Konica minolta 7416CG User Manual [ru]

7115/7118
7416CG
ИHCTPYKЦИЯ OПEPATOPA
BEDIENUNGSANLEITUNG
Содержание
ведение
1.1 Надеемся, что Вы останетесь довольны
нашей техникой ........................................................................... 1-1
Маркировка CE (Декларация о соответствии)......................1-1
For U.S.A. Users
FCC Part 15-Radio Frequency Devices .....................................1-1
For Canada Users Interference-Causing Equipment Standard
(ICES-003 Issue 3) ..................................................................... 1-2
Для пользователей в странах, где
действуют нормы ЭМС по классу B .......................................1-2
Для пользователей в странах, где
не действуют нормы ЭМС по классу B ..................................1-2
1.2 Информация по технике безопасности..................................1-3
Предупреждающие и предостерегающие символы..............1-3
Значение символов ..................................................................1-3
ВНИМАНИЕ ............................................................................... 1-4
ОСТОРОЖНО ........................................................................... 1-5
Общие меры предосторожности.............................................1-7
Лазерная безопасность ...........................................................1-7
Лазерное излучение внутри копировального
аппарата....................................................................................1-7
Для пользователей в странах ЕС ...........................................1-9
Для пользователей из Дании ..................................................1-9
Для пользователей из Финляндии и Швеции ........................ 1-9
Для пользователей из Норвегии...........................................1-10
Табличка лазерной безопасности ........................................1-11
Выделение озона....................................................................1-11
Шумы ....................................................................................... 1-11
1.3 Программа Energy Star® ...........................................................1-12
Что представляет собой программа ENERGY STAR® ........1-12
1.4 Пояснение условных обозначений .......................................1-13
1.5 Пояснение основных терминов и символов .......................1-14
Подача бумаги ........................................................................1-14
“Ширина” и “Длина” ...............................................................1-15
Ориентация бумаги ................................................................ 1-15
7416CG
2 Меры предосторожности
2.1 Меры предосторожности при установке .............................. 2-1
Место установки...................................................................... 2-1
Источник питания .................................................................... 2-1
Минимальное свободное пространство................................. 2-2
2.2 Меры предосторожности при эксплуатации ........................ 2-3
Условия окружающей среды .................................................. 2-3
Рекомендации по эксплуатации............................................. 2-3
Транспортировка аппарата .................................................... 2-4
Правила обращения с расходными материалами ................2-4
2.3 Правовые ограничения при копировании............................. 2-5
3 Перед началом копирования
3.1 Доступные функции................................................................... 3-1
3.2 Основные модули и их функции............................................. 3-2
3.3 Узлы/детали и их функции....................................................... 3-3
Основной блок ......................................................................... 3-3
Внутри аппарата ...................................................................... 3-5
Регулировка наклона выходного лотка ................................ 3-6
Опции ........................................................................................ 3-7
3.4 Панель управления.................................................................... 3-8
Элементы панели управления и их функции ........................ 3-8
Отображаемая информация................................................... 3-9
3.5 Включение/выключение аппарата и начальный
режим.......................................................................................... 3-10
Включение/выключение аппарата....................................... 3-10
Чтобы включить аппарат: ..................................................... 3-10
Чтобы выключить аппарат:................................................... 3-10
После включения аппарата.................................................. 3-10
Настройки по умолчанию...................................................... 3-11
3.6 Полезные функции .................................................................. 3-12
Сброс настроек панели ......................................................... 3-12
Автоматический сброс настроек панели............................. 3-12
Режим энергосбережения..................................................... 3-13
Автоматический запуск копирования.................................. 3-13
Автоматическое переключение лотков .............................. 3-13
3.7 Бумага для копий ..................................................................... 3-14
Требования к бумаге ............................................................. 3-14
Меры предосторожности при загрузке бумаги................... 3-15
Непригодная бумага .............................................................. 3-15
Загрузка бумаги ..................................................................... 3-16
7416CG
Загрузка бумаги в лоток 1 .....................................................3-18
Загрузка бумаги в лоток ручной подачи..............................3-20
Загрузка бумаги в лоток 2 (опция)........................................3-21
3.8 Загрузка оригиналов................................................................3-22
Два способа загрузки оригиналов ........................................3-22
Тип и формат оригиналов......................................................3-22
Загрузка оригиналов в автоподатчик ..................................3-22
Меры предосторожности при загрузке
оригиналов в автоподатчик ..................................................3-22
Загрузка оригиналов в автоподатчик ..................................3-24
Размещение оригинала на стекле
экспонирования ......................................................................3-25
Меры предосторожности при размещении
оригинала на стекле экспонирования..................................3-25
Размещение листов................................................................ 3-26
Размещение прозрачных оригиналов...................................3-27
Размещение книг....................................................................3-28
3.9 Проверка статуса аппарата.....................................................3-29
Проверка статуса аппарата..................................................3-29
Проверка счетчиков меню “TOTAL PAGE”..........................3-29
3.10 Зона печати ................................................................................3-31
4 Копирование
4.1 Выполнение простого копирования.......................................4-1
4.2 Выбор бумаги ..............................................................................4-3
Выбор бумаги вручную.............................................................4-3
Если выбран лоток ручной подачи.........................................4-3
Ручная настройка формата бумаги ........................................4-4
Настройка формата и типа бумаги в лотке
ручной подачи...........................................................................4-5
4.3 Выбор коэффициента масштабирования..............................4-9
Настройки коэффициента масштабирования.......................4-9
Настройка коэффициента масштабирования.....................4-10
4.4 Настройка оптической плотности ......................................... 4-11
Режимы настройки................................................................. 4-11
Настройка оптической плотности ........................................4-12
4.5 Копирование "2 в 1" .................................................................4-14
Настройка параметров копирования "2 в 1".......................4-14
4.6 Финиширование ........................................................................ 4-15
Выбор режима сортировки....................................................4-16
7416CG
5 Работа в режиме "Утилиты"
5.1 Режим "Утилиты" ....................................................................... 5-1
5.2 Выполнение настроек аппарата.............................................. 5-1
Параметры меню “MACHINE SETTING” ................................ 5-3
Настройка функции “AUTO PANEL RESET”......................... 5-4
Настройка функции “ENERGY SAVE MODE” ....................... 5-5
Настройка функции “DENSITY (ADF)”................................... 5-5
Настройка функции “DENSITY (BOOK)” ............................... 5-6
Настройка функции “PRINT DENSITY” ................................. 5-6
Настройка функции “LCD CONTRAST”................................. 5-7
Настройка функции “LANGUAGE”......................................... 5-7
Настройка функции “LAMP OFF TIME” ................................. 5-8
5.3 Настройка подачи бумаги ......................................................... 5-9
Функции меню “PAPER SOURCE SETUP” ............................ 5-9
Настройка функции “TRAY1 PAPER” .................................. 5-10
Настройка функции “TRAY SETTING”................................. 5-12
5.4 Настройка параметров копирования ................................... 5-13
Функции меню “COPY SETTING” .........................................5-14
Настройка функции “PAPER PRIORITY”............................. 5-15
Настройка функции “DENSITY PRIORITY” ......................... 5-15
Настройка функции “DENSITY LEVEL (A)” ......................... 5-16
Настройка функции “DENSITY LEVEL (M)”......................... 5-16
Настройка функции “OUTPUT PRIORITY”.......................... 5-17
Настройка функции “RESOLUTION” ................................... 5-17
6 Сообщения об ошибках
6.1 Сообщение “PAPER EMPTY”..................................................... 6-1
Загрузка бумаги в лоток 1 ...................................................... 6-2
Загрузка бумаги в лоток ручной подачи................................ 6-2
Загрузка бумаги в лоток 2 (опция)......................................... 6-3
6.2 Сообщение “TONER EMPTY” .................................................... 6-4
Замена тонерной части картриджа ....................................... 6-5
6.3 Сообщение “PAPER MISFEED” ................................................. 6-8
Удаление застрявшей бумаги из лотка ................................. 6-8
6.4 Сообщение “PAPER JAM” ....................................................... 6-11
Удаление застрявшей бумаги из аппарата......................... 6-11
6.5 Сообщение “ORIGINAL DOC. JAM” ........................................ 6-14
Удаление застрявшего оригинала из
автоподатчика ....................................................................... 6-14
7416CG
6.6 Сообщение “PAPER SIZE ERROR”..........................................6-16
Для лотка 1 .............................................................................6-16
Для лотка ручной подачи ......................................................6-17
6.7 Сообщение “MACHINE TROUBLE”..........................................6-18
6.8 Пояснения к дисплейным сообщениям ...............................6-19
6.9 Причины некорректного копирования................................. 6-21
6.10 Неполадки в работе аппарата ................................................6-24
азное
7.1 Спецификация .............................................................................7-1
Автоподатчик оригиналов DF-219..........................................7-2
Устройство подачи бумаги PF-119 ......................................... 7-2
7.2 Уход за копировальным аппаратом........................................7-3
Чистка........................................................................................7-3
Верхняя крышка .......................................................................7-3
Стекло экспонирования...........................................................7-3
Планшет .................................................................................... 7-3
Панель управления ..................................................................7-4
7.3 Таблица комбинирования функций ........................................ 7-5
Условия комбинирования функций........................................7-5
7.4 Размеры бумаги и коэффициенты
масштабирования ....................................................................... 7-6
Размеры бумаги........................................................................ 7-6
Коэффициенты масштабирования .........................................7-7
8Index
7416CG
7416CG
Введение

1 Введение

1.1 Надеемся, что Вы останетесь довольны нашей техникой
Благодарим Вас за приобретение копировального аппарата Konica Minolta 7416CG.
В данном руководстве описаны функции, процедуры управления, меры предосторожности и основные возможные неисправности модели 7416CG.
Перед началом работы внимательно прочтите данное руководство. В этом случае эксплуатация аппарата будет более эффективной. Прочитав руководство, положите его в специальный отсек аппарата, чтобы оно всегда было под рукой.
Учитывайте, что содержание рисунков в данном руководстве может отличаться от внешнего вида узлов конкретного аппарата.
Маркировка CE (Декларация о соответствии)
Данное изделие соответствует следующим директивам ЕС: 89/336/EEC, 73/23/EEC и 93/68/EEC. Данная декларация действительна на всей территории Европейского Союза.
Используйте только экранированные интерфейсные кабели. Применение неэкранированных кабелей может привести к созданию помех радиосвязи и запрещается директивами ЕС.
1

For U.S.A. Users FCC Part 15-Radio Frequency Devices

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
7416CG 1-1
1
Введение
WARNING: The design and production of this unit conform to FCC regulations, and any changes or modifications must be registered with the FCC and are subject to FCC control. Any changes made by the purchaser or user without first contacting the manufacturer will be subject to penalty under FCC regulations.
This device must be used with shielded interface cables. The use of non­shielded cable is likely to result in interference with radio communications and is prohibited under FCC rules.

For Canada Users Interference-Causing Equipment Standard (ICES-003 Issue 3)

This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numйrique de la classe A est conforme а la norme NMB-003 du Canada.
Для пользователей в странах, где действуют нормы ЭМС по классу B
Используйте только экранированные интерфейсные кабели. Применение неэкранированных кабелей может привести к созданию помех радиосвязи и запрещается стандартом CISPR 22 и местными нормативами.
Для пользователей в странах, где не действуют нормы ЭМС по классу B
ВНИМАНИЕ Данный аппарат является устройством класса A. При использовании в бытовых условиях он становится источником радиопомех. В этом случае от пользователя потребуется принятие соответствующих мер.
Используйте только экранированные интерфейсные кабели. Применение неэкранированных кабелей может привести к созданию помех радиосвязи и запрещается стандартом CISPR 22 и местными нормативами.
1-2 7416CG
Введение
1.2 Информация по технике безопасности
В данном разделе содержатся подробные указания по использованию и обслуживанию аппарата. В целях его оптимальной эксплуатации всем пользователям следует внимательно прочесть и строго соблюдать указания данного руководства. Храните это руководство в доступном месте недалеко от аппарата.
Перед началом эксплуатации рекомендуется прочитать следующий раздел. В нем содержатся важные сведения по технике безопасности и предотвращению сбоев в работе оборудования.
Обязательно соблюдайте все меры предосторожности, указанные в данном руководстве.
* Учитывайте, что некоторые сведения этого раздела могут не иметь отношения к
Вашему аппарату.
Предупреждающие и предостерегающие символы
Игнорирование данного предупреждения может
ВНИМАНИЕ:
ОСТОРОЖНО:
привести к тяжелым или смертельным травмам.
Игнорирование данного предостережения может привести к травмам или повреждению оборудования.
1

Значение символов

Треугольник означает опасность и необходимость принятия соответствующих мер предосторожности.
Данный символ означает опасность ожога.
Диагональная линия означает запрет действия.
Данный символ означает, что вскрыв ать устройство нельзя.
Черный круг означает обязательное действие.
Данный символ означает, что необходимо отсоединить устройство
от электросети.
7416CG 1-3
1

ВНИМАНИЕ

• Попытки модифицировать устройство могут привести к возгоранию,
• Не пытайтесь снимать крышки и панели, жестко закрепленные на
• Используйте только фирменный шнур питания из комплекта
• Шнур питания из комплекта поставки используйте ТОЛЬКО с
• Напряжение источника питания должно соответствовать указанным
• Не используйте тройники (для параллельного подключения других
Нельзя подсоединять/отсоединять шнур питания мокрыми руками: возможно поражение электрическим током.
Полностью вставляйте вилку шнура в розетку. В противном случае возможно возгорание или поражен ие током.
Введение
удару электрическим током или поломке. Воздействие лазерного излучения может привести к потере зрения.
устройстве. В некоторых устройствах используется высокое напряжение или источник лазерного излучения – возможно поражение током или потеря зрения.
поставки. Если он не входит в комплект, то используйте шнур питания и вилку, указанные в ИНСТРУКЦИИ ПО ШНУРАМ ПИТАНИЯ. Использование другого шнура может привести к возгоранию или пора жению током.
данным аппаратом. Использование его с любыми другими устройствами может привести к возгоранию или поражению током.
параметрам. В противном случае возможно возгорание или поражение током.
электроприборов). Если ток через розетку превысит номинальную величину, то возможно возгорание или поражение током.
• Берегите шнур питания от царапин, истирания изоляции и прочих повреждений; не ставьте на него тяжелые предметы. Шнур нельзя нагревать, скручивать, перегибать и растягивать. Использование поврежденного шнура питания (разрыв изоляции, обрыв жил и т. п.) может привести к его возгоранию или к поломке аппарата. При обнаружении подобных дефектов н емедленно выключите аппарат, отсоедините шнур питания от розетки и свяжитесь с авторизованным сервисным центром.
• Подключать аппарат через удлинитель не рекомендуется. Это может привести к возгоранию или поражению током. Если подключение без удлинителя невозможно, то свяжитесь с авторизованным сервисным центром.
Не ставьте на аппарат вазу с цветами и любые другие емкости с водой, не кладите на не го скрепки или иные мелкие металлические предметы. Попадание воды или металлических предметов внутрь аппарата может привести к возгоранию, поражению током или поломке оборудования. Если внутрь попал металлический пр едмет, проникла вода и т. п., то немедленно выключите аппарат, отсоедините шнур питания от розетки и свяжитесь с авторизованным сервисным центром.
1-4 7416CG
Введение
• В случае перегрева, появления дыма, необычного запаха или шума эксплуатацию аппарата следует прекратить. Немедленно выключите аппарат, отсоедините шнур питания от розетки и свяжитесь с авторизованным сервисным центром. Использование аппарата в таком состоянии может привести к возгоранию или поражению током.
• В случае падения аппарата или повреждения его корпуса эксплуатацию следует прекратить. Немедленно выключите аппарат, отсоедините шнур питания от розетки и свяжитесь с авторизованным сервисным центром. Использование апп арата в таком состоянии может привести к возгоранию или поражению током.
Не бросайте картридж или тонер в огонь. Горячий тонер может разлететься в стороны и причинить ожоги или иные повреждения.
Шнур питания подключайте только к розетке с заземляющим контактом.
ОСТОРОЖНО
• Не используйте воспламеняющиеся аэрозоли, жидкости или газы около аппарата: возможно возгорание.
• Не оставляйте тонерную и барабанную части картриджа в местах, доступных детям. Попадание содержимого этих узлов внутрь организма вредно для здоровья.
• Вентиляционные отверстия в корпусе должны быть свободными. В противном случае отвод теп ла затрудняется, и возможно возгорание или отказ устройства.
• Не допускайте попадания на аппарат прямых солнечных лучей, не устанавливайте его возле кондиционера или отопительного прибор а. Это может изменить температуру внутри аппарата и привести к отказу, возгоранию или поражению током.
• Не устанавливайте аппарат в местах с повышенной концентрацией пыли, копоти или пара , рядом с кухонным столом, ванной или увлажнителем. Это может привести к возгоранию, поражению током, или поломке аппарата.
• Не устанавливайте аппарат на неустойчивой или наклонной поверхности или в месте, подверженном чрезмерной вибрации. Он может опрокинуться или упасть, что может привести к травме или механическому повреждению оборудов ания.
• После установки закрепите аппарат на прочной опоре. Если аппарат сдвинется с места или упадет, то он может причинить травму.
• Не храните тонерную часть и фотобарабан картриджа рядом с дискетами или часами, чувствительными к воздействию магнитного поля. Это может повредить данные изделия.
Некоторые внутренние узлы аппарата сильно нагреваются, что может стать причиной ожога. Проверяя внутренние узлы аппарата в случае сбоев (застревание бумаги и т. п.), не прикасайтесь к местам (около узла фиксации изображения и пр.), помеченным этикетками “CAUTION HOT” (ОСТОРОЖНО! ОПАСНОСТЬ ОЖОГА!).
1
7416CG 1-5
1
Введение
Не загромождайте сетевую розетку. Возможно, в экстренном случае потребуется быстро отсоединить шнур питания от сети.
Розетка должна находиться рядом с аппаратом, и доступ к ней должен быть свободным. Возможно, в экстренном случае потребуется быстро отсоединить шнур питания от сети.
• Аппарат следует использовать только в хорошо проветриваемом помещении. Длительная эксплуатация аппарата в условиях слабой вентиляции вредна для здоровья. Помещение не обходимо регулярно проветривать.
• Перед переноской аппарата обязательно отсоедините шнур питания и все другие кабели. Если этого не сделать, то шнур или кабель может повредиться и стать причиной возгорания, поражения током или поломки аппарата.
• При переноске держите аппарат только за места, указанные в данном руководстве или иной документации к аппарату. В случае падения он мо жет нанести серьезную т равму, получить повреж дение или выйти из строя.
• Не реже одного раза в год вынимайте вилку шнура из розетки и очищайте зону между контактами. Скопление пыли между контактами вилки может привести к возгоранию.
• Отсоединяя шнур питания от розетки, держите его только за вилку. Если тянуть за сам шнур, то он может повредиться и стать причиной возгорания или поражения током.
1-6 7416CG
Введение
Общие меры предосторожности
• Не оставляйте тонерную часть и фотобарабан картриджа, а также прочие расходные материалы и комплектующие под прямыми солнечными лучами; не храните их в помещении с высокой температурой и влажностью воздуха. Это может привести к снижению качества печати и сбоям в работе.
• Не выполняйте замену тонерной части или фотобарабана под прямым солнечным светом. Попадание яр кого света на фотобарабан может снизить качество печати.
• Не вскрывайте упаковку тонерной части или фотобарабана, если не собираетесь их использовать. Не оставляйте эти узлы без упаковки. Устанавливайте их сразу после вскрытия упаковки, в противном случае возможно снижение качества печати.
• Не держите тонерную часть и фотобарабан в вертикальном или перевернутом положении, это приводит к снижению качества печати.
• Не бросайте и не роняйте тонерную часть и фотобарабан, это приводит к снижению качества печати.
• Не используйте аппарат в местах с повышенной ко нцентрацией паров аммиака или иных газов и химикатов. В противном случае возможно сокращение срока службы, повреждение или снижение производительности аппарата.
• Не используйте аппарат при температуре воздуха за пределами допустимого диапазона, указанного в руководстве. Это может привести к поломке или сбоям в работе аппарата.
• Не пытайтесь загружать в аппарат скрепленные листы, копировальную бумагу или алюминиевую фольгу. Это может привести к отказу аппарата или возгоранию.
Не прикасайтесь к поверхности магнитного вала тонерной части и к поверхности фотобарабана. Это может привести к снижению качества печати.
1
Используйте только рекомендованные расходные материалы и комплектующие. В противном случае возможно снижение качества печати и повреждение аппарата.
Лазерная безопасность
Данный аппарат является цифровым лазерным устройством. Если при его эксплуатации строго соблюдаются указания данного руководства, то лазер не представляет никакой опасности.
Лазерное излучение полностью экранируется защитным корпусом, который обеспечивает безопасность пользователя при любой операции.
Данный аппарат сертифицирован как лазерное устройство класса 1. Это означает, что он не создает опасного лазерного излучения.
Лазерное излучение внутри копировального аппарата
Средняя мощность излучения: не более 36,903 мкВт на выходе лазерного блока.
Длина волны: 770-800 нм
7416CG 1-7
1
Введение
В данном аппарате используется лазерный диод класса 3b, который испускает невидимый луч.
Лазерный диод и отражающая призма для развертки изображения встроены в лазерный блок.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ САМОСТОЯТЕЛЬНО СНИМАТЬ И РАЗБИРАТЬ лазерный блок.
Поэтому ни в коем случае не открывайте крышку лазерного блока.
Лазерный блок
Выходное окно лазерного блока
На рисунке показано расположение выходного окна лазерного блока. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не заглядывайте в него.
1-8 7416CG
Введение
1
Для пользователей в странах ЕС
ОСТОРО ЖНО Использование элементов управления, настройка параметров и выполнение операций не в соответствии с указаниями данного руководства могут вызвать радиоактивное облучение, опасное для здоровья.
В данном аппарате используется полупроводниковый лазер. Максимальная мощность лазерного диода составляет 15 мВт, а длина волны – 770-800 нм.
Для пользователей из Дании
ADVARSEL Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsættelse for stråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC60825 sikkerheds kravene.
Dansk: Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 15 mW og bølgelængden er 770-800 nm.
Для пользователей из Финляндии и Швеции
LOUKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
VAROITUS! Laitteen Käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin sunrin teho on 15 mW ja aallonpituus on 770-800 nm.
VARNING! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 15 mW och våglängden är 770-800 nm.
VARO! Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen.
VARNING! Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkop plad. Betrakta ej strålen.
7416CG 1-9
1
Введение
Для пользователей из Норвегии
ADVERSEL Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne bruksanvisning, kan brukeren utsettes for unsynlig laserstråling som overskrider grensen for laser klass 1.
Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 15 mW og bølgelengde er 770-800 nm.
1-10 7416CG
Введение
Табличка лазерной безопасности
Табличка лазерной безопасности находится с задней стороны аппарата (см. рисунок).

Выделение озона

ПРИМЕЧАНИЕ = Устанавливайте аппарат в хорошо проветриваемом помещении = При нормальной работе аппарата выделяется незначительное количество озона. Однако при длительной эксплуатации аппарата в условиях слабой вентиляции может появиться неп риятный запах. Для поддержания комфортных и безопасных для здоровья условий работы рекомендуется регулярно проветривать помещение.
1
REMARQUE = Placer l’appareil dans une pièce largement ventilée = Une quantité d’ozone négligable est dégagée pendant le fonctionnement de l’appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l’aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de l’appareil est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce ou se trouve l’appareil.
Шумы
Для пользователей в странах ЕС
Предписание 3 к Закону о безопасности оборудования (ФРГ),
18.01.1991: Согласно EN 27779 уровень звукового давления на рабочем месте не должен превышать 70 дБ(А).
7416CG 1-11
1
1.3 Программа Energy Star®
Введение
В качестве участника программы ENERGY STAR® заявляем, что данный аппарат соответствует нормативам ENERGY STAR рациональному использованию электроэнергии.
Что представляет собой программа ENERGY STAR®
®
Программа ENERGY STAR функцию, которая по истечении определенного времени переключает устройство из пассивного режима в режим энергосбережения. Устройство с функцией ENERGY STAR рационально использует энергию, снижает затраты на коммунальные услуги и способствует охране окружающей среды.
предусматривает специальную
®
по
®
более
1-12 7416CG
Введение
1.4 Пояснение условных обозначений
Здесь поясняются специальные знаки и форматирование текста в данном руководстве.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение указаний, выделенных подобным образом, может привести к тяжелым или смертельным травмам.
§ Соблюдайте указания по безопасной эксплуатации
копировального аппарата.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Несоблюдение указаний, выделенных подобным образом, может привести к тяжелым травмам или повреждению оборудования.
§ Соблюдайте указания по безопасной эксплуатации
копировального аппарата.
1
Примечание*
(*Возможные варианты обозначения: “Важно” или “Рекомендация”) Текст, выделенный подобным образом, содержит полезную информацию и рекомендации по безопасной эксплуатации копировального аппарата.
1 Цифра 1 в таком формате
обозначает первое из последовательных действий.
На таком рисунке
2 Последующие цифры в таком
формате обозначают следующие действия.
Текст, оформленный
?
подобным образом, содержит справочную информацию.
§ Текст, оформленный подобным образом, описывает действие,
обеспечивающее получение необходимого результата.
Клавиша [Копирование] Так выглядят наименования клавиш на панели управления.
7416CG 1-13
показано, какие действия
следует выполнить.
1
Введение
1.5 Пояснение основных терминов и символов
Здесь поясняются слова и символы, используемые в данном руководстве.

Подача бумаги

Бумага подается с передней стороны аппарата и после печати выводится лицевой стороной вниз в расположенный выше выходной лоток. Направление подачи бумаги показано стрелками на рисунке внизу.
1-14 7416CG
Введение
1
“Ширина” и “Длина”
Размеры бумаги в данном руководстве всегда обозначаются следующим образом: первое значение – ширина бумаги (на рисунке: “A”), второе – длина (на рисунке: “B”).
A: ширина
B: длина
Ориентация бумаги
Вдоль ( )
Если ширина (A) листа меньше его длины (B), то это – вертикальная (книжная) ориентация. Обозначение “L” или .
Поперек ( )
Если ширина (A) листа больше его длины (B), то это – горизонтальная (альбомная) ориентация. Обозначение “C” или .
7416CG 1-15
1
Введение
1-16 7416CG
Меры предосторожности
2 Меры предосторожности
Для поддержания наилучшего состояния аппарата соблюдайте следующие меры предосторожности.
2.1 Меры предосторожности при установке

Место установки

В целях максимальной безопасности и предотвращения возможных неисправностей место установки аппарата должно отвечать следующим требованиям:
- достаточная удаленность от занавесок и прочих
легковоспламеняющихся предметов;
- отсутствие возможности попадания воды и прочих жидкостей;
- отсутствие прямых солнечных лучей;
- удаленность от прямого потока воздуха из кондиционера или
обогревателя, стабильный температурный режим;
- достаточная вентиляция;
- умеренная влажность воздуха;
- отсутствие пыли;
- отсутствие чрезмерной вибрации;
- устойчивое основание с ровной поверхностью;
- отсутствие в воздухе паров аммиака и иных органических газов;
- защита оператора от вдыхания воздуха, выходящего из
аппарата;
- достаточная удаленность от любых отопительных приборов.
2
Источник питания
К источнику питания предъявляются следующие требования.
G Отклонение напряжения: не более ±10 % (для 127 В: +6 %,
-10 %).
G Отклонение частоты: не более ±3 Гц. H Рекомендуется использовать источник питания с наименьшими
отклонениями напряжения и частоты.
7416CG 2-1
2
Меры предосторожности
Минимальное свободное пространство
Для удобства эксплуатации, пополнения расходных материалов и обслуживания соблюдайте требования к минимальному свободному пространству (см. рисунок).
508
848
835
Примечание
Для удобного обслуживания и пополнения расходных материалов оставьте достаточное свободное пространство вокруг аппарата.
Поднимать аппарат следует только сзади за ручки, расположенные с левой и правой стороны. Если поднимать аппарат спереди, то он может упасть.
2-2 7416CG
Меры предосторожности
2.2 Меры предосторожности при эксплуатации
Условия окружающей среды
Для нормальной работы аппарата необходимы следующие условия:
G Температура воздуха: 10-30 °C с перепадами не более 10 °C в
час.
G Влажность воздуха: 15-85 % с перепадами не более 10 % в час.
Рекомендации по эксплуатации
Для обеспечения оптимальной производительности аппарата соблюдайте следующие меры предосторожности:
- Не кладите тяжелые предметы на стекло экспонирования и не
допускайте ударов по нему.
- Не открывайте крышки аппарата и не выключайте его во время
выполнения цикла копирования/печати: возможно застревание бумаги.
- Не подносите к аппарату намагниченные предметы и не
используйте воспламеняющиеся аэрозоли и жидкости рядом с аппаратом.
Обязательно убедитесь в том, что вилка шнура питания
полностью вставлена в розетку.
- Обязательно убедитесь в том, что вилка шнура питания
находится в поле зрения и не загорожена аппаратом.
Если эксплуатация аппарата прекращается на длительное
время, то обязательно отключите его от источника питания.
При больших объемах копирования/печати обеспечьте
достаточную вентиляцию помещения.
2
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При нормальной работе аппарата выделяется незначительное количество озона. Однако при длительной эксплуатации аппарата в условиях слабой вентиляции может появиться неприятный запах.
§ Для поддержания комфортных условий работы рекомендуется
регулярно проветривать помещение.
7416CG 2-3
2
Меры предосторожности
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Зона вокруг узла фиксации изображения сильно нагревается.
§ Во избежание ожогов не прикасайтесь к внутренним узлам
аппарата, если это не предусмотрено руководством по эксплуатации. Особой осторожности требуют узлы с предупреждающими этикетками. Ни в коем случае не прикасайтесь к этим узлам и к местам вокруг них.
Транспортировка аппарата
Если необходимо перевезти аппарат на большое расстояние, то обратитесь в техническую службу.
Правила обращения с расходными материалами
При обращении с расходными материалами (тонер, бумага и т. п.) соблюдайте следующие меры предосторожности.
Храните расходные материалы в месте, отвечающем
следующим требованиям: отсутствие прямых солнечных лучей; достаточная удаленность от отопительных приборов; умеренная влажность воздуха; отсутствие пыли.
Бумагу, извлеченную из упаковки, но не загруженную в аппарат,
храните в закрытом полиэтиленовом пакете в прохладном, темном месте.
- Используйте тонер, специально предназначенный для данного
аппарата. Не используйте тонеры другого типа.
- Все расходные материалы храните в недоступном для детей
месте.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не допускайте попадания тонера на внутренние узлы аппарата, одежду или руки.
§ Если тонер попал на руки, то немедленно вымойте их с мылом.
2-4 7416CG
Меры предосторожности
2.3 Правовые ограничения при копировании
На аппарате запрещается копировать документы определенного типа с целью выдачи копии за оригинал.
Ниже для справки приведен неполный список таких документов.
Финансовые документы
G Личные чеки G Дорожные чеки G Денежные переводы G Депозитные сертификаты G Облигации и иные долговые обязательства G Свидетельства на акции
Юридические документы
G Продовольственные талоны G Почтовые марки (гашеные и негашеные) G Чеки и векселя государственных учреждений G Гербовые марки (гашеные и негашеные) G Паспорта G Иммиграционные документы G Водительские права и документы на транспортные средства G Документы на жилье и имущество
Документы общего характера
G Удостоверения личности, идентификационные карточки и знаки
различия
G Произведения, охраняемые авторским правом (без разрешения
обладателя прав)
Кроме того, запрещается копирование денежных знаков национальной и иностранных валют, а также произведений искусства без разрешения обладателя авторских прав.
Если характер документа вызывает сомнение, обратитесь за консультацией к юристу.
2
7416CG 2-5
2
Меры предосторожности
2-6 7416CG
Перед началом копирования
3 Перед началом копирования

3.1 Доступные функции

Основные настройки копирования, предусмотренные в данном аппарате, перечислены ниже. Их подробное описание приводится на указанных страницах.
Копии
G 1-сторонние копии (с. 4-1)
G Копии "2 в 1" (с. 4-14)
3
Коэффициент масштабирования
G Уменьшение / В натуральную величину / Увеличение (с. 4-9)
Финиширование
G Сортировка (с. 4-15)
7416CG 3-1
Loading...
+ 113 hidden pages