Konica minolta 7920, 7915 User Manual [pt]

Energy Star
®
Na qualidade de parceiro ENERGY STAR®, determinámos que este equipamento corresponde às Directivas ENERGY STAR
®
para eficácia
de energia.
®
.
O que é um produto ENERGY STAR®?
Um produto ENERGY STAR
®
tem uma funcionalidade especial que lhe permite para mudar automaticamente para “Modo de Poupança de Energia” após um período de inactividade. Um produto ENERGY STAR utiliza a energia de forma mais eficaz, economiza dinheiro nas contas de utilitários e ajuda a proteger o ambiente.
Marcas comerciais e marcas registadas
Fiery e o logotipo Fiery são marcas registadas de Electronics for Imagings, Inc.
Fiery X3e e Fiery Z4 são marcas comerciais de Electronics for Imagings, Inc.
Todos os outros nomes de produtos mencionados são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas das respectivas empresas.
®
Conteúdo
1 Introdução
1.1 Desejamos que Seja um Cliente Satisfeito.................................1-1
1.2 NOTAS SEGURANÇA ...................................................................1-1
Símbolos de aviso e precauções ....................................................1-1
Significado dos símbolos ................................................................1-2
AVISO .............................................................................................1-2
CUIDADO........................................................................................1-4
Precauções para a utilização de rotina ...........................................1-5
Marca CE (Declaração de Conformidade)
Para utilizadores da União Europeia (UE) ......................................1-6
Para utilizadores em países sujeitos a regulamentos de Classe B 1-6 Para utilizadores em países não sujeitos a regulamentos
de Classe B.....................................................................................1-6
Segurança para radiações LED ......................................................1-7
Libertação de ozono........................................................................1-7
ETIQUETA DE AVISO ....................................................................1-7
1.3 Guia para os Manuais...................................................................1-8
Manuais incluídos ...........................................................................1-8
Explicação das convenções do manual ..........................................1-8
1.4 Explicação de Símbolos e Conceitos Básicos.........................1-10
Alimentação de papel....................................................................1-10
“Largura” e “Comprimento” ...........................................................1-11
Orientação do papel......................................................................1-11
Ícones de apresentação................................................................1-11
1.5 Características ............................................................................1-12
2 Precauções
2.1 Precauções de Instalação ............................................................2-1
Local de instalação .........................................................................2-1
Alimentação ....................................................................................2-1
Requisitos de espaço......................................................................2-2
2.2 Precauções de Operação .............................................................2-3
Ambiente de trabalho......................................................................2-3
Ruído acústico (Apenas para utilizadores Europeus) .....................2-3
Utilização adequada........................................................................2-3
Transporte da copiadora .................................................................2-4
Cuidados a ter com os consumíveis ...............................................2-4
Armazenamento de cópias .............................................................2-5
2.3 Restrições Legais sobre a Produção de Fotocópias.................2-6
Konica 7915/7920 i
3 Antes de Fazer Cópias
3.1 Funcionalidades Disponíveis...................................................... 3-1
3.2 Componentes e Respectivas Funções....................................... 3-5
3.3 Nomes das Peças e Respectivas Funções ................................ 3-9
Exterior ........................................................................................... 3-9
Interior .......................................................................................... 3-11
Provisões e peças ........................................................................ 3-12
Alimentador duplex de documentos (opcional) ............................ 3-13
Unidade duplex (opcional)............................................................ 3-14
Separador de 10 tabuleiros (opcional) ......................................... 3-15
Finisher (opcional) ........................................................................ 3-16
Unidade de alimentação de papel (opcional) ............................... 3-17
Compartimento de grande capacidade (opcional)........................ 3-18
Controlador de impressora Fiery Z4............................................. 3-18
Controlador de impressora Fiery X3e........................................... 3-18
3.4 Nomes das Peças do Painel de Controlo e Respectivas
Funções....................................................................................... 3-19
Nomes das peças do painel de controlo e respectivas
funções ......................................................................................... 3-19
3.5 Utilizar o Painel Interactivo........................................................ 3-21
Descrição do painel interactivo..................................................... 3-21
Organização de ecrãs .................................................................. 3-21
Trabalhar com o painel interactivo ............................................... 3-23
3.6 Operações Úteis ......................................................................... 3-24
Cancelar definições ...................................................................... 3-24
Inicialização automática do painel................................................ 3-24
Modo Poupança de Energia ......................................................... 3-25
Tarefas de cópia atrasadas .......................................................... 3-25
Modo Repouso ............................................................................. 3-25
Interromper tarefas de cópia ........................................................ 3-26
Para interromper uma tarefa de cópia.......................................... 3-26
Funcionalidade de alteração automática de fonte de papel ......... 3-27
Códigos de acesso ....................................................................... 3-28
Introduzir um código de acesso.................................................... 3-28
Imprimir a partir do computador ................................................... 3-29
Ler a partir do computador ........................................................... 3-29
3.7 Definições do Interruptor de Corrente e Predefinições.......... 3-30
Ligar e desligar a copiadora ......................................................... 3-30
Ligar a copiadora.......................................................................... 3-30
Desligar a copiadora..................................................................... 3-30
Ligar a copiadora.......................................................................... 3-31
Predefinições................................................................................ 3-31
ii Konica 7915/7920
4 Papel de Cópia
4.1 Especificações de Papel ..............................................................4-1
Tipos de papel.................................................................................4-1
Formatos de papel ..........................................................................4-2
Tipos de papel a evitar....................................................................4-4
4.2 Área de Impressão........................................................................4-5
4.3 Armazenamento de Papel ............................................................4-5
4.4 Colocar Papel ................................................................................4-6
Colocar papel na 1ª gaveta (tabuleiro de 250 folhas
multi-formato)..................................................................................4-6
Definir o parâmetro do formato de papel da 1ª gaveta ...................4-9
Colocar papel na 2ª gaveta ou na unidade de alimentação de
500 folhas......................................................................................4-12
Colocar papel no compartimento de grande capacidade..............4-14
Colocar papel no tabuleiro de alimentação manual ......................4-16
5 Documentos Originais
5.1 Alimentar o Documento................................................................5-1
Tipos de papel dos documentos .....................................................5-2
Precauções para alimentação de folhas múltiplas e alimentação
de folha única..................................................................................5-2
Precauções para alimentação manual............................................5-3
5.2 Alimentar o Documento Através do Alimentador Duplex
de Documentos .............................................................................5-4
Alimentação de folhas múltiplas (documentos de folha).................5-4
Fazer cópias com a alimentação de folhas múltiplas
(documentos de folha) ....................................................................5-4
Alimentação de folhas múltiplas (documentos multi-formato).........5-5
Fazer cópias com alimentação de folhas múltiplas
(documentos multi-formato) ............................................................5-6
Alimentação de folha única (papel standard/papel espesso)..........5-7
Fazer cópias com alimentação de folha única ...............................5-7
Alimentação de folha única (papel fino) ..........................................5-9
Fazer cópias com alimentação de folha única ................................5-9
5.3 Posicionar o Documento no Vidro de Originais ......................5-10
Alimentação manual (documentos de folha).................................5-11
Fazer cópias com alimentação manual (documentos de folha)....5-11
Alimentação manual (documentos transparentes ou
translúcidos)..................................................................................5-12
Fazer cópias com alimentação manual (documentos
transparentes ou translúcidos)......................................................5-12
Alimentação manual (livros)..........................................................5-14
Konica 7915/7920 iii
Fazer cópias com alimentação manual (livros) ............................ 5-14
Alimentação manual (papel “A3Larga”)........................................ 5-16
Fazer cópias com alimentação manual (papel “A3Larga”)........... 5-16
6 Operações Básicas
6.1 Fazer Cópias ................................................................................. 6-1
Copiar um documento (fazer uma cópia básica)............................ 6-1
6.2 Seleccionar a Fonte de Papel...................................................... 6-4
Seleccionar a fonte de papel antes de copiar ................................ 6-4
6.3 Fazer Cópias em Papel Colocado na 1ª Gaveta
(Gaveta de Papel Multi-Formato) ................................................ 6-5
Copiar um documento .................................................................... 6-6
6.4 Alimentar o Papel Manualmente ................................................. 6-8
Alimentar o papel manualmente..................................................... 6-8
Fazer cópias em transparências para projecção.......................... 6-10
Fazer cópias em cartões postais.................................................. 6-13
Fazer cópias em papel espesso................................................... 6-14
6.5 Especificar uma Definição de Zoom......................................... 6-16
Especificar o ratio zoom antes de copiar...................................... 6-17
Memorizar um ratio zoom............................................................. 6-18
Chamar um ratio zoom memorizado ............................................ 6-19
6.6 Selecção Tipo de Imagem do Original...................................... 6-20
Seleccionar o tipo de documento antes de copiar........................ 6-21
6.7 Especificar a Densidade da Cópia ............................................ 6-22
Especificar a densidade da cópia antes de copiar ....................... 6-22
6.8 Interromper uma Tarefa de Cópia ............................................. 6-24
Interromper uma tarefa de cópia .................................................. 6-24
7 Operações Avançadas
7.1 Fazer Cópias de Uma Face/Duas Faces ..................................... 7-1
Ö
1 face 1 face 1 face 1 face 2 faces 2 faces Livro (Separar) Livro (S/ Separar) Livro (Livro Standard ou Destro) Efectuar definições para documentos e cópias de uma
ou duas faces ................................................................................. 7-4
Efectuar definições para copiar um livro ........................................ 7-5
iv Konica 7915/7920
1 face ................................................................................ 7-1
Ö
2 faces.............................................................................. 7-1
Ö
1 face–2em1 .................................................................... 7-1
Ö
2 faces–2em1................................................................... 7-2
Ö
1 face.............................................................................. 7-2
Ö
2 faces............................................................................ 7-2
Ö
1 face ................................................................. 7-2
Ö
1 face............................................................. 7-3
Ö
Apagar Livro ........................... 7-3
7.2 Acabamento (Definições “Separar” e “Agrupar”) .....................7-8
Sem Separar...................................................................................7-8
Separar ...........................................................................................7-8
Agrupar ...........................................................................................7-9
Separar/agrupar............................................................................7-10
Seleccionar as definições de acabamento....................................7-12
7.3 Prender com Agrafos..................................................................7-13
Tipos de agrafos ...........................................................................7-13
Posição dos agrafos......................................................................7-14
7.4 Furar (Definição “Furo”).............................................................7-16
Tipos de furo .................................................................................7-16
Posição do furo .............................................................................7-16
7.5 Fornecer Documentos de Formatos Diferentes
(Função “Detecção de Orig. Multi-Formato”)...........................7-18
Definir a função “Detecção de Orig. Multi-Formato” .....................7-18
7.6 Eliminar Margens (Função “Eliminar Moldura”) ......................7-20
Definir a função“Eliminar Moldura”................................................7-20
7.7 Criar Cópia com Imagem Espelho
(Função “Imagem Espelho”)......................................................7-22
Definir a função “Imagem Espelho”...............................................7-22
7.8 Melhorar a Qualidade das Cópias (Função “Ajustar Cor”).....7-24
Efectuar ajustes de cor .................................................................7-24
Efectuar impressões de teste........................................................7-25
Ajustar a cor..................................................................................7-26
Ajustar a saturação .......................................................................7-26
Ajustar o brilho ..............................................................................7-27
Ajustar a nitidez.............................................................................7-28
Ajustar o contraste ........................................................................7-28
Ajustar o balanço de cor ...............................................................7-29
Ajustar a densidade ......................................................................7-30
7.9 Inserir Páginas entre Cópias de Transparências
(Função “Intercalar Acetatos”)..................................................7-31
Definir a função “Intercalar Acetatos”............................................7-31
8 Operações do Modo Utilitários
8.1 Repor a Copiadora (Função “Ajustes Iniciais”).........................8-1
Especificar as predefinições ...........................................................8-1
8.2 Visualizar Contadores (Função “Contador”)..............................8-2
Visualizar os contadores.................................................................8-3
Konica 7915/7920 v
8.3 Armazenar e Chamar Tarefas (Função “Memória Tarefa”) ...... 8-4
Armazenar uma tarefa.................................................................... 8-4
Apagar uma tarefa.......................................................................... 8-5
Chamar uma tarefa armazenada.................................................... 8-6
8.4 Especificar as Predefinições (Função “Escolha Utilizador”)... 8-8
Alterar as definições da Escolha do Utilizador ............................... 8-8
Definir o parâmetro “Língua seleccionada” .................................... 8-9
Definir o parâmetro “Zoom cópia 2em1”....................................... 8-10
Definir o parâmetro “Separação Inteligente” ................................ 8-11
Definir o parâmetro “Ajuste nível de selecção Auto de Cor” ........8-12
Definir o parâmetro “Beep Confirmação”...................................... 8-13
Definir o parâmetro “Atribuição Prateleira Correio” ...................... 8-14
Definir o parâmetro “Inicialização Automática Painel”.................. 8-15
Definir o parâmetro “Modo Poupança de Energia”....................... 8-16
Definir o parâmetro “Modo Repouso”........................................... 8-17
Definir o parâmetro “Selec. 1ª gaveta papel” ............................... 8-18
9 Operações Modo de Administrador
9.1 Supervisionar Utilização da Copiadora
(Função “Registo de Cópia”) ...................................................... 9-1
Alterar as definições do Modo de Administrador............................ 9-1
Registar códigos de acesso ........................................................... 9-3
Alterar os números de conta registados......................................... 9-4
Inicializar o modo Registo de Cópia ............................................... 9-6
Verificar o número de cópias feitas por cada conta ....................... 9-7
Inicializar os contadores para cada conta ...................................... 9-8
Limitar o tipo de cópias para uma conta......................................... 9-9
Limitar o número de cópias para uma conta ................................ 9-11
9.2 Ajustar os Níveis de Gradação (Função “Ajustar Gradação”)9-13
Ajustar os níveis de gradação ...................................................... 9-13
9.3 Desligar a Função Repouso
(Função “Incapacitar Modo Repouso”).................................... 9-16
Desligar a função Repouso .......................................................... 9-16
9.4 Apagar Margens da Cópia (Função “Eliminar”) ...................... 9-19
Definir a função “Eliminar” ............................................................ 9-19
9.5 Especificar as Definições Avançadas
(Função “Modo Utilizador Inteligente”).................................... 9-21
Alterar as definições do Modo Utilizador Inteligente .................... 9-21
Definir o parâmetro Parâmetro “Densidade Imagem Postal e
Transparências”............................................................................ 9-23
Definir os parâmetros “Correcção deslocação cor” ...................... 9-24
Definir o parâmetro “Estabilizar”................................................... 9-25
Definir o parâmetro “Área IMP (Margem Superior)” ..................... 9-26
vi Konica 7915/7920
Definir o parâmetro “Área IMP (Margem Esquerda)”....................9-28
Definir o parâmetro “Área IMP (Margem Esquerda Dup.)” ...........9-30
Definir o parâmetro “Orig. Fino” ....................................................9-32
9.6 Registar Localizações para Guardar Leitura
(Função “Introduza Endereço Leitura”)....................................9-33
10 Mensagens do Painel Interactivo
10.1 Quando a Mensagem “Coloque papel” Aparece .....................10-1
Colocar papel na 1ª gaveta (gaveta de papel multi-formato de
250 folhas) ....................................................................................10-2
Colocar papel na unidade de alimentação de 500 folhas .............10-3
Colocar papel no compartimento de grande capacidade..............10-5
10.2 Quando a Mensagem “Pf. Adicione Toner” Aparece ..............10-6
Adicionar toner..............................................................................10-8
10.3 Quando a Mensagem “Substitua Cartucho Agrafes X”
Aparece......................................................................................10-11
Substituir o cartucho de agrafos .................................................10-11
10.4 Quando a Mensagem “Encravamento” Aparece ...................10-16
Encravamento no tabuleiro de alimentação manual ...................10-19
Desencravar papel no tabuleiro de alimentação manual ............10-19
Encravamento na unidade duplex...............................................10-21
Desencravar papel na unidade duplex........................................10-21
Encravamento na unidade de alimentação de papel ..................10-22
Desencravar papel na unidade de alimentação de papel ...........10-22
Encravamento na copiadora .......................................................10-24
Desencravar papel na copiadora ................................................10-24
Encravamento no alimentador duplex de documentos ...............10-28
Desencravar papel no alimentador duplex de documentos ........10-28
Encravamento no Finisher FS-134/FS-133.................................10-30
Desencravar papel no finisher FS-134/FS-133...........................10-30
Encravamento no separador de 10 tabuleiros ............................10-34
Desencravar papel no separador de 10 tabuleiros .....................10-34
10.5 Quando a Mensagem “Impossível agrafar” Aparece ............10-37
Desencravar agrafos...................................................................10-37
10.6 Quando a Marca de Inspecção“ ” Aparece .........................10-41
10.7 Quando a Mensagem “Anomalia detectada” Aparece ..........10-42
10.8 Quando a Mensagem “Substituir XXXXX” Aparece ..............10-43
10.9 Outras Mensagens....................................................................10-44
Konica 7915/7920 vii
11 Resolução de Problemas
11.1 Quando são Produzidas Cópias Incorrectas ........................... 11-1
11.2 Quando a Copiadora não Funciona Correctamente ............... 11-3
12 Anexo
12.1 Especificações............................................................................ 12-1
Copiadora 7915/7920 ................................................................... 12-1
Alimentador duplex de documentos DF-331 ................................ 12-3
Unidade de alimentação de 500 folhas PF-231 ........................... 12-3
Compartimento de grande capacidade DB-431 ........................... 12-4
Unidade duplex AD-231 ............................................................... 12-4
Separador de 10 tabuleiros ST-134 ............................................. 12-5
Finisher FS-134 ............................................................................ 12-6
Finisher FS-133 ............................................................................ 12-7
12.2 Cuidados a Ter com a Copiadora ............................................. 12-8
Limpeza ........................................................................................ 12-8
Exterior ......................................................................................... 12-8
Vidro de originais.......................................................................... 12-8
Painel de controlo......................................................................... 12-8
Correia de transferência de documentos ..................................... 12-9
12.3 Tabela de Combinação de Funções ....................................... 12-10
Tabela de combinação de funções............................................. 12-10
Teclas de código de combinação de funções ............................ 12-12
12.4 Tabelas de Formato Papel e Ratio Zoom ............................... 12-13
Dimensões do papel................................................................... 12-13
Ratios zoom................................................................................ 12-14
viii Konica 7915/7920
Introdução
1 Introdução
1.1 Desejamos que Seja um Cliente Satisfeito
Obrigado pela preferência dada a um Konica 7915/7920. Para assegurar um melhor desempenho e uma utilização eficaz da
copiadora, este manual proporciona informação sobre os seguinte tópicos:
G
Conhecer a copiadora
G
Passos iniciais . . .
G
Definições para fazer cópias
G
Ajustar o modo Utilitários
G
Solução de problemas.
Antes de utilizar a copiadora, leia o manual atentamente e mantenha-o permanentemente acessível. Conserve-o no suporte que se encontra por trás da copiadora.
1.2 NOTAS SEGURANÇA
Esta secção contém instruções pormenorizadas acerca da operação e manutenção deste equipamento. Para obter a melhor utilização deste aparelho, todos os operadores devem ler e seguir atentamente as instruções deste manual. Este manual deve ser mantido num local acessível perto do equipamento.
1
Leia esta secção antes de utilizar o aparelho. Esta secção contém informações importantes relacionadas com a segurança do utilizador e a prevenção de problemas com o equipamento.
Certifique-se de que respeita todas as precauções listadas neste manual.
* Note que algumas partes do conteúdo desta secção podem não corresponder ao produto
adquirido.
Símbolos de aviso e precauções
Ignorar este aviso pode provocar ferimentos graves ou mesmo
AVISO:
CUIDADO:
mortais.
Ignorar este aviso pode provocar ferimentos ou danos à propriedade.
Konica 7915/7920 1-1
1
Significado dos símbolos
Um triângulo indica um perigo contra o qual devem ser tomadas precauções.
Este símbolo avisa contra um possível choque eléctrico.
Uma linha diagonal indica uma acção proibida.
Este símbolo avisa contra a desmontagem do dispositivo.
Um círculo preto indica uma acção imperativa.
Este símbolo indica que deve desligar o dispositivo.
AVISO
• Não modifique este produto; esse procedimento pode ter como resultados um incêndio, choque eléctrico ou falha do aparelho. Se o produto incorporar um laser, a fonte de raios laser pode provocar cegueira.
• Não tente remover as tampas e painéis fixados ao produto. Alguns produtos contêm uma peça de alta voltagem ou uma fonte de raios laser que podem provocar um choque eléctrico ou cegueira.
• Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido na embalagem. Se este cabo não for utilizado existe um risco de incêndio ou choque eléctrico.
• Utilize apenas a voltagem especificada. Se não for utilizada a voltagem especificada existe um risco de incêndio ou choque eléctrico.
• Não utilize um adap tador de tomadas múltiplas para ligar outras aplicações ou equipamentos. A utilização de uma tomada de corrente para um valor superior ao marcado pode levar a um incêndio ou choque eléctrico.
Não ligue nem desligue o cabo de alimentação com as mãos húmidas, pois existe um risco de choque eléctrico.
Introdução
Ligue o cabo de alimentação inserindo-o completamente na tomada de corrente. Se este procedimento não for efectuado existe um risco de incêndio ou choque eléctrico.
• Não risque, raspe, aqueça, torça, dobre, puxe, danifique nem coloque objectos pesados por cima do cabo de alimentação. A utilização de um cabo de alimentação danificado (fios expostos ou partidos, etc.) pode levar a um incêndio ou falha do aparelho. Se se verificar qualquer uma destas condições, DESLIGUE imediatamente o interruptor de corrente, retire o cabo de alimentação da tomada de corrente e, em seguida, contacte os serviços técnicos autorizados.
• Por princípio, não utilize cabos de extensão. A utilização de um cabo de extensão pode provocar um incêndio ou choque eléctrico. Contacte os serviços técnicos autorizados se for necessário um cabo de extensão.
1-2 Konica 7915/7920
Introdução
Não coloque um vaso de flores ou outro recipiente com água, ou clips de metal ou outros objectos de metal de pequenas dimensões por cima deste produto. Água entornada ou objectos de metal caídos para dentro do produto podem provocar um incêndio, choque eléctrico ou falhas. Se uma peça de metal, água ou qualquer outro corpo estranho se introduzir no produto, DESLIGUE imediatamente o interruptor de corrente, retire o cabo de alimentação da tomada de corrente e, em seguida, contacte os serviços técnicos autorizados.
• Se o produto ficar anormalmente quente ou emitir fumo, ruídos ou odores fora do normal, DESLIGUE imediatamente o interruptor de corrente, retire o cabo de alimentação da tomada de corrente e, em seguida, contacte os serviços técnicos autorizados. Se continuar a utilizá-lo, existe um risco de incêndio ou choque eléctrico.
• Se este produto tiver caído ou se a tampa estiver danificada, DESLIGUE imediatamente o interruptor de corrente, retire o cabo de alimentação da tomada de corrente e, em seguida, contacte os serviços técnicos autorizados. Se continuar a utilizá-lo, existe um risco de incêndio ou choque eléctrico.
Não atire o cartucho de toner ou o toner para o fogo. O toner quente pode espalhar-se e provocar queimaduras ou outros danos.
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica equipada com um borne de ligação à terra.
1
Konica 7915/7920 1-3
1
CUIDADO
Introdução
• Não utilize sprays, líquidos ou gases inflamáveis junto do produto, pois existe um risco de incêndio.
• Mantenha a unidade de toner ou unidade de tambor fora do alcance das crianças. Lamber ou ingerir qualquer um destes produtos pode ser prejudicial à saúde.
• Não deixe qualquer objecto obstruir os orifícios de ventilação deste produto. O calor pode acumular-se no interior do produto, o que pode provocar um incêndio ou anomalia.
• Não instale o produto num local exposto à luz do Sol directa ou perto de um aparelho de ar condicionado ou aquecimento. As alterações de temperatura resultantes no interior do produto podem provocar anomalias, incêndio ou um choque eléctrico.
• Não coloque o produto num local exposto ao pó, fuligem ou vapor, perto de uma mesa de cozinha, banheira ou humidificador. Existe um risco de incêndio, choque eléctrico ou falha.
• Não coloque o produto numa superfície instável ou inclinada, ou num local sujeito a muita vibração e choques. O produto poderia tombar ou cair, provocando danos pessoais ou falhas mecânicas.
• Após a instalação do produto, proceda à montagem numa base segura. Se a unidade se mover ou cair, pode provocar danos pessoais.
• Não armazene unidades de toner nem unidades de tambor PC perto de uma disquete ou relógio susceptíveis ao magnetismo. Estes objectos podem provocar anomalias.
O interior deste produto inclui áreas sujeitas a altas temperaturas, o que pode provocar queimaduras. Ao procurar uma anomalia no interior da unidade, tal como encravamento, não toque nas peças (perto da unidade de fusão, etc.) indicadas com uma etiqueta de aviso “Atenção! Alta Temperatura!”.
Não coloque quaisquer objectos perto da ficha de corrente, pois pode ser difícil desligá-la numa emergência.
• Utilize sempre este produto num local bem ventilado. O funcionamento do produto numa sala mal ventilada por um período de tempo extenso pode prejudicar a saúde. Areje a sala regularmente.
• Sempre que mover o produto, desligue o cabo de alimentação e outros cabos. Se não o fizer o cabo pode ficar danificado, o que pode provocar um incêndio, choque eléctrico ou falha.
• Ao mover o produto, segure-o sempre pelos locais especificados no manual de operação ou outros documentos. Se a unidade cair pode provocar danos pessoais graves. O produto pode também sofrer danos ou anomalias.
• Retire a ficha de corrente da tomada mais de uma vez por ano e limpe a área entre os terminais. O pó acumulado entre os terminais pode provocar um incêndio.
• Ao desligar o cabo d e alimentação, segure bem a ficha. Se puxar pelo cabo de alimentação pode danificá-lo, o que pode provocar incêndios ou choques eléctricos.
1-4 Konica 7915/7920
Introdução
Precauções para a utilização de rotina
• Não armazene unidades de toner, unidades de tambor PC e outras provisões e consumíveis num local sujeito a luz do Sol directa e alta temperatura e humidade, pois esse procedimento pode provocar anomalias e má qualidade de imagem.
• Não tente substituir a unidade de toner nem a unidade de tambor PC num local exposto à luz directa do Sol. Se o tambor PC for exposto a luz intensa, esse procedimento pode provocar uma má qualidade de imagem.
• Não desembale uma unidade de toner ou unidade de tambor PC antes da altura da utilização. Não deixe uma unidade desembalada em pé. Instale-a imediatamente, para evitar uma má qualidade de imagem.
• Não mantenha unidades de toner e unidades de tambor PC na perpendicular ou viradas para baixo, pois esse procedimento pode provocar uma má qualidade de imagem.
• Não atire nem deixe cair uma unidade de toner ou unidade de tambor PC, pois esse procedimento pode provocar uma má qualidade de imagem.
• Não utilize este produto numa área onde estejam presentes amoníaco ou outros gases ou químicos. O não cumprimento destes procedimentos pode reduzir a vida útil do produto, provocar danos ou diminuir o desempenho.
• Não utilize este produto num ambiente cuja temperatura saia do intervalo especificado no manual de operação; se o fizer pode provocar uma falha ou anomalia.
• Não tente fornecer papel agrafado, papel químico ou folha de alumínio a este produto, pois esse procedimento poderia provocar uma anomalia ou incêndio.
Não toque nem arranhe a superfície da unidade de toner, rolo de desenvolvimento e tambor PC, pois esse procedimento pode provocar uma má qualidade de imagem.
1
Utilize os abastecimentos e consumíveis recomendados pelo revendedor. A utilização de qualquer abastecimento ou consumível não recomendado pode provocar uma má qualidade de imagem e falha.
Konica 7915/7920 1-5
1
Introdução
Marca CE (Declaração de Conformidade) Para utilizadores da União Europeia (UE)
Este produto corresponde às seguintes directivas da UE: directivas 89/336/CEE, 73/23/CEE e 93/68/CEE.
Esta declaração só é válida para a União Europeia. Este aparelho deve ser utilizado com um cabo de interface protegido
(paralelo) e cabo de rede protegido (10/100Base-T). A utilização de um cabo não protegido pode provocar uma interferência com comunicações de rádio e é proibida pelos regulamentos 89/336/CEE.
Para utilizadores em países sujeitos a regulamentos de Classe B
Este aparelho deve ser utilizado com um cabo de interface protegido (paralelo) e cabo de rede protegido (10/100Base-T). A utilização de um cabo não protegido pode provocar uma interferência com comunicações de rádio e é proibida pelos regulamentos CISPR 22 e regulamentos locais.
Para utilizadores em países não sujeitos a regulamentos de Classe B AVISO
Trata-se de um produto de Classe A. Num ambiente doméstico este produto pode provocar interferências de rádio; nesse caso, pode ser necessário o utilizador tomar medidas adequadas.
Este aparelho deve ser utilizado com um cabo de interface protegido (paralelo) e cabo de rede protegido (10/100Base-T). A utilização de um cabo não protegido pode provocar uma interferência com comunicações de rádio e é proibida pelos regulamentos CISPR 22 e regulamentos locais.
1-6 Konica 7915/7920
Introdução
1
Segurança para radiações LED
Este produto é uma copiadora que funciona através de um sistema de exposição de LED (diodos emissores de luz). Não existe possibilidade de perigo da radiação óptica LED, porque o nível de radiação óptica LED não ultrapassa o limite de radiação acessível da classe 1 sob todas as condições de funcionamento, manutenção, serviço e falha.
Libertação de ozono
A copiadora deve ficar instalada numa sala bem ventilada. Durante o funcionamento normal da copiadora, é produzida uma quantidade bastante reduzida de ozono. Contudo, pode ser detectado um odor desagradável, em locais cuja ventilação seja fraca e durante um longo período de funcionamento do equipamento. Para trabalhar em condições que assegurem o conforto, a saúde e a segurança, recomenda-se uma sala bem ventilada.
ETIQUETA DE AVISO
Model Input Total
Serial No.
KONICA CO.,LTD.
Model
CFXX01
Input Total
Serial No.
KONICA CO.,LTD.
xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx
V~ W
MADE IN JAPAN
V~ W
MADE IN JAPAN
Hz
A
Hz
A
CUIDADO Instale este equipamento de forma a que possa ser rapidamente
desligado da tomada eléctrica numa emergência.
A tomada deve ser instalada junto ao equipamento e ser de fácil acesso.
Konica 7915/7920 1-7
1
1.3 Guia para os Manuais
Manuais incluídos
Os manuais listados abaixo são incluídos com a copiadora. De forma a consultar rapidamente o manual de operação sempre que necessário, armazene-o junto à copiadora.
G
Manual de Operação O Manual de Operação descreve as funções, procedimentos de operação, precauções e resolução básica de problemas para esta copiadora. Antes de utilizar esta copiadora, é aconselhável ler o Manual de Operação atentamente para assegurar que a copiadora funciona devidamente e é utilizada com eficácia.
G
Guia Rápido O Guia Rápido fornece procedimentos de operação básicos, manutenção, precauções e resolução básica de problemas para esta copiadora num formato de fácil compreensão. Consulte o Guia Rápido se não compreender uma operação ou se ocorrer um problema.
Explicação das convenções do manual
Abaixo estão descritas as marcas e formatos de texto utilizados no manual.
Introdução
AVISO A não observação das instruções realçadas desta forma pode
provocar ferimentos graves ou mortais.
Observe todos os avisos para assegurar a utilização segura da copiadora.
CUIDADO A não observação das instruções realçadas desta forma pode
provocar ferimentos graves ou danos à propriedade.
Observe todos os avisos para assegurar a utilização segura da copiadora.
1-8 Konica 7915/7920
Introdução
Nota
(*Também pode aparecer como Importante ou Sugestão”) O texto realçado desta forma contém informações e sugestões úteis para assegurar a utilização segura da copiadora.
O número 1 com esta formatação
1
indica o primeiro passo de uma sequência de acções.
Números subsequentes com esta
2
formatação indicam passos subsequentes de uma sequência de acções.
O texto formatado desta
?
maneira fornece assistência adicional.
O texto formatado desta maneira descreve a acção que assegura os resultados pretendidos.
Tecla [Cópia] Os nomes das teclas no painel de controlo estão escritos da forma apresentada acima.
Uma ilustração inserida aqui apresenta as operações a efectuar.
1
Konica 7915/7920 1-9
1
Introdução
1.4 Explicação de Símbolos e Conceitos Básicos
As palavras e símbolos utilizados neste manual são explicados abaixo.
Alimentação de papel
Durante a impressão, o papel é fornecido do lado direito da copiadora e colocado no tabuleiro de saída em cima ou na opção de saída à esquerda com a superfície impressa da página virada para baixo. A direcção de alimentação do papel é apresentada pelas setas no diagrama abaixo.
Durante a cópia, o papel é fornecido do lado direito da copiadora e colocado no tabuleiro de cópia em cima ou na opção de saída à esquerda com a superfície impressa da cópia virada para baixo. A direcção de alimentação do papel é apresentada pelas setas no diagrama abaixo.
1-10 Konica 7915/7920
Introdução
1
“Largura” e “Comprimento”
Sempre que são mencionadas dimensões do papel neste manual, o primeiro valor refere-se sempre à largura do papel (apresentada como A na ilustração) e o segundo ao comprimento (apresentado como “B”).
Orientação do papel
Longitudinal ( ) Se a largura (A) do papel é mais curta que o comprimento (B), o papel tem uma orientação vertical ou de retrato, indicada por “L” ou .
Transversal ( ) Se a largura (A) do papel é mais longa que o comprimento (B), o papel tem uma orientação horizontal ou de paisagem, indicada por “C” ou .
Ícones de apresentação
Os ícones apresentados abaixo são apresentados quando é colocado o papel correspondente ou quando é feita a cópia.
G
: Transparências para projecção
G
: Papel espesso 1
G
: Segundo lado de uma cópia de duas faces
G
: Segundo lado de uma cópia de duas faces em papel espesso
Konica 7915/7920 1-11
1
1.5 Características
A Konica 7915/7920 é uma copiadora/impressora a cores de alta velocidade e qualidade, que combina a funcionalidade e compacidade mais adequadas a qualquer escritório.
G
Efectua cópias a cores a alta velocidade e qualidade: Imagens de alta qualidade standard da indústria com uma resolução de 600 dpi (real) × 1800 dpi (simulado )/256 variações Impressão a cores a alta velocidade (paisagem em formato Letter/ cópia contínua) a 20 folhas por minuto com a 7920 (15 folhas por minuto com a 7915) Faz cópias múltiplas a partir de uma leitura
G
Combina a manutenção de uma grande capacidade de papel com um design compacto: Copiadora a cores leve e com economia de espaço Capacidade de papel máxima de 3.250 folhas (incluindo cassetes de papel opcionais)
G
Combinação possível com uma grande variedade de opções: Alimentador duplex de documentos, separador de 10 tabuleiros, unidade de alimentação de papel e unidade duplex etc., com ainda mais funcionalidades Controlador interno/externo permite a utilização como impressora ou scanner em rede
Introdução
1-12 Konica 7915/7920
Precauções
2 Precauções
2.1 Precauções de Instalação
Local de instalação
Para assegurar total segurança e evitar possíveis avarias da copiadora, deve proceder à sua instalação num local que apresente as seguintes características.
-
Um local distante dos cortinados ou produtos que possam queimar-se facilmente
-
Um local não exposto a água ou outros líquidos
-
Um local longe da luz directa do Sol
-
Um local não directamente exposto a um ar condicionado ou aquecedor nem a temperaturas muito altas ou muito baixas
-
Um local bem ventilado
-
Um local não exposto a muita humidade
-
Um local sem muito pó
-
Uma área com pouca vibração
-
Um local estável e nivelado
-
Um local onde não seja produzido amoníaco nem qualquer outro gás orgânico
-
Um local que não coloque o operador no percurso exacto do escape da copiadora
-
Um local que não esteja perto de qualquer dispositivo de aquecimento
2
Alimentação
Os requisitos de voltagem são os seguintes
G
Variação voltagem: máximo ±10% (apenas áreas CA 127 V: entre –10% e +6%)
G
Oscilação frequência: máximo ±0,3%
Utilize uma fonte de alimentação com um mínimo de variações de frequência ou voltagem.
Konica 7915/7920 2-1
2
Precauções
Requisitos de espaço
Para assegurar um bom funcionamento da copiadora, substituição de produtos e assistência, tenha em atenção os requisitos de espaço recomendados, abaixo descritos.
275
(10-3/4) (8-1/4)
1.707 (67-1/4)
1.222 (48)
210
Nota
Deve haver um espaço de 100 mm (4 poleg) ou mais na parte de trás da copiadora para o canal de ventilação.
1.397 (55)
510 (20)
285 (11-1/4)
1.477 (58-1/4)
1.192 (47)
787 (31)
Unidade: mm (poleg)
100
(4)
2-2 Konica 7915/7920
Precauções
2.2 Precauções de Operação
Ambiente de trabalho
Os requisitos ambientais para a operação correcta da copiadora são os seguintes.
G
Temperatura: 10°C a 30°C com flutuações máximas de 10°C no espaço de uma hora
G
Humidade: 10% a 80% com flutuações máximas de 20% no espaço de uma hora
Ruído acústico (Apenas para utilizadores Europeus)
Regulamento do Ruído de Equipamento 3 GSGV, 18.01.1991 : O nível de pressão de som na posição do operador segundo EN 27779 é igual ou inferior a 70dB(A).
Utilização adequada
Para uma boa performance da fotocopiadora, cumpra as seguintes precauções.
-
Nunca coloque objectos pesados em cima do vidro de originais e evite qualquer choque.
-
Não abra as portas nem desligue a copiadora durante o processo de cópia; de outra forma, pode ocorrer um encravamento de papel.
-
Nunca aproxime objectos magnéticos ou sprays inflamáveis da copiadora.
Certifique-se sempre de que a ficha de corrente está completamente
colocada na tomada eléctrica.
-
Certifique-se sempre de que a ficha de corrente da copiadora está visível e não escondida pela copiadora.
Desligue sempre a copiadora da tomada eléctrica se a unidade não
for utilizada durante um longo período de tempo. Mantenha sempre uma boa ventilação durante o ciclo de cópia.
2
CUIDADO Durante o funcionamento da copiadora, é gerada uma pequena
quantidade de ozono. Contudo, pode ser detectado um odor desagradável, em locais cuja ventilação seja fraca e durante um longo período de funcionamento do equipamento.
Para um ambiente agradável e saudável recomenda-se que o local seja bem ventilado.
Konica 7915/7920 2-3
2
Precauções
CUIDADO Se o canal de ventilação no topo da copiadora for bloqueado, o
interior da copiadora acumula calor, provocando uma anomalia ou incêndio.
Não coloque objectos sobre o canal de ventilação.
CUIDADO A área em torno da unidade de fusão está muito quente.
Tenha cuidado para não tocar em peças à volta da unidade de fusão, a não ser as indicadas neste manual, para reduzir o risco de queimaduras. Tenha especial cuidado para não tocar em peças marcadas com etiquetas de aviso e respectivas áreas circundantes.
Se se queimar, passe imediatamente a pele por água fria e, em seguida, consulte um profissional de saúde.
Transporte da copiadora
Se necessitar transportar a copiadora para um local distante deve contactar os serviços técnicos.
Cuidados a ter com os consumíveis
Cumpra as seguintes recomendações quando manusear os consumíveis (toner, papel, etc.).
Armazene as provisões num local que corresponda aos seguintes
requisitos: não exposto à luz do Sol directa longe de qualquer aparelho de aquecimento não sujeito a altos níveis de humidade sem muito pó
Armazene a resma de papel que foi aberta num saco de plástico
fechado.
-
Utilize apenas toner especificamente fabricado para esta copiadora. Nunca utilize outros tipos de toner.
-
Mantenha os produtos fora do alcance das crianças.
2-4 Konica 7915/7920
Precauções
CUIDADO Precauções para o manuseamento de toner:
Armazenamento de cópias
-
-
2
Tenha cuidado para não derramar toner dentro a copiadora e para não sujar a roupa ou as mãos com toner.
Se sujou as mãos com toner, deve lavá-las imediatamente com água e sabonete.
Se salpicar toner para os olhos, lave-os imediatamente com água e, em seguida, consulte um profissional de saúde.
As cópias a manter durante muito tempo devem ser guardadas num local não exposto à luz, de forma a não ficarem esbatidas.
As cópias coladas com adesivo com solvente (por ex., cola em spray) podem dissolver o toner nas cópias.
As cópias de cor têm uma camada de toner mais espessa do que as cópias normais a preto e branco. Por isso, quando uma cópia de cor é dobrada, o toner na dobra pode ser separado.
Konica 7915/7920 2-5
2
Precauções
2.3 Restrições Legais sobre a Produção de Fotocópias
Alguns tipos de documentos nunca podem ser fotocopiados com o intuito de transmitir as suas cópias como se fossem originais.
A lista abaixo não é uma lista completa, mas deve servir de orientação para a produção de fotocópias de modo responsável.
<Instrumentos financeiros>
G
Cheques pessoais
G
Cheques de viagem
G
Ordens de pagamento
G
Certificados de depósito
G
Obrigações ou outros títulos de dívida
G
Títulos de acções
<Documentos jurídicos>
G
Senhas de refeição
G
Selos de correio (carimbados ou não carimbados)
G
Cheques ou letras emitidos por agências governamentais
G
Selos fiscais (carimbados ou não carimbados)
G
Passaportes
G
Documentos de imigração
G
Licenças e títulos de veículos automóveis
G
Títulos e escrituras de propriedade e habitação
<Em geral>
G
Bilhetes de identidade, distintivos ou insígnias
G
Obras com direitos de autor, sem autorização do detentor desses direitos
Além disso, é completamente proibido estrangeira, ou obras de arte, sem autorização do detentor dos direitos de autor.
Em caso de dúvida sobre a natureza de um documento, peça assistência jurídica.
tirar cópias de moeda nacional ou
2-6 Konica 7915/7920
Loading...
+ 264 hidden pages