Konica minolta 7045 User Manual [de]

BEDIENUNGSANLEITUNG 7045

BEDIENUNGSANLEITUNG

7045

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Kopieren. Bewahren Sie die Anleitung stets griffbereit auf.

Inhalt

Inhalt

Funktionen des Konica 7045

Standard

Abschnitt 1: Sicherheitsinformationen

Warnschilder und Hinweise ...........................................................................................

1-2

 

 

 

 

Anforderungen für die sichere Benutzung

1-4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stromversorgung

1-4

 

 

 

 

 

 

 

 

Umgebung .............................................................................................................

1-5

 

 

 

 

Vorsichtsmaßnahmen für den täglichen Umgang ..................................................

1-7

 

 

 

 

Umweltinformation

1-10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abschnitt 2: Geräteinformation

.......................................................................................................Gerätekonfiguration

2-2

 

 

 

Externe Gerätekomponenten .................................................................................

2-2

 

 

 

Interne Gerätekomponenten ..................................................................................

2-4

 

 

 

Finisher

2-5

 

 

 

 

 

 

.............................................................................Standardkonfiguration/Zubehör

2-6

 

 

 

 

 

 

Aufbau des Bedienfeldes

2-7

 

 

 

 

 

 

Einschalten des Hauptnetzschalters und des Netzschalters ........................................

2-8

 

 

 

Gerät einschalten ...................................................................................................

2-8

 

 

 

Gerät ausschalten ..................................................................................................

2-9

 

 

 

Reduzierte Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus (Auto-Stromsparmodus)2-10

 

 

 

 

 

 

........................................Automatische Abschaltung (Auto-Energiesparmodus)

2-10

 

 

 

Eingabe eines EKC-Passwortes ..........................................................................

2-11

 

 

 

Sensordisplay ..............................................................................................................

2-13

 

 

 

Herstellen einer Standardkopie (Basisdisplay)

2-13

 

 

 

 

 

 

..............................Verwenden von Anwendungen (das Anwendungen-Display)

2-15

 

 

 

 

 

 

Einlegen von Papier ....................................................................................................

2-16

 

 

 

Einlegen von Papier in das Universalmagazin .....................................................

2-16

 

 

 

Einlegen von Papier in das Großraummagazin ...................................................

2-18

 

 

 

Einlegen von Papier in den Stapeleinzug ............................................................

2-19

 

 

 

Papierformat des Universalmagazins ändern

2-20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

Inhalt

Abschnitt 3: Kopierbetrieb

Anlegen von Originalen .................................................................................................

3-2

Anlegen von Originalen in den RADF ....................................................................

3-2

Anlegen von Originalen auf dem Vorlagenglas ......................................................

3-5

Einstellen der Kopienvorwahl ........................................................................................

3-6

Einstellen der Kopienvorwahl .................................................................................

3-6

Ändern der Kopienvorwahl .....................................................................................

3-6

Wählen des Papierformats ............................................................................................

3-7

Automatische Auswahl des Papierformats (APS) ..................................................

3-7

Festlegen des gewünschten Papierformats (AMS) ................................................

3-9

Einstellen der Vergrößerung (Reprofaktor) .................................................................

3-11

Kopieren mit Reprofaktor 1,0 ...............................................................................

3-11

Kopieren mit festem Reprofaktor (Fest) ...............................................................

3-12

Kopieren im Zoom-Modus ....................................................................................

3-13

Einstellen des Kontrastes............................................................................................

3-14

Einstellen des Kontrastes ....................................................................................

3-14

Herstellen von doppelseitigen Kopien (1s2, 2s2) .......................................................

3-16

Mit dem RADF .....................................................................................................

3-16

Über das Vorlagenglas .........................................................................................

3-17

Herstellen einseitiger Kopien von doppelseitigen Originalen (2s1) ............................

3-19

Kopieren mit Vorlagenspeicher ...................................................................................

3-20

Einscannen von Originalen in den Vorlagenspeicher ..........................................

3-20

Vorprogrammierung eines weiteren Kopierjobs (Job-Reservierung) ...................

3-22

Überprüfen/Steuern von laufenden Kopierjobs (Jobliste) ....................................

3-24

Endverarbeitung bei Geräten ohne Finisher ...............................................................

3-26

Endverarbeitung im Gerät mit Finisher FS-109...........................................................

3-28

Einstellungen prüfen und Testkopie ............................................................................

3-32

Zwischendurchkopie ...................................................................................................

3-34

Abschnitt 4: Job-Speicher & Bediener-Hilfe

Jobspeicher: Speichern von Kopierjobs ........................................................................

4-2

Abrufen von Job-Einstellungen (Job-Speicher: Abrufen) ..............................................

4-5

Anzeigen des Hilfe-Displays (Bediener-Hilfe) ...............................................................

4-6

Aufrufen des Hilfe-Displays vom Basis-Display .....................................................

4-6

Aufrufen des Hilfe-Displays aus anderen Displays ................................................

4-8

ii

Inhalt

Abschnitt 5: Fehler beseitigen

Wenn “Bitte Service rufen” angezeigt wird

 

5-2

 

 

 

 

 

Routine-Wartung

 

5-4

 

 

 

 

 

Beseitigen von Papierstaus ...........................................................................................

 

5-5

 

 

Wenn “Stau” in der Eingabetaste angezeigt wird ..........................................................

5-7

 

 

Wenn “Papier fehlt” in der "Eingabe"-Taste angezeigt wird ...........................................

5-9

 

 

........................Wenn die Meldung “Speicher voll” angezeigt wird (Speicherüberlauf)

5-10

 

 

Wenn

 

angezeigt wird

5-10

 

 

Ausgabefächer überprüfen

 

 

 

bei Mehrfach-Jobs

 

 

 

 

Wenn -Speicher vollStart=> Starttaste Stop=> Löschen

angezeigt wird......................................

5-11

Wenn das Display “Netz Aus/Ein” angezeigt wird

....................................................... 5-12

 

 

 

Kleine Fehler selber beheben .....................................................................................

5-13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abschitt 6: Technische Daten

Technische Daten des Basisgerätes .............................................................................

6-2

 

 

 

Basisgerät ..............................................................................................................

6-2

 

 

 

 

 

 

Technische Daten des Zubehörs...................................................................................

6-3

 

 

 

RADF (DF-315) ......................................................................................................

6-3

 

 

 

FS-109 Finisher mit Heftfunktion ...........................................................................

6-3

 

 

 

 

 

 

...........................................................................................DB-208 Papier-Einheit

6-3

 

 

 

DB-208A Papier-Einheit

6-4

 

 

 

 

 

 

DB-608 Papier-Einheit ...........................................................................................

6-4

 

 

 

Speichererweiterung ..............................................................................................

6-4

 

 

 

Weiteres Zubehör ..................................................................................................

6-4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

iii

Inhalt

Erweitert

Abschnitt 7: Erweiterte Informationen

Programmiertes Einund Ausschalten (Timer-Funktion) ..............................................

7-2

Weitere Displays ...........................................................................................................

7-4

Gerätestatus überprüfen (Jobliste-Display) ...........................................................

7-4

Einstellen der Endverarbeitung (Endverarbeitungs-Display) .................................

7-5

Kopierstatus überprüfen (Display Prüfen) ..............................................................

7-6

Speichern und Abrufen von Kopierjobs (Display Jobspeicher) ..............................

7-6

Informationen zur Bedienung (Hilfedisplay) ...........................................................

7-7

Ändern von Geräteeinstellungen (Operator-Modus) ..............................................

7-8

Rotation .........................................................................................................................

7-9

Vertikaler/Horizontaler Zoom-Modus ...........................................................................

7-11

Abschnitt 8: Anwendungen

Anzeigen des Anwendungen-Displays ..........................................................................

8-2

Einfügen von Trennund Deckblättern (Trenn-/Deckblatt-Funktion) .............................

8-3

Kapitelbeginn auf der rechten Seite (Kapiteltrennung) .................................................

8-7

Mehrere Seiten auf einem Blatt abbilden (Kombination)...............................................

8-9

Herstellen einer mehrseitigen Broschüre ....................................................................

8-11

Kopieren auf OHP-Folien (OHP-Zwischenblatt)..........................................................

8-14

Kopieren auf dickes/dünnes Papier (Dickes/Dünnes Papier) .....................................

8-16

Einfügen von Bildern in gedruckte Sätze (Bild einfügen) ............................................

8-18

Aufteilen einer Doppelseite in linke und rechte Seiten (Buchkopie)............................

8-21

Kopieren von verschiedenen Originalformaten (Format-Mix) .....................................

8-25

Kopieren von gefalteten Originalen (Gefaltetes Original)............................................

8-27

Kopieren von Vorlagen in Sonderformaten (kein A/B-Format) ....................................

8-29

Zweite Seite im 1s2 Modus umdrehen (Duplexrichtung) ............................................

8-31

Bessere Wiedergabe von Originalen (Text/Foto-Modus) ............................................

8-34

Negativ kopieren (Inverskopie) ...................................................................................

8-36

Wiederholen ausgewählter Bildbereiche (Wiederholung: Vert./Horiz. Modus) ............

8-38

Automatische Wiederholung oder Einstellen der Wiederholungen

 

(Bildwiederholung: AUTO/Bildwiederholung) ..............................................................

8-41

Beseitigen von schwarzen Rändern auf Kopien (Randund Falzlöschung) ...............

8-44

Zentriert das Abbild auf der Kopie (AUTO-Layout) .....................................................

8-46

Heftrand ......................................................................................................................

8-48

Löschen außerhalb des Originals (Rand ausblenden) ................................................

8-50

Drucken von Stempeln oder Wasserzeichen auf Kopien (Aufdruck) ...........................

8-52

Drucken von Datum/Uhrzeit, Seitenzahlen und Satznummern (Stempel) ..................

8-56

Überlagern eines Bildes mit jeder bei diesem Job kopierten Seite (Bildüberlagerung)8-60 iv

Inhalt

Abschnitt 9: Informationen zu Kopierpapier und Originalen

Informationen zum Papier

9-2

 

 

 

 

 

 

........................................................................................................Papiergewicht

9-2

 

 

 

 

 

 

Magazin-/Ausgabefachkapazität ............................................................................

9-2

 

 

 

Papierformat ..........................................................................................................

9-4

 

 

 

Spezialpapier im Stapeleinzug ...............................................................................

9-4

 

 

 

Lagern von Kopierpapier ........................................................................................

9-4

 

 

 

Informationen zur Originalverarbeitung

9-5

 

 

 

 

 

 

Originale für das Vorlagenglas ...............................................................................

9-5

 

 

 

Originale für den RADF ..........................................................................................

9-6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abschnitt 10: Verbrauchsmaterial

..........................................................................................................Toner nachfüllen

10-2

 

 

 

 

Die Meldung Toner nachfüllen

10-2

 

 

 

 

Heftklammermagazin ersetzen ...................................................................................

10-6

 

 

Kopiermaterial .............................................................................................................

10-9

 

 

Wartungskit ..........................................................................................................

10-9

 

 

 

 

 

 

Abschnitt 11: Wartung

...................................................................................Reinigen des Bildscanbereichs

11-2

 

Reinigen des Vorlagenglases ..............................................................................

11-2

 

Reinigen des RADF .............................................................................................

11-2

 

Kopienzähler ablesen ..................................................................................................

11-4

 

Anzeigen des Zählerstandsdisplays

11-4

 

 

Drucken der Zählerliste ........................................................................................

11-5

 

Abschnitt 12: Operator-Modus

Zugang zum Operator-Modus .....................................................................................

12-2

 

Anzeigen des Operator-Menüs ............................................................................

12-2

 

[1] Einstellung SYSTEM ..............................................................................................

12-4

 

 

1.

Zeit ...................................................................................................................

12-4

 

2.

Sprache ............................................................................................................

12-5

 

 

 

 

 

v

Inhalt

Abschnitt 12: Operator-Modus (fortgesetzt)

[2] Einstellung Kopierer ...............................................................................................

12-6

1.

Kopiermodus ....................................................................................................

12-7

2.

Kontrast ............................................................................................................

12-7

3.

Reprofaktor ......................................................................................................

12-8

4.

Papiermagazine ...............................................................................................

12-9

5.

Endverarbeitung .............................................................................................

12-10

6.

Rand ausblenden ...........................................................................................

12-11

[3] Voreinstellung.......................................................................................................

12-12

1.

Kontrast ..........................................................................................................

12-12

2.

Reprofaktor ....................................................................................................

12-13

[4] Kostenstellenzähler (EKC) ...................................................................................

12-14

Zugreifen auf die EKC-Einstellung ....................................................................

12-14

1.

Ändern der EKC-Daten ..................................................................................

12-15

2.

EKC-Datenliste ..............................................................................................

12-17

3. Alle Zähler löschen .........................................................................................

12-18

4. EKC-Einstellung An/Aus ................................................................................

12-19

5.

Funktion Kopienlimit erreicht ..........................................................................

12-20

[5] Job-Speicher ........................................................................................................

12-21

[6] Papiersorte ...........................................................................................................

12-22

[7] Display-Kontrast ...................................................................................................

12-23

[8] Operator-Daten ....................................................................................................

12-24

[9] Timer-Funktion .....................................................................................................

12-25

Aufrufen der Timer-Funktion ..............................................................................

12-26

1.

Einstellung des Wochen-Timers ....................................................................

12-27

2.

Wochen-Timer Kopierer EIN/AUS-Zeit ..........................................................

12-27

3.

Gerätearbeitstage Individueller Satz ..............................................................

12-29

4.

Pausen-Funktion ............................................................................................

12-30

5.

Passwort-Eingabe ..........................................................................................

12-31

[10] Display-Justage..................................................................................................

12-32

[11] Energiesparen ....................................................................................................

12-33

[12] Grundeinstellungen ............................................................................................

12-34

[13] Listenausdruck ...................................................................................................

12-38

[14] Anwendungen anpassen ....................................................................................

12-39

[15] Kontrastverschiebung ........................................................................................

12-40

[16] KRDS-Funktion ..................................................................................................

12-41

Index

vi

Funktionen des Konica 7045

AE - Belichtungsautomatik (Automatic Exposure)

Automatische Einstellung der Belichtung entsprechend dem Original.

AMS - Automatische Reprofaktor-Einstellung (Automatic Magnification Selection)

Automatische Auswahl eines geeigneten Reprofaktors, wenn das Papierformat manuell eingestellt ist. Wird durch Berühren der Taste “AMS” aktiviert.

Anzeige der Jobliste

Zeigt den aktuellen Gerätestatus und eine Liste mit den gespeicherten, zum Kopieren bereiten Jobs im LCD-Display an.

APS - Automatische Papierformatwahl (Automatic Paper Selection)

Automatischen Auswahl des dem Original entsprechenden Kopienformats.

ATS - Automatische Magazinumschaltung (Automatic Tray Switching)

Schaltet automatisch um auf ein volles Magazin mit gleichem Format, damit das Kopieren ohne Unterbrechung fortgesetzt werden kann, wenn ein aktives Magazin während des Kopierens leer fährt.

• Auto-Energiesparmodus

Automatische Abschaltung der Netzversorgung nach einer bestimmten Zeitspanne von Kopierer-Inaktivität.

• Auto-Layout

Das auf dem Vorlagenglas angelegte Original wird auf der Kopie zentriert.

• Auto Reset

Automatische Rückkehr in den Auto-Modus nach einer bestimmten Zeitspanne von Kopierer-Inaktivität.

• Auto-Stromsparfunktion

Automatische Reduzierung der Leistungsaufnahme nach einer bestimmten Zeitspanne von Kopierer-Inaktivität.

• Bild einfügen

Mit dieser Funktion können Seiten über das Vorlagenglas im Speicher abgelegt und anschließend in ein über den Vorlageneinzug kopiertes Dokument eingefügt werden.

• Bild-Rotation

Wenn die Ausrichtung eines Originals (Hochformat/Querformat) nicht mit der Ausrichtung des Kopierpapiers übereinstimmt, wird das Abbild automatisch um 90° gedreht.

• Bildüberlagerung

Scannt ein Originalbild und überlagert es auf allen Seiten eines anderen Dokuments, z.B. wenn Sie eine Kopfzeile, ein graphisches Design oder ein Logo auf allen Seiten Ihres Dokuments abbilden möchten.

• Bildwiederholung

Mit dieser Funktion können Sie einen horizontalen Bildbereich auf einer Seite festlegen und auf der Seite so oft wiederholen, wie es die Einstellung für die Breite (10 - 150 mm) im Modus “Manuell” oder “Auto” erlaubt. Eine nützliche Funktion, z.B. um ein A5-Original doppelt auf A4-Ausgabeformat abzubilden.

• Broschüre

Zum Erstellen von A5oder A4-Broschüren von A4 -Originalen im Kopiermodus 1s2 oder 2s2.

• Buchkopie

Mit “Buchkopie” kann ein geöffnetes Buch oder ein großes Blatt auf zwei A4-Blätter (Modus 1s1) oder getrennt auf die Vorderund Rückseite eines A4-Blattes (Modus 1s2) kopiert werden. Im Buchkopie-Modus können auch Deckblatt und Rückseite einbezogen werden. Die Deckblätter werden normal gescannt und kopiert, bevor die anderen Seiten geteilt werden.

vii

Funktionen des Konica 7045

• Duplexrichtung

Duplex 1-2 ordnet die geraden Seiten von einseitigen Originalen auf der Rückseite von Duplexkopien auf dem Kopf stehend an; das ist eine besonders nützliche Funktion, wenn A3-Hochformat auf A4 kopiert wird.

Duplex 2-1 hingegen ordnet auf dem Kopf stehende Rückseiten von Duplex-Originalen so an, dass die einseitigen Kopien wieder normal positioniert sind.

• Endverarbeitung bei Geräten mit Finisher FS-109:

Die Modi „Unsortiert“, „Sortiert“, „Heften“, „Gruppiert“ und „Schrift OBEN“ stehen zur Verfügung.

Die unsortierten Kopien werden nicht versetzt in der gleichen Reihenfolge wie die Originale ausgegeben.

Die sortierten Kopien werden versetzt in einzelnen Sätzen ausgegeben. Die gehefteten Kopien werden als geheftete Sätze ausgegeben.

Die gruppierten Kopien werden versetzt in einzelnen Gruppen ausgegeben.

Die „Schrift OBEN“-Kopien werden nicht versetzt mit der Schrift nach oben, d.h. in umgekehrter Reihenfolge der Originale, ausgegeben.

Der Finisher ist mit drei Ausgabemagazinen ausgestattet.

Magazin 1 (oberes Finisher-Ausgabefach) für die Modi „Gruppiert“ und/oder „Schrift OBEN“. Magazin 2 oder 3 (mittleres/unteres Finisher-Ausgabefach) für die Modi „Sortiert“, „Gruppiert“ oder „Heften“.

• Endverarbeitung bei Geräten ohne Finisher:

Die Ausgabemodi „Unsortiert“, „EI. Sortiert”, „EI. Gruppiert” und „Schrift OBEN“ stehen zur Verfügung.

In der Standardeinstellung (sortiert und normale Ausgabe) werden

Kopien satzweise auf einander in der Reihenfolge der Originale ausgegeben. Gruppiert mit normaler Ausgabe gibt alle Kopien jedes Originals aufeinander aus.

Der Modus „EI. Sortiert“ gibt die kopierten Sätze abwechselnd in der Ausrichtung Querformat und Hochformat aus.

Der Modus „EI.Gruppiert“ gibt alle Kopien jedes Originals abwechselnd in der Ausrichtung Querformat und Hochformat aus.

Der Modus „Schrift OBEN“ zusammen mit „Sortiert“, „Gruppiert“, und/oder „Rotation“ gibt die Kopien mit der Schrift nach oben aus.

• Energiesparfunktion

Automatische Reduzierung der Leistungsaufnahme auf einen Minimalwert nach einer bestimmten Zeitspanne von Kopierer-Inaktivität, zur optimalen Energieausnutzung. Nach einer kurzen Aufwärmphase ist wieder die volle Leistung verfügbar, wenn [Energiesparfunktion Aus/Ein] im Bedienfeld gedrückt wird.

• Format-Mix

Zum Kopieren verschiedener Originalformate über den Vorlageneinzug im APS-oder AMS-Modus. APS wählt automatisch das jedem Original entsprechende Kopienformat. AMS ermöglicht es, alle Originale auf ein einheitliches Papierformat zu kopieren.

• Gefaltetes Original

Mit dieser Funktion akzeptiert der RADF gefaltete Originale.

• Heften

Sie können die Heftposition und die Anzahl der Heftungen auswählen.

• Heftrand

Erzeugen oder Entfernen von Hefträndern (Breite von –250 bis +250 mm in Schritten zu 1mm); Verkleinern des Bildes, um Abschneiden zu verhindern (Verkleinern & Heftrand von –250 bis +250 mm in Schritten zu 1mm).

• Inverskopie

Mit dieser Funktion können Sie ein Original von schwarz-auf-weiß in weiß-auf-schwarz kopieren und umgekehrt.

viii

Funktionen des Konica 7045

• Job-Reservierung

Während der 7045 druckt oder kopiert, können bereits wieder Kopierjobs vorprogrammiert und eingescannt werden.

• Job-Speicher

Speichert die Einstellungen von bis zu 15 Kopierjobs, die bei Bedarf nach Jobnummer oder Name abgerufen werden können. Alle Funktionen können direkt nach ihrer Anwahl gespeichert werden.

• Kapiteltrennung

Zum Platzieren jedes Kapitelbeginns auf der rechten Seite (Vorderseite) von kopierten Dokumenten. Nur im Duplexmodus (1s2 oder 2s2).

• Kombination

Zum Kopieren einer festgelegten Anzahl (2, 4 oder 8) Seiten auf ein Blatt, als Entwurf für einen mehrseitigen Bericht und zum Papiersparen.

Kontrast

Es können bis zu 9 Kontraststufen manuell eingestellt werden.

• Kontrastverschiebung

Jede der 7 Kontraststufen in 4 Kontrastmodi (Text/Foto, Text, Foto, Kontrasterhöhung) kann 2 Stufen heller oder 3 Stufen dunkler verschoben werden.

• Kontrastverschiebung (Memo 1, Memo 2)

Sie können bis zu 16 Kontrastbeispiele auf insgesamt 4 Seiten mit je 4 Beispielen pro Seite ausgeben und dann den gewünschten Kontrast unter Memo 1 und/oder

Memo 2 speichern.

• Kopiermodus

Gewünschten Simplexmodus (1s1 oder 2s1) oder Duplexmodus (1s2 oder 2s2) wählen.

• Manuelles Ausschalten

Die Stromversorgung des Gerätes kann durch Drücken des Netzschalters ausgeschaltet werden.

• Papierkapazität

Insgesamt 2100 Blatt im Gerät mit DB-208, d.h. vier 500-Blatt-Magazine und der Stapeleinzug mit 100 Blatt.

Insgesamt 1100 Blatt im Gerät mit DB-208A, d.h. zwei 500-Blatt-Magazine und der Stapeleinzug mit 100 Blatt.

Insgesamt 2600 Blatt im Gerät mit DB-608, d.h. zwei 500-Blatt-Magazine und ein 1500- Blatt-Magazin und der Stapeleinzug mit 100 Blatt.

• Rand ausblenden

Mit dieser Funktion wird beim Kopieren vom Vorlagenglas bei geöffnetem RADF nicht der offene, sonst schwarze Kopierränder erzeugende Glasbereich sondern nur der Bildbereich kopiert. So können Sie saubere Kopien von Originalen in unterschiedlichsten Formaten herstellen.

• Rand/Falzlöschung

Mit “Rand” (1 - 15 mm), “Falz” (1 - 30 mm) oder “Rand & Falz” kann der Rand-/Falz- bereich oder beides gelöscht werden.

• Reprofaktor

Als Memo 1, Memo 2 und Memo 3 können anwender-programmierbare Repro-faktoren festgelegt werden.

• Reprofaktor (RE, Zoom)

Es können feste Reprofaktoren eingegeben werden: 3 Verkleinerungen und 3 Vergrößerungen.

Der Zoom ist von 25 - 400 % in Schritten zu 1 % einstellbar.

ix

Funktionen des Konica 7045

• Sonderformate (Original)

Zum Festlegen von speziellen, vom 7025 nicht ermittelbaren Originalformaten, damit das optimale Kopienformat zum Kopieren oder Drucken ausgewählt werden kann.

• Spezialpapier

Muss gewählt werden, wenn auf Spezialpapier d.h. OHP-Folie, dickes Papier oder dünnes Papier kopiert werden soll. Für OHP-Folien wählen Sie entweder den Modus „Blanko Zwischenblatt“ oder „Kopiertes Zwischenblatt“.

• Stempel

Zur besseren Präsentation und Übersichtlichkeit können Wasserzeichen, verschiedene Stempel, Datum/Uhrzeit, Seitenund Satznummern auf die Kopien gedruckt werden.

• Testkopie

Vor der Produktion eines kompletten Kopierjobs können Sie durch Drücken von [Testkopie] im Bedienfeld oder durch Berühren von Testkopie im Prüfen-Display einen Probeausdruck herstellen, um ein korrektes Kopierergebnis sicherzustellen.

• Text/Fotomodus

Zur Verbesserung der Kopienqualität von Foto-Originalen mit dem Fotomodus, normalen Vorlagen mit dem Automodus, Text-Originalen mit dem Textmodus und von schwachen Originalen mit dem Modus “Kontrasterhöhung”.

• Timer-Funktion

Diese Funktion kann individuell für jede Arbeitsumgebung eingestellt werden. Die Stromversorgung des Kopierers kann täglich oder wöchentlich, über die Mittagszeit und an Feiertagen einund ausgeschaltet werden. Mit der Timer-Unterbrechung kann das Gerät kurzzeitig verwendet werden, auch wenn es über die Timer-Funktion gerade ausgeschaltet ist.

• Trenn-/Deckblätter einfügen

Zur besseren Präsentation von mehrseitigen Dokumenten können bis zu 15 blanko oder kopierte Trennblätter, inkl. Titelund Rückseite, aus einem beliebigen Schacht, einschl. des Stapeleinzugs eingefügt werden.

• Vorlagenspeicher

Mit dieser Funktion können Sie Originale über das Vorlagenglas einscannen und die Kopien zusammen ausgeben, Vorlagen von mehr als 50 Seiten über den RADF verarbeiten und Vorlagen vom Vorlagenglas und aus dem RADF im Kopiensatz kombinieren.

• Zählerliste

Zur Anzeige des Gesamtzählers und Ausdrucken der Zählerliste.

• Zwischendurchkopie

Mit dieser Funktion kann ein laufender Kopierauftrag zur Erstellung einer Zwischendurchkopie unterbrochen werden. Es stehen alle Kopierfunktionen zur Verfügung.

x

Standard

Sicherheitsinformationen

Sicherheitsmaßnahmen zur Installation und Benutzung

Warnschilder und Hinweise ........................................................

1-2

Anforderungen für die sichere Benutzung ..................................

1-4

Umweltinformationen ...............................................................

1-10

Konica minolta 7045 User Manual

Warnschilder und Hinweise

Die Warnschilder oder Warnhinweise in den entsprechenden Gerätebereichen (siehe unten) sollen Sie darauf aufmerksam machen, besonders vorsichtig zu sein, um gefährliche Situationen oder schwere Verletzungen zu vermeiden.

 

ACHTUNG

 

Halten Sie Ihre Hand

 

nicht zwischen die

 

zwei Teile des RADF-

 

G e l

e n k s ;

 

V e r l e t z u n g e n

 

kö nnten die Folge

 

sein.

 

 

VORSICHT

 

In diesem

Bereich

 

wird Hochspannung

 

erzeugt.

Bei

 

Berü hrung Gefahr von

 

Elektroschock. NICHT

 

BERÜ HREN!

ACHTUNG

 

Dieser innere Bereich

 

ist sehr heiß. Zur

 

Vermeidung

von

 

V e r b r e n n u n g e n

 

NICHT BERÜ HREN.

 

ACHTUNG

Durch Berühren der mit Warnschildern und Warnhinweisen gekennzeichneten Bereiche können Verbrennungen oder andere Verletzungen auftreten. Warnschilder oder Warnhinweise nicht entfernen. Verschmutzte Warnschilder oder Warnhinweise bitte säubern, damit sie wieder lesbar sind. Falls sie nicht mehr lesbar gemacht werden können, oder Warnschilder oder Warnhinweise beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an Ihr Servicezentrum.

1-2

Warnschilder und Hinweise (fortgesetzt)

ACHTUNG

Halten Sie Ihre Hand nicht zwischen die zwei Hefterteile oder in die Schlitze der Papierausgabehebel; V e r l e t z u n g e n kö nnten die Folge sein.

ACHTUNG

Halten Sie ihre Hand nicht zwischen die zwei Teile des Schlussbereichs,wenn das mittlere Ausgabefach sich hoch und runter bewegt; Verletzungen kö nnten die Folge sein.

Die folgenden Hinweise werden auf Warnschildern oder in diesem Handbuch zur Kategorisierung der Sicherheitsstufen verwendet.

GEFAHR:

Hohe Gefahr von Tod oder schweren Verletzungen.

VORSICHT:

Gefahr von Tod oder schweren Verletzungen.

ACHTUNG:

Gefahr von leichten Verletzungen, Störungen oder Beschädigungen.

Befolgen Sie in jedem Fall die Anweisungen, wenn Sie einen dieser Hinweise beim Beseitigen von Papierstau, Nachfüllen von Toner oder beim Lesen des Handbuches sehen.

Nicht vergessen!

Falls die Sicherheitshinweise im Handbuch durch

Verschmutzung usw. unlesbar werden, fordern Sie bitte von

Ihrem Servicezentrum ein neues Handbuch an.

1-3

Anforderungen fü r die sichere Benutzung

Im folgenden werden die Sicherheitsmaßnahmen beschrieben, die Sie bei aktiver Netzversorgung, während der Installation und im täglichen Umgang mit dem Gerät beachten müssen, um einen sicheren Einsatz des Gerätes zu gewährleisten. Bitte aufmerksam lesen und befolgen.

Stromversorgung

ACHTUNG: STECKDOSE

Die Stromkapazität einer Steckdose ist begrenzt. Verwenden Sie nur eine Stromversorgung, die den Nennwerten des Gerätes entspricht. Andernfalls können gefährliche Situationen wie Rauchbildung oder Überhitzung auftreten. In der folgenden Liste sind Stromversorgung und Leistungsaufnahme zusammengefasst:

a)230V/50Hz: Mehr als 10A

b)110V/60Hz: Mehr als 15A

c)230V/60Hz: Mehr als 10A

d)127V/60Hz: Mehr als 15A

Mehrere Anschlüsse an derselben Steckdose vermeiden. Keine Mehrfachsteckdosen verwenden.

ACHTUNG: NETZSTECKER UND NETZKABEL

Achten Sie darauf, dass der Netzstecker fest in der Steckdose sitzt. Andernfalls können als Folge von Rauchentwicklung oder Überhitzung Unfälle passieren. Falls der eingesetzte Netzstecker auch nach dem richtigen Einstecken locker in der Steckdose sitzt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Dose und wenden Sie sich an Ihren Elektroinstallateur.

Achten Sie darauf, dass sich in unmittelbarer Nähe des Gerätes eine Steckdose befindet und diese leicht zugänglich ist.

Netzkabel nicht knicken oder quetschen. Falls das Netzkabel des Kopierers geknickt oder in irgendeiner Weise beschädigt ist, wenden Sie sich unverzüglich an Ihr Servicezentrum. Versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren und verwenden Sie den Kopierer nicht mehr. Ein beschädigtes Netzkabel kann zu Überhitzung oder Kurzschluss führen oder einen Brand verursachen.

Netzkabel nicht bündeln oder aufspulen. Andernfalls können als Folge von Überhitzung oder Brand Unfälle passieren.

ACHTUNG: NICHT MEHRERE LASTEN AN EINE STECKDOSE ANSCHLIESSEN

Schließen Sie niemals über Mehrfachsteckdosen oder Mehrfachstecker mehrere Lasten an eine Steckdose an. Andernfalls können als Folge von Überhitzung oder Brand Unfälle passieren.

ACHTUNG: VERLÄ NGERUNGSKABEL

Mit diesem Gerät dürfen keine Verlängerungskabel verwendet werden.

1-4

Anforderungen fü r die sichere Benutzung (fortgesetzt)

Umgebung

ACHTUNG: BRANDVERHÜ TUNG

Das Gerät nicht aufstellen neben entflammbaren Materialen, Vorhängen oder flüchtigen Brennstoffen, die Feuer fangen oder verursachen können.

ACHTUNG: VERHÜ TUNG VON KURZSCHLUSS

Zur Vermeidung von Kurzschlüssen das Gerät nicht an Orten aufstellen, wo es Regenwasser oder Wasser aus einem Wasseranschluss ausgesetzt ist.

ACHTUNG: TEMPERATUR UND FEUCHTIGKEIT

Das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder Hitzequellen wie Öfen, Kaltluft von Klimaanlagen oder Heißluft von Erhitzern aussetzen.

• Jede Umgebung außerhalb der unten angegebenen Umgebungsbedingungen meiden:

10 bis 30 °C Temperatur

10 bis 80% Feuchtigkeit

ACHTUNG: BELÜ FTUNG

Sorgen Sie am Installationsort für eine gute Luftzirkulation.

Staub oder ätzende Gase meiden. Diese Materialien können eine schlechte Bildqualität verursachen.

Die Menge des von diesem Gerät während des Betriebes erzeugten Ozons ist für den Menschen ungefährlich.

Unter den folgenden Bedingungen kann jedoch ein Geruch festgestellt werden: das Gerät wird in einer schlecht belüfteten Umgebung eingesetzt; es werden viele Kopien hergestellt oder mehrere Geräte sind gleichzeitig im Einsatz. Sorgen Sie durch ausreichende Lüftung für eine angenehme Arbeitsumgebung.

ACHTUNG: ERSCHÜ TTERUNGEN

Das Gerät nicht auf einem Boden aufstellen, in dem Erschütterungen auftreten oder der nicht eben ist.

1-5

Anforderungen fü r die sichere Benutzung (fortgesetzt)

ACHTUNG: PLATZBEDARF

Sorgen Sie für ausreichend Platz, damit ohne Behinderungen kopiert, die regelmä- ß ige Wartung durchgeführt und Teile ausgetauscht werden können. Achten Sie besonders darauf, dass hinten am Gerät genügend Platz für die Wärmeabfuhr vom hinteren Ventilator vorhanden ist.

(Einheit: mm)

Konica 7045

+ DB-208

Konica 7045

+ DB-208A

Konica 7045

+ FS-109 + DB-608

400

647

430

800

687

200

 

 

500

 

706

 

 

 

 

1645

 

 

 

 

1145

 

 

 

 

 

995

 

 

 

 

1477

 

 

1687

 

 

 

 

 

(Einheit: mm)

400

647

430

800

687

200

 

 

500

 

706

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1645

 

 

 

 

1145

 

 

 

 

 

995

 

 

 

 

1477

 

 

1687

 

(Einheit: mm)

270

545

647

430

800

687

200

 

 

 

 

500

706

 

 

 

 

 

 

 

1645

1145

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1192

 

 

 

 

1687

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1398

1892*

* Benötigte Maß e, wenn der Finisher zurückgezogen ist

1-6

Anforderungen fü r die sichere Benutzung (fortgesetzt)

Vorsichtsmaßnahmen fü r den tä glichen Umgang

VORSICHT: HOHE SPANNUNG

Die mit einem WARNSCHILD gekennzeichneten oder im Handbuch beschriebenen Hochspannungsteile NICHT BERÜ HREN.

ACHTUNG: MASSNAHMEN IM PROBLEMFALL

Falls das Display „Service rufen“angezeigt wird und der Kopierbetrieb nicht mehr fortgesetzt werden kann, brechen Sie zur Vermeidung von Unfällen die Gerätebenutzung sofort ab. Notieren Sie den in der zweiten Zeile der Meldung angegebenen Fehlercode, schalten das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Wenden Sie sich an Ihr Servicezentrum und halten Sie den Fehlercode bereit.

Die mit WARNSCHILDERN gekennzeichneten oder im Handbuch beschriebenen Teile mit hoher Temperatur nicht berühren.

Den Innenraum des Gerätes nur berühren, wenn ein Papierstau beseitigt oder Toner nachgefüllt werden muss.

Falls eine Gerätereparatur erforderlich wird, auf jeden Fall das Servicezentrum benachrichtigen. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren.

Bei ungewöhnlichen Geräuschen, Gerüchen oder Rauchentwicklung aus dem Gerät die Benutzung sofort abbrechen, den Netzschalter ausschalten, den Netzstecker ziehen und das Servicezentrum benachrichtigen.

Wenn der Leitungsschutzschalter auslöst oder die Sicherung durchbrennt, den Netzschalter ausschalten, den Leitungsschutzschalter wieder einschalten oder die Sicherung ersetzen und das Gerät wieder einschalten. Falls dieselbe Situation erneut auftritt, wenden Sie sich an Ihr Servicezentrum.

Stellen Sie sicher, dass die Ersatzsicherung mit den Nennwerten der Stromversorgung übereinstimmt. Niemals Sicherungen mit falschen Werten verwenden.

Alle Reinigungsund Wartungsund entsorgungstätigkeiten sind ausschließ lich von geschultem Personal durchzuführen.

ACHTUNG: BRANDVERHÜ TUNG

Flüchtige Brennstoffe wie Verdünnung oder Alkohol nicht in der Nähe des Gerätes verwenden.

ACHTUNG: GERÄ TEMODIFIKATION VERBOTEN

Teile dürfen nicht modifiziert oder entfernt werden.

ACHTUNG: VERHÜ TUNG VON GERÄ TESTÖ RUNGEN

Kleine metallische Gegenstände wie Bürooder Heftklammern nicht in das Gerät fallen lassen.

Keine schweren oder harten Gegenstände wie Vasen oder Bücher auf das Gerät stellen oder legen.

1-7

Anforderungen fü r die sichere Benutzung (fortgesetzt)

ACHTUNG: EMPFEHLUNG EINER REGELMÄ SSIGEN Ü BERPRÜ FUNG

Ü berprüfen Sie auf jeden Fall regelmäß ig folgende Punkte:

(1)dass das Netzkabel oder der Netzstecker keine ungewöhnliche Hitze erzeugt;

(2)dass der Netzstecker nicht lose sitzt und das Netzkabel nicht eingeschnitten oder verkratzt ist;

(3)dass der Schutzleiter korrekt angeschlossen ist;

(4)dass Netzstecker oder Steckdose nicht mit Staub bedeckt sind.

Wenn Sie bei den o. a. Punkten Ungewöhnliches feststellen, verwenden Sie das Gerät nicht mehr und wenden Sie sich an Ihr Servicezentrum.

ACHTUNG: TONER

Tonerkartuschen dürfen nicht gewaltsam geöffnet werden.

Bei eventuellem Austreten von Tonerstaub in Folge unsachgemäß er Handhabung ist das Einatmen des Staubes und ein Hautkontakt vorsorglich zu vermeiden. Der Toner ist zwar nicht giftig, wenn er aber in die Atemwege oder in die Augen gelangt, diese gründlich mit Wasser ausspülen und einen Arzt aufsuchen.

Toner ist kein Kinderspielzeug. Tonerkartuschen nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren.

Leere Tonerkartuschen nicht ins Feuer werfen. Explosionsgefahr!

ACHTUNG: PAPIER

Papier überprüfen und sicherstellen, dass es den in Abschnitt 9 beschriebenen Anforderungen genügt.

ACHTUNG: ENERGIESPARMODUS UND TIMER-FUNKTION

Im Energiesparmodus ist der Kopierer immer noch mit dem Netz verbunden und bestimmte Gerätebereiche stehen immer noch unter Spannung. Um unerwartete Störungen zu vermeiden, schalten Sie den Netzschalter aus, wenn das Gerät für längere Zeit nicht verwendet wird.

Wird bei aktiver Timer-Funktion die Netzversorgung abgeschaltet, wird auch die Timer-Funktion deaktiviert.

ACHTUNG: FINISHER-BETRIEB

Stecken Sie Ihre Finger nicht zwischen die beiden Heftköpfe oder in die Schlitze des Papierausgabehebels; Verletzungen könnten die Folge sein.

Halten Sie Ihre Hand nicht zwischen die zwei Teile des Schlussbereichs, wenn das mittlere Ausgabefach sich hoch und runter bewegt; Verletzungen könnten die Folge sein.

ACHTUNG: RADF-GELENK

Halten Sie Ihre Hand nicht zwischen die zwei Teile des RADF-Gelenks; Verletzungen könnten die Folge sein.

1-8

Anforderungen fü r die sichere Benutzung (fortgesetzt)

VORSICHT: TROMMELEINHEIT

In der Trommeleinheit wird Hochspannung erzeugt.

Zur Vermeidung von Elektroschocks NICHT BERÜ HREN.

ACHTUNG: ENTSORGUNG EINES NICHT MEHR BENÖ TIGTEN KOPIERGERÄ TES

Diesen Kopierer nicht selbst entsorgen. Wenden Sie sich für eine sichere Entsorgung an Ihr Servicezentrum.

Soll das Gerät an einem anderen Ort aufgestellt werden, wenden Sie sich bitte an Ihr Servicezentrum.

ACHTUNG: PAPIERKAPAZITÄ T DES AUSGABEFACHES

Die Kapazität des Ausgabefaches beträgt maximal 100 Blatt. Falls mehr als 100 Kopien erforderlich sind, achten Sie darauf, die Kopien aus dem Ausgabeschacht herauszunehmen, bevor die maximale Kapazität erreicht ist. Nichtbeachten kann zu Papierstau führen.

ACHTUNG: PAPIERKAPAZITÄ T DES FINISHERS

Der Finisher FS-109 ist mit drei Ausgabefächern ausgestattet.

Wählen Sie ein Ausgabefach und die Endverarbeitung im Display “Endverarbeitung wählen”.

Achten Sie zur Vermeidung von Problemen beim Papiereinzug auf die Papierkapazität des Finishers.

Ü bersteigt die Gesamtanzahl von Kopien die angegebene Kapazität, achten Sie darauf, während des Kopierens das Papier rechtzeitig aus dem Ausgabefach herauszunehmen. Nichtbeachten kann zu Papierstau führen. Die folgenden Kapazitätsangaben gelten für 80 g/m2 schweres Papier derselben Größ e.

Ausgabefach/Endverarbeitung

 

Papierformat/Papiertyp

 

A5R*3

A4, A4R,

A3, B4,

Dickes/dünnes

Kein Standard

 

 

 

B5, 8.5”x11”

B5R*3

Papier,OHP-Folien

Format

Ausgabefach1

Unsortiert

100 Blatt

100 Blatt

100 Blatt

10 Blatt

10 Blatt

Ausgabefach2

Unsortiert

300 Blatt

700 Blatt

300 Blatt

Sortieren/

700 Blatt

300 Blatt

 

Ausgabefach3

Gruppieren

 

 

 

 

 

Heften

25 Sätze*1

25 Sätze*2

25 Sätze*2

 

*1: Gesamtpapierkapazität darf nicht mehr als 300 Blatt betragen. *2: Gesamtpapierkapazität darf nicht mehr als 500 Blatt betragen. *3: Das Heften der hinteren Seite steht nicht zur Verfügung.

1-9

ENERGY STAR ®

Umweltinformationen

Konica verpflichtet sich zur Einhaltung der Bestimmungen zum Blauen Engel nach RAL-UZ 62. Die folgenden Angaben beziehen sich auf diese Bestimmungen.

Maximale Kopierleistung

Die maximale Kopierleistung dieses Gerätes beträgt 45

A4-Kopien pro Minute und 23 A3-Kopien pro Minute.

Beidseitiges Kopieren

Das Gerät ist standardmäßig mit einer Duplexeinheit für doppelseitiges Kopieren ausgestattet.

Stromsparund Energiesparfunktion

Mit seinen automatischen Energiespar-Funktionen erfüllt dieses Gerät die Richtlinien des Energy Star. In den Grundeinstellungen arbeiten diese Funktionen wie folgt: Der energiesparende Ruhezustand („Stromspar-Modus“) wird nach 15 Minuten automatisch aktiviert. Die Aktivierungszeit für den Betriebs-zustand „off mode“ („Energiespar-Modus“) beträgt 60 Minuten. Der Operator kann diese Grundeinstellung ändern (siehe

Abschnitt 12. Operator-Modus).

Leistungsaufnahme des Gerätes (ohne Zubehör)

 

 

 

 

 

 

 

Maximale Leistungsaufnahme

 

 

 

????? W

 

 

 

 

 

 

Bei Drucklegung standen

 

Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand

 

 

 

 

 

 

 

?? Wh

 

 

 

 

 

 

diese Werte noch nicht zur

 

Leistungsaufnahme im energiesparenden Ruhezustand („low power mode“)

 

Verfügung. DieInformation

 

 

?? Wh

 

 

 

 

 

 

kann direkt bei Konica

 

Leistungsaufnahme im Betriebszustand „off mode“

 

 

 

erfragt werden.

 

 

 

 

?? Wh

 

Leistungsaufnahme im Betriebszustand „Aus“ („Plug in mode“)

 

?,? Wh

 

 

 

 

 

 

 

 

Emissionen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grenzwert

Konica 7045

 

 

 

 

 

 

Staub* mg/m3

0,075

 

 

 

 

 

 

1. 0,014

 

 

 

 

 

 

2. 0,016

 

Styrol* mg/m3

0,07

 

 

Bei1.Drucklegung0,012

 

 

 

 

 

 

2. 0,014

 

 

 

 

 

 

standen die

 

 

 

 

 

 

Emissionswerte

 

Ozon* mg/m

3

0,02

 

 

 

 

 

 

1. 0,005

 

 

 

 

 

 

noch nicht zur

 

 

 

 

 

 

2. 0.014

 

 

 

 

 

 

Verfügung.

 

Schallleistungspegel (LWA) in dB(A) – Kopieren

 

 

Die Information61

 

Schallleistungspegel (LWA) in dB(A) – Bereitschaft

 

 

kann34direkt bei

 

Impuls-Schallleistung (LWAI) in dB(A)

 

 

 

Konica erfragt

 

71

 

 

werden66 .

 

Schalldruckpegel (LpA) in dB(A) – Kopieren

 

 

53

 

Schalldruckpegel (LpA) in dB(A) – Bereitschaft

 

 

25

 

 

 

 

 

 

 

 

*Notwendig sind 2 Messungen von je 2 Stunden Dauer, unterbrochen durch eine Nullwertmessung von ebenfalls 2 Stunden.

1-10

Umweltinformationen (fortgesetzt)

Garantie

– Die Garantieleistung für dieses Gerät beträgt ein Jahr.

Die Versorgung mit Verbrauchsmaterialien und Ersatzteilen ist für mindestens 5 Jahre nach Einstellung der Produktion dieses Modells gewährleistet.

Verwendete Batterien und Akkus sind frei von Cadmium, Blei und Quecksilber.

Auf diesem Gerät kann Qualitäts-Recyclingpapier verarbeitet werden, welches den Anforderungen der DIN 19309 entspricht (genauere Angaben zum Papier finden sich im Abschnitt

„Das richtige Papier: Beste Kopien“).

Dieses Gerät muss regelmäßig nach jeweils 100.000 Kopien gewartet werden.

Der Kopierer ist mit einem Ozonfilter ausgestattet, der nach jeweils 200.000 Kopien ersetzt werden muss.

Verbrauchsmaterialien und deren Entsorgung

Konica-Toner ist gesundheitlich unbedenklich.

Das Gerät arbeitet mit einem Toner Recycling-System. Resttoner fällt nicht an.

Leere Tonerbehälter sowie bei Servicearbeiten anfallende Toner-reste sollen nicht mit dem allgemeinen Hausund Gewerbemüll entsorgt werden. Zur Vermeidung von Staubemissionen sind sie staubdicht zu verpacken. Jedem Ihnen gelieferten Tonerbehälter liegt eine Paketkarte bei, die bereits mit der

Anschrift des von Konica beauftragten Entsorgungsunterneh-mens versehen ist. Nach Einfüllen des Toners versenden Sie bitte den leeren Tonerbehälter im Originalkarton kostenlos an das Entsorgungsunternehmen. Die Tonerbehälter werden

einer Wiederverwertung oder einer ordnungsgemäßen Entsorgung zugeführt.

Konica gewährleistet, dass die in diesem Gerät verwendeten Fotoleitertrommeln einer stofflichen Wiederverwertung zugeführt werden.

Eine Aufarbeitung mit cadmierten Stoffen oder Teilen ist ausgeschlossen.

Verwertung des Gerätes

Die Kunststoffteile des Gerätes über 25 g sind entsprechend DIN 54840 (Kennzeichnung von Kunststoffteilen) bzw. ISO 11469 gekennzeichnet.

Konica verplichtet sich, mit dem Blauen Engel gekennzeichnete Geräte zur Verwertung zurückzunehmen. Sofern eine Verwertung nicht möglich ist, wird das Gerät einer sachgemäßen Entsorgung zugeführt. Bei Bedarf wenden Sie sich bitte an Ihren zuständigen Konica-Vertriebspartner, der Ihnen gerne genaue Informationen zum Entsorgungsverfahren gibt.

1-11

Geräteinformationen

Gerätekonfiguration, Sensordisplay und

Einlegen von Papier

Gerätekonfiguration ....................................................................

2-2

Einschalten des Hauptnetzschalters und des Netzschalters ....

2-8

Sensordisplay ..........................................................................

2-13

 

 

Einlegen von Papier..................................................................

2-16

Papierformat des Universalmagazins ändern ..........................

2-20

Gerätekonfiguration

Externe Gerätekomponenten

Linke hintere Seite des Kopierers

!7Netzschalter

!9Bedienfeld

!8LCD-Sensordisplay

!6Hauptnetz - schalter

!5Finisher

!4Linke Seiten-

abdeckung

!3Frontklappe

!0Magazin 3

oMagazin 2

DB-608

q RADF (Originaleinzug und -wender)

w Originalablage

e Stapeleinzug

r Kostenstellenzähler

tObere rechte Seitenabdeckung

y Untere rechte Seitenabdeckung

u ADU

i Magazin 1

 

o Magazin 2

 

DB-208

!0Magazin 3

o Magazin 2

!1Magazin 4

!2Stauraum

 

 

 

 

 

DB-208A

2-2

Gerätekonfiguration (fortgesetzt)

qRADF (Originaleinzug und -wender) - zieht automatisch mehrere Originale nacheinander zum Kopieren auf das Vorlagenglas.

wOriginalablage - zur bequemen Ablage von Dokumenten vor und nach dem Kopieren.

e Stapeleinzug - zum Kopieren auf Normaloder Spezialpapier.

rKostenstellenzähler - (optional), zur Verwaltung der Anzahl von Kopien, die mit dem Gerät gemacht werden.

tObere rechte Seitenabdeckung - kann zur Beseitigung von Papierstaus geöffnet werden.

yUntere rechte Seitenabdeckung - kann zur Beseitigung von Papierstaus geöffnet werden.

u ADU - für direkten Duplexbetrieb.

iPapiermagazin 1 (Universalmagazin), ist vom Benutzer einstellbar und fasst 500 Blatt von A3 bis A5R, 8.5”x14”, 8.5”x11”R.

oPapiermagazin 2 (im optionalen DB-208/208A/608) - (Universalmagazin), ist vom Benutzer einstellbar und fasst 500 Blatt von A3 bis A5R, 8.5”x14”, 8.5”x11”R.

!0Papiermagazin 3 - (im optionalen DB-608), ist zunächst fest auf A4 eingestellt und fasst 1500 Blatt.

Papiermagazin 3 (im optionalen DB-208) (Universalmagazin) ist vom Benutzer einstellbar und fasst 500 Blatt von A3 bis A5R, 8.5”x14”, 8.5”x11”R.

!1Papiermagazin 4 (im optionalen DB-208) (Universalmagazin) ist vom Benutzer einstellbar und fasst 500 Blatt von A3 bis A5R, 8.5”x14”, 8.5”x11”R.

!2Stauraum - Zur Aufbewahrung von Kopierpapier oder Kopiermaterial.

!3Frontklappe Zugang zum Inneren des Kopierers, kann zur Beseitigung von Papierstaus und zum Nachfüllen von Toner geöffnet werden.

!4Linke Seitenabdeckung - kann zur Beseitigung von Papierstaus geöffnet werden.

!5Finisher (optional) sortiert, sortiert/heftet und gruppiert Kopien in fertige Sätze.

!6Hauptnetzschalter - zum Ein-/Ausschalten der Netzspannung für den Betrieb als Kopierer/Drucker.

!7Netzschalter - zum Einund Ausschalten der Kopierer-Netzversorgung (durch Drücken).

!8LCD-Sensordisplay - zur Anzeige von interaktiven Bedienungsdisplays.

!9Bedienfeld - zur Steuerung des Kopierbetriebes und bei Bedarf zur Anzeige

von Meldungen.

2-3

Gerätekonfiguration (fortgesetzt)

Interne Gerätekomponenten

i Gesamtzähler

q Tonerflasche

 

w Tonereinheit

u Fixiereinheit

e Trommeleinheit

r Knopf 3

yKnopf 2

t Hebel 1

 

qTonerflasche - enthält Toner und muss zum Nachfüllen von Toner ausgewechselt werden.

w Tonereinheit - enthält den Toner.

e Trommeleinheit - gestaltet das Kopierabbild.

r Knopf 3 - kann zur Beseitigung von Papierstaus gedreht werden. t Hebel 1 - kann zur Beseitigung von Papierstaus bewegt werden.

yKnopf 2 - kann zur Beseitigung von Papierstaus in der Fixiereinheit gedreht werden.

u Fixiereinheit - fixiert den Toner auf dem Kopierpapier.

i Gesamtzähler - zeigt die Gesamtzahl der erstellten Kopien an.

2-4

Gerätekonfiguration (fortgesetzt)

Finisher

qOberes Ausgabefach des Finishers

t Freistellhebel

wHeftköpfe

e Mittleres Ausgabe-

fach des Finishers

r Unteres Ausgabefach

y Patronenhalter

des Finishers

 

 

uSchiebeknopf für die Patrone

qOberes Ausgabefach des Finishers - gibt das Papier im Modus Unsortiert aus.

w Heftköpfe - heften den kopierten Satz im Modus Heften/Sortieren.

eMittleres Ausgabefach des Finishers - gibt das Papier im Modus Unsortiert, Sortiert, Gruppiert oder Sortieren/Heften aus.

rUnteres Ausgabefach des Finishers - gibt das Papier im Modus Unsortiert, Sortiert, Gruppiert oder Sortieren/Heften aus.

tFreistellhebel - entriegelt den Finisher vom Basisgerät, wenn Sie Papierstaus entfernen oder Heftklammern nachfüllen möchten.

yPatronenhalter - enthält die Heftklammerpatronen, die beim Nachfüllen von Heftklammern ausgewechselt werden.

uSchiebeknopf für die Patrone - kann gedreht werden, um die Hefteinheit zum Patronenhalter zu bewegen.

2-5

Gerätekonfiguration (fortgesetzt)

Standardkonfiguration/Zubehör

FS-109

Kopierer

DB-608

DB-208A

DB-208

2-6

Gerätekonfiguration (fortgesetzt)

Aufbau des Bedienfeldes

q

w

e r t y

u io

!0 !1

 

 

 

 

Daten

 

 

Scannen Druck

Kopie

Timer

 

Prü fen

Hilfe

 

 

1 2 3

Anwendungen

4 5 6

Ausgabe

7 8 9

Jobspeicher

0

Auto

Zwischendurchkopie Energie-Spartaste

Testkopie

Stop / Lö schen

Start

@0 !9!8 !7!6

!5!4 !3

!2

 

 

qLCD-Display - zeigt Geräteund Kopierstatus, Hilfeinformationen, Eingabe-Displays und Berührungstasten zur Auswahl aller Funktionen an.

wPrüfen - zeigt ein Display mit allen, für den aktuellen Job ausgewählten Einstellungen an.

eHilfe - zeigt Hilfeinformationen für die gerade ausgewählte Funktion oder ein Display für den Zugriff auf das Operator Menü an.

r Scannen - schaltet um auf Scannerbetrieb.

t Tastatur - zur Eingabe von numerischen Werten. y Druck - schaltet um auf Druckerbetrieb.

u Kopie - schaltet um auf Kopierbetrieb.

iZwischendurchkopie - unterbricht den laufenden Kopier-/Drucker-/Scannerbetrieb für einen einfachen Kopiervorgang.

oDaten - blinkt während des Empfangs von Druckdaten im Druckermodus, und leuchtet, wenn der Empfang abgeschlossen ist.

!0TIMER - leuchtet, wenn die Timer-Funktion aktiviert ist..

!1Energiesparmodus ein/aus - aktiviert den Energiesparmodus, wenn der Kopierer inaktiv ist oder aktiviert den Modus Timer-Unterbrechung, wenn die Timer-Funktion aktiviert ist.

!2Stop/Löschen - hält den Kopiervorgang an; löscht Daten im Speicher. !3Start - aktiviert Scannen oder Kopieren.

!4Testkopie - Ausgabe eines einzelnen Kopiensatzes zur Prüfung der aktuellen Einstellungen.

!5Anzahl löschen ermöglicht das Löschen der Kopienvorwahl.

!6[P] - ruft die Zählerliste oder Programmiermodi für die Einstellung spezieller Funktionen auf.

!7Anwendungen - ruft ein Menü zur Auswahl von Sonderfunktionen auf.

!8Auto - setzt den Kopierer auf automatische oder auf Operator-Einstellungen zurück.

!9Jobspeicher - ruft Displays zum Speichern/Abrufen der Einstellungen von Kopierjobs auf.

@0Ausgabe - ruft Displays zur Auswahl der Endverarbeitung auf.

2-7

Loading...
+ 217 hidden pages