Konica minolta 7216, 7220 User Manual [it]

7216/7220
Manuale d’uso

Sommario

1 Introduzione
1.1 Vogliamo fare di voi un cliente soddisfatto................................1-1
1.2 Spiegazione delle convenzioni del manuale ..............................1-2
1.3 Il Manuale – Stampato e Digitale .................................................1-3
Manuale (versione stampata).....................................................1-3
Manuale es t es o (v er s io n e d ig ita l e s u CD -R ) .............. .. ... ....... .. ..1 -3
1.4 S p iegazio n e de i c onc e tti e dei sim b o li di bas e..... ....... ... .. ....... ..1 -4
Alimentazi one carta............................ .......... .................... .. ........1-4
“Larghezza” e “Lunghezza” ........................................................1-4
Orient am en t o c ar ta....... .............. ... .. ....... ... .............. ... .. ....... ... .. ..1-5
1.5 E n e r gy S ta r ® ................... .. .. ........ .. ... ....... .. ... ....... .. ... ....... ... .. ....... ..1 -6
Che cos'è un prodotto ENERGY STAR®?.................................1-6
1.6 Informazioni sulla Sicurezza........................................................1-7
Simboli d i av v er te n z a e di pre ca u z io n e .. ............... .. ... ....... .. ... ....1-7
Signifi ca t o d ei simb o li ....... ... .. ........ .. .. ........ .. ............... .. ... ....... .. ..1 -7
AVVISO......................................................................................1-8
AVVERTENZA............................................................................1-9
Precauzioni per l'uso normale ..................................................1-11
Per utenti in paesi soggetti a regolamenti di Cl asse B.............1-11
Per utenti in paesi non soggetti a regolamenti di Cl asse B......1-11
Sicure zza de ll e a p pa r ec c h ia tu r e la s er.... ... .............. ... .. ....... ... ..1 -1 2
Etiche tta d i sicu re zza del las e r ...... .. .. ........ .. ... .............. ... .. .......1-13
Emissio ne d i oz o no ...... .. ............... .. .. ........ .. ... ....... .. ... ....... .. .....1 -1 3
2 Precauzioni
2.1 Precauzioni per l’installazione.....................................................2-1
Luogo di installazione........... .. .......... .. .......... .......... .......... .. ........2-1
Alimentazione .............................................................................2-1
Requisiti di spazio................ .. ... ....... .. ... ....... ... .. ....... ... .. ....... ... .. ..2-2
2.2 Precauzioni per l’uso....................................................................2-3
Condizio n i a m b ie n ta li ....... ... .............. ... .. ........ .. ............... .. .. .......2-3
Uso corre tto.................... .. ... ....... ... .............. ... .. ....... ... .. ....... ... .. ..2-3
Trasporto della macchina ...........................................................2-5
Cura dei materiali di consumo della macchina...........................2-5
Conserv a z io ne d el le co p ie ......... ....... ... .. ........ .. .. ........ .. ... ....... .. ..2 -5
7216/7220
2.3 Limitazioni Di Legge sulla Copiatura.......................................... 2-6
2.4 Componenti e loro funzioni..................... ............ .. ............ ..........2-7
2.5 Nomi e funzioni dei componenti................................................. 2-9
Unità principale .......................................................................... 2-9
All'interno dell'unità principale.................................................. 2-11
Alimentatore originali (opzionale)............................................. 2-12
Bypass multiplo (opzionale).....................................................2-13
Unità di alimentazione carta (opzionale)............................... ...2-14
Separatore (o pzionale) ......... .. .......... .. .............................. .. .. ...2-15
2.6 No mi e funzio n i de l le pa r ti d e l pa n n e llo d i con trollo . ............. 2-16
Funzioni del le parti del pannello di controllo.............. .. .......... ..2-16
Indicaz io n i d el dis p la y ....... ... .............. ... .. ....... ... .. ........ .. .. ........ . 2-19
Regolazione del l'angolo di visuali zzazione [CD]......................2-19
2.7 Al im e n t az i on e el e tt ri ca ....... ............... .. ... ....... .. ... ....... ... .. ....... ... . 2-2 0
Per accendere il sistema multifunzione....................... .. ..........2-20
Per spegn e r e il s is te ma mu l tifunzion e .. ....... .. ... .............. ... .. .... 2-20
Impostazioni predefinite.............................. .. .......... .......... .. .....2-20
Reset aut o. ....... ... .. ....... ... .. ........ .. .. ........ .. ... ....... .. ... ....... .. ... ...... 2-22
Modalità Risp armio energia............................ ...................... ...2-22
Spegnimento automatico.........................................................2-23
Lavori di copiatura in coda....................................................... 2-23
3 Operazioni di base
3.1 Copiatura....................................................................................... 3-1
Per eseguire una copia di base .............................. .. .......... .. .....3-1
3.2 Ca r ic a m e n to della carta ...... ... .. ....... ... .. ........ .. .. ........ .. ... ....... .. ...... 3-3
Caricamento della carta nel 1° vassoio...................................... 3-4
Caricamento della carta nel 2° vassoio...................................... 3-6
3.3 Ca r ic a re l’ori g in a le ......... ... ....... ... .. ....... ... .. ....... ... .. ........ .. .. ........ .. . 3-8
Con l'ali m e nta to re or ig in a li..... ... .............. ... .. ....... ... .. ....... ... .. ...... 3-8
Posizionare gli originali sull a lastra di esposizione..................3-10
Posizionare gli originali trasparenti sulla lastra di
esposizione .............................................................................. 3-11
Posizionamento dei libri sulla lastra di esposizione.................3-12
Caricare i docu menti di formati misti nell'alimentat ore
originali [CD] .......................................................................... 3-12
3.4 Arrestare/Ria vviare/Annullare una copia.............................. ... 3-13
3.5 Conferma Modalità [CD]............................................................. 3-13
3.6 Ri d uz i o ne d ei con s umi elett ri ci [C D ] .. ........ .. .. ........ .. ... ....... .. ... . 3-1 3
7216/7220
4 Operazioni utili
4.1 S p e c ificare un ’im p os ta zione di Zoo m [CD] ...... ... .............. ... ....4-1
4.2 Utilizzando la funzione “Contrasto” [CD]................. ............ ......4-1
4.3 Copiare su vari tipi di supporti.................................. ............ ......4-1
Copiare su lucidi.........................................................................4-1
Copiare su un’etichetta [CD] .....................................................4-3
Copiare su buste (formato non standard) [CD]...........................4-3
Copiare su cartoline [CD] .........................................................4-3
5 Prima di fotocopiare
5.1 Carta...............................................................................................5-1
Tipi di carta.................................................................................5-1
Formati c ar ta .................. .. ... ....... ... .. ....... ... .............. ... .. ....... ... .. ..5-3
Capacità carta .............. .. ............... .. .. ........ .. ... ....... .. ... ....... .. ... ....5-4
Carta non adatta.........................................................................5-5
5.2 Area di stampa ..............................................................................5-6
5.3 Conservazione della carta............................................................5-6
5.4 Eseguire copie su carta alimentata manualmente.....................5-7
Carta che può essere alimentata manualmente.......... .. .............5-7
Regolazione del bypass multiplo................... .. .......... .. .......... .. ...5-8
Caricamento del la carta comune sui vassoi bypass...................5-9
Caricamento delle cartoline nei bypass [CD]............................5-10
Caricamento di buste nei bypass [CD] .....................................5-10
Caricam e n to di lu c id i ne i b ypa s s ....... ... .. ............... .. ... ....... .. ... ..5-10
Caricamento di etichette nei bypass [CD] ................................5-10
Copia su carta alimentata manualmente nel bypass
manuale....................................................................................5-11
Copia su carta alimentata manualmente nel bypass
multiplo .....................................................................................5-14
5.5 Selezione della sorgente carta...................................................5-17
Eseguire copie utilizzando la funzione APS.............................5-17
Copiare con format o di carta selezionato m anualmente..........5-18
Per caricare carta speciale nel 1° vassoio [CD] .......................5-18
Selezione aut om ati ca dell'alimentazione carta [CD].................5-18
Ordine dei casset ti carta a commutazione automatica [CD].....5-18
5.6 Documenti originali.....................................................................5-19
Utilizzare l'alimentatore originali...............................................5-19
Tipi di originale .........................................................................5-19
Originali di forma ti u ni fo rmi................ ... .. ........ .. .. ........ .. ... .........5-20
Formati d o cu me n ti larghez za mista (D F - 32 1 ) .... ... ....... ... .. .......5-2 0
Precauzioni riguardanti gli originali...........................................5-21
7216/7220
5.7 Sp e c if ic a re un’im p o st a z io n e z o om........ ....... .. ... ....... ... .. ....... ... . 5-2 2
Impostazioni zoom ................................................................... 5-22
Eseguire copie usando l'impostazione “Auto”..........................5-23
Per eseguire copi e usando un'impostazione zoom fissa....... ..5-24
Eseguire copie usando un'impostazione di zoom specifica. .... 5-25
Eseguire copie uti lizzando la funzione “Zoom X/Y” [CD] ....... ..5-25
5.8 Specificare la densità copia (funzione “Contrasto”)...............5-26
Eseguire copie dopo aver specificato una densità...................5-27
5.9 In te rr u z io n e de i la v or i d i cop iatura [C D ] ................ .. ... ....... .. ... . 5-2 7
6 Operazioni di copiatura avanzate
6.1 Co p ie s u un lat o [C D ] ... ....... ... .. ....... ... .. ........ .. ............... .. .. ........ .. . 6-1
Eseguire copi e usando la funzione di copiatura “2in1”
(o “4in1”) [CD] .......................................................................... 6-1
Eseguire copie usando la funzione “COPIA DA LIBRO”
[CD]............................................................................................ 6-1
6.2 Co p ie fr o n te -r e tr o .............. .. ... ....... .. ... ....... ... .. ....... ... .............. ... .. . 6-1
La copiatura su due lati non è possibile nelle seguenti
condizioni:..................................................................................6-3
Eseguire copie su due lati utilizzando la lastra di
esposizione ................................................................................ 6-3
Per eseguire copi e su due lati utilizzando l'alimentator e
originali....................................................................................... 6-5
6.3 Copie in uscita (funzioni “Sort” e “Group”)............ .. ............ .....6-6
Note sull'uso delle impostazion i “Sort” e “Group”.......................6-7
Ordinamento traslato ................................................................. 6-7
Ordinamento incrociato.............................................................. 6-7
Raggruppamento traslato ........ .. ...................... ..........................6-8
Raggruppamento incrociato........... ............................................6-8
Specif ic ar e la fun zi o ne d i Usc i ta ... ... .. ........ .. .. ........ .. ... ....... .. ... ...6-9
6.4 Cancellare sezioni di copie [CD]............................................... 6-10
6.5 Copiatura con immagine negativa [CD] ................................... 6-10
6.6 Eseguire copie per archiviazione
(funzione “SPOSTAMENTO IMMAGINE”) [CD] ........................ 6-10
6.7 La v o ri di c opiatur a p rog ramma ti [C D ]........ ....... .. ............... .. ... . 6-1 0
6.8 Nu me ri ID [CD] .............. .. ... ....... ... .............. ... .. ....... ... .. ....... ... .. .... 6-10
7 Modo Utilità – Funzioni di Copia [CD]
7216/7220
8 Messaggi di errore
8.1 Quando compare il messaggio “AGGIUNGERE TONER”.........8-1
Sostituzione della bottiglia del toner.............. .............................8-2
8.2 Quando compare il messaggio “INCEPPAMENTO”................. .8-4
Per rimuovere la carta inceppata nell'unità fronte-ret ro........ ......8-4
Eliminare un inceppamento di carta nell 'unità principale
o nel 1° v a s so i o ................... .. ... ....... .. ... ....... ... .. ....... ... .. ....... ... .. ..8-5
Per rimuovere l a cart a inceppata nell'unità di alimentazione
carta............................................................................................8-8
Rimuovere la carta inceppata nel bypass multiplo........... ..........8-9
8.3 Quando appare il messaggio “INCEPPAMENTO ORIGIN.”.....8-11
Per rimuovere la carta inceppata nell’alimentatore
originali aut om atico (DF-218).................. .............................. .. .8-11
Per rimuovere la carta inceppata nell’alimentatore
fronte-retro (DF-321)............... .. .......... .. .......... .. .. .......... ...........8-14
8.4 Messa g g i di err o r e princip al i e lor o rim e d i.. ... ....... .. ... ....... .. ... ..8-16
9 Localizzazione guasti
9.1 Quando vengono prodotte copie non corret te...........................9-1
9.2 Quando la copiatura non viene eseguita correttamente...........9-3
10 Appendice
10.1 Caratteristiche tecniche .............................................................10-1
Unità principale 7216/7220............. .. .............................. .. .. ......10-1
Alimentatore fronte-retro DF-321..............................................10-2
Formati d o cu me n ti larghez za mista (D F - 32 1 ) .... ... ....... ... .. .......10 -3
Alimentatore originali automatico DF-218 ................................10-3
Unità di alimentazione carta PF-321............. ....................... ....10-4
Unità di spostamento IS-101 ....................................................10-4
Separatore IT-103 ....................................................................10-4
Bypass m u lt ip lo MT- 1 03 ...... .. ........ .. .. ........ .. ... ....... .. ... ....... .. ... ..10 -5
10.2 Cura della macchina.......... .. .......... .......... .. .......... .. .......... .......... .10-6
Pulizia .......................................................................................10-6
Custodia ...................................................................................10-6
Lastra di esposizione................................................................10-6
Protezione doc um ento............ ............ .................... .. ................10-6
Pannello d i co n tro l lo ..... ....... .. ... ....... .. ... ....... ... .. ....... ... .. ....... ... ..1 0 -7
10.3 Matrice combinazione funzioni [CD].........................................10-7
10.4 Tabe ll e d ei fo rmati car ta e dei ra p po r ti di z o om [C D... ....... ... ..10 -7
7216/7220
11 Indice
7216/7220
Introduzione

1 Introduzione

1.1 Vogliamo fare di voi un cliente soddisfatto

Grazie per avere scelto questa macchina. Questo Manuale d’Uso descrive le funzi oni, le procedure oper ative, le
precauzioni e la risoluzione dei problemi di base per questa macch ina. Prima di usare questa copiatrice, leggere interamente il Manuale d’Uso, per garantire l’uso efficiente della macchina. Dopo avere consultato il manuale, conserv atelo nel contenit ore e mantenet elo a port ata di mano in ogni momento.
Notate che alcune delle illu strazioni del la macchina utilizzat e nel Manuale d'Uso possono essere di ff erenti da ciò che effettivamente vedete sulla vostra macchina.
1
7216/7220 1-1
1

1.2 Spiegazione delle convenzioni del manuale

Di seguito sono descritti i simboli e i formati utilizzati nel testo di questo manuale.
AVVISO La mancata osservanza delle istruzioni evidenziate in questo modo
potrebbe causare lesioni gravi o addirittura letali.
§ Rispet tare tutt e le avvertenze per assi curare un funz ionamento sic uro
della copiatrice.
ATTENZIONE La mancata osservanza delle istruzioni evidenziate in questo modo
potrebbe causare lesioni gravi o danni materiali.
§ Rispet tare tutt e le avvertenze per assi curare un funz ionamento sic uro
della copiatrice.
Introduzione
Nota*
(*Può anche comparire come “Importante” o “Consiglio”) Il testo evidenziato in questo modo conti ene informazioni e suggerimenti utili per assicurare un uso in sicurezza della copiatrice.
1 Il numero 1 formatta to come in
questo esempio indi ca il pri m o passo di una sequenza di operazioni.
2 I numeri in sequenza form attati
come in questo esempio indicano i passi di una sequenza di operazioni.
Il testo formattato con questo stile fornisce informazi oni
?
addizionali.
§ Il testo formattato con questo stile descrive l’operazione che
garantirà il ragg iungimento dei risultati desiderat i.
Tasto [Combinazione] I nomi dei tasti sul pannello di controllo sono scritti come mostrato sopra.
1-2 7216/7220
Un’illustrazione inserita in questo
punto mostra qual i operazioni
devono essere eseguite.
Introduzione
1.3 Il Manuale – Stampato e Digitale
Gli attuali sistem i di copiatura avanza ta offrono un'ampia varietà di funzioni diverse. Un sistema di copiatura può essere configurato sulla base di ri chieste s pecific he e adatt ato per esigenze di copiat ura persona li. In genere sono gli utenti esperti o gli amministratori di sistema che configurano il sistema multifunzi one in base alle proprie esigenze. Un unico manuale c he i ncluda tutt e le infor mazi oni pos sibi li, molte del le qual i rilevanti per l'utente esperto o per l'amm inistratore di si stema, sarebbe troppo grande e complicato per un uso quotidiano. È per quest a ragione che vengono fornit i due manuali. Si può quindi scegl iere quale manuale incontra le proprie necessità.

Manuale (versione stampata)

La versione stampat a del manuale contiene tutt e le informazioni indispensabi li per i l f unzionamento quotidiano della copiatrice. È necessario tener e questo manuale nelle vicinanze della copiatrice, in modo da poterlo consultare in qualsiasi momento.
Contiene un insieme di utili informazioni quali:
G Caricare cor ret tamente gli originali e utilizzare l'alimentatore originali. G Impostare il m odo copiatura. G Eseguire copi e più chiare e più scure.
1

Manuale esteso (versione digi tale su CD-R)

La versione estesa del ma nuale viene fornita su un fil e pdf ed è raccomandata specificatamente per gli utenti esperti e per gli amministratori di sistema.
Questa versione contiene – oltre che tutte le informazioni presenti nella versione stampata – informazioni supplementari quali:
G Modificar e le impostazioni di bas e. G Utilizzare le funzioni ausiliarie. G Configurare il Blocca m/c e i numeri dell'amm ini stratore. G Salvare e richiamare i singoli formati carta e i rapporti di zoom.
Acrobat Reader è già installato?
Acrobat Reader è necess ario per visual izzar e il manual e esteso . Una versione di Acrobat Rea der è inclusa sul CD-R e, in caso di nec essità, può essere instal lat a sul computer.
7216/7220 1-3
1
Introduzione

1.4 Spiegazione dei concetti e dei simboli di base

Di seguito sono descritti i simboli e i termini specifici utilizzati in questo manuale.

Alimentazione carta

Durante la stampa, la carta viene alimentat a dal lato destro del sistema multifunzi one ed esce nel vassoio di uscit a sulla sommità del sist em a multifunzi one o nell'accessorio di uscita sulla sinistra, con la superf icie stampata in basso. La direzione di alimentazione carta è indicata dalle frecce nella figura seguente.

“Larghezza” e “Lunghezza”

Ogni volta che in questo ma nuale si specificano le dimensioni della car ta, il primo valore si riferisce sempre alla larghezza dell a carta “X” figura) e la seconda alla lungh ezza “Y”).
1-4 7216/7220
Introduzione

Orientamento carta

Longitudinale ( ) Se la larghezza (X) della carta è minore della lunghezza (Y), la carta ha un orientamento ver ti cale o a ritratto, indicato con “L” oppure .
Trasversale ( ) Se la larghezza (X) dell a carta è maggiore della lunghezza (Y), la carta ha un orientamento orizzontale o a paesaggio, indicato con “C” oppure
1
.
7216/7220 1-5
1
Introduzione
1.5 Energy Star
Come partner di ENERGY STAR®, abbiamo ritenuto che questa macchina soddisfi le linee guida ENERGY STAR energetica.
Che cos'è un prodotto ENERGY STAR
Un prodotto ENERGY STAR ad esso di passare automaticamente ad una “modali tà basso consumo” dopo un periodo di inattività. Un prodot to ENERGY STAR più efficientemente, vi consente di risparmiare denaro nei consumi di energia e vi aiuta a proteggere l'ambiente.
®
®
per l’ef fi cienza
®
?
®
ha una speciale car atteristica ch e consente
®
usa l’energia
1-6 7216/7220
Introduzione
:

1.6 Informazioni sulla Sicurezza

Questa sezione conti ene istruzioni det tagliate sul funzionamento e sulla manutenzione di questo sistema multifunzione. Per ottenere il massimo delle prestazioni, tutti gli operatori dovrebbero le ggere e seguire attentamente le istruzioni contenute nel manuale. Conservate questo manuale a portata di mano in vicinanza della macchi na.
Leggete questa sezione prima di usare il dispositivo. Essa contiene informazioni importanti in relazione alla sicurezza per l’operatore e alla prevenzione di problemi per l’apparecchiatura.
Fate attenzione a rispettare tutte le precauzioni elencate in questo manuale.
* Ver07
Si noti che alcune parti descritte in questa sezione potrebbero non trovare reale corrispondenza nel prodotto acquistato.

Simboli di avvertenza e di precauzione

Ignorando questa avvertenza si potrebbero causare
AVVISO:
AVVERTENZA
infortuni gravi o addirittura letali. Ignorando questa precauzione si potrebbero causare
lesioni o danni materiali.
1

Significato dei simboli

Un triangolo indica un pericolo di fronte al quale occorre adottare appropriate precauzioni.
Questo simbolo avverte del pericolo di ustioni.
Una linea diagonale indica una procedura proibita.
Questo simbolo avverte di non smontare il dispositivo.
Un cerchio nero indica una procedura obbligatoria.
Questo simbolo indica che occorre scollegare il dispositivo dalla rete elettrica.
7216/7220 1-7
1

AVVISO

Introduzione
• Non modificate il prodotto, poiché si possono causare incendi, scosse elettriche o rotture. Se il prodotto impiega un laser, il raggio laser può causare cecità.
• Non tentate di rimuovere le coperture ed i pannelli fissati sul prodotto. Alcuni prodotti hanno al loro interno parti sotto alta tensione o sorgenti laser che potrebbero causare scosse elettriche o cecità.
• Usate solo il cavo di alimentazione in dotazione. Se non viene fornito un cavo di alimentazione, usate soltanto il cavo di alimentazione e la spina specificate nelle ISTRUZIONI CAVO DI ALIMENTAZIONE. Usando un cavo diverso si possono causare incendi o scosse elettriche.
• Usare il cavo di alimentazione fornito nella confezione soltanto per questo sistema multifunzione e MAI usarlo per qualsiasi altro prodotto. Non osservando queste precauzioni si possono provocare incendi o scosse elettriche.
• Usate solo la tensione di alimentazione specificata. Agendo in modo diverso si possono causare incendi o scosse elettriche.
• Non usate prese multiple per collegare altre apparecchiature o macchine. Se si usa una presa per un valore di corrente superiore a quello indicato si possono causare incendi o scosse elettriche.
Non scollegate o collegate il cavo di alimentazione con le mani bagnate onde evitare scosse elettriche.
Inserite a fondo nella presa la spina del cavo di alimentazione. Agendo in modo diverso si possono causare incendi o scosse elettriche.
• Non graffiate, grattate, schiacciate sotto oggetti pesanti, riscaldate, piegate, contorcete, tirate, o danneggiate il cavo di alimentazione. Usando un cavo di alimentazione danneggiato (conduttori esposti, fili rotti, ecc.) si possono causare incendi o rotture. Se si riscontra una di queste condizioni, disinserite immediatamente l'interruttore di alimentazione, staccate il cavo di alimentazione dalla presa e chiamate il centro di assistenza.
• In linea di principio non usate prolunghe. Usando una prolunga si possono causare incendi o scosse elettriche. Se è necessaria una prolunga, rivolgersi al centro di assistenza.
Non appoggiate sul prodotto vasi da fiori o altri recipienti contenenti acqua, oppure fermagli od altri piccoli oggetti metallici. Acqua versata o oggetti metallici caduti all'interno del prodotto possono causare incendi, scosse elettriche o rotture. Se un pezzo metallico, acqua o analoghi materiali estranei penetrano nel prodotto, spegnete immediatamente l'interruttore di alimentazione, staccate dalla presa il cavo di alimentazione e chiamate il centro di assistenza.
• Non continuate ad utilizzare questo prodotto nel caso in cui diventasse insolitamente caldo o emettesse fumo, oppure un odore o un rumore insolito. Girate immediatamente l'interruttore su OFF, staccate il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e chiamate quindi l'assistenza. Se si continua ad usarlo in tali condizioni, si possono causare incendi o scosse elettriche.
• Non continuate ad usare questo prodotto nel caso in cui sia caduto a terra o la sua parte superiore sia stata danneggiata. Girate immediatamente l'interruttore su OFF, staccate il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e chiamate quindi l'assistenza. Se si continua ad usarlo in tali condizioni, si possono causare incendi o scosse elettriche.
1-8 7216/7220
Introduzione
Non gettate nel fuoco la bottiglia del toner o il toner. Il toner caldo può disperdersi e causare scottature o altri danni.
Collegate il cavo di alimentazione a una presa provvista di terminale di terra.

AVVERTENZA

• Non usate spray, liquidi o gas infiammabili vicino a questo prodotto, poiché si possono causare incendi.
• Non lasciate un'unità toner o un'unità tamburo in posti facilmente raggiungibili da bambini. Leccare o ingerire qualunque di queste sostanze può nuocere alla salute.
• Evitate che oggetti tappino i fori di ventilazione del prodotto. Il calore si potrebbe accumulare all'interno del prodotto, causando incendi o malfunzionamenti.
• Non installate questo prodotto in punti in cui sia esposto alla luce solare diretta, o in vicinanza di un condizionatore d'aria o di un apparecchio di riscaldamento. Le variazioni di temperatura all'interno del prodotto possono causare malfunzionamenti, incendi o scosse elettriche.
• Non collocate il prodotto in un posto polveroso o esposto a fuliggine o a vapore, in vicinanza di un tavolo da cucina, di un bagno o di un umidificatore. Si possono causare incendi, scosse elettriche o rotture.
• Non collocate il prodotto su un banco instabile o inclinato, o in una posizione soggetta a molte vibrazioni od urti. Potrebbe cadere, causando lesioni o rotture meccaniche.
• Dopo aver installato il prodotto, montatelo su una base sicura. Se l'unità si sposta o cade, può causare lesioni.
• Non conservate le unità toner e le unità tamburo PC in vicinanza di floppy disk o di orologi sensibili al campo magnetico. Potrebbero causare malfunzionamenti di tali prodotti.
All'interno del prodotto ci sono zone soggette a temperature elevate, che possono causare scottature. Quando si controlla l'interno dell'unità per localizzare malfunzionamenti come un inceppamento di carta, non toccare i punti (intorno all'unità di fusione, ecc.) indicati con un'etichetta di avvertenza “ATTENZIONE, CALDO”.
Non collocate oggetti intorno alla presa di corrente, poiché potrebbe essere difficile staccare la spina in caso di emergenza.
1
La presa deve essere installata vicino alla macchina e deve essere facilmente accessibile, altrimenti in caso di emergenza può essere difficoltoso estrarre la spina di alimentazione.
7216/7220 1-9
1
Introduzione
• Usate sempre il prodotto in un ambiente ben ventilato. L'uso del prodotto in un ambiente poco ventilato per un periodo di tempo prolungato può essere nocivo per la salute. Ventilate l'ambiente ad intervalli regolari.
• In caso di spostamento di questo prodotto, fate attenzione a staccare il cavo di alimentazione e gli altri cavi. Agendo in modo diverso si possono danneggiare i cavi, e causare incendi, scosse elettriche o rotture.
• In caso di spostamento di questo prodotto, afferratelo sempre nei punti indicati nel Manuale d'uso o in altri documenti. Se l'unità cade, può causare gravi lesioni. Il prodotto può anche essere danneggiato o presentare un malfunzionamento.
• Almeno una volta all'anno, staccate la spina dalla presa e pulite la zona tra i terminali della spina. La polvere che si accumula tra i terminali della spina può causare incendi.
• Scollegate il cavo di alimentazione, afferrando la spina. Tirando il cavo di alimentazione lo si può danneggiare e causare incendi o scosse elettriche.
1-10 7216/7220
Introduzione
Precauzioni per l’uso normale
• Non conservate unità toner, unità tamburo PC o altro materiale di consumo in un luogo esposto a luce solare diretta o temperatura e umidità elevate, in quanto si potrebbe compromettere la qualità dell'immagine e causare l'insorgenza di anomalie di funzionamento.
• Non tentate di sostituire l'unità toner e l'unità tamburo PC in un luogo esposto alla luce solare diretta. Se il tamburo fotoconduttore è esposto a luce intensa, si può avere un peggioramento della qualità d'immagine.
• Non togliete dall'imballaggio l'unità toner o l'unità tamburo PC prima del momento dell'installazione. Non lasciate un'unità fuori dall'imballaggio. Installatela immediatamente, altrimenti si può avere un peggioramento della qualità d'immagine.
• Non tenete le unità toner e le unità tamburo PC in posizione verticale o capovolti, altrimenti si può avere un peggioramento della qualità d'immagine.
• Non lanciate o lasciate cadere un'unità toner o un'unità tamburo PC, altrimenti si può avere un peggioramento della qualità d'immagine.
• Non usate questo prodotto in un'area con presenza di ammoniaca e altri gas o prodotti chimici. Agendo in modo diverso si può pregiudicare la durata del prodotto, causare danni o diminuirne le prestazioni.
• Non usate questo prodotto in un ambiente la cui temperatura non rientri nell'intervallo specificato nel Manuale d'uso, poiché si possono causare rotture o malfunzionamenti.
• Non tentate di alimentare questo prodotto con carta con punti metallici, carta carbone o fogli di alluminio, onde evitare malfunzionamenti o incendi.
Non toccate o graffiate la superficie dell'unità toner, del rullo di sviluppo e del tamburo fotoconduttore, altrimenti si può avere un peggioramento della qualità d'immagine.
1
Usate i materiali di consumo raccomandati dal rivenditore. Usando materiali di consumo non raccomandati si può avere un peggioramento della qualità d'immagine e rotture.

Per utenti in paesi soggetti a regol am enti di Classe B

Questo dispositivo deve essere usato con cavi di interfaccia schermati. L'utilizzo di un cavo non schermato comporta probabile interferenza con le comunicazioni radio ed è proibito dalle norme CISPR 22 e dalle norme locali.

Per utenti in paesi non soggetti a regol am enti di Classe B

AVVISO Questo è un prodotto di Classe A. In un ambiente domestico, questo prodotto può causare interferenza radio, nel qual caso è necessario che l'utente adotti misure adeguate.
Questo dispositivo deve essere usato con cavi di interfaccia schermati. L'utilizzo di un cavo non schermato comporta probabile interferenze con le comunicazioni radio ed è proibito dalle norme CISPR 22 e dalle norme locali.
7216/7220 1-11
1
Introduzione

Sicurezza delle appar ecchiature laser

Questa è una macchina digitale che funziona utilizzando un laser. Se la macchina viene utilizzata rispettando le istruzioni contenute in questo manuale, il laser non può i n alcun modo risultare per icoloso.
Poiché la radiazi one elettr omagnetica e messa dal lase r è completam ente confinata all' interno della custodia protettiva, il fascio laser non può fuoriuscire dal sistema multi funzione durante nessuna de lle fasi di utilizzo da parte dell'uten te.
Questo sistema multi funzione è omologato com e prodotto laser di Classe 1. Ciò significa che l'apparecchio non emette raggi laser pericolosi.
Radiazioni laser i nterne Massima Potenza Radiante Media: 6,32 µW all'apertur a laser dell'unità
testina di stamp a. Lunghezza d'onda: 770-795 nm Questo prodotto util izza un diodo la ser di Classe 3b che emette un raggio
laser invisibile. Il diodo laser e lo specch io poligonale di scansione sono incorporati
nell'unità te sti na di stampa. Il gruppo testina di stampa NON PUÒ ESSERE OGGETTO DI
INTERVENTI DI RIPARAZIONE SUL CAMPO: Quindi, l'unit à testina di stampa non deve essere aperta in nessuna
circostanza.
Apertura laser della
Testina di stampa
1-12 7216/7220
unità testina di stampa
Introduzione

Etichetta di sicurezza del laser

Sull'esterno del la macch ina è applic ata un' etich etta di sicur ezza del las er come qu e lla mo strata qui sotto.

Emissione di ozono

ATTENZIONE Installare il sistema in un locale ben ventilato
§ Durante il funzi onamento del si stema multif unzione viene liberata una
1
ridotta qua ntità di o zono. I n a mbienti scar sament e vent ilat i è p ossi bil e che si crei un odore sgradevole durante un uso intens o della macchina. Per far sì che il v ostro am biente di l avoro si a salubre , sicuro e confortevole, si consiglia di arieggi are bene il locale.
REMARQUE = Placer l’appareil dans une pièce largement ventilée = Une quantité d’ozone négligable est dégagée pendant le fonctionnement de l’appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l’aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de l’appareil est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce ou se trouve l’appareil.
7216/7220 1-13
1
Introduzione
1-14 7216/7220
Precauzioni

2 Precauzioni

2.1 Precauzioni per l’installazione

Luogo di installazione

Per la massima sicurezza e per prevenire possibi li malfunzionamenti, installate la macchina in un luogo che risp onda ai seguenti requisiti.
- l ontano da tendaggi o da altri materiali facilmente infiammabili;
- in un luogo non esposto ad acqua o altr i liquidi;
- lontano dalla luce solare diretta;
- i n un luogo non esposto a correnti d’aria provocate da condizionatori
o stufe e a temperature molto elevate o molto basse;
- in un luogo ben ventilato;
- in un luogo non soggetto a fort e umidità;
- i n un luogo non molto polveroso;
- i n un luogo non soggetto a vibrazioni;
- i n un luogo stabile e ben livellato;
- in un luogo dove non si abbia generazione di ammoniaca o altri gas
organici;
- in un luogo in cui l’ operatore non sia esposto direttamente al fl usso
d’aria di scarico della macchina;
- in un luogo non vicino a fonti di calore.
2

Alimentazione

La tensione elettri ca per l'alimentazione della copiatrice è la seguente.
G Fluttuazione di tensione: Massimo ±10 % G Oscillaz ione di frequenza: Max. ±3 Hz H Utilizzate una presa elettric a non soggetta a fluttuazioni di tensione e
di frequenza.
7216/7220 2-1
2
Precauzioni

Requisiti di spazio

Per facilit are l ’u so e l a man utenzi one del la m acchin a e per se mpli fic are l a sostituzione dei materiali di consum o, attenetevi alle indicazioni qui di seguito riportat e.
7216
*100
7220
*100
599
599
1099
1099
1024
**400
356
995
1069
**400
356
1100
1475
375
Unità: mm
Nota
Poiché sul lato sini stro della macchina si trova un condotto di ventilazione, è necessario lasci are uno spazio di almeno *100 mm dalla parte corrispondente.
Lasciare uno spazi o di almeno **400 mm sul lato destro dell a macchina in modo che si possa aprire il coperch io l aterale.
2-2 7216/7220
Precauzioni
2.2 Precauzioni per l’uso

Condizioni ambientali

I requisiti ambiental i per il c orretto impiego del sistema m ultifunzi one sono i seguenti.
G Temperatura: da 10 °C a 30°C con fluttuazioni di non più di 10°C in
un'ora
G Umidità: dal 15% al 85 % con fluttuazioni non super iori al 10 % in
un'ora

Uso corretto

Per assicurare il per fetto funzionamento del sistema multifunzione, osservate le prec auzioni seguenti.
- Non appoggiate mai oggetti pesanti sulla la stra di esposizione e non
fate subire urti al sistema multifunzi one.
- Non aprite mai alcuno spo rt ello e non spegnete mai il sistema
multifunzione durante la copiatura , i n quanto si causerebbe un inceppamento dell a carta.
- Non avvicinate mai oggetti magnetizzati al sistema multif unzione e
non usate mai spray o liqu idi infiammabili vi cino al sistema multifunzione.
Assicuratevi se mpre ch e l a spi na di al im entazi one si a completa mente
inserita nella pr esa elettrica.
- Assicuratevi sempre che la spina di aliment azione del la ma cchina si a
visibile, senza risultare nascosta dalla macchina.
Scollegate sempre il sistema multifunzione dalla presa elettrica
quando non intendete ut il izzarla per lunghi periodi di tempo.
Verificate che vi sia sempre una buon a ventilazi one s e usate i l sistema
multifunzione senza interruzione per lungo tempo.
2
ATTENZIONE In caso di ostruzione del condott o di vent ilazione sul lato sinist ro
della macchina, all'interno di quest'ultima si avrà un accumulo di calore che potrebbe caus are difetti di funzionament o o addirittura un incendio.
§ Controll are che ci sia uno spazio di almen o 100 mm sul lato sinistro
della macchina per il condotto di ventilazi one.
7216/7220 2-3
2
Precauzioni
ATTENZIONE La zona intorno all'unità di fusione è molto calda.
§ Per sc ongiurare il rischi o di ustioni, fate atten zione a non toccare
alcuna parte vi cino al l'uni tà di f usione, ad ec cezione di qu elle indi cate in questo manuale. Prestare particolare attenzione a non toccare le parti che recano etichette di avvertenza e le zone circostanti.
§ In ca so di ust ione, raffredda te immediatamente la pell e sotto acqua
fredda e rivolgetevi a un medico.
2-4 7216/7220
Precauzioni

Trasporto della macchina

Se dovete tr asportare il si stema multi funzione in un al tro l uogo, consul tate il Centro di A.T. più vicino.

Cura dei materiali di consumo della macchina

Adottate le seguenti precauzioni nel maneggiare i materiali di consumo (bottiglia del toner, carta, ecc.):
Conservate i materiali di consumo in un luog o rispondente ai seguent i
Conservate la carta già to lta dalla confezione or iginale, ma non anco ra
- Usate soltanto il toner prodotto appositamente per questo sistema
- Tenete i materiali di consumo fuori dalla portata dei bambini.
ATTENZIONE Precauzioni per maneggiare il toner:
§ Fate attenzi one a non versare del toner dent ro l a copiatrice e a non
§ Se vi doveste spor care le mani con il t oner, l avatel e subito con acqua
§ In caso di conta tto del toner con gli occ hi, lavateli immed iatamente con
2
requisiti: non esposto a luce solar e diretta lontano da termosifoni, stufe, ecc. non soggetto a forte umidità non molto polveroso
caricata nel sist ema mul tifu nzione, in un sacche tt o di plas tica si gil lato e in un luogo buio e fresco.
multifunzione. Non usate altri tipi di toner.
sporcarvi di toner l e ma ni o gl i abi ti .
fredda e sapone.
acqua e rivolgetevi a un medico.

Conservazione delle copie

Le copie che intendete conservare per molto tempo vanno tenute in
un luogo non esposto a luce per evit are che sbiadiscano.
- Adesivi che contengono solventi (ad es. colla spray) possono
sciogliere il toner sulle copie.
7216/7220 2-5
2

2.3 Limitazioni Di Legge sulla Copiatura

Alcuni tipi di docum enti non devono mai es sere c opiati sul la copiat rice all o scopo o con l’i n tento di spacciare ta li docum enti come original i.
La seguente non è una lista completa ma può essere usata come guida per un uso responsabile della copiatrice.
Strumenti finanziar i
G Assegni personali G Traveler Check G Vaglia G Certificati di deposito G Obbligazioni o altri certificati di obbligazione G Certificati azionari
Documenti legali
G Buoni alimentari G Francobolli (annullati o non annul lati) G Assegni o buoni governativi G Marche da bollo (annullate o non annullate) G Passaporti G Documenti di immigrazione G Patenti di guida e libretti di autov eicoli G Titoli e atti immobiliari e di proprietà.
Documenti in genera le
G Schede di identificazione, distintivi o insegne G Opere con diritti d'autore senza permesso dell'autore.
Inoltre, in qualsiasi circostanza è proibito copiare valuta nazionale o estera o opere d'arte senza permesso dell'autore.
Se si hanno dubbi sulla natura del documento, consultate un consulente legale.
Precauzioni
2-6 7216/7220
Precauzioni

2.4 Componenti e loro funzioni

1
2
2
3
10
4
5
9
8
N. Nome componente Descrizione
1 ADF DF-218 (opzionale) Inserisce automaticamente un foglio alla volta per la
2 RADF DF-321 (opzione
soltanto per 7220)
3 Copri-originali CV-118
(opzionale)
4 Fronte-retro AD-321
(opzione solo per la
7220)
5 MSBT MT-103
(opzionale)
scansione. Nel manuale sarà chiamato “alimentatore originali automatico”.
Inserisce automaticamente un foglio di documento alla volta per la scansione e gira automaticamente i documenti fronte-retro per la scansione. Nel manuale sarà chiamato “alimentatore fronte-retro”.
Preme verso il basso il documento inserito per tenerlo in posizione. Nel manuale sarà chiamato “copri-originali”.
Le pagine vengono girate automaticamente e stampate su entrambi i lati. Nel manuale sarà chiamato “unità fronte-retro”.
Può essere caricato con 100 fogli di carta. Nel manuale sarà chiamato “bypass multiplo”.
6
7
7216/7220 2-7
2
Precauzioni
N. Nome componente Descrizione
6 PFU PF-321(opzionale:
7216 fino ad una, 7220 fino a quattro)
7 Tavolo (Piccolo) DK-111
(Opzione soltanto per
7220)
8 Tavolo (Medio) DK-112
(Opzione soltanto per
7220)
9 Tavolo (Grande) DK-113
(opzione)
10 Separatore IT-103
(opzionale)
11 Memoria della copiatrice
32 MB/64 MB MU-418/MU-419 (opzionale)*
12 Controller stampante
(opzionale)* IP 418
13 Kit fax internet IF-118
(opzionale)*
14 NIC KN-419 (opzionale)* Installando la scheda interfaccia rete KN-419 in questa
15 Unità di spostamento
IS-101 (opzionale)*
* Le opzioni interne non vengono mostrate.
Dotata di cassetto con capacità di 250 fogli, soltanto per unità di alimentazione carta superiore. Nel manuale sarà chiamata “unità di alimentazione carta”.
La macchina può essere posizionata sul tavolo (piccolo). L'utilizzo del tavolo (piccolo) consente di sistemare la macchina sul pavimento.
La macchina può essere posizionata sul tavolo (medio). L'utilizzo del tavolo (medio) consente di sistemare la macchina sul pavimento.
La macchina può essere posizionata sul tavolo (grande). L'utilizzo del tavolo (grande) consente di sistemare la macchina sul pavimento.
Consente di separare le pagine stampate.
L'espansione della memoria aumenta il numero di pagine del documento che possono essere elaborate dalla macchina. Nel manuale ci si riferirà ad essa come “espansione di memoria”.
Un controller stampante interno. Consente alla macchina di essere utilizzata come stampante su computer. Per dettagli, fare riferimento al Manuale del controller stampante.
Un kit fax internet interno. Consente di utilizzare questa macchina come scanner di rete. Per dettagli, fare riferimento al Manuale dell'utente per il kit fax internet IF-118.
macchina, è possibile effettuare la stampa in rete da un ambiente di rete NetWare o Windows. Nel manuale sarà chiamata “scheda interfaccia rete”.
Sposta le copie e le pagine stampate una volta emesse. Se è installato il Separatore, l'Unità di spostamento non può essere collegata.
2-8 7216/7220
Precauzioni

2.5 Nomi e funzioni dei componenti

Unità principale

1
2
2
3
11
8
9
10
7
N. Nome componente Descrizione
1 Vassoio copie Raccoglie le copie emesse a faccia in giù. 2 Coperchio frontale Si apre quando si sostituisce la bottiglia del toner.
3 1° vassoio • Contiene fino a 250 fogli.
4 Bypass manuale • Usato per l'alimentazione manuale della carta.
5 Leva sbloccaggio È utilizzata per aprire e chiudere il coperchio laterale.
(p. 8-2)
• Il formato carta può essere regolato liberamente.
• Può essere caricato con carta speciale. (p. 7-1)
• La carta viene alimentata un foglio per volta.
• Può essere caricato con carta speciale. (p. 5-7)
6
5
4
12
13
14
7216/7220 2-9
Loading...
+ 117 hidden pages