Konica minolta 7115, 7118 User Manual [pt]

Energy Star
®
Na qualidade de parceiro ENERGY STAR®, determinámos que este equipamento corresponde às Directivas ENERGY STAR
®
para eficácia
de energia.
Um produto ENERGY STAR
®
tem uma funcionalidade especial que lhe
®
?
permite para mudar automaticamente para “Modo de Poupança de Energia” após um período de inactividade. Um produto ENERGY STAR utiliza a energia de forma mais eficaz, economiza dinheiro nas contas de utilitários e ajuda a proteger o ambiente.
®
Conteúdo
Conteúdo
Energy Star® ....................................................................................1
O que é um produto ENERGY STAR®?............................................1
1 Introdução
1.1 Desejamos que Seja um Cliente Satisfeito............ .....................1-1
Marcas CE (Declaração de conformidade)................ .....................1-1
1.2 NOTAS SEGURANÇA ...................................................................1-2
Símbolos de aviso e precauções ....................................................1-2
Significado dos símbolos ................................................................1-2
AVISO.............................................................................................1-3
CUIDADO........................................................................................1-5
Precauções para a utilização de rotina...........................................1-6
1.3 Notas Segurança............................ ...............................................1-7
Segurança laser..............................................................................1-7
Radiação laser interna ....................................................................1-7
Segurança para radiações LED......................................................1-9
Libertação de ozono........................................................................1-9
Ruído Acústico................................................................................1-9
1.4 Acerca do Manual de Operação.................................................1-10
Explicação das convenções do manual........................................1-10
Tecla [ ] .........................................................................................1-11
1.5 Explicação de Símbolos e Conceitos Básicos.........................1-11
Alimentação de Papel...................................................................1-11
“Largura” e “Comprimento” ...........................................................1-12
Orientação do Papel .....................................................................1-12
2 Precauções
2.1 Precauções de Instalação............................................................2-1
Localização de instalação...............................................................2-1
Fonte alimentação...........................................................................2-1
Requisitos de Espaço .....................................................................2-2
2.2 Precauções de Operação.............................................................2-3
Ambiente de Trabalho.....................................................................2-3
Utilização adequada........................................................................2-3
Transporte da Copiadora................................................................2-4
Cuidados com os Consumíveis da Copiadora................................2-4
Konica 7115/7118 i
2.3 Restrições Legais ao Processo de Cópia .................................. 2-5
3 Antes de Fazer Cópias
3.1 Funcionalidades Disponíveis................................. ..................... 3-1
3.2 Componentes e Respectivas Funções....................................... 3-4
3.3 Nomes das Peças e Respectivas Funções ................................ 3-6
Copiadora ...................................................................................... 3-6
Dentro da Copiadora......................................................................3-8
Opções........................................................................................... 3-9
3.4 Painel de Controlo...................................................................... 3-12
Nomes das Peças do Painel de Controlo
e Respectivas Funções ................................................................ 3-12
Ícones no Painel de Controlo ....................................................... 3-14
3.5 Ligar e desligar e o Modo Inicial......................................... ...... 3-15
Como Ligar/desligar a Copiadora................................................. 3-15
Quando Copiadora é Ligada ........................ ................................ 3-15
Predefinições................................................................................ 3-16
3.6 Funções Úteis............................................................................. 3-17
Inicialização Auto.......................................................................... 3-17
Repôr Painel Auto. .................................................... ................... 3-17
Poupança de Energia...................................................................3-18
Desligar Automaticamente ........................................................... 3-18
Inicialização Automática de Cópia................................................ 3-19
Interromper Tarefas de Cópia ...................................................... 3-19
Troca Automática de Tabuleiros................................................... 3-19
Número de Conta ......................................................................... 3-20
Para introduzir um número de conta ............................................ 3-20
Imprimir a partir do Computador Pessoal..................................... 3-21
Enviar e Receber Faxes com a Copiadora................ ...................3-21
3.7 Papel de Cópia............................................................................ 3-22
Especificações de Papel ................ .............................................. 3-22
Conteúdo
4 Colocar Originais
4.1 Duas Formas de Colocar o Original ........................................... 4-1
Tipos de Originais Específicos ....................................................... 4-1
4.2 Colocar Originais no Alimentador Automático
de Documentos............................................................................. 4-2
Precauções para Utilizar o Alimentador Automático
de Documentos .............................................................................. 4-2
Originais Mezclados ....................................................................... 4-4
4.3 Coloque o Original no Vidro de Originais.................................. 4-6
ii Konica 7115/7118
Conteúdo
Precauções para Colocar o Original no Vidro de Originais.............4-6
Como colocar um original de folha..................................................4-7
Originais Muito Transparentes................................... .....................4-8
Livros...............................................................................................4-9
5 Fazer Cópias
5.1 Processo de cópia ........................................................................5-1
5.2 Seleccionar o Papel......................................................................5-3
5.3 Alimentar Papel Manualmente.....................................................5-5
Fazer Cópias Utilizando o Tabuleiro de Alimentação Manual ........5-6
5.4 Especificar o Ratio Zoom...........................................................5-11
Definir o Ratio Zoom.....................................................................5-12
5.5 Ajustar a Densidade de Imagem ................................................5-16
5.6 Interromper uma Tarefa de Cópia..............................................5-18
6 Processo de Cópia Avançado
6.1 Fazer Cópias de 1 Face ................................................................6-1
6.2 Saída de Cópias (Classificar e Agrupar).....................................6-5
Três Tipos de Saída........................................................................6-5
Classificar........................................................................................6-6
Agrupar ...........................................................................................6-8
6.3 Eliminar parte da Imagem Original (Eliminar)..........................6-10
Precauções para a Posição de Eliminação...................................6-11
6.4 Inversão de Arranjos de Tom Originais....................................6-13
6.5 Fornecer uma Deslocação Imagem...........................................6-14
Precauções para a Posição da Deslocação Imagem ...................6-14
7 Utilizar o Modo Utilitários
7.1 Escolha Utilizador.........................................................................7-2
Orig. Mezclados..............................................................................7-7
Prioridade do Papel.........................................................................7-7
Prioridade de Cópia ........................................................................7-7
Prioridade de Densidade.................................................................7-7
Prioridade de Nível de Densidade (Auto)........................................7-7
Prioridade de Nível de Densidade (Manual) ...................................7-8
Prioridade de Saída ........................................................................7-8
Modo Cruzado.................................................................................7-8
Ordem de cópia 4em1.....................................................................7-8
Posição de Encadernação de Livro ................................................7-8
Definição de Margem......................................................................7-9
Konica 7115/7118 iii
Conteúdo
Definição de Eliminar (Esquerda, Em Cima e Moldura).................7-9
Repôr Painel Auto. .................................................... ..................... 7-9
Poupança de Energia.....................................................................7-9
Desligar Automaticamente ............................................................. 7-9
Densidade (ADF)............................................................................ 7-9
Densidade da Impressora ............................................................ 7-10
Detecção Automática de Papel....................................................7-10
Detecção de Formato Papel......................................................... 7-10
Tipo de Papel (1º Tabuleiro)......................................................... 7-10
Tipo de Papel (Tabuleiro de Alimentação Manual) ...................... 7-10
Definição de Papel Especial......................................................... 7-10
Fazer as Definições da Escolha do Utilizador..............................7-12
7.2 Desumidificador Tambor ........................................................... 7-14
7.3 Reabastecimento do Toner (Reabastecimento
Auxiliar do Toner)....................................................................... 7-15
7.4 Introdução Formato Pessoal..................................................... 7-16
7.5 Modo de Administrador ............................................................. 7-18
Modo de Administrador ................................................................ 7-18
Registo de Cópia..........................................................................7-21
Desactivar Desligar Automaticamente ......................................... 7-29
7.6 Verificar o Número Total de Cópias/Impressões Produzidas 7-31
7.7 Armazenar uma Tarefa............................................................... 7-33
8 Mensagens de Erro e Outros Indicadores
8.1 Principais Mensagens de Erro e Acções Reparadoras ............ 8-1
8.2 Quando o Indicador Adicionar Papel Acende ........................... 8-4
Adicionar Papel ..............................................................................8-4
8.3 Quando o Indicador Adicionar Toner Acende...... ..................... 8-8
8.4 Quando o Indicador Encravamento Acende............................ 8-11
Indicações de Encravamento e Localizações do Encravamento . 8-11
Resolver um Encravamento ......................................................... 8-12
9 Sugestões para Resolução de Problemas
9.1 Quando é Produzido Este Tipo de Cópia................................... 9-1
9.2 Quando a Copiadora não Funciona Correctamente ................. 9-4
10 Anexo
10.1 Especificações............................................................................ 10-1
Copiadora Konica 7115/7118.......................................................10-1
iv Konica 7115/7118
Conteúdo
Alimentador Automático de Documentos DF-217.........................10-3
Armário de Alimentação do Papel PF-121....................................10-3
Unidade de Deslocação IS-101 ....................................................10-4
Tabuleiro de Tarefa IT-102 ...........................................................10-4
Alimentação Múltipla MT-102........................................................10-4
10.2 Cuidados a ter com a Copiadora...............................................10-5
Limpeza.........................................................................................10-5
10.3 Tabela de Combinação de Funções..........................................10-6
Tabela de Combinação de Funções.............................................10-6
Condições para Funções Combinadas.........................................10-6
10.4 Lista de Formatos de Papel e Ratios Zoom..............................10-7
Formatos de Papel........................... ............. ............. ............. ......10-7
Ratios Zoom (Formato do Original para Formato do Papel).........10-8
Konica 7115/7118 v
Conteúdo
vi Konica 7115/7118
Introdução
1 Introdução
1.1 Desejamos que Seja um Cliente Satisfeito
Obrigado pela preferência dada a um Konica 7115/7118. Este Manual de Operação descreve as funções, procedimentos de
operação, precauções e resolução básica de problemas para a copiadora Konica 7115/7118. Antes de utilizar esta copiadora, é aconselhável ler o Manual de Operação atentamente para assegurar que a copiadora é utilizada com eficácia. Após ler o manual, guarde-o no suporte na parte de trás da copiadora para o ter à mão em qualquer altura.
Repare que algumas ilustrações do equipamento utilizadas no Manual de Operação podem ser diferentes daquilo que efectivamente se vê no equipamento.
Marcas CE (Declaração de conformidade)
Este produto corresponde às seguintes directivas da UE: directivas 89/336/CEE, 73/23/CEE e 93/68/CEE. Esta declaração só é válida para a União Europeia.
Este dispositivo deve ser utilizado com cabos de interface protegidos. A utilização de cabos não protegidos pode provocar uma interferência com comunicações de rádio e é proibida pelas directivas UE.
1
Konica 7115/7118 1-1
1
1.2 NOTAS SEGURANÇA
Esta secção contém instruções pormenorizadas acerca da operação e manutenção deste equipamento. Para obter a melhor utilização deste aparelho, todos os operadores devem ler e seguir atentamente as in­struções deste manual. Este manual deve ser mantido num local acessív­el perto do equipamento.
Leia esta secção antes de utilizar o aparelho. Esta secção contém informações importantes relacionadas com a segurança do utilizador e a prevenção de problemas com o equipamento.
Certifique-se de que respeita todas as precauções listadas neste manual.
* Note que algumas partes do conteúd o des ta secção podem não corresponder ao p r oduto
adquirido.
Símbolos de aviso e precauções
Ignorar este aviso pode provocar ferimentos graves ou mesmo
AVISO:
CUIDADO:
Significado dos símbolos
mortais. Ignorar este aviso pode provocar ferimentos ou danos à
propriedade.
Introdução
Um triângulo indica um perigo contra o qual devem ser tomadas precauções.
Este símbolo avisa contra um possível choque eléctrico.
Uma linha diagonal indica uma acção proibida.
Este símbolo avisa contra a desmontagem do dispositivo.
Um círculo preto indica uma acção imperativa.
Este símbolo indica que deve desligar o dis p ositivo.
1-2 Konica 7115/7118
Introdução
AVISO
• Não modifique este produto: Existe um risco de incên dio, choque el éctrico ou falha. Se o produto incorporar um laser, a fon te de raios l aser pode pro­vocar cegueira.
• Não tente remover as tampas e painéis fixados ao produto. Alguns produ­tos contêm uma peça de alta voltagem ou uma font e de raios laser que po­dem provocar um choque eléc trico ou cegueira.
• Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido na embalagem. Se este cabo não for utilizado existe um risco de incêndio ou choque eléctrico.
• Utilize apenas a voltagem especificada. Se não for utilizada a voltagem especificada existe um risco de incêndio ou choque eléctrico.
• Não utilize um adaptador de tomadas múltiplas para ligar outras aplicações ou equipamentos. A utilização de uma tomada de corrente para um valor superior ao marcado pode levar a um incêndio ou choque eléctrico.
Não ligue nem desligue o cabo de alimentação com as mãos húmidas, pois existe um risco de choque eléctrico.
Ligue o cabo de alimentação inserindo-o c ompletamente na tom ada de cor­rente. Se não for utilizada a voltagem especificada existe um risco de incêndio ou choque eléctrico.
• Não risque, raspe, aqueça, torça, dobre, puxe, danifique nem coloque objectos pesados por cima do cab o de al imentação. A utilização de um cabo de alimentação danificado (fi os expostos ou partidos , etc.) pode levar a um incêndio ou falha do aparel ho . Se se verificar qualquer uma destas condições, DESLIGUE imediatamente o interruptor de corrente, retire o cabo de alimentação da tomada de corrente e, em seguida, contacte os serviços técnicos autorizados.
• Por princípio, não utilize cabos de extensão. A utilização de um cabo de extensão pode provocar um incên di o ou choque eléctrico. Contacte os serviços técnicos autorizados se for necessário um cabo de extensão.
Não coloque um vaso de flores ou o utro recipiente co m água, ou clips d e met­al ou outros objectos de metal de pequenas dimensões por cima deste produ­to. Água entornada ou objectos de metal caídos para dentro do produto podem provocar um incênd io , c hoque eléctrico ou falhas. Se uma peça de metal, água ou qualquer outro corpo estranho se introduzir no produto, DESLIGUE imediatamente o interruptor de corre nte, retire o cabo de alimentação da tomada de corrente e, em seguida, contacte os serviços técnicos autorizados.
• Se o produto ficar anormalmente quente ou emitir fumo, ruídos ou odores fora do normal, DESLIGUE imediatamente o interrupt or de corrente, retire o cabo de alimentação da tomada de corrente e, em seguida, contacte os serviços técnicos autorizados. Se cont inua r a util izá-lo, exis te um ris co de incêndio ou choque eléctrico.
• Se este produto tiver caído ou se a tampa estiver danificada, DESLIGUE imediatamente o interruptor de corrente, retire o cabo de alimentação da tomada de corrente e, em seguida, cont acte os servi ços técnico s autoriza­dos. Se continuar a utilizá-lo, existe um risco de incêndio ou choque eléc­trico.
Não atire o cartucho de toner ou o toner p ara o fogo. O tone r quente pode es­palhar-se e provocar queimaduras ou outros danos.
1
Konica 7115/7118 1-3
1
Introdução
Ligue o cabo de alimentação apenas a uma tomada eléctrica equipada com um borne de ligação à terra.
1-4 Konica 7115/7118
Introdução
CUIDADO
• Não utilize sprays, líquidos ou gases inflamáveis junto do produto, pois existe um risco de incêndio.
• Mantenha a unidade de toner ou unidade de tambor fora do alcance das crianças. Lamber ou ingerir qualquer uma destas substâncias pode ser prejudicial à saúde.
• Não deixe qualquer objecto obstruir os orifícios de ventilação deste produto. O calor pode acumular-se no interior do produt o, o que pode provocar um incêndio ou anomalia.
• Não instale o produto num local exposto à luz do Sol directa ou perto de um aparelho de ar condicionado ou aquecimento. As alterações de temperatura resultantes no interior do p roduto podem provocar ano malias, incêndio ou um choque eléctrico.
• Não coloque o produto num local exposto ao pó, fuligem ou vapor, perto de uma mesa de cozinha, banheir a ou h umidificador. Existe um risco de incêndio, choque eléctrico ou falha.
• Não coloque o produto numa superfície instáve l ou inclinada, o u num local sujeito a muita vibração e choques. O produto poderia tombar ou cair, provocando danos pessoais ou falhas mecânicas.
• Após a instalação do produto, proceda à montagem numa base segura. Se a unidade se mover ou cair, pode pro vocar danos pessoais.
• Não armazene unidades de toner nem unidades de tambor PC perto de uma disquete ou relógio susceptíveis ao magnetismo. Estes objectos podem provocar anomalias.
O interior deste produto inclui áreas sujeitas a al tas temperaturas, o que pode provocar queimaduras. Ao procurar uma anomalia no interior da unidade, tal como encravamento, não toque nas peças (perto da unidade de fusão, etc.) indicadas com uma etiqueta d e avi s o “At enção! Alta Temperatura!”.
Não coloque quaisquer objectos perto da ficha de corrente, pois pode ser difícil desligá-la numa emergência.
1
• Utilize sempre este produto num local bem vent ilado. O funci onamento do produto numa sala mal ventilada por um período de tempo extenso pode prejudicar a saúde. Areje a sala regularmente.
• Sempre que mover o produto, desligue o cabo de alimentação e outros cabos. Se não o fizer o cabo pode ficar dan if ic ad o, o que pode provocar um incêndio, choque eléctrico ou falha.
• Ao mover o produto, segure-o sempre pelos locais especificados no Manual de Operação ou outros documentos. Se a unidade cair pode provocar danos pessoais graves. O produt o pode também sofrer danos ou anomalias.
• Retire a ficha de corrente da tomada pelo menos duas vezes por ano e limpe a área entre os terminais. O pó acumulado entre os terminais pode provocar um incêndio.
• Ao desligar o cabo de alimentação, segure bem a ficha. Se puxar pelo cabo de alimentação pode danificá-lo, o qu e pode provocar incêndios ou choques eléctricos.
Konica 7115/7118 1-5
1
Precauções para a utilização de rotina
• Não armazene unidades de toner, unidades de tambor PC e outras provisões e consumíveis num lo ca l sujeito a luz do Sol directa e a lta temperatura e humidade, pois esse procedimento pode provocar anomalias e má qualidade de imagem.
• Não tente substituir a unidade de toner ne m a unid ade de tamb or PC num local exposto à luz directa do Sol. Se o tambo r PC for exposto a luz intensa, esse procedimento pode provocar uma má qualidade de imagem.
• Não desembale uma unidade de toner ou unidade de tambor PC antes da altura da utilização. Não de ixe uma unidade de sembalada em pé. Ins tale-a imediatamente, para evitar uma má q ualidade de imagem.
• Não mantenha unidad es d e toner e unidades de tambor PC na perpendicular ou viradas para baixo, pois esse procedimento pode provocar uma má qualidade de imagem.
• Não atire nem deixe cair uma unidade de toner ou unidade de tambor PC, pois esse procedimento pode provocar uma má qualidade de imagem.
• Não utilize este produto numa área onde estejam presentes amoníaco ou outros gases ou químicos. O não cumprimento destes p rocedimentos pode reduzir a vida útil do produto, provocar danos ou diminuir o desempenho.
• Não utilize este produto num ambiente cuja temperatura saia do intervalo especificado no Manual de Operação; se o fizer pode provocar uma falha ou anomalia.
• Não tente fornecer papel agrafado, papel químico ou folha de alumínio a este produto, pois esse procedimento poderia provocar uma anomalia ou incêndio.
Não toque nem arranhe a superfície da unidade de toner, rolo de desenvolvimento e tambor PC, pois esse procedimento pode provocar uma má qualidade de imagem.
Introdução
Utilize os abastecimentos e consu mív e is recomendados pelo revendedor. A utilização de qualquer abasteci mento ou consumív el não recomendado po de provocar uma má qualidade de imagem e falha.
1-6 Konica 7115/7118
Introdução
1.3 Notas Segurança
Segurança laser
Trata-se de um equipamento digital que funciona com um laser. Não existe possibilidade de perigo se o laser fornecido com o equipamento for manuseado em conformidade com as instruções deste manual.
Uma vez que as radiações emitidas pelo laser estão completamente confinadas dentro de um revestimento protector, o raio laser não pode escapar do equipamento durante qualquer fase da utilização.
Esta copiadora foi certificada como produto laser da Classe 1. Isto significa que a unidade não origina quaisquer emissões prejudiciais de radiação laser.
Radiação laser interna
Potência de Radiação Média Máxima: 26,4 µW com a abertura de laser da unidade das cabeças de impressão.
Comprimento de onda: 770-795 nm Este produto utiliza um diodo de laser Classe 3b que emite um raio laser
invisível. O díodo laser e o espelho poligonal de varrimento estão integrados na
unidade da cabeça de impressão. A unidade da cabeça de impressão NÃO É UM ITEM DE SERVIÇO. Assim, a unidade das cabeças de impressão não deve ser aberta sob
quaisquer circunstâncias.
1
Cabeça de Impressão
Konica 7115/7118 1-7
1
Introdução
Abertura de Laser da Unidade das Cabeças de Impressão
Existe uma abertura laser na localização apresentada acima, que, no entanto, NUNCA deve ser vista directamente pelo utilizador.
CUIDADO
A utilização de controlos, ajustes ou desempenho de procedimentos para além dos especificados neste manual podem resultar numa exposição perigosa a radiações.
Trata-se de um laser semicondutor. A potência máxima do diodo de laser é 5 mW e o comprimento de onda é 770-795 nm.
1-8 Konica 7115/7118
Introdução
1
Segurança para radiações LED
Este produto é uma copiadora que funcioma com um sistema de exposição LED (diodos emissores de luz). Não existe possibilidade de perigo da radiação óptica LED, porque o nível de radiação óptica LED não ultrapassa o limite de radiação acessível da classe 1 sob todas as condições de funcionamento, manutenção, serviço e falha.
Libertação de ozono
NOTA
Instale o equipamento numa Sala Bem Ventilada. Durante o funcionamento do equipamento, é gerada uma pequena quantidade de ozono. Contudo, pode ser detectado um odor desa­gradável, em locais cuja ventilação seja fraca e durante um longo período de funcionamento do equipamento. Para trabalhar em condições que assegurem o conforto, a saúde e a segurança, recomen­da-se uma sala bem ventilada.
Ruído Acústico
Para Utilizadores Europeus Regulamento do Ruído de Equipamento 3 GSGV , 18.01.1991: O nível de
pressão de som na posição do operador segundo EN 27779 é igual ou inferior a 70dB(A).
Konica 7115/7118 1-9
1
1.4 Acerca do Manual de Operação
Explicação das convenções do manual
Abaixo estão descritas as marcas e formatos de texto utilizados no manual.
AVISO A não observação das instruções realçadas desta forma pode
provocar ferimentos graves ou mortais.
Observe todos os avisos para assegurar a utilização segura da copiadora.
CUIDADO A não observação das instruções realçadas desta forma pode
provocar ferimentos graves ou danos à propriedade.
Observe todos os avisos para assegurar a utilização segura da copiadora.
Introdução
Nota
(* Também pode aparecer como “Importante” ou Sugestão”) O texto realçado desta forma contém informações e sugestões úteis para assegurar a utilização segura da copiadora e servir de informação suplementar. Recomenda-se que todas sejam lidas.
O número 1 com esta formatação
1
indica o primeiro passo de uma sequência de acções.
Números subsequentes com esta
2
formatação indicam passos subsequentes de uma sequência de acções.
O texto formatado desta
?
maneira fornece assistência adicional.
O texto formatado desta maneira descreve a acção que assegura os resultados pretendidos.
1-10 Konica 7115/7118
Uma ilustração inserida aqui apre­senta as operações a efectuar.
Introdução
Tecla [ ]
Os nomes das teclas no painel de controlo estão escritos da forma apresentada acima.
1.5 Explicação de Símbolos e Conceitos Básicos
As palavras e símbolos utilizados neste manual são explicados abaixo.
Alimentação de Papel
Durante a impressão, o papel é fornecido do lado direito da copiadora e colocado no Tabuleiro de Saída de cima com a superfície impressa da página para baixo. A direcção de alimentação do papel é apresentada pelas setas no diagrama abaixo.
1
Konica 7115/7118 1-11
1
Introdução
“Largura” e “Comprimento”
Sempre que são mencionadas dimensões do papel neste manual, o primeiro valor refere-se sempre à largura do papel (apresentada como A na ilustração) e o segundo ao comprimento (apresentado como “B”).
A: Largura B: Comprimento
Orientação do Papel
Longitudinal ( ) Se a largura (A) do papel é mais curta
que o comprimento (B), o papel tem uma orientação vertical ou de retrato, indicada por “L” ou .
Transversal ( ) Se a largura (A) do papel é mais longa
que o comprimento (B), o papel tem uma orientação horizontal ou de paisagem, indicada por “C” ou .
1-12 Konica 7115/7118
Precauções
2 Precauções
Observe as seguintes precauções para manter a copiadora nas melhores condições possíveis.
2.1 Precauções de Instalação
Localização de instalação
Para assegurar total segurança e evitar possíveis avarias da copiadora, deve proceder à sua instalação num local que apresente as seguintes características:
-
Um local distante dos cortinados ou produtos que possam queimar-se facilmente
-
Um local não exposto a água ou outros líquidos
-
Um local longe da luz directa do Sol
-
Um local não directamente exposto a um ar condicionado ou aquecedor nem a temperaturas muito altas ou muito baixas
-
Um local bem ventilado
-
Um local não exposto a muita humidade
-
Um local sem muito pó
-
Uma área com pouca vibração
-
Um local estável e nivelado
-
Um local onde não seja produzido amoníaco nem qualquer outro gás orgânico
-
Um local que não coloque o operador no percurso exacto do escape da copiadora
-
Um local que não esteja perto de qualquer dispositivo de aquecimento
2
Fonte alimentação
Os requisitos de voltagem são os seguintes:
G
Variação voltagem: Dentro de ±10%
G
Oscilação de Frequência: Dentro de 3%
Utilize uma fonte de alimentação com um mínimo de variações de frequência ou voltagem.
Konica 7115/7118 2-1
2
Precauções
Requisitos de Espaço
Para assegurar um bom funcionamento da copiadora, substituição de produtos e assistência, tenha em atenção os requisitos de espaço re­comendados, abaixo descritos.
<Konica 7115>
1038
959
1065
<Konica 7118>
995
1524
1038
Unidade: mm
Nota
Certifique-se de que permite um espaço de 100 mm ou mais na parte de trás da copiadora para o canal de ventilação e 150 mm ou mais à direita da copiadora para remover o papel encravado.
2-2 Konica 7115/7118
Precauções
2.2 Precauções de Operação
Ambiente de Trabalho
Os requisitos ambientais para a operação correcta da copiadora são os seguintes:
G
Temperatura: 10°C a 30°C (50°F a 90°F) com oscilações não superiores a 10°C (18°F) no período de uma hora
G
Humidade: 15% a 85% com flutuações máximas de 10% no espaço de uma hora
Utilização adequada
Para uma boa performance da fotocopiadora, cumpra as seguintes precauções:
-
Nunca coloque objectos pesados em cima do vidro de originais e evite qualquer choque.
-
Não abra as portas nem desligue a copiadora durante o processo de cópia/impressão, pois pode ocorrer um encravamento de papel.
-
Nunca aproxime objectos magnéticos ou sprays inflamáveis da copiadora.
Certifique-se sempre de que a ficha de corrente está completamente
colocada na tomada eléctrica.
-
Certifique-se sempre de que a ficha de corrente da copiadora está visível e não escondida pela copiadora.
Desligue sempre a copiadora da tomada eléctrica se a unidade não
for utilizada durante um longo período de tempo. Mantenha sempre uma boa ventilação durante o ciclo de cópia
contínua/páginas impressas.
2
CUIDADO Durante o funcionamento da copiadora, é gerada uma pequena
quantidade de ozono. Contudo, pode ser detectado um odor desagradável, em locais cuja ventilação seja fraca e durante um longo período de funcionamento do equipamento.
Para um ambiente agradável e saudável recomenda-se que o local seja bem ventilado.
Konica 7115/7118 2-3
2
Precauções
CUIDADO A área em torno da Unidade de Fusão está muito quente.
Não toque em qualquer área para além das que estão autorizadas no manual para reduzir o risco de queimaduras. Tenha especial cuidado para não tocar em peças marcadas com etiquetas de aviso e respectivas áreas circundantes.
Transporte da Copiadora
Se necessitar transportar a copiadora para um local distante deve contactar os serviços técnicos.
Cuidados com os Consumíveis da Copiadora
Cumpra as seguintes recomendações quando manusear os consumíveis (toner, papel, etc.).
Armazene as provisões num local que corresponda aos seguintes
requisitos: Não exposto à luz do Sol directa Longe de qualquer aparelho de aquecimento Não sujeito a altos níveis de humidade Sem muito pó
O papel que tenha sido removido do invólucro mas não colocado na
copiadora deve ser armazenado num saco de plástico selado num lugar fresco e seco.
-
Utilize apenas toner especificamente fabricado para esta copiadora. Nunca utilize outros tipos de toner.
-
Mantenha os produtos fora do alcance das crianças.
CUIDADO Tenha cuidado para não derramar toner dentro a copiadora e para
não sujar a roupa ou as mãos com toner.
Se sujou as mãos com toner, deve lavá-las imediatamente com água e sabonete.
2-4 Konica 7115/7118
Precauções
2.3 Restrições Legais ao Processo de Cópia
Alguns tipos de documentos não podem ser fotocopiados com o intuito de transmitir as suas cópias como se fossem originais.
A lista abaixo não é uma lista completa, mas deve servir de orientação para a produção de fotocópias de modo responsável.
<Instrumentos financeiros>
G
Cheques pessoais
G
Cheques de viagem
G
Ordens de pagamento
G
Certificados de depósito
G
Obrigações ou outros títulos de dívida
G
Títulos de acções
<Documentos jurídicos>
G
Senhas de refeição
G
Selos de correio (carimbados ou não carimbados)
G
Cheques ou letras emitidos por agências governamentais
G
Selos fiscais (carimbados ou não carimbados)
G
Passaportes
G
Documentos de imigração
G
Licenças e títulos de veículos automóveis
G
Títulos e escrituras de propriedade e habitação
<Em geral>
G
Bilhetes de identidade, distintivos ou insígnias
G
Obras com direitos de autor, sem autorização do detentor desses direitos
Além disso, é completamente proibido estrangeira, ou obras de arte, sem autorização do detentor dos direitos de autor.
Em caso de dúvida sobre a natureza de um documento, peça assistência jurídica.
tirar cópias de moeda nacional ou
2
Konica 7115/7118 2-5
2
Precauções
2-6 Konica 7115/7118
Antes de Fazer Cópias
3 Antes de Fazer Cópias
3.1 Funcionalidades Disponíveis
As principais definições de cópia disponíveis com esta copiadora encontram-se listadas abaixo. Para obter pormenores acerca do respectivo funcionamento, consulte as páginas indicadas.
Cópias
G
Cópias de 1 face (p. 6-1)
G
Cópias 2em1 (p. 6-1)
3
G
Cópias 4em1 (p. 6-1)
G
Cópias de Separação Página (p. 6-2)
Konica 7115/7118 3-1
3
Ratio Zoom
G
Reduzido/Fmto Integral/Ampliado (p. 5-11)
Saída
G
Classificar (p. 6-6)
G
Agrupar (p. 6-8)
Antes de Fazer Cópias
Nota
As funções de Saída disponíveis estão limitadas conforme as opções da copiadora.
3-2 Konica 7115/7118
Loading...
+ 140 hidden pages