Konica minolta 7085 User Manual [pt]

Conteúdo
1 Introdução
1.1 Desejamos que seja um cliente satisfeito..................................1-1
1.2 Proteger o meio ambiente . . .......................................................1-2
Recolha e reutilização................................................................... ..1-2
Que significa Energy Star®?...........................................................1-3
Utilização de papel reciclad o........................................................ ..1-3
Como está o manual estruturado?............................... ...... ..... ...... ..1-4
Breve explicação das convenções utilizadas neste manual...........1-6
Uma breve explicação de conceitos e símbolos importantes.........1-8
1.4 Perspectiva geral das funcionalidades do sistema.................1-10
Funcionalidades gerais.................................................................1-10
Funcionalidades Automáticas.......................................................1-15
Funcionalidades de Acabamento..................................................1-16
Funcionalidades que só podem ser configuradas pelos
serviços técnicos................................... ...... ...... ..... .......................1-17
Função de servidor WWW............................................................1-18
2 Familiarizar-se com o sistema
2.1 Apresentação do sistema.............................................................2-1
Apresentação externa do sistema...................................................2-1
Apresentação interna do sistema....................................................2-3
2.2 Acessórios.....................................................................................2-4
Finisher FS-111/FS-211..................................................................2-4
Insersor de capas PI-108 para o finisher........................................2-7
Cassete de Grande Capacidade (LCT) LT-402/LT-412..................2-8
Unidade de Corte TU-108 (acessório para Finisher FS-211) .........2-9
Unidade para Furar PU-108..........................................................2-11
Unidade para Furar/Dobrar em Z PZ-108.....................................2-12
Expansões de Memória ................................................................2-13
Controladora da impressora IP-602 .............................................2-13
Interface de Vídeo VI-602.............................................................2-13
Unidade PostScript PS-362 .........................................................2-13
Placa de Rede KN-306.................................................................2-13
Konica 7085 TOC-1
2.3 Utilização segura do sistema....................................................2-14
Segurança Laser .........................................................................2-19
Radiação Laser Interna................................................................2-19
Etiqueta de segurança.............................................................. ....2-21
Número de série do sistema.........................................................2-23
2.4 Transportar o sistema................................................................2-24
2.5 Instalar o sistema.......................................................................2-24
Requisitos ambientais..................................................................2-24
Local de instalação.......................................................................2-24
Espaço necessário para o sistema...............................................2-25
Armazenamento de consumíveis.................................................2-26
2.6 Ligação do sistema....................................................................2-26
Tolerâncias de frequência e voltagem..........................................2-26
2.7 Ligar e desligar o sistema .........................................................2-27
Ligar o sistema.............................................................................2-27
Desligar o Sistema.......................................................................2-29
2.8 Teclas e indicadores do painel de controlo.............................2-30
Painel de controlo.........................................................................2-30
Indicadores e teclas no ecrã táctil................................................2-32
2.9 Utilizar o ecrã táctil.....................................................................2-35
2.10 Adicionar papel...........................................................................2-36
Encher os tabuleiros 1, 2 e 3........................................................2-37
Adicionar papel ao tabuleiro de papel 4 - LT-402 (acessório) ..... 2-39
Adicionar papel ao tabuleiro de papel 4 - LT-412 (acessório) ..... 2-41
Encher o tabuleiro de alimentação manual..................................2-43
2.11 Adicionar toner...........................................................................2-45
2.12 Encher o depósito de agrafos...................................................2-48
Adicionar agrafos para o Finisher FS-111 (acessório).................2-48
Adicionar agrafos para o Finisher FS-211 (acessório).................2-51
2.13 Monitorizar o tempo de contagem PM......................................2-54
Visualizar a contagem PM............................................................2-54
Imprimir a contagem PM..............................................................2-55
Fechar o ecrã de contagem PM...................................................2-55
2.15 Observe estas precauções........................ ..... ...... ...... ..... ..........2-57
. . . ao trabalhar com o sistema....................................................2-57
. . . durante a manutenção ou reparação do sistema...................2-57
2.16 Utilização correcta do sistema..................................................2-58
TOC-2 Konica 7085
3 Passos iniciais . . .
3.1 Passos básicos do utilizador.......................................................3-1
Introduzir número de cópias............................................................3-1
Iniciar ciclo.................................................. ...... ..... ...... ...................3-2
Interromper ciclo.............................................................................3-2
Repor definições de sistema...........................................................3-2
3.2 Activa o sistema.................................. .................................. ...... ..3-3
Terminar o modo de poupança de energia.....................................3-3
Terminar desligar automaticamente................................................3-3
Interromper modo temporizador semanal.......................................3-4
Introduzir a palavra-passe E.K.C. ..................................................3-5
3.3 Colocar os originais no vidro de originais.................................3-7
3.4 Colocar Originais com o RADF....................................................3-9
Colocar Originais de Formatos Iguais no RADF...........................3-10
Colocar Originais simples no RADF (SDF)...................................3-11
Colocar Originais Multi-Formato no RADF....................................3-12
Colocar originais dobrados em Z no RADF..................................3-13
3.5 Verificar as definições de sistema............................................3-14
Alteração de definições.................................................................3-15
Libertar definições.........................................................................3-16
Processar uma Cópia Teste..........................................................3-17
3.6 Reservar tarefas de cópia ..........................................................3-18
Configurar tarefas de reserva .......................................................3-19
Chamar o ecrã de estado..............................................................3-20
Definições da mensagem do ecrã de est ado ...............................3-21
Alteração da ordem de tarefas de reserva....................................3-22
Eliminar uma tarefa de reserva.....................................................3-23
Verificar o nome do utilizador de uma tarefa de reserva..............3-24
Chamar a lista de tarefas já executadas.......................................3-25
Abrir a lista de tarefas incompletas...............................................3-26
Interromper a configuração de uma tarefa de reserva..................3-27
3.7 Interromper uma tarefa de cópia...............................................3-29
3.8 Chamar definições de sistema da Última tarefa......................3-32
3.9 Guardar e chamar definições de sistema.................................3-33
Guardar definições de sistema.....................................................3-33
Chamar definições de sistema......................................................3-36
3.10 Verificar contador do sistema....................................................3-38
Visualizar os contadores......................................................... ......3-38
Imprimir a lista de contadores.......................................................3-39
3.11 Activar modos de poupança de energia...................................3-40
Activar o modo de poupança de energia......................................3-41
Konica 7085 TOC-3
Activar o modo desligar automaticamente...................................3-42
3.12 Utilizar o tabuleiro de alimentação manual..............................3-43
Coloque o papel no tabuleiro de alimentação manual .................3-43
Processar papéis separadores.....................................................3-44
3.13 Utilizar o modo ajuda.................................................................3-45
Abrir a perspectiva geral dos tópicos de ajuda.............................3-46
Chamar ajuda para um ciclo específico .......................................3-47
3.14 Utilizar a função marca livro......................................................3-48
4 Funções básicas
4.1 Definir o modo de saída............................................................... 4-1
Não Separar – saída para o tabuleiro principal..............................4-3
Separar – saída para o tabuleiro principal......................................4-4
Agrafar – saída para o tabuleiro principal.......................................4-6
Agrupar – saída para o tabuleiro principal......................................4-9
Saída para o tabuleiro inferior......................................................4-11
Dobrar, Agrafar & Dobrar e Aparar...............................................4-14
Adicionar capas e contra-capas...................................................4-19
Furar.............................................................................................4-22
Dobrar-Z.......................................................................................4-25
Agrafar, furar ou dobrar manualmente.........................................4-28
Saída sem Finisher...................... ...... ..... ...... ..... ...........................4-31
Utilizar dois sistemas em tandem.................................................4-35
4.2 Definir o modo de cópia.............................................................4-40
Criar cópias de 1 e 2 faces (Utilizando o RADF)..........................4-41
Cria cópias de 2 faces (com o vidro de originais).........................4-43
4.3 Ajustar o contraste.....................................................................4-46
Activar o modo exposição auto ....................................................4-47
Ajustar manualmente a densidade da cópia................................4-48
Ajustar a densidade de imagem...................................................4-49
4.4 Definir o ratio zoom....................................................................4-51
Activar selecção de ampliação automática (AMS).......................4-52
Seleccionar um ratio zoom predefinido........................................4-54
Seleccionar ratios zoom definidos pelo utilizador.........................4-55
Alargar horizontal/vertical.............................................................4-56
4.5 Definir o formato do papel de cópia.........................................4-57
Activar o modo de selecção papel auto (APS).............................4-58
Seleccionar manualment e um tabule iro de pap el.............. ...... ....4-60
Especificar o tipo/formato de papel para o tabuleiro de
alimentação manual................................................ ...... ..... ...... ....4-61
Especificar o início de cópia em papel de grande formato
para o tabuleiro de alimentação manual......................................4-63
TOC-4 Konica 7085
4.6 Aplicar funções...........................................................................4-65
Armazenar originais (a partir do vidro de originais)......................4-66
Armazenar Originais (do RADF)...................................................4-68
Utilizar o Modo Rotação................................................................4-70
Definir posição do original (original especial)................................4-74
Definir realce texto/foto (original especial)....................................4-76
Copiar multi-formato (original especial)........................................4-78
Copiar originais dobrados em Z (original especial).......................4-80
Alimentar Originais Individualmente – SDF (originais especiais)..4-82
Definir tipos de originais especiais (original especial)...................4-86
5 Aplicações
5.1 Adicionar inserções e capas........................................................5-2
Informações acerca da inserção de páginas e capas.....................5-3
Procedimento: inserção de páginas e capas..................................5-4
5.2 Executar o modo capítulo............................................................5-6
Informações acerca de: modo cap ítul o...........................................5-6
Procedimento: definição de capítulos.............................................5-7
5.3 Criar combinações........................................................................5-9
Informações acerca de: comb ina ção................................. ...........5-10
Procedimento: criar combinação...................................................5-11
5.4 Criar cadernos.............................................................................5-13
Informações acerca de: cadernos.......................... ...... .................5-14
Procedimento: criar cadernos.......................................................5-15
5.5 Criar transparências intercaladas.............................................5-17
Informações acerca de: interc ala r transp arên ci as........................5-17
Procedimento: criar transparência intercalada..............................5-18
5.6 Inserir imagem.............................................................................5-20
Informações acerca de: inserir imag em........................................5-20
Procedimento: inserir imagem ......................................................5-21
5.7 Processar originais de página dupla........................................5-23
Informações acerca de: página dupla...........................................5-24
Procedimento: processar originais de página dupla.....................5-25
5.8 Tarefa de programa....... ...... ..... ...... ..... ...... ..................................5-27
Informações acerca de: tarefa de programa.................................5-27
Procedimento: tarefa de programa...............................................5-28
5.9 Utilizar a Anulação de Área sem Imagem.................................5-30
Informações acerca de: Anulação de Área sem Imagem.............5-31
Procedimento: utilizar a Anulação de Área sem Imagem.............5-32
Konica 7085 TOC-5
5.10 Criar imagens invertidas....................................... .....................5-33
Informações acerca de: imagem verso........................................5-33
Procedimento: criar imagens invertidas.......................................5-34
5.11 Utilizar o modo repetição de imagem.......................................5-35
Informações acerca de: Repetição...............................................5-36
Procedimento: utilizar o modo de repetição.................................5-38
5.12 Utilizar eliminação de moldura/dobra....................................... 5-40
Informações acerca de: eliminação de moldura/dobra.................5-40
Procedimento: utilizar eliminação de moldura/dobra....................5-41
5.13 Utilizar esquema auto ................................ ................................5-43
Informações acerca de: esquema auto........................................5-43
Procedimento: utilizar esquema auto...........................................5-44
5.14 Utilizar Área Total da Imagem...................................................5-45
Informações acerca de: Área total da imagem.............................5-45
Procedimento: utilizar Área total da imagem................................5-46
5.15 Utilizar deslocação imagem.................................................. ....5-47
Informações acerca de: deslocação imagem...............................5-48
Procedimento: utilizar deslocação imagem..................................5-49
5.16 Utilizar carimbo/sobreposição..................................................5-51
Informações acerca de: Carimbo/Sobreposição ..........................5-52
Procedimento: Utilizar carimbo.....................................................5-55
Procedimento: utilizar marca d’Água............................................5-57
Procedimento: utilizar sobreposição.............................................5-59
Procedimento: sobreposição para memória
(armazenar imagem)....................................................................5-61
Procedimento: sobreposição para memória (chamar imagem).... 5-64
6 Funções do servidor
6.1 Armazenar/Eliminar uma tarefa...................................................6-3
Guardar uma tarefa............................................................ ............6-4
Transferir dados do disco rígido (HDD) para um PC......................6-8
Eliminar uma tarefa......................................................................6-12
6.2 Armazenar e imprimir uma tarefa .............................................6-15
6.3 Chamar uma tarefa para processar..........................................6-18
6.4 Editar dados de tarefa num PC.................................................6-22
7 Definições no modo tecla operador
7.1 Perspectiva geral..........................................................................7-2
Chamar o modo tecla operador......................................................7-2
Sair do modo tecla operador..........................................................7-2
TOC-6 Konica 7085
Perspectiva geral do menu do modo tecla operador......................7-3
7.2 (1) Selecção inicial do sistema....................................................7-5
(1) Selecção da data e hora............................................................7-5
(2) Selecção da línguagem.............................................................7-7
(3) Ajuste endereço IP....................................................................7-8
(4) Ajuste transmissão E-Mail.......................................................7-10
7.3 (2) Selecção inicial da copiadora...............................................7-13
7.4 (3) Modo selecção usador..........................................................7-15
(1) Sel. a densidade usador nível 1.............................................7-15
(2) Sel. a densidade usador nível 2..............................................7-17
(3) Sel. valor modo lente...............................................................7-19
7.5 (4) Selecção funções E.K.C........................................................7-20
Chamar o E.K.C. modo.................................................................7-20
(1) Alterar Dados E.K.C. ..............................................................7-21
(2) Limpar todos os Contadores E.K.C. .......................................7-27
(3) Selecção funções E.K.C..........................................................7-28
7.6 (5) Trancar/Limpar memórias trab.............................................7-29
Bloquear e desbloquear posições da memória do programa .......7-29
Eliminar definições de sistema......................................................7-30
7.7 (6) Selecção Tipo papel/formato especial.................................7-31
Seleccione o tipo de papel............................................................7-31
Especificar o formato de papel......................................................7-32
Ajuste início cópia para papel de grande formato.........................7-34
7.8 (7) Ajuste contraste visor/som tec............................................7-36
7.9 (8) Colocação dados operador..................................................7-37
7.10 (9) Despertador............................................................................7-38
Chamar o modo temporizador semanal........................................7-38
(1) Selecção do despertador ........................................................7-39
(2) Selecção da hora.....................................................................7-40
(3) Selecção da hora de acção.....................................................7-43
(4) Selecção da hora de almoço...................................................7-45
(5) Senha de interrupção da hora.................................................7-46
7.11 (10) Ajuste do visor.....................................................................7-47
7.12 (11) Auto selecção cassete........................................................7-48
7.13 (12) Selecção poupança energia ...............................................7-49
7.14 (13) Selecção SW de memória...................................................7-50
Alteração de definições.................................................................7-50
Perspectiva geral das definições..................................................7-51
7.15 (14) Impressão lista de gestão...................................................7-56
7.16 (15) Chamar os Servicios Técnicos...........................................7-58
Konica 7085 TOC-7
7.17 (16) Ajuste lente face 2...............................................................7-60
7.18 (17) Ajuste finisher.....................................................................7-61
7.19 (18) Ajuste gestão HDD..............................................................7-63
(1) Lista/Limpar senhas ...............................................................7-63
(2) Selecção periodo auto limpeza trabalho.................................7-64
(3) Estado da capacidade HDD ....................................................7-65
7.20 (19) Alterar/apagar objecto de transmissão de scanner.........7-66
7.21 (20) Prog. anulação de Área sem imagem ...............................7-68
7.22 (21) Ajuste de tempo..................................................................7-69
7.23 (22) Ajuste de centralização......................................................7-71
8 Detecção de avar ias
8.1 Se a cópia estiver incorrecta.......................................................8-1
8.2 O sistema não funciona correctamente.....................................8-3
8.3 Se for apresentada a mensagem chamada PM... ......................8-6
Se o sistema deixar de funcionar...................................................8-6
Se o sistema funcionar parcialmente.............................................8-7
8.4 Se a memória "transbordar"........................................................8-8
. . . durante a tarefa actual..............................................................8-8
. . . durante a configuração de uma tarefa de reserva....................8-8
8.5 Se aparecer o ecrã "Comute desligar/ligar"............................8-10
8.6 Desencravamento de papel.......................................................8-11
8.7 Esvaziar o recipiente de lixo da unidade de furos..................8-12
8.8 Esvaziar o recipiente de lixo da unidade de corte ..................8-14
9Anexo
9.1 Manutenção do sistema............................................................... 9-1
Limpar peças do sistema................................................................9-1
Limpeza da tampa de originais e do vidro de originais..................9-2
9.2 Especificações..............................................................................9-3
System Konica 7085.......................... ................................. ...... ......9-3
Alimentador de Documentos DF-317 (RADF)................................9-6
Finisher FS-111 (acessório), Finisher FS-211 (acessório)............. 9-6
Insersor de Capas PI-108
(acessório para o Finisher FS-111/FS-211)...................................9-7
Unidade de Corte TU-108 (acessório para Finisher FS-211).........9-7
Unidade para Furar PU-108 (acessório) ........................................9-8
Unidade para Furar/Dobrar em Z PZ-108 (acessório)....................9-8
Cassete de Grande Capacidade LT-402 (acessório).....................9-9
TOC-8 Konica 7085
Cassete de Grande Capacidade LT-412 (acessório)......................9-9
9.3 Consumíveis................................................................................9-10
9.4 É possível processar estes tipos de papel...............................9-11
. . . com os tabuleiros de papel 1, 2, e 3.......................................9-11
. . . com a Cassete de Grande Capacidade LCT (acessório).......9-12
. . . com o tabuleiro de alimentação manual .................................9-14
. . . com a unidade duplex automática..........................................9-15
. . . com o Insersor de Capas PI-108 (acessório)..........................9-15
. . . com os Finishers (acessório)..................................................9-16
. . . com a Unidade para Furar e Unidade para
Furar/Dobrar em Z (acessórios)....................................................9-18
. . . com a Unidade de Corte TU-108
(acessório para o Finisher FS-211)...............................................9-19
9.5 Marca CE (Declaração de conformidade).................................9-20
9.6 Garantia........................................................................................9-20
9.7 Índex.............................................................................................9-21
Konica 7085 TOC-9
TOC-10 Konica 7085
Introdução

1 Introdução

1.1 Desejamos que seja um cliente satisfeito

Obrigado pela preferência dada a um sistema Konica. Para assegurar um melhor desempenho e uma utilização eficaz do
sistema, este manual fornece informações sobre os seguintes tópicos:
G Procedimentos standard do utilizador G Funções básicas G Aplicações especiais G Definições no modo tecl a operador G Solução de problemas
Leia atentamente o m anual antes de util izar o sistema. Mant enha sempre o manual ao seu alcance. Na parte de trás do sistema encontra-se um suporte para o manual.
Para obter mais informações e assistência em caso de dificuldades, contacte:
G Os serviços técnicos para o seu parceiro de vendas Konica
Mantenha o número d e série e a data de aquisição do sistema perto de si para assegurar assistência rápida e precisa no caso de ocorrerem dificuldades.
. . . porque desejamos que sej a um cliente sat isfeito.
1
Konica 7085 1-1
1

1.2 Proteger o meio ambiente . . .

A Konica apoia o desafio para manter o ambiente e faz tudo o que está ao seu alcance para partici par acti vamente na prevenção e res olução de problemas ecol ógicos. A nossa p rodução está certificada pela norma ISO 9001 (Gestão de qualidade) e ISO 14001 (Gestão de ambiente).

Recolha e reutilização

Os frascos de toner vazios e os resíd uos de ton er res ul tant es de t aref as de assistência e manutenção não devem ser eliminados com os desperdícios ge rai s do lar e comerciais. Os pro dut os de desperdícios de toner devem ser em bal ado s em rec ip ien tes s ela dos p ara ev ita r qu e o pó do toner escape para o ar. Todos os frascos de toner enviados aos clientes são acompanhados por um cartão de embalagem com o endereço de uma empresa de gestão de desperdícios autorizada pela Konica. Após instalar um novo frasco de toner, envie o frasco de toner usado à empresa de gestão de desperdícios na caixa original com remessa paga. Os frascos de toner são em seguida reciclados ou eliminados adequa dam en te.
A Konica garante que os materiais dos tambores de PC utilizados neste dispositivo serão reciclados.
A Konica comprom ete-se a re colher tod os os di spositivos marcado s com o Blue Angle para reciclagem. Nos casos em que a reciclagem não é possível, o dispositivo é adequadamente eliminado. Se estiver interessado em obter mais informações acerca da nossa política de eliminação, contacte o representante de venda Konica local, que lhe prestarão a assistência necessária.
Introdução
1-2 Konica 7085
Introdução
1

Que significa Energy Star®?

Após longos períodos de inactividade, os sistemas Energy Star comutam para o modo Poupança de Energia ou deslig am-se. Esta função pode reduzir os custos anuais de energia para a unidade até 60%.
Os sistemas de grande velocidade comutam automaticamente para o modo cópia frente e verso. Isto reduz os custos de papel e o volume de papel consumido.
Sabe que o fabrico duma folha de papel exige 10 vezes a energia consumida para fazer uma cópia?
Por isso, a poupança de papel tem um efeito global directo sobre a poupança de energia.
Este sistema está em co nformidad e com os critéri os de eficiên cia Energy Star® relativos ao consumo de energia.

Utilização de papel reciclado

Este sistema está concebido para a utilização de papel reciclado em conformidade com DIN 19309. O representante Konica da sua área poderá fornecer-lhe mais informações.
®
Konica 7085 1-3
1

1.3 Guia para o manual

Como está o manual estruturado?

Se não está seguro de como localizar a informação de que necessita, consulte esta secção. A tabela seguinte ajudá-lo-á. Para informação detalhada sobre ass untos espec ífico s, cons ult e o Índex rem issivo no fim do manual.
N.º Capítulo Descrição
1 Introdução Este capítulo contém informação introdutória,
2 Familiarizar-se com o
sistema
3 Passos iniciais . . . Este capítulo ajuda a efectuar as tarefas de
4 Funções básicas Este capítulo descreve a escolha das funções
5 Aplicações Este capítulo ajuda a utilizar correctamente as
6 Funções do servidor Este capítulo descreve a forma de armazenar,
7 Definições no modo tecla
operador
8 Detecção de avarias Este capítulo contém tabelas e instruções
Introdução
especialmente para uma eficaz utilização do manual.
Este capítulo ajuda-lo-á a familiarizar-se com o sistema e respectivas funcionalidades:
• Esquema do sistema
• Utilização segura do sistema
• Ligação do sistema
utilização frequentes, tais como:
• Carregar os originais
• Iniciar o ciclo de cópia
• Reserva de tarefas
básicas do sistema para corresponder às suas necessidades, tais como:
• Ajustar o contraste
• Definir o ratio zoom
• Definir o formato do papel de cópia
aplicações especiais, tais como:
• Adicionar inserções e capas
• Criar imagens invertidas
• Utilizar deslocação imagem
eliminar e chamar tarefas de cópia a partir do disco rígido.
Neste capítulo irá aprender a alterar as predefinições do sistema.
para o ajudar a reconhecer falhas e eliminar anomalias.
1-4 Konica 7085
Introdução
1
N.º Capítulo Descrição
9 Anexo O apêndice contém informação adicional útil
sobre:
• Manutenção do sistema
• Especificações
• Índex
Konica 7085 1-5
1
Introdução

Breve explicação das convenções utilizadas neste manual

Neste manual, são utilizadas várias convenções e ilustrações para uma mais fácil utilização. Os seguintes exemplos mostram as convenções mais importantes e a forma de lhes responder.
PERIGO Este é um aviso de perigo!
O aviso de perig o indica u m perigo de po tenciais fe rimentos gra ves ou de morte. Não respeitando o aviso de perigo, este mesmo poderá levar a ferimentos pessoais graves.
§ A seta assinala a precaução a tomar para evitar o perigo.
AVISO Isto é um aviso!
O aviso indica uma situação perigosa para pessoas e/ou produtos. Não respeitando o aviso, este mesmo poderá levar a ferimentos pessoais e/ ou avarias graves na sistema.
§ A seta assinala a precaução a tomar para evitar o perigo.
CUIDADO Isto é um aviso!
O aviso indica uma situação potencial e perigosa. Não observar o aviso pode levar a danos pessoais e/ou do sistema.
§ A seta assinala a precaução a tomar para evitar o perigo.
1-6 Konica 7085
Introdução
1
[START] por ex. tecla do painel de controlo [START] = tecla no painel
de controlo por ex. tecla [START] = tecla no ecrã táctil
ERRO Mensagem no painel do ecrã com o texto ERRO
§ Acção individual a executar
(sem passos adicionais)
Uma lista inicia:
G Estas indicam uma lista. G As listas com marcas não se encontram por ordem específica. H Onde uma lista com marcas indicado ras brancas segue uma l ista com
marcas indicadoras pretas, as marcas indicadoras brancas encontram-se listadas por baixo das marcas indicadoras pretas.
H
G
Este é o fim da lista
Passo 1 duma sequê ncia de acções
1
Passo 2 duma sequê ncia de acções
2
Isto é ajuda adicional.
?
§ A acção aqui descrita
proporciona, com certeza, os resultados que pretende.
Apresenta-lhe o que é
necessário fazer
Passo 3 duma sequê ncia de acções
3
H Esta marca indicadora indica
uma lista numa sequência de acções.
H
Isto é uma sugestão útil
Os textos realçados desta forma contêm sugestões e truques úteis para o processo de cópia.
Konica 7085 1-7
1
Introdução

Uma breve explicação de conceitos e símbolos importantes

Direcção da alimentaç ão de p apel, c omprim ento e largura, longit udinal e transversal são termos standard. Encontram-se definidos mais abaixo.
Original e cópia
O original é o documento que está a ser duplicado pelo ciclo de cópia.
Original
(documento a ser copiado)
Ciclo de cópia múltiplo
ampliar, reduzir
,
separar.
Direcção de alimentação
A direcção de alimentação é o caminho do papel através do sistema.
Largura e comprimento
Sempre que são especificadas as dimensões do papel no Manual do Utilizador, o primeiro valor refe re-se sempre à largura do papel (la do A) e o segundo ao comprimento (lado B).
(cópia do documento original)
Cópia
21 x 29,7 cm
Largura do papel (lado A)
Comprimento do papel (lado B)
1-8 Konica 7085
Introdução
1
Longitudinal e transversal
Se o lado A do papel é mais pequeno que o lado B, a alimentação é longitudinal. A etiqueta do formato é especificada com um “R” por ex. A4R.
Se o lado A do papel é maior que o lado B, a alimentação é transversal. O formato não é identificado com maior pormenor, por ex. A4.
A4R A4
21 x 29,7 cm 29,7 x 21 cm
Longitudinal Transversal
Dados do formato com ou sem "R"?
Os formatos longitudinais são especificados com um "R". Nos formatos para os quais se tem certeza da direcção de inserção, tais como A3 (só pode ser colocado na longitudinal), o "R" é omitido.
Konica 7085 1-9
1
Introdução

1.4 Perspectiva geral das funcionalidades do sistema

A tecnologia digital e as capacidades de memória deste sistema equipam-no com u ma série de funcionalidade s que ultrapassam e m muito as funções de cópia comuns.
As páginas seguintes oferecem uma perspectiva geral da série de funcionalidades oferecidas por este sistema.

Funcionalidades gerais

Agrafar
Especifica uma posição de agrafar e o número de agrafos para cada conjunto de cópia.
Área de estado
Apresenta o estado actual do sistema para melhorar o controlo.
Área de Imagem Total
Copiar originais sem perder as margens.
Capacidade de Papel
Total de 2.150 folhas (2× gaveta de 500 folha s, 1× gaveta de 1.000 folha s e tabuleiro de alimentação manual de 150 folhas). Cassete de Grande Capacidade disponível opcionalmente pode conter um máximo de
4.000 folhas (80g/m²).
Capítulo
Copia automaticamente títulos de capítulos previamente especificados nas páginas da direita. Esta funcionalidade só está disponível no modo duplex (1-2).
Carimbo
Imprimir em sobrepo sição cópias com um carimbo (número de página ou conjunto) ou imprimir uma marca de água nas cópias.
Combinação
Copia 2, 4 ou 8 originais para uma só folha de papel.
Contador
Apresentar uma lista com diversos contadores: por ex. Contador Total, Contador de Cópias, Contador de Impressora e Contador de Manutenção.
Cópia Teste
Testar as definições de sistema co m uma cópia de prova antes de iniciar tarefas de cópia grandes.
Densidade Definida pelo Utilizador
Define duas defini ções de densi dade pe rsonal izada s pelo ut ili zador, que podem posteriormente ser chamadas no ecrã táctil.
1-10 Konica 7085
Introdução
1
Desligar Manual
Activação manual para desligar o sistema para poupar energia.
Deslocação de Imagem
Cria uma deslocação de imagem de 0 a 250 mm em passos de 1mm deslocando a área da imagem e se necessário reduzindo-a.
Disposição Automática
Centralização automática da cópia no papel.
Dobrar em Z para Finish er FS-111 (acessório) ou FS-211 (aces sório) (apenas disponível com a unidade de furos PZ-108 para Dobrar em Z - acessórios)
Fornece cópias A3 com uma dobra ou dobra duas vezes as cópias B4.
Duplex
Faz cópias de 2 faces a partir de originais de 1 ou 2 faces.
Eliminação de Área sem Imagem
Copia com a tampa de originais aberta sem provocar margens pretas.
Eliminação de Moldura/Dobra
Remove margens da cópia de 1 a 300mm e/ou marcas de dobras de 1 a 99mm, por exemplo ao copiar de livros.
Folheto
Combina originais A4 (1-2 ou 2-2) em folhetos A5 ou A4.
Formato não STD para tabuleiro de alimentação manual
Especifica formatos especiais para o tabuleiro de alimentação manual(para evitar fornecimento incorrecto de papel).
Função de Corte para Finisher FS-211 (apenas disponível com a unidade de Corte TU-108 - acessórios)
Corta as arestas de u m folhe to a grafado ou dob rado para asse gurar que o bloco é uniforme.
Funcionamento Tandem (apenas com dois sistemas)
Combina dois s istemas numa só unidade. Permite-lh e concluir uma tarefa de cópia em metade do tempo.
Funções do Servidor (acessório)
Armazenar e chamar tare fas de cópia a partir d e um disc o rígid o ou par a transferir dados para um computador (acessório) em rede. Os dados podem ser impressos e editados no computador.
Furo para Finisher FS-111 (acessório) ou FS-211 (acessório) (apenas disponível com unidade de furo PU-108 ou PZ-108 ­acessórios)
Faz quatro furos nas cópias acabadas.
Konica 7085 1-11
1
Introdução
Inserção de Imagem
Combina originais lidos parcialmente com o vidro de originais e parcialmente com o RADF numa cópia.
Inserção de Página/Capa
Inserir um máximo de 30 folhas separadoras e/ou capa e contracapa de uma das gavetas de p apel ou a partir do tabu leiro de alimentaç ão manual. As inserções, capa e contracapa podem ser impressas ou deixadas em branco conforme pretend ido .
Intercalar Transparência
Inserir entrefolhas em branco ou impressas ao copiar para transparências.
Intervalo de Contraste
Configura um máxi mo de nove int ervalos de con traste para quatro modos de cópia (automático, aumentar contraste, foto e texto).
Inversão de Imagem
Efectua cópias com va lores de cores inverti dos (preto fica branc o, branco fica preto).
Lista de Estado das Tarefas
Visualizar uma perspecti va geral da tarefa de cópia actua l, outras tarefas de cópia de reserva e tarefas de c ópi a já processadas. A lista de estado também pode ser utilizada para alterar a ordem de processamento de tarefas de cópia pendentes.
Memória de Tarefa
Armazena e chama até 30 configurações do sistema.
Modo Armazenamento
Armazenar originais lidos com o RADF ou o vidro de originais.
Modo Interromper
Interrompe um ciclo de cópia para copiar documentos urgentes sem esperar.
Multi-Formato (originais de formatos diferentes)
Copia um conjunto de ori ginais multi- formato com os mo dos APS e AMS. AMS = Selecção automática do factor zoom para copiar originais multi­formato para um formato específico de papel. APS = selecção automática de papel para seleccionar papel com base nos originais e num ratio de ampliação.
Original de Formato Não STD
Especificar formatos não standard para originais. Esta acção permite a selecção automática de um papel adequado.
Original de Formato STD (Especial)
Detectar formatos stand ard que normalmente não são reconhecidos pela unidade automática de detecção de formato.
1-12 Konica 7085
Introdução
1
Original Dobrado em Z
Coloca automaticamente originais com dobras em Z utilizando o RADF.
Página Dupla
Copia duas páginas de um livro aberto em duas páginas únicas A4/B5 (1-1) ou para uma página A4/B5 (1-2). Tamb ém é possível c ombinar esta funcionalidade com a funcionalidade capa.
Papéis Separadores
Copiar de e para papéis separadores dá uma cópia exacta de itens tais como textos separadores de regi sto .
Papel de Grande Formato
Processa formatos de papel maiores que os formatos standard.
Poupança de energia
Poupa energia com a função de poupança de energia e desligar automático.
Ratio de Ampliação (fixo, variável)
Seleccionar um Ratio de Ampli ação. É poss ível se leccionar o ito ratios de ampliação fixos e três definidos pelo utilizador. Ou escolher um ratio zoom definido pelo utilizador entre 25% e 400% em incrementos de 1%.
Ratio Zoom Definido pelo Utilizador
Define um máximo de três ratios zoom p ersonalizados pe lo utilizador, que podem posteriormente ser chamados no ecrã táctil.
Realce Texto/Foto
Melhore a exposição para optimização da saída de originais com texto, fotografias ou áreas de cópia muito claras.
Repetição
Faz cópias múltiplas de um documento numa só cópia.
Reservar T arefas
Prepara futuras tarefas de cópia enquanto o sistem a ainda se encontra a processar o resultado de uma tarefa.
Separar Rotativo/Agrupar Rotativo
Saída agrupada ou separada de conjuntos de cópia, alternadamente na longitudinal e na transversal.
Simplex
Efectuar cópias de 1 face a partir de originais de 2 faces (2>-1).
Sobreposição para Memória
Armazena modelos para utilizar com a funcionalidade de sobreposição para memória.
Konica 7085 1-13
1
Introdução
Sobreposição para Memória
Funciona como o m odo sobre posição . No enta nto, a ima gem sobrepo sta é guardada na memória do disco rígid o e pode ser c hamada sem pre que necessário.
Sobreposição
Copia dois originais para uma cópia. Por exemplo, é possível copiar um cabeçalho e um texto para uma página num só processo.
Tarefa Programada
Digitaliza orig inais com diversas configurações do s istema e, em segu ida, faça as cópias num só processo.
Temporizador Semanal
Definir alturas em que o sistema deve ser ligado ou desligado. Estas alturas podem ser especificadas como alturas individuais ou blocos de tempo. As férias podem ser agendadas até um ano antes com a função calendário.
1-14 Konica 7085
Introdução
1

Funcionalidades Automáticas

Comutação Automática de Tabuleiro (ATS)
Muda automaticam ente o t abulei ro de pape l qua ndo a caba o papel. Esta função permite continuar o processo de cópia sem interrupções quando um tabuleiro de papel estiver vazio.
Desligar Automático
Desliga automaticamente o sistema após um período de tempo especificado.
Redução de Energia Automática
Reduz automaticamente o consumo de energia após um tempo de inactividade especificado.
Reposição Automática do Sistema
Reposição automática do sistema na posição inicial após um período determinado.
Rotação
Rotação automática da área da imagem quando o alinhamento dos originais não corresponde ao alinhamento de papel.
Selecção Automática de Ampliação (AMS)
Selecção automátic a de um rácio de ampliação, por exem plo para copiar originais multi-formato para um formato de papel pretendido.
Selecção Automática de Papel (APS)
Selecciona auto maticament e o papel a dequado co m base nos originais e num ratio de ampliação.
Selecção de Exposição Automática (AE)
É automaticamente seleccionado o nível de exposição mais adequado com base nos originais processados.
Konica 7085 1-15
1
Introdução

Funcionalidades de Acabamento

Saída com Finisher FS-111 (acessório) ou FS-211 (acessório)
Estão disponíveis os seguintes modos de acabamento:
G Tabuleiro principal
Não Separar, Separar, Agrafar e Agrupar
G Tabuleiro inferior
Não Separar (face para baixo), Não Separar (face para cima), Agrupar (face para baixo), Agrupar (face para cima)
G Saída Folheto (apenas FS-211)
Agrafar & dobrar, dobrar
G Saída com corte (apenas com FS-211 com unidade
de corte TU-108 instalada – acessórios) Cortar
Saída com Finisher FS-111 (acessório) ou FS-211 (acessório) insersor de capa PI-108 (acessório)
Insere folhas separadoras e/ou capas e agrafos manualmente.
Saída sem Finisher
Estão disponíveis os seguintes modos de acabamento:
G Não Separar
As cópias saem na ordem em que os originais foram digitalizados.
G Separar Rotativo
As cópias saem pela ordem em que os originais foram lidos. Os conjuntos de cópia saem alternadamente na longitudinal e na transversal.
G Agrupar
As cópias saem em grupos.
G Agrupar Rotativo
As cópias saem em grupos. Os conjuntos de cópia saem alternadamente na longitudinal e na transversal.
1-16 Konica 7085
Introdução
1

Funcionalidades que só podem ser configuradas pelos serviços técnicos

As funcionalidades que se seguem só podem ser configuradas pelos serviços técnicos. Se pretender configurar as seguintes funcionalidades para utilização, contacte os serviços técnicos.
Código-mestre chave do temporizador semanal
Os serviços técnico s podem d efinir um cód igo-mestre de 4 dígito s para o temporizador semana l. O acesso às definiçõe s do temporizad or semanal só pode então ser feito através da introdução do código-mestre.
Definições de Contraste do Ecrã Táctil no Ecrã de Ajuda
O assistente técnico pode configurar uma tecla no ecrã de ajuda para ajustar o contraste do ecrã táctil.
E.K.C. Código-mestre chave
Os serviços técnicos podem definir um código-mestre chave E.K.C. de 8 dígitos. O acesso às definições do contador E.K.C. só pode então ser feito através da introdução do código-mestre.
Mensagens: ADICIONAR TONER e CHAMADA PM
O assistente técnico pode configurar o sistema para apresentar automaticamente as seguintes mensagens: Quando o nível de toner no frasco é muito baixo: ADICIONAR TONER Quando é necessária manutenção: CHAMADA PM
Senha tecla operador
Os serviços técnico s podem d efinir um cód igo-mestre de 4 dígito s para o modo tecla operador. O acesso ao modo tecla operador só pode então ser feito através da introdução do código-mestre.
Visualizar os Tempos do Temporizador Semanal no Ecrã de Ajuda
O assistente técnico pode configurar uma tecla no ecrã de ajuda para chamar os tempos do temporizador semanal. Esta tecla permite ao utilizador visualizar os tempos do temporizador semanal.
Konica 7085 1-17
1
Introdução
Função de servidor WWW Se o sistema está li gado em rede a um PC , é possível vis ualizar o estad o
actual do sistema no PC utilizando para isso um browser da Web:
G
URL
http:// (endereço IP do sistema)
G
Browser
Internet Explorer 5.0 ou Netscape 4.0 ou superior
G
Itens Apresentados
Configuração de revista de papel, configuração de acessórios, etc.
G
Acesso ao s ervidor WWW
Através do URL do browser
1-18 Konica 7085
Familiarizar-se com o sistema

2 Familiarizar-se com o sistema

2.1 Apresentação do sistema

Apresentação externa do sistema

2
15
16
17 18
1
2
3
14
12
13
1112
Item Nome Descrição
1 RADF Tabuleiro Electrónico para Colocação de
2 Prateleira de
documentos
3 Tabuleiro de
Alimentação Manual
4 Cassete de Grande
Capacidade LCT
(acessório) 5 Porta do lado direito Abra esta porta para desencravar papel. 6 Tabuleiro 3 Gaveta universal pode conter um máximo de
. . . continua na próxima página
8
Documentos Fornece automaticamente os originais página por página.
Superfície para colocar originais ou cópias.
Pode conter um máximo de 150 folhas de papel standard (80g/m²) ou 1 folha de papel especial.
Pode conter um máximo de 4.000 folhas de papel standard (80g/m²).
1.000 folhas (80g/m²) de diversos formatos.
4567910
Konica 7085 2-1
2
Familiarizar-se com o sistema
15
16 17
1
2
3
14
12
13
1112
Item Nome Descrição
7 Tabuleiro 2 Gaveta universal pode conter um máximo de
8 Tabuleiro 1 Tabuleiro universal pode conter um máximo de
9 Porta frontal Abra esta porta para substituir o toner ou
10 Porta esquerda Abra esta porta juntamente com a porta frontal
11 Unidade de Furo
(acessório)
12 Finisher (acessório) Utilizado para saídas reguladas, empilhadas ou
13 Unidade de Corte
(acessório) 14 Interruptor de corrente Desliga o sistema 15 Insersor de Capas
(acessório) 16 Ecrã táctil LCD Ecrã sensível ao toque para visualização e
17 Painel de controlo Contém as teclas para o funcionamento do
8
500 folhas (80g/m²) de diversos formatos.
500 folhas de papel (80g/m²) de diversos formatos.
desencravar papel.
para desencravar papel. Utilizada para furar e dobrar cópias em Z
separadas de cópias. Utilizada para cortar as arestas de um folheto
agrafado/dobrado
Insere folhas de capa
modificação de tarefas e definições do sistema.
sistema
4567910
2-2 Konica 7085
Loading...
+ 402 hidden pages