectez le
poste à une ou plusieurs queues.
• Dans le cas d’ordinateurs appelés à les utiliser,
installez les utilitaires Fiery et un navigateur
Internet.
• Vérifiez que le Fiery X4 apparaît bien dans la
liste des imprimantes et faites un test
d’impression.
Le Fiery X4 est disponible sur le réseau
1-4 Connexion au réseau
1
Aperçu de l’installation
Les schémas des pages suivantes présentent des systèmes types pouvant être utilisés
pour l’impression et l’exécution des logiciels Fiery à partir de postes de travail distants.
Repérez la page correspondant à votre plate-forme et au type de réseau que vous
utilisez. Vérifiez ensuite les procédures de configuration dans les pages et les ouvrages
cités dans les légendes situées en haut à gauche de chaque schéma.
Les schémas présentent des périphériques utilisant les protocoles de réseau supportés.
De type logique, ces schémas n’ont pas été conçus pour décrire l’architecture physique
(topologie) des périphériques du réseau. Chaque organisation logique peut se
matérialiser sous diverses architectures physiques. Par exemple, les réseaux Ethernet en
paire torsadée utilisent en général une configuration en étoile autour d’un
concentrateur, plutôt qu’une topologie en bus. Ce manuel ne traite pas de la topologie
des réseaux.
Si votre réseau utilise plusieurs protocoles ou plusieurs types de postes de travail,
combinez les configurations correspondant aux diverses composantes de votre système.
Plusieurs protocoles peuvent être employés sur un même câble (situation représentée
par des lignes parallèles sur les diagrammes). Lorsqu’une connexion au Fiery X4 est
représentée par une ligne épaisse avec une flèche, d’autres réseaux supportés peuvent
être opérationnels au même moment.
Une carte Token Ring est nécessaire pour la connexion à un réseau Token Ring. Pour
plus d’informations, reportez-vous à l’annexe A, « Option réseau Token Ring ».
REMARQUE : Les fonctions IPX/SPX et TCP/IP présentées dans cette section sont
disponibles sur les réseaux Ethernet et Token Ring. AppleTalk n’est supporté que sur
Ethernet.
Les protocoles utilisés dans ces schémas sont représentés comme suit :
IPX (Novell)
AppleTalk
TCP/IP (lpd,
nbt ou http)
Autre
1-5 Etapes d’installation sur le réseau
1
Environnement Mac OS avec AppleTalk
Légende :
1 Ordinateur Mac OSMise en route
2 Configuration du Fiery X4chapitre 3
Autre protocole
supporté
Fiery X4 connecté au copieur
2
AppleTalk
Protocole AppleTalk
Ordinateur Mac OS
1
Ordinateur Mac OS
1
Les ordinateurs Mac OS peuvent
imprimer directement et exécuter les
utilitaires Fiery
Ordinateur Mac OS
1
1-6 Connexion au réseau
4
1
Ordinateurs Windows dans un environnement Novell
Légende :
1 Serveur NetWarepage 5-2
2 Configuration du Fiery X4chapitre 3
3 Client NetWare Mise en route
Ordinateur Windows avec SPXpage 5-13
Fiery X4 connecté au copieur
2
Autre protocole
supporté
Ordinateur Windows :
client NetWare
3
Protocole IPX
Protocole SPX (TCP/IP
ou AppleTalk
possible)
IPX
Ordinateur Windows :
client NetWare
3
Serveur NetWare
1
Ordinateur Windows :
client NetWare exécutant
SPX
3, 4
IPX
TCP/IP (http) pour les
Fiery WebTools
Pour imprimer sur ce réseau
Tous les ordinateurs Windows peuvent
imprimer via le serveur NetWare
Pour utiliser les Fiery WebTools
Ordinateur Windows 95/98 avec TCP/IP
(http)
1-7 Etapes d’installation sur le réseau
1
Environnement Windows NT 4.0 Server
Légende :
1 Windows NT 4.0 Serverpage 5-11
2 Configuration du Fiery X4chapitre 3
3 Client Windows NT 4.0page 5-13
Autre protocole
supporté
Poste sous Window NT 4.0
WorkStation ou Windows NT 4.0
Server faisant office de serveur
d’impression
LAN avec
NETBEUI, etc.
Ordinateur Windows
3
Ordinateur Windows
NETBEUI ou un autre protocole
disponible sur les clients et sur le
serveur
TCP/IP
Fiery X4 connecté au copieur
2
1
TCP/IP (lpd) pour l’impression
TCP/IP (http) pour les
Fiery WebTools
TCP/IP pour les utilitaires Fiery
3
Poste sous Windows NT 4.0
avec TCP/IP
1
Pour imprimer sur ce réseau
Les clients Windows 95/98 peuvent
imprimer en utilisant un protocole
disponible sur le serveur d’impression
Windows NT 4.0 ; les machines sous
Windows NT 4.0 peuvent imprimer en
utilisant TCP/IP avec le protocole lpd
Pour exécuter les utilitaires Fiery et les
WebTools
Poste Windows NT 4.0 avec TCP/IP
1-8 Connexion au réseau
1
Ordinateurs Windows utilisant l’impression Windows
Légende :
1 Ordinateur Windows Mise en route
2 Configuration du Fiery X4chapitre 3
Autre protocole
supporté
Fiery X4 connecté au copieur
2
TCP/IP (nbt)
Ordinateur Windows
Protocole TCP/IP (nbt)
1
Ordinateur Windows
1
Ordinateur Windows
1
Pour l’impression Windows
Ordinateurs Windows 95/98 et
NT 4.0
Impression Windows (SMB) activée
1-9 Etapes d’installation sur le réseau
1
Stations de travail UNIX et ordinateurs Windows NT 4.0 sur un réseau TCP/IP
Légende :
1 Serveur/hôte UNIX page 5-17
2 Configuration du Fiery X4chapitre 3
3 Station de travail UNIXpage 5-17
4 Client TCP/IP Mise en route, page 5-13
5 Client Windows NT 4.0page 5-13
Serveur ou station de
travail UNIX
1, 3
Autre protocole
supporté
Fiery X4 connecté au copieur
2
Protocole TCP/IP (lpd)
PC client TCP/IP
4
TCP/IP (lpd et http)
Ordinateur sous
Windows NT 4.0 avec TCP/IP
5
Pour imprimer sur ce réseau
Les stations de travail UNIX avec
protocole lpd peuvent imprimer
directement et faire office d’hôte
pour l’impression partagée
Les clients TCP/IP peuvent imprimer
via un serveur UNIX ou directement ;
nécessite TCP/IP et une
configuration d’impression lpr
Pour exécuter les utilitaires Fiery et les
WebTools
Seul un ordinateur Windows 95/98,
NT 4.0 ou Mac OS avec TCP/IP peut
utiliser ces applications
1-10 Connexion au réseau
1
!
Connexion d’un câble réseau au Fiery X4
Cette section comprend une illustration du panneau arrière du Fiery X4, suivie des
informations relatives à la connexion à une carte réseau Ethernet. Pour plus
d’informations sur la connexion à une carte réseau Token Ring, reportez-vous à
l’annexe A, « Option réseau Token Ring ».
Mettez le Fiery X4 hors tension avant de le connecter à un périphérique du réseau. Si le
Fiery X4 vient d’achever le traitement d’une tâche, attendez cinq secondes après
l’affichage du message Au repos pour appuyer sur l’interrupteur.
Vue arrière du Fiery X4
Connecteur d’interface copieur
Ethernet 10/100BaseT (RJ-45)
1-11 Connexion d’un câble réseau au Fiery X4
1
Connexion à la carte Ethernet
Pour la connexion à la carte Ethernet, le Fiery X4 supporte un câble à paire torsadée
non blindée (UTP), catégorie 5 pour une utilisation avec 100BaseT, catégorie 3, 4 ou 5
pour une utilisation avec 10BaseT. Ce câblage utilise un connecteur RJ-45 à 8 broches
qui se branche sur la prise RJ-45 du Fiery X4.
REMARQUE : L’option 100BaseT du Fiery X4 est de type 100BaseTX et est également
appelée Fast Ethernet. En cas d’utilisation d’un concentrateur Fast Ethernet, celui-ci
doit être de type 100BaseTX. Dans ce manuel, le terme « 100BaseT » est utilisé pour
désigner 100BaseTX.
POURSECONNECTERÀLACARTE ETHERNET :
•Branchez le câble réseau sur le connecteur RJ-45 situé à l’arrière du Fiery X4.
Un câble à paire torsadée non blindée catégorie 5 doit être utilisé pour 100BaseT.
2-1 Niveaux d’accès et de contrôle
2
Chapitre 2 :
Préparatifs pour
la configuration
du Fiery X4
Pour vous préparer à imprimer sur votre site, vous devez réaliser la configuration
initiale du Fiery X4 afin de spécifier l’environnement réseau utilisé et le type
d’impression souhaité. Avant de commencer la configuration, vous devez choisir les
niveaux d’accès à mettre en place sur votre site. Les administrateurs et les opérateurs
doivent également avoir bien compris la structure du logiciel système du Fiery X4 afin
de pouvoir configurer et utiliser correctement le système Fiery X4.
Niveaux d’accès et de contrôle
Lorsque vous procédez à la configuration du Fiery X4, vous (l’administrateur système)
appliquez un certain niveau de contrôle en activant (ou désactivant) les connexions
d’impression, les mots de passe et l’accès aux Fiery WebTools. Le niveau de contrôle
que vous définissez peut être sévère ou modéré, minimal ou inexistant.
• A une extrémité de la gamme (contrôle maximal) peut se trouver un environnement
à fort volume d’impression dans lequel l’administrateur ou l’opérateur contrôle la
sortie des tâches et toute l’impression. Les tâches envoyées par les utilisateurs sont
spoulées (stockées) sur le disque du Fiery X4 jusqu’à ce que l’opérateur décide de les
imprimer. Par ailleurs, seul l’administrateur et/ou l’opérateur ont accès à certains
outils logiciels.
REMARQUE : Dans ce manuel, l’expression « outils de gestion des tâches » désigne la
Command WorkStation, Fiery Spooler et Fiery WebSpooler.
• A l’autre extrémité de la gamme (contrôle minimal) peut se trouver un site de taille
réduite dans lequel toutes les personnes connectées au réseau local peuvent contrôler
l’ensemble des fonctions d’impression et des fonctions du Fiery X4. Bien qu’un
administrateur ou un opérateur soit chargé de certaines tâches, tous les utilisateurs
ont un accès égal au système et aux outils de gestion des tâches.
2-2 Préparatifs pour la configuration du Fiery X4
2
Connexions d’impression du Fiery X4
Le Fiery X4 supporte trois connexions d’impression : queue Attente, queue Impression
et connexion Direct. Ces connexions d’impression peuvent être activées ou « publiées »
pour les utilisateurs du réseau lorsque vous configurez le Fiery X4. La présence de
tâches est contrôlée en permanence sur toutes les connexions publiées. La queue
Impression et la connexion Direct offrent aux utilisateurs distants davantage d’accès au
Fiery X4 que la queue Attente. Par conséquent, la queue Impression et la connexion
Direct ne doivent pas être activées dans des environnements où l’on souhaite un
contrôle plus strict.
En outre, vous pouvez activer la queue Imprimé, qui constitue une zone de stockage
pour les tâches les plus récentes provenant de la queue Impression. La queue Imprimé
permet de réimprimer aisément ces tâches. Au cours de la configuration, vous pouvez
activer la queue Imprimé et spécifier le nombre maximum de tâches à conserver
(reportez-vous à la page 3-9). Pour réimprimer ces tâches dans la queue Imprimé, les
outils de gestion des tâches doivent être installés.
Queue Attente
Les tâches qui lui sont envoyées sont spoulées sur le disque dur du Fiery X4 pour être
imprimées ultérieurement ou à plusieurs reprises. Dans la mesure où la queue Attente
est une zone de stockage, ces tâches ne peuvent pas être soumises au processus
d’impression sans intervention à l’aide des outils de gestion des tâches. (Reportez-vous
au Guide de gestion des tâches.)
Queue Impression
Il s’agit de la queue standard du Fiery X4. Les tâches qui lui parviennent sont traitées et
imprimées dans l’ordre de leur réception. Les tâches traitées en priorité par l’opérateur
à l’aide des outils de gestion des tâches, ou les tâches envoyées via la connexion Direct
peuvent être prioritaires par rapport à d’autres tâches envoyées à la queue Impression.
Pour utiliser les utilitaires Fiery et les Fiery WebTools, vous devez activer soit la queue
Attente, soit la queue Impression.
Loading...
+ 148 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.