Konica minolta Di181F User Manual [es]

p
Manual del Operador
Di181f
www.minoltaeuro
e.com
The essentials of imaging
Contenido
1 Información general
1.1 Introducción............................. ...... ..... .................................. ......1 - 1
1.2 ¿Cómo funciona un aparato de fax?.........................................1 - 1
1.3 Sello de control para aparatos con la marca CE
(Compatibilidad electromagnética )......... ..................................1 - 3
Autorización según CTR21........ ...... ..... .................................. ......1 - 3
1.4 Normas de seguridad............................... ..................................1 - 4
Seguridad del láser.......................................................................1 - 4
Radicación interna del láser..........................................................1 - 4
Emisión de gas de ozono..............................................................1 - 5
1.5 Características .......................................... ...... ..... ...... ...... ..... ......1 - 5
1.6 Tabla de funciones múltiples.......................................... ..... ......1 - 6
2Instalación
2.1 Panel de mandos, indicadores y teclas....................................1 - 1
Teclas un-toque programables.....................................................1 - 3
2.2 Conexión del cable telefónico............................................. ......1 - 5
2.3 Puesta en servicio de la opción de fax.....................................1 - 5
3 Introducción de datos
3.1 Preparación para la introducción de datos..............................3 - 1
3.2 Reglas de escritura para la introducción de datos..................3 - 1
3.3 Cómo introducir un texto...........................................................3 - 1
Introducción de números y letras..................................................3 - 1
Símbolos especiales.....................................................................3 - 2
3.4 Cómo introducir un número de fax...........................................3 - 3
3.5 Cómo introducir el nombre de su empresa..............................3 - 4
3.6 Cómo introducir la fecha y la hora............................................3 - 5
3.7 Memorización de un número de fax ..........................................3 - 6
Utilizando las teclas un-toque.......................................................3 - 6
Utilizando las teclas de marcación rápida.....................................3 - 8
Cómo modificar teclas un-toque o de marcación rápida.............3 - 10
Anulación de teclas un-toque y de marcación rápida.................3 - 12
Configuración de marcación de grupos......................................3 - 13
Rev. / Di181 Opciones de Fax
Modificación de grupos...............................................................3 - 15
Anulación de grupos...................................................................3 - 17
Agenda telefónica....................................................................... 3 - 17
3.8 Otras configuraciones .............................................................3 - 18
Ajuste de las señal es de tono................. ...... ..............................3 - 18
Encabezamiento.........................................................................3 - 19
Creación de un box de retransmisión.........................................3 - 20
Anulación de un box de retransmisión .......................................3 - 22
4Envío
4.1 Transmisión................................................................................4 - 1
Indicaciones sobre los documentos a enviar................................4 - 1
Uso de fundas folio.......................................................................4 - 2
Colocación de los documentos a enviar en la
entrada de documentos................................................................4 - 2
Colocación de los documentos sobre la pantalla del escáner .....4 - 3
4.2 Configuraciones del envío.........................................................4 - 4
Resolución....................................................................................4 - 4
Contraste......................................................................................4 - 4
4.3 Procedimiento de marcación ....................................................4 - 5
Selección manual con el teclado numérico..................................4 - 5
Selección automática a través de teclas un-toque.......................4 - 5
Selección automática a través de las teclas de
marcación rápida..........................................................................4 - 5
Marcación automática de grupo...................................................4 - 6
Agenda de teléfonos.....................................................................4 - 6
Rellamada manual........................................................................4 - 6
4.4 Transmisión desde la memoria.................................................4 - 7
4.5 Transmisión directa (enviar 1 página) ..................................... 4 - 8
4.6 Envío de páginas de libro..........................................................4 - 9
4.7 Transmisión diferida (temporizador)......................................4 - 10
4.8 Retransmisión...........................................................................4 - 11
4.9 Envío por sondeo.....................................................................4 - 13
Sondeo estándar........................................................................4 - 13
Sondeo selectivo........................................................................4 - 13
Borrar documentos de sondeo...................................................4 - 14
4.10 Envío desde el buzón...............................................................4 - 15
4.11 Cancelación de datos...............................................................4 - 16
Di181 Opciones de Fax Rev. /
5 Recepción
5.1 Recepción manual ......................................................................5 - 1
Configuración básica....... ...... ..... .................................. ...... ..... ......5 - 1
5.2 Recepción automática......................................... ...... ...... ...........5 - 2
5.3 Recepción en la memoria...........................................................5 - 2
5.4 Recepción en el buzón...............................................................5 - 3
Creación de un buzón................................. ...... ..... ...... ...... ...........5 - 3
Borrar un buzón.......................................... ...... ..... ...... .................5 - 4
Impresión del contenido de un buzón...........................................5 - 5
5.5 Recepción por sondeo ...............................................................5 - 6
Sondeo estándar................................... ...... ..................................5 - 6
Sondeo selectivo...........................................................................5 - 6
Sondeo múltiple............................... ..... ...... ...... ..... .......................5 - 7
5.6 Configuración de recepción..................... ...... ..... ...... ...... ..... ......5 - 9
Ajuste del formato de papel ..........................................................5 - 9
Ajuste del número de señales de telefóno....................................5 - 9
6 Informes y listados
6.1 Configuración básica para informes.........................................6 - 2
6.2 Impresión de un informe............................................................6 - 3
6.3 Impresión del listado de teclas un-toque y de grupo..............6 - 4
6.4 Impresión del informe de datos memorizados.........................6 - 4
7 Solución de errores
7.1 Avisos de error en el visor.........................................................7 - 1
7.2 Código de errores.......................................................................7 - 4
8Anexo
8.1 Datos técnicos................................ ..... ...... ...... ............................8 - 1
8.2 Indice.................................... ..... ...... ..... .................................. ......8 - 2
8.3 Marca de CE (Declaración de conformidad).............................8 - 5
Rev. / Di181 Opciones de Fax
Di181 Opciones de Fax Rev. /
Información general
1 Información general
1.1 Introducción
Le agradecemos la confianza depositada en nuestros productos con la compra del nuevo Di 181f. Este aparato ha sido modernamente concebido y respon de a las e xigencias que , hoy en d ía, se espera n de un aparato de fax. En él, la técnica más avanzada y la funcionalidad se combinan en un diseño armónico.
Este aparato está autorizado para ser utilizado en la red telefónica pública y es compatible con otros equipo de fax del estándar 3 de comunicaciones.
Minolta ha aplicado durante la fabricación del Di 181f los mismos estándares que se aplican en otros productos de calidad Minolta.
Esperamos que con la ayuda de este manual de instrucciones se familiarice con el aparato que acaba de adquirir. En él hallará toda la información necesaria para su manejo, desde cómo ponerlo en funcionamiento hast a cómo rellenar el cargador para el papel de recepción
Le recomendamos que mantenga este manual siempre a mano.
1
1.2 ¿Cómo funciona un aparato de fax?
Un aparato d e f ax se c o n ecta a la línea telefónica habi tual s in ne cesidad de tomar especiales precauciones. Su mod o de funcionamient o es similar al de un teléfono.
El principio de funcionamiento es, pues, bien fácil: los documentos que han de ser enviados, son “leídos“ en primer lugar por una unidad de lectura, tambi én llamada escán er. El aparato de fax no reconoce las letras como tales, sino que lee la imagen punto por punto. De este modo, no solamente pueden mandarse textos sino también dibujos y fotos. El fax digitaliza esta información (en puntos negros y blancos) y comprime los datos para finalmente transmitirlos a otro aparato de fax a través de la línea telefónica.
Cuando reciba una llamada de un aparato de fax sonará su teléfono como siempre, con lo cual no puede reconocer si la llamada es de un aparato de fax o de una persona, hasta que no descuelgue el auricular.
Al iniciarse una comunicación por fax se perciben unos tonos agudos. Son los llamados “handshaking“ (darse la mano) y representan la introducción a la conversación entre el aparato emisor y el receptor, exactamente igual que dos interlocutores se presentan antes de iniciar
Rev. / Di181 Opciones de Fax 1-1
1
Información general
una conversaci ón telefónica. Durante esta “conversación“ se ajustan las diferentes caracter ísticas técnicas de ambos aparatos, para garantizar una transmisión y recepción óptimas.
Con su Di 181f no ne cesita escuc har esta “conversación“. En este manua l trataremos de m ostrarle cómo hacerlo. Aquí hallará información sobre las configuraciones , pudiendo leerlas en el or den que usted des ee, pas ando de largo si lo desea aquellas que no sean imprescindibles para usted.
Por cierto, ¿sabe de dónde viene el nombre de “fax“? Se trata de una palabra inventada en Estados unidos, que ha sido aceptada internacionalme nte y que procede de los voca blos latinos “facere“ (hac er) y “simile“ (similar). Se habla también por ello de aparatos facsímil o de telecopiadores.
Ahora sólo nos queda desearle que se divierta “comunicándose“.
1-2 Di181 Opciones de Fax Rev. /
Información general
1.3 Sello de control para aparatos con la marca CE (Compatibilidad electromagnética)
Autorización según CTR21
Anexo II Este aparato ha sido autorizado para la conexión a la red de telefonía
pública a nivel europe o como apa rato termina l indiv idual en conf ormida d con la Decisión del Consejo Europeo 98/482/EG. A causa de las diferencias entre las redes de telefonía pública de los distintos países, esta autorización no representa en sí, sin embargo, ninguna garantía absoluta para un funcionamiento perfecto en todos los puntos de la red.
Si surgieran problemas en su funcionamiento, diríjase a su distribuidor oficial.
1
Rev. / Di181 Opciones de Fax 1-3
1
1.4 Normas de seguridad
Tenga en cuenta las siguientes normas de seguridad para garantizar un funcionamiento sin problemas:
G Conecte el aparato úni camente a una toma de c orriente co n puest a a
tierra a 200-240 V/50 Hz que se ajuste a las normas VDE.
G Asegúrese de que la corriente no se desconecta durante la noche. G Cuando desee desconectar el equipo de la toma de corriente, tire
siempre del ench ufe y nunca d el cable. Procure no conectar el aparato a una caja de enchufes múltiple.
G No abra ninguna pieza que esté atornillada, exceptuando aquellas
descritas en el manual. Diríjase al Servicio Técnico siempre que sea necesario.
G No abra nunca el aparato mientras esté teniendo lugar un en vío o un
proceso de impresión.
G Tenga cuidado de que no entre humedad en el aparato. G No permita que entre ningún cuerpo extraño en el aparato. G Diríjase únicamente al Servicio Técnico en el caso de que se
produzcan interferencias que no puedan solucionarse siguiendo las instrucciones de este manual.
G Siga de manera regular las indicaciones de mantenimiento que le
recomendamos aquí.
Las unidades de tóner y de rodillos pueden ser retiradas por el Servicio Técnico como parte de sus funciones de mantenimiento.
Información general
Seguridad del láser
Este aparato contiene una impresora que imprime con la ayuda de un láser. El láser en sí no constituye peligro siempre que el aparato se maneje según las instrucciones de uso . Du rante e l proc eso de im presi ón no es posible que se produzca una fuga del rayo láser en ningún momento. La emisión de rayos está limitada por la carcasa protectora.
Radicación interna del láser
-3
Potencia máxima de radiación: 1,3 x 10
(mW) Longitud de onda: 770-
810 (nm) Este aparato funciona con un grupo de diodos láser de la clase IIIb con
rayo láser invisible. No trate nunca personalmente de abrir, limpiar o reparar la unidad de láser.
1-4 Di181 Opciones de Fax Rev. /
Información general
Emisión de gas de ozono
Durante el proceso de impresión, el aparato desprende una pequeña cantidad de ozono que no constituye amenaza alguna. Sin embargo, deberá tener en cuent a que la habit ación en la que se halle el ap arato de fax deberá estar suficientemente ventilada, especialmente cuando el aparato haya estado en funcionamiento durante un largo período de tiempo sin interrupción.
1.5 Características
Su nuevo aparat o de fa x es u n ap arato multif uncio nal qu e sim plific ará su trabajo y reducirá la duración de las transmisiones de faxes. Con sus funciones de alto rendimiento el aparato de fax Di 181f es capaz de memorizar documentos para la transmisión diferida y al mismo tiempo recibir e imprimir un m ensaje proc edente de otro a parato de fax o realizar fotocopias y viceversa.
Modelo
G Fax-Láser de sobremesa, formato A6 - A3, modo Super G3 G Veloc idad de transmisión: hasta 33.600 bps G Códigos MH / MR / MMR / JBIG, ECM G Entrada automática de documentos hasta 50 páginas (A4) G Capacidad del cargador de papel hasta 300 hojas G Visor LCD de doble hilera á 20 caracteres G 64 niveles de gris.
Funciones opcionales
G Transmisión diferida G Retransmisión G Multifuncionalidad G Sondeo de recepción/trasmisión G Recepción /Transmisión confidencial en buzón G Envío confidencial.
1
Rev. / Di181 Opciones de Fax 1-5
1
1.6 Tabla de funciones múltiples
Si se produjeran interferencias entre varias funciones, el aparato llevará a cabo todas las tareas una tras otra sin que sea necesario repetir la entrada de datos.
1. Función Posibles funciones paralelas
Fotocopiado Transmisión
Escaneado Impresión (sólo con opción de impresora GDI) Transmisión Realización de fotocopias
Recepción Realización de fotocopias
Impresión de fax Realización de fotocopias
Recepción Impresión (sólo con opción de impresora GDI)
Impresión (sólo con opción de impresora GDI)
Impresión (sólo con opción de impresora GDI)
Impresión (sólo con opción de impresora GDI)
Información general
1-6 Di181 Opciones de Fax Rev. /
Instalación
2 Instalación
2.1 Panel de mandos, indicadores y teclas
12
ABCDE
321
JK
START
G
L
HI
PQR
S
654
TU
WXY
V
987
0
STOP
456
A=Auto F=Foto
Leg
51/281/
2
al
Letter111
7
Legal111
7
Lett
Leg
er
al
Lett
111
er
5
Letter111
7
Claro
Oscuro
Auto/Foto Zoom Papel
A
1.54
1.29
1.21
0.78
0.73
0.64
5 4 4 5 3 7
Esc. Norm
0.5-2.0
9 8
5
1
6
2 3
7
4
Papel Auto/ Tam an Au to
N° Indicadores/Teclas Función
1 Visor LCD Indica las configuraciones del aparato y contiene las
señales para diferentes modos de funcionamiento.
2TECLADO
NUMERICO
Para introducir series de cifras y letras, por ej. números de fax.
3 BORRAR (C) Pulse esta tecla para corregir letras o cifras que haya
introducido a través del teclado numérico.
4 STOP Pulsando esta tecla podrá interrumpir todas las
operaciones manualmen te
5 INICIO Inicia todas las funciones del aparato, como por ejemplo
6 TECLAS PARA
CONTROL DE EXPOSICION
transmisión, recepción, realización de fotocopias, etc. Pulse estas teclas si quiere configurar la exposición
manualmente.
2
F
MN
O
Z
C
3
Rev. / Di181 Opciones de Fax 2-1
2
Instalación
7
0
0
0
0
Impreso
1
2 2
2
0 7
2 7
1 2
3 2
1 7
3 7
3 2
3
Abruf SendenAbruf Empfang
0 8
2 8
Rufnr. Eingabe
1 3
3 3
1 8
3 8
Leer
2 1
Menu
Vertraulich Relaisendu ng
Inresión
0 6
Commu.
2 6
Error Comu.
Memoria FAX
Contador
ID Eingabe Einstellu ngen
1 1
3 1
Job Lösch. Ber./Listen Nebenst.
1 6
3 6
19
18
17
0
4
5
2
2
4
5
1Seite senden
0
1
9
0
2
3
9
0
1
1
4
5
3
3
4
5
1
2
9
0
3
4
9
0
Fino
S-Fino
Funcion
Intro Tx Libro
COPIA/FAX
ABREV/ Agenda
16
8
Semi Tono
US-Fino
Resolucion
Tono
Rellama/ Pausa
15
9 10
11 12
13 14
N° Indicadores/Teclas Función
7 MARCACION UN
TOQUE
Para llamar directamente a un número memorizado. Con esta tecla en combinación con la tecla de función puede además, selecionar diferentes funciones de fax. Si desea mayor información podrá obtenerla en el apartado "Teclas un-toque progr ama bles".
8LED DE
RESOLUCION
Introduzca la resolución correspondiente (fino, superfino,
ultrafino, semitono). 9 RESOLUCION Pulse esta tecla para configurar la resolución. 10 FUNCION Pulse esta tecla para abrir el menú de funciones.
Seleccione la función utilizando las teclas de marcación
un-toque o las teclas de posición. 11 TX LIBRO Pulse esta tecla para efectuar el envío de páginas de un
libro. 12 INTRO Pulse esta tecla para confirmar la entrada de cifras y
letras, así como pasos del menú. 13 TONO Con esta tecla puede crear una señal de marcación por
tonos en el caso de que el aparato esté configurado en el
modo de marcación por pulsos. 14 COPIA/FAX Pulse esta tecla para escoger entre modo de
fotocopiadora o de fax. 15 RELLAMADA/PAUSA Con esta tecla puede llamar al número previament e
marcado o bien programar una pausa. 16 ABREV/AGENDA Se emplea para llamar a un número de marcaci ón rápida
de tres dígitos. Con la ayuda de esta tecla también puede
buscar un número de fax memor i zad o. 17 MEMORIA-LED Esta LED se encenderá cuando haya memorizado un
documento. 18 ERROR-LED Esta LED se encenderá en caso de error. 19 LED DE
COMUNICACION
Esta LED se mantiene encendida mientras dura la
transmisión de un fax (envío, recepción, etc.).
2-2 Di181 Opciones de Fax Rev. /
Instalación
2
Teclas un-toque programables
12
01 02 03 04 05 21 22 23 24 25
Con fid e ncia l Rele Pollin g T X
06 07 08 09 10
7
26 27 28 29 30
Intro ID
Intro In ic ia l Intro Dial
3
6
11 12 13 14 15 31 32 33 34 35
Borrar Fich. Report/Listado Marc. PBX
16 17 18 19 20 36
37 38 39 40
Espacio
4
Pollin g RX
5
TX 1Pag.
N° Indicadores/Teclas Función
1 CONFIDEN CIAL Pulse esta t ecla para e nvia r o re cibir c onfi denci alment e o
2 RELE Pulse esta tecla para efectuar una retransmisión o para
3 POLLING TX Pulse esta tecla para seleccionar una de las funciones de
4 POLLING RX Pulse esta tecla para seleccionar una de las funciones de
5 TX 1 PAGINA Pulse esta tecla para efectuar un envío manualmente. 6 INTRO ID Pulse esta tecla para introducir el nombre de su empresa,
7 INTRO INICIAL Pulse esta tecla para configurar el tipo de conexión y para
para crear un buzón.
crear un buzón de retransmisión.
envío por sondeo.
recepción por sondeo.
su identificación, la fecha y hora.
configurar el encabezamiento.
Rev. / Di181 Opciones de Fax 2-3
2
01 02 03 04 05 21 22 23 24 25
Confidencial Rele Polling TX
06 07 08 09 10 26 27 28 29 30
Intro ID
11 12 13 14 15
8
31 32 33 34 35
Borrar Fich. Report/Listado Marc. PBX
16 17 18 19 20 36
Intro Inic ia l Intro Dial
37 38 39 40
Espacio
Pollin g RX
Instalación
TX 1Pag.
11
9
N Indicadores/Teclas Función
8 INTRO DIAL Pulse esta tecla para memorizar números por marca ción
9 BORRAR FICH. Pulse esta tecla para borrar reservas de envío y
10 REPORT/LISTA Pulse esta tecla para imprimir informes y listados. 11 MARC. PBX Pulse esta tecla para cambiar de PBX (red de telefonía
12 ESPACIO Con esta tecla puede introducir un espacio. 13 TECLADO DE
POSICION
10
un-toque, rápida o de grupo.
recepción.
conmutada) a PSTN (intercambio de ramificación
privada). De este modo puede mandar faxes a otros
faxes dentro de la red de su empresa sin marcar el prefijo.
Con esta tecla podrá mover el cursor hacia la izquierda y
la derecha y seleccionar la entrada anterior y posterior en
el menú.
12
13
2-4 Di181 Opciones de Fax Rev. /
Instalación
2.2 Conexión del cable telefónico
Inserte el enchufe western en el
1
jack situado en la parte posterior derecha del aparato .
Conecte el extremo del cabl e de teléfonos con la conexión telefónica
2
de la pared.
2.3 Puesta en servicio de la opción de fax
Conexión telefónica
Cable de
teléfonos
2
Encienda el aparato y abata la
1
tapa de cierre. La función de fax de su Di181f se halla ya en servicio.
Abra
la tapa
Rev. / Di181 Opciones de Fax 2-5
2
Instalación
2-6 Di181 Opciones de Fax Rev. /
Introducción de datos
3 Introducción de datos
3.1 Preparación para la introducción de datos
Antes de que pueda aprovecharse de todas las funciones de su nuevo aparato de fax ha de proceder a realizar una serie de configuraciones. Este capítulo intentará aclararle cómo introducir su nombre,cómo memorizar los números de fax de aquellos aparatos con los que desee establecer comunicaci ón.
Usted puede inter rumpir el pro ceso de i ntroducción de datos en c ualquier momento pulsando [STOP]. De este modo no se memorizará la operación. Si no pulsara ninguna tecla durante 30 segundos, se interrumpiría igualmente la operación.
3.2 Reglas de escritura para la introducción de datos
Mientras no se señale expre samente otra cosa, han de pulsarse tod as las teclas una tras otra, aún cuando entre ellas aparezca un „+“ para una mayor claridad. "Pulse [0] numérica [0], a continuación la tecla num érica [5] y por último la tecla [INTRO].
+ [5] + [INTRO]" significa: Pulse la tecla
3
3.3 Cómo introducir un texto
Podrá introducir letras y símbolos especiales por medio del teclado numérico. Para ello no tiene más que seguir la tabla que aparece a continuación. Puls e [INTRO], para memorizar los datos seleccio nados. Si desea introducir un es pac io , hágalo por medio de la te cl a [ESPACIO] . Si se ha equivocado puede corregir el texto pulsando la tecla [BORRAR]. Pulse la tecla hac ia la derech a ( UT 40), p ara des plaz ar el c ursor una vez realizada la introducción de letras o símbolos.
Introducción de números y letras
Pulse las siguientes teclas si desea introducir letras:
Tecla numérica
Pulse 1vez1234567890 Pulse 2veces A D G J M P T W Pulse 3veces B E H K N Q U X Pulse 4veces C F I L O R V Y Pulse 5veces S Z
Rev. / Di181 Opciones de Fax 3-1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
3
Introducción de datos
Símbolos especiales
Pulse la tecla [*] tantas veces como se indica en la tabla siguiente.
Tecla numérica * Tecla numérica * Tecla numérica *
Pulse * 1 vez * Pulse * 9 veces , Pulse * 17 veces : Pulse * 2 veces & Pulse * 10 veces ! Pulse * 18 veces ; Pulse * 3 veces - Pulse * 11 veces + Pulse * 19 veces @ Pulse * 4 veces / Pulse * 12 veces = Pulse * 20 veces % Pulse * 5 veces ( Pulse * 13 veces < Pulse * 21 veces [ Pulse * 6 veces ) Pulse * 14 veces > Pulse * 22 veces ] Pulse * 7 veces " Pulse * 15 veces ? Pulse * 23 veces Pulse * 8 veces . Pulse * 16 veces $
3-2 Di181 Opciones de Fax Rev. /
Introducción de datos
3.4 Cómo introducir un número de fax
Si lo desea puede introducir su número de fax y su nombre a modo de encabezamiento. El encabezamiento aparecerá impreso en la parte superior de cada hoja transmitida. Puede introducir hasta 20 caracteres.
Preste atención al introducir el código internacional y regional correspondientes. Esta función es muy útil para que el receptor pueda indentificar al emisor.
Pulse [*] 11 veces para introducir „+“. Para introducir espacios en blanco pulse [ESPACIO].
Pulse [FUNCION].
1
Pulse [ID INTRO].
2
Pulse [INTRO].
3
SELEC. FUNCIÓN
NÚME R O DE FAX
FAX=
3
OT
<-->/INT RO
TECL A DO/IN T RO
Introduzca su número de fax y
4
pulse [INTRO].
Introduzca a continuación su nombre.
Rev. / Di181 Opciones de Fax 3-3
FAX=01234567
TAST./EING .
3
Introducción de datos
3.5 Cómo introducir el nombre de su empresa
En este apartado pue de memorizar su nombre o el de su empresa. P uede introducir hasta 24 caracteres.
La entrada de datos se efectuará como se indica en 3.3.
Pulse [INTRO].
1
Introduzca su nombre y pulse
2
[INTRO].
Introduzca a continuación la fecha y la hora.
NOMB=
TECLADO /IN T RO
NOMB=ABCDEF
TECLAD O /INTRO
3-4 Di181 Opciones de Fax Rev. /
Introducción de datos
3.6 Cómo introducir la fecha y la hora
Fecha y hora aparecen en el visor, en el diario y en cada hoja que transmita su aparato de fax.
Pulse [INTRO].
1
Introduzca la fecha (DDMMAA) y
2
la hora (formato de 24 ho ras).
Pulse [INTRO] y [STOP].
3
10/21 98 13:35
10/21 ’98 12:00
10/21 ’98 12:00
FAX Preparado
3
0-9/INT R O
0-9/INTR O
Rev. / Di181 Opciones de Fax 3-5
3
3.7 Memorización de un número de fax
Utilizando las teclas un-toque
Con esta función puede memorizar aquellos números de fax a los que llama habitualmente bajo las teclas de marcación un-toque, o bien, agrupar varios números de fax dentro de un grup o. (Esta fun ción se describe más a fondo en el apartado de marcación de grupos).
Pulse [FUNCION] e [INTRO
1
DIAL].
Pulse las tecla de posición hacia la
2
izquierda (UT 39) e [INTRO].
Pulse la tecla un-toque deseada.
3
Para introducir las teclas [21] a [40], pulse dos veces las teclas un-toque [1] a [20].
AUTO LLAMADA
<-->/INTRO
SELEC. TECLA OT
OT
OT 06 :NUEVA LL A M A DA
Introducción de datos
OT/INTRO
Pulse [INTRO] e introduzca el
4
número de fax correspondiente.
Pulse [INTRO].
5
Introduzca la subdirección o el
6
número para el sondeo selectivo utilizando el teclado numérico . Si no desea introducir ninguna dirección salte al paso 9.
Pulse [INTRO].
7
3-6 Di181 Opciones de Fax Rev. /
06 :765 4321
TECL A D O/INT RO
SUB:
TECLADO/IN TRO
SUB:99999999
TEC L A DO /IN T R O
SID:
TECLA DO/IN T RO
Introducción de datos
Introduzca la subdirección ID o el
8
código para el sondeo sel ectivo utilizando el teclado numérico.
Pulse [INTRO].
9
Introduzca el nomb re ut iliz ando el
10
teclado numérico y pulse [INTRO].
Seleccione la velocidad de
11
módem que desee utilizando el teclado numérico. [0] : Alta (33600 bps) [1] : Media (14400 bps) [2] : Baja (9600 bps)
Pulse [INTRO].
12
3
SID:123456
TECL A D O/INT RO
06 -NOMB:
TECLADO/INT RO
MODEM 0:H/1:M /2:L
0-2/INT R O
MODEM 0:H/1:M /2:L
0-2/INT R O
0:CONTIN./1:FIN
0-1/INT R O
Utilice el teclado numérico si
13
desea memori zar más números de fax con las teclas un-toque y pulse [INTRO]. [0] : Continuar [1] : Finalizar
Advertencia
Podrá localizar lo s números más rá pi dam ente si rellena l as e tiqu etas un-toque.
Rev. / Di181 Opciones de Fax 3-7
0:CONTIN./1:FIN
0-1/INT R O
Loading...
+ 57 hidden pages