Konica minolta 7045 User Manual [de]

BEDIENUNGSANLEITUNG
7045
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem
BEDIENUNGSANLEITUNG
Kopieren. Bewahren Sie die Anleitung stets griffbereit auf.
7045
Inhalt
Inhalt Funktionen des Konica 7045
Standard
Abschnitt 1: Sicherheitsinformationen
Warnschilder und Hinweise...........................................................................................1-2
Anforderungen für die sichere Benutzung.....................................................................1-4
Stromversorgung ...................................................................................................1-4
Umgebung .............................................................................................................1-5
Vorsichtsmaßnahmen für den täglichen Umgang ..................................................1-7
Umweltinformation ......................................................................................................1-10
Abschnitt 2: Geräteinformation
Gerätekonfiguration.......................................................................................................2-2
Externe Gerätekomponenten .................................................................................2-2
Interne Gerätekomponenten ..................................................................................2-4
Finisher ..................................................................................................................2-5
Standardkonfiguration/Zubehör .............................................................................2-6
Aufbau des Bedienfeldes .......................................................................................2-7
Einschalten des Hauptnetzschalters und des Netzschalters ........................................2-8
Gerät einschalten...................................................................................................2-8
Gerät ausschalten..................................................................................................2-9
Reduzierte Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus (Auto-Stromsparmodus)2-10
Automatische Abschaltung (Auto-Energiesparmodus) ........................................ 2-10
Eingabe eines EKC-Passwortes ..........................................................................2-11
Sensordisplay..............................................................................................................2-13
Herstellen einer Standardkopie (Basisdisplay) ....................................................2-13
V erwenden von Anwendungen (das Anwendungen-Display) ..............................2-15
Einlegen von Papier ....................................................................................................2-16
Einlegen von Papier in das Universalmagazin.....................................................2-16
Einlegen von Papier in das Großraummagazin ...................................................2-18
Einlegen von Papier in den Stapeleinzug ............................................................2-19
Papierformat des Universalmagazins ändern .............................................................2-20
i
Inhalt
Abschnitt 3: Kopierbetrieb
Anlegen von Originalen.................................................................................................3-2
Anlegen von Originalen in den RADF ....................................................................3-2
Anlegen von Originalen auf dem Vorlagenglas ......................................................3-5
Einstellen der Kopienvorwahl........................................................................................3-6
Einstellen der Kopienvorwahl.................................................................................3-6
Ändern der Kopienvorwahl.....................................................................................3-6
Wählen des Papierformats............................................................................................3-7
Automatische Auswahl des Papierformats (APS) ..................................................3-7
Festlegen des gewünschten Papierformats (AMS)................................................3-9
Einstellen der Vergrößerung (Reprofaktor) .................................................................3-11
Kopieren mit Reprofaktor 1,0 ...............................................................................3-11
Kopieren mit festem Reprofaktor (Fest) ...............................................................3-12
Kopieren im Zoom-Modus....................................................................................3-13
Einstellen des Kontrastes............................................................................................3-14
Einstellen des Kontrastes ....................................................................................3-14
Herstellen von doppelseitigen Kopien (1s2, 2s2) ....................................................... 3-16
Mit dem RADF .....................................................................................................3-16
Über das Vorlagenglas.........................................................................................3-17
Herstellen einseitiger Kopien von doppelseitigen Originalen (2s1) ............................ 3-19
Kopieren mit Vorlagenspeicher ...................................................................................3-20
Einscannen von Originalen in den Vorlagenspeicher ..........................................3-20
V orprogrammierung eines weiteren Kopierjobs (Job-Reservierung) ................... 3-22
Überprüfen/Steuern von laufenden Kopierjobs (Jobliste) ....................................3-24
Endverarbeitung bei Geräten ohne Finisher ...............................................................3-26
Endverarbeitung im Gerät mit Finisher FS-109...........................................................3-28
Einstellungen prüfen und Testkopie ............................................................................ 3-32
Zwischendurchkopie ...................................................................................................3-34
Abschnitt 4: Job-Speicher & Bediener-Hilfe
Jobspeicher: Speichern von Kopierjobs........................................................................4-2
Abrufen von Job-Einstellungen (Job-Speicher: Abrufen) ..............................................4-5
Anzeigen des Hilfe-Displays (Bediener-Hilfe) ...............................................................4-6
Aufrufen des Hilfe-Displays vom Basis-Display .....................................................4-6
Aufrufen des Hilfe-Displays aus anderen Displays ................................................4-8
ii
Inhalt
Abschnitt 5: Fehler beseitigen
Wenn “Bitte Service rufen” angezeigt wird ....................................................................5-2
Routine-Wartung ...........................................................................................................5-4
Beseitigen von Papierstaus...........................................................................................5-5
Wenn “Stau” in der Eingabetaste angezeigt wird .......................................................... 5-7
Wenn “Papier fehlt” in der "Eingabe"-Taste angezeigt wird ...........................................5-9
Wenn die Meldung “Speicher voll” angezeigt wird (Speicherüberlauf)........................ 5-10
Wenn Ausgabefächer überprüfen angezeigt wird......................................5-10
Wenn -Speicher voll- Start=> Starttaste angezeigt wird...................................... 5-11
Wenn das Display “Netz Aus/Ein” angezeigt wird .......................................................5-12
Kleine Fehler selber beheben .....................................................................................5-13
bei Mehrfach-Jobs
Stop=> Löschen
Abschitt 6: Technische Daten
Technische Daten des Basisgerätes .............................................................................6-2
Basisgerät ..............................................................................................................6-2
Technische Daten des Zubehörs................................................................................... 6-3
RADF (DF-315)......................................................................................................6-3
FS-109 Finisher mit Heftfunktion ...........................................................................6-3
DB-208 Papier-Einheit ...........................................................................................6-3
DB-208A Papier-Einheit .........................................................................................6-4
DB-608 Papier-Einheit ...........................................................................................6-4
Speichererweiterung ..............................................................................................6-4
Weiteres Zubehör ..................................................................................................6-4
iii
Inhalt
Erweitert
Abschnitt 7: Erweiterte Informationen
Programmiertes Ein- und Ausschalten (Timer-Funktion)..............................................7-2
Weitere Displays ...........................................................................................................7-4
Gerätestatus überprüfen (Jobliste-Display) ...........................................................7-4
Einstellen der Endverarbeitung (Endverarbeitungs-Display) .................................7-5
Kopierstatus überprüfen (Display Prüfen)..............................................................7-6
Speichern und Abrufen von Kopierjobs (Display Jobspeicher) ..............................7-6
Informationen zur Bedienung (Hilfedisplay) ...........................................................7-7
Ändern von Geräteeinstellungen (Operator-Modus)..............................................7-8
Rotation.........................................................................................................................7-9
Vertikaler/Horizontaler Zoom-Modus........................................................................... 7-11
Abschnitt 8: Anwendungen
Anzeigen des Anwendungen-Displays ..........................................................................8-2
Einfügen von Trenn- und Deckblättern (Trenn-/Deckblatt-Funktion) .............................8-3
Kapitelbeginn auf der rechten Seite (Kapiteltrennung) .................................................8-7
Mehrere Seiten auf einem Blatt abbilden (Kombination)...............................................8-9
Herstellen einer mehrseitigen Broschüre .................................................................... 8-11
Kopieren auf OHP-Folien (OHP-Zwischenblatt)..........................................................8-14
Kopieren auf dickes/dünnes Papier (Dickes/Dünnes Papier) .....................................8-16
Einfügen von Bildern in gedruckte Sätze (Bild einfügen)............................................8-18
Aufteilen einer Doppelseite in linke und rechte Seiten (Buchkopie)............................8-21
Kopieren von verschiedenen Originalformaten (Format-Mix) .....................................8-25
Kopieren von gefalteten Originalen (Gefaltetes Original)............................................8-27
Kopieren von Vorlagen in Sonderformaten (kein A/B-Format) ....................................8-29
Zweite Seite im 1s2 Modus umdrehen (Duplexrichtung)............................................ 8-31
Bessere Wiedergabe von Originalen (Text/Foto-Modus) ............................................8-34
Negativ kopieren (Inverskopie) ...................................................................................8-36
Wiederholen ausgewählter Bildbereiche (Wiederholung: Vert./Horiz. Modus) ............ 8-38
Automatische Wiederholung oder Einstellen der Wiederholungen
(Bildwiederholung: AUTO/Bildwiederholung) ..............................................................8-41
Beseitigen von schwarzen Rändern auf Kopien (Rand- und Falzlöschung)...............8-44
Zentriert das Abbild auf der Kopie (AUTO-Layout) ..................................................... 8-46
Heftrand ......................................................................................................................8-48
Löschen außerhalb des Originals (Rand ausblenden)................................................8-50
Drucken von Stempeln oder Wasserzeichen auf Kopien (Aufdruck) ...........................8-52
Drucken von Datum/Uhrzeit, Seitenzahlen und Satznummern (Stempel) ..................8-56
Überlagern eines Bildes mit jeder bei diesem Job kopierten Seite (Bildüberlagerung)8-60
iv
Inhalt
Abschnitt 9: Informationen zu Kopierpapier und Originalen
Informationen zum Papier .............................................................................................9-2
Papiergewicht ........................................................................................................9-2
Magazin-/Ausgabefachkapazität............................................................................9-2
Papierformat ..........................................................................................................9-4
Spezialpapier im Stapeleinzug...............................................................................9-4
Lagern von Kopierpapier........................................................................................9-4
Informationen zur Originalverarbeitung.........................................................................9-5
Originale für das Vorlagenglas ...............................................................................9-5
Originale für den RADF..........................................................................................9-6
Abschnitt 10: Verbrauchsmaterial
Toner nachfüllen.......................................................................................................... 10-2
Die Meldung Toner nachfüllen ............................................................................10-2
Heftklammermagazin ersetzen ...................................................................................10-6
Kopiermaterial .............................................................................................................10-9
Wartungskit ..........................................................................................................10-9
Abschnitt 11: Wartung
Reinigen des Bildscanbereichs ...................................................................................11-2
Reinigen des Vorlagenglases .............................................................................. 11-2
Reinigen des RADF ............................................................................................. 11-2
Kopienzähler ablesen.................................................................................................. 11-4
Anzeigen des Zählerstandsdisplays .................................................................... 11-4
Drucken der Zählerliste........................................................................................ 11-5
Abschnitt 12: Operator-Modus
Zugang zum Operator-Modus .....................................................................................12-2
Anzeigen des Operator-Menüs ............................................................................12-2
[1] Einstellung SYSTEM..............................................................................................12-4
1. Zeit ...................................................................................................................12-4
2. Sprache............................................................................................................12-5
v
Inhalt
Abschnitt 12: Operator-Modus (fortgesetzt)
[2] Einstellung Kopierer ...............................................................................................12-6
1. Kopiermodus....................................................................................................12-7
2. Kontrast............................................................................................................12-7
3. Reprofaktor ......................................................................................................12-8
4. Papiermagazine ...............................................................................................12-9
5. Endverarbeitung.............................................................................................12-10
6. Rand ausblenden........................................................................................... 12-11
[3] Voreinstellung.......................................................................................................12-12
1. Kontrast..........................................................................................................12-12
2. Reprofaktor ....................................................................................................12-13
[4] Kostenstellenzähler (EKC)...................................................................................12-14
Zugreifen auf die EKC-Einstellung ....................................................................12-14
1. Ändern der EKC-Daten ..................................................................................12-15
2. EKC-Datenliste ..............................................................................................12-17
3. Alle Zähler löschen.........................................................................................12-18
4. EKC-Einstellung An/Aus ................................................................................12-19
5. Funktion Kopienlimit erreicht.......................................................................... 12-20
[5] Job-Speicher ........................................................................................................12-21
[6] Papiersorte...........................................................................................................12-22
[7] Display-Kontrast................................................................................................... 12-23
[8] Operator-Daten ....................................................................................................12-24
[9] Timer-Funktion .....................................................................................................12-25
Aufrufen der Timer-Funktion ..............................................................................12-26
1. Einstellung des Wochen-Timers ....................................................................12-27
2. Wochen-Timer Kopierer EIN/AUS-Zeit ..........................................................12-27
3. Gerätearbeitstage Individueller Satz..............................................................12-29
4. Pausen-Funktion............................................................................................12-30
5. Passwort-Eingabe..........................................................................................12-31
[10] Display-Justage..................................................................................................12-32
[11] Energiesparen ....................................................................................................12-33
[12] Grundeinstellungen............................................................................................12-34
[13] Listenausdruck...................................................................................................12-38
[14] Anwendungen anpassen....................................................................................12-39
[15] Kontrastverschiebung ........................................................................................12-40
[16] KRDS-Funktion ..................................................................................................12-41
Index
vi
Funktionen des Konica 7045
• AE - Belichtungsautomatik (Automatic Exposure)
Automatische Einstellung der Belichtung entsprechend dem Original.
• AMS - Automatische Reprofaktor-Einstellung (A utomatic Magnification Selection)
Automatische Auswahl eines geeigneten Reprofaktors, wenn das Papierformat manuell eingestellt ist. Wird durch Berühren der Taste “AMS” aktiviert. Anzeige der Jobliste Zeigt den aktuellen Gerätestatus und eine Liste mit den gespeicherten, zum Kopieren bereiten Jobs im LCD-Display an.
• APS - Automatische Papierformatwahl (Automatic Paper Selection)
Automatischen Auswahl des dem Original entsprechenden Kopienformats.
• ATS - Automatische Magazinumschaltung (Automatic Tray Switching)
Schaltet automatisch um auf ein volles Magazin mit gleichem Format, damit das Kopieren ohne Unterbrechung fortgesetzt werden kann, wenn ein aktives Magazin während des Kopierens leer fährt.
• Auto-Energiesparmodus
Automatische Abschaltung der Netzversorgung nach einer bestimmten Zeitspanne von Kopierer-Inaktivität.
• Auto-Layout
Das auf dem Vorlagenglas angelegte Original wird auf der Kopie zentriert.
• Auto Reset
Automatische Rückkehr in den Auto-Modus nach einer bestimmten Zeitspanne von Kopierer-Inaktivität.
• Auto-Stromsparfunktion
Automatische Reduzierung der Leistungsaufnahme nach einer bestimmten Zeitspanne von Kopierer-Inaktivität.
• Bild einfügen
Mit dieser Funktion können Seiten über das Vor lagenglas im Speicher abgelegt und anschließend in ein über den Vor lageneinzug kopiertes Dokument eingefügt werden.
• Bild-Rotation
Wenn die Ausrichtung eines Originals (Hochformat/Querformat) nicht mit der Ausrichtung des Kopierpapiers übereinstimmt, wird das Abbild automatisch um 90° gedreht.
• Bildüberlagerung
Scannt ein Originalbild und überlagert es auf allen Seiten eines anderen Dokuments, z.B. wenn Sie eine Kopfzeile, ein graphisches Design oder ein Logo auf allen Seiten Ihres Dokuments abbilden möchten.
• Bildwiederholung
Mit dieser Funktion können Sie einen horizontalen Bildbereich auf einer Seite festlegen und auf der Seite so oft wiederholen, wie es die Einstellung für die Breite (10 - 150 mm) im Modus “Manuell” oder “A uto” erlaubt. Eine nützliche Funktion, z.B . um ein A5-Original doppelt auf A4-Ausgabeformat abzubilden.
• Broschüre
Zum Erstellen von A5- oder A4-Broschüren von A4 -Originalen im Kopier modus 1s2 oder 2s2.
• Buchkopie
Mit “Buchkopie” kann ein geöffnetes Buch oder ein großes Blatt auf zwei A4-Blätter (Modus 1s1) oder getrennt auf die V order- und Rüc kseite eines A4-Blattes (Modus 1s2) kopiert werden. Im Buchkopie-Modus können auch Dec kblatt und Rückseite einbez ogen werden. Die Deckblätter werden normal gescannt und kopiert, bevor die anderen Seiten geteilt werden.
vii
Funktionen des Konica 7045
• Duplexrichtung
Duplex 1-2 ordnet die geraden Seiten von einseitigen Originalen auf der Rückseite von Duplexkopien auf dem Kopf stehend an; das ist eine besonders nützliche Funktion, wenn A3-Hochf ormat auf A4 kopiert wird. Duplex 2-1 hingegen ordnet auf dem Kopf stehende Rückseiten von Duplex-Originalen so an, dass die einseitigen Kopien wieder normal positioniert sind.
• Endverarbeitung bei Geräten mit Finisher FS-109:
Die Modi „Unsortiert“, „Sortiert“, „Heften“, „Gruppiert“ und „Schrift OBEN“ stehen zur Verfügung. Die unsortierten Kopien werden nicht versetzt in der gleichen Reihenfolge wie die Originale ausgegeben. Die sortierten Kopien werden versetzt in einzelnen Sätzen ausgegeben. Die gehefteten Kopien werden als geheftete Sätze ausgegeben. Die gruppierten Kopien werden versetzt in einzelnen Gruppen ausgegeben. Die „Schrift OBEN“-Kopien werden nicht versetzt mit der Schrift nach oben, d.h. in umgekehrter Reihenfolge der Originale, ausgegeben. Der Finisher ist mit drei Ausgabemagazinen ausgestattet. Magazin 1 Magazin 2 oder 3 „Gruppiert“ oder „Heften“.
• Endverarbeitung bei Geräten ohne Finisher:
Die Ausgabemodi „Unsortiert“, „EI. Sortiert”, „EI. Gruppiert” und „Schrift OBEN“ stehen zur Verfügung. In der Standardeinstellung (sortiert und normale Ausgabe) werden Kopien satzweise auf einander in der Reihenfolge der Originale ausgegeben. Gruppiert mit normaler Ausgabe gibt alle Kopien jedes Originals aufeinander aus. Der Modus „EI. Sor tiert“ gibt die kopierten Sätze abwechselnd in der Ausrichtung Querformat und Hochformat aus. Der Modus „EI. Gruppiert“ gibt alle Kopien jedes Or iginals abwechselnd in der Ausrichtung Querformat und Hochformat aus. Der Modus „Schrift OBEN“ zusammen mit „Sortiert“, „Gruppiert“, und/oder „Rotation“ gibt die Kopien mit der Schrift nach oben aus.
• Energiesparfunktion
Automatische Reduzierung der Leistungsaufnahme auf einen Minimalwert nach einer bestimmten Zeitspanne von Kopierer-Inaktivität, zur optimalen Energieausnutzung. Nach einer kurzen Aufwärmphase ist wieder die volle Leistung verfügbar, wenn [Energiesparfunktion Aus/Ein] im Bedienfeld gedrückt wird.
• Format-Mix
Zum Kopieren verschiedener Originalformate über den Vorlageneinzug im APS-oder AMS-Modus. APS wählt automatisch das jedem Original entsprechende Kopienformat. AMS ermöglicht es, alle Originale auf ein einheitliches Papierformat zu kopieren.
(oberes Finisher-Ausgabefach) für die Modi „Gruppiert“ und/oder „Schrift OBEN“.
(mittleres/unteres Finisher-Ausgabefach) für die Modi „Sortiert“,
• Gefaltetes Original
Mit dieser Funktion akzeptiert der RADF gefaltete Originale.
• Heften
Sie können die Heftposition und die Anzahl der Heftungen auswählen.
• Heftrand
Erzeugen oder Entfernen v on Hefträndern (Breite von –250 bis +250 mm in Schritten zu 1mm); Verkleinern des Bildes, um Abschneiden zu verhindern (Verkleinern & Heftrand von –250 bis +250 mm in Schritten zu 1mm).
• Inverskopie
Mit dieser Funktion können Sie ein Original von schwarz-auf-weiß in weiß-auf-schwarz kopieren und umgekehrt.
viii
Funktionen des Konica 7045
• Job-Reservierung
Während der 7045 druckt oder kopiert, können bereits wieder Kopierjobs vorprogrammiert und eingescannt werden.
• Job-Speicher
Speichert die Einstellungen von bis zu 15 Kopierjobs, die bei Bedarf nach Jobnummer oder Name abgerufen werden können. Alle Funktionen können direkt nach ihrer Anw ahl gespeichert werden.
• Kapiteltrennung
Zum Platzieren jedes Kapitelbeginns auf der rechten Seite (Vorderseite) von kopierten Dokumenten. Nur im Duplexmodus (1s2 oder 2s2).
• Kombination
Zum Kopieren einer festgelegten Anzahl (2, 4 oder 8) Seiten auf ein Blatt, als Entwurf für einen mehrseitigen Bericht und zum Papiersparen.
Kontrast
Es können bis zu 9 Kontraststufen manuell eingestellt werden.
• Kontrastverschiebung
Jede der 7 Kontraststufen in 4 Kontrastmodi (Text/Foto, Text, Foto, Kontrasterhöhung) kann 2 Stufen heller oder 3 Stufen dunkler verschoben werden.
• Kontrastverschiebung (Memo 1, Memo 2)
Sie können bis zu 16 Kontrastbeispiele auf insgesamt 4 Seiten mit je 4 Beispielen pro Seite ausgeben und dann den gewünschten Kontrast unter Memo 1 und/oder Memo 2 speichern.
• Kopiermodus
Gewünschten Simplexmodus (1s1 oder 2s1) oder Duplexmodus (1s2 oder 2s2) wählen.
• Manuelles Ausschalten
Die Stromversorgung des Gerätes kann durch Drücken des Netzschalters ausgeschaltet werden.
• Papierkapazität
Insgesamt 2100 Blatt im Gerät mit DB-208, d.h. vier 500-Blatt-Magazine und der Stapeleinzug mit 100 Blatt. Insgesamt 1100 Blatt im Gerät mit DB-208A, d.h. zwei 500-Blatt-Magazine und der Stapeleinzug mit 100 Blatt. Insgesamt 2600 Blatt im Gerät mit DB-608, d.h. zwei 500-Blatt-Magazine und ein 1500­Blatt-Magazin und der Stapeleinzug mit 100 Blatt.
• Rand ausblenden
Mit dieser Funktion wird beim Kopieren vom Vorlagenglas bei geöffnetem RADF nicht der offene, sonst schwarze Kopierränder erzeugende Glasbereich sondern nur der Bildbereich kopiert. So können Sie saubere Kopien von Originalen in unterschiedlichsten Formaten herstellen.
• Rand/Falzlöschung
Mit “Rand” (1 - 15 mm), “Falz” (1 - 30 mm) oder “Rand & Falz” kann der Rand-/Falz­bereich oder beides gelöscht werden.
• Reprofaktor
Als Memo 1, Memo 2 und Memo 3 können anwender-programmierbare Repro-faktoren festgelegt werden.
• Reprofaktor (RE, Zoom)
Es können feste Reprofaktoren eingegeben werden: 3 Verkleinerungen und 3 Ver­größerungen. Der Zoom ist von 25 - 400 % in Schritten zu 1 % einstellbar.
ix
Funktionen des Konica 7045
• Sonderformate (Original)
Zum Festlegen von speziellen, vom 7025 nicht er mittelbaren Originalformaten, damit das optimale Kopienformat zum Kopieren oder Drucken ausgewählt werden kann.
• Spezialpapier
Muss gewählt werden, wenn auf Spezialpapier d.h. OHP-Folie, dickes Papier oder dünnes Papier kopiert werden soll. Für OHP-Folien wählen Sie entweder den Modus „Blanko Zwischenblatt“ oder „Kopiertes Zwischenblatt“.
• Stempel
Zur besseren Präsentation und Übersichtlichkeit können Wasserzeichen, verschiedene Stempel, Datum/Uhrzeit, Seiten- und Satznummern auf die Kopien gedruckt werden.
• Testkopie
V or der Produktion eines kompletten K opierjobs können Sie durch Drücken von [Testkopie] im Bedienfeld oder durch Berühren v on Testkopie im Prüf en-Display einen Probeausdruck herstellen, um ein korrektes Kopierergebnis sicherzustellen.
• Te xt/Fotomodus
Zur Verbesser ung der Kopienqualität von F oto-Originalen mit dem Fotomodus, normalen Vorlagen mit dem Automodus, Text-Originalen mit dem Textmodus und von schwachen Originalen mit dem Modus “Kontrasterhöhung”.
• Timer-Funktion
Diese Funktion kann individuell für jede Arbeitsumgebung eingestellt werden. Die Stromversorgung des Kopierers kann täglich oder wöchentlich, über die Mittagszeit und an Feiertagen ein- und ausgeschaltet werden. Mit der Timer-Unterbrechung kann das Gerät kurzzeitig verwendet werden, auch wenn es über die Timer-Funktion gerade ausgeschaltet ist.
• Trenn-/Dec kblätter einfügen
Zur besseren Präsentation von mehrseitigen Dokumenten können bis zu 15 blanko oder kopierte Trennblätter, inkl. Titel- und Rückseite, aus einem beliebigen Schacht, einschl. des Stapeleinzugs eingefügt werden.
• V orlagenspeic her
Mit dieser Funktion können Sie Originale über das Vorlagenglas einscannen und die K opien zusammen ausgeben, V orlagen von mehr als 50 Seiten über den RADF verarbeiten und Vorlagen vom Vorlagenglas und aus dem RADF im Kopiensatz kombinieren.
• Zählerliste
Zur Anzeige des Gesamtzählers und Ausdrucken der Zählerliste.
• Zwischendurchkopie
Mit dieser Funktion kann ein laufender Kopierauftrag zur Erstellung einer Zwischendurchkopie unterbrochen werden. Es stehen alle Kopierfunktionen zur Verfügung.
x
Standard
Sicherheitsinformationen
Sicherheitsmaßnahmen zur Installation und Benutzung
Warnschilder und Hinweise........................................................1-2
Anforderungen für die sichere Benutzung..................................1-4
Umweltinformationen ...............................................................1-10
Warnschilder und Hinweise
Die Warnschilder oder Warnhinweise in den entsprechenden Gerätebereichen (sie­he unten) sollen Sie darauf aufmerksam machen, besonders v orsichtig zu sein, um gefährliche Situationen oder schwere Verletzungen zu vermeiden.
ACHTUNG
Halten Sie Ihre Hand nicht zwischen die zwei T eile des RADF­Gelenks; Verletzungen könnten die Folge sein.
VORSICHT
In diesem Bereich wird Hochspannung erzeugt. Bei Berührung Gefahr von Elektroschock. NICHT BERÜHREN!
ACHTUNG
Dieser innere Bereich ist sehr heiß. Zur Vermeidung von Verbrennungen NICHT BERÜHREN.
ACHTUNG
Durch Berühren der mit Warnschildern und Warnhinweisen gekennzeichneten Bereiche können Verbrennungen oder andere Verletzungen auftreten.
Warnschilder oder Warnhinweise nicht entfernen. Verschmutzte Warnschilder oder Warnhinweise bitte säubern, damit sie wieder lesbar sind. Falls sie nicht mehr lesbar gemacht werden können, oder Warnschilder oder Warnhinweise
beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an Ihr Servicezentrum.
1-2
Nicht vergessen!
Warnschilder und Hinweise (fortgesetzt)
ACHTUNG
Halten Sie Ihre Hand nicht zwischen die zwei Hefterteile oder in die Schlitze der Papierausgabehebel; Verletzungen könnten die Folge sein.
ACHTUNG
Halten Sie ihre Hand nicht zwischen die zwei Teile des Schlussbereichs, wenn das mittlere Ausgabefach sich hoch und runter bewegt; Verletzungen könnten die Folge sein.
Die folgenden Hinweise werden auf Warnschilder n oder in diesem Handbuch zur Kategorisierung der Sicherheitsstufen verwendet.
GEFAHR:
Hohe Gefahr von Tod oder schweren Verletzungen.
VORSICHT :
Gefahr von Tod oder schweren Verletzungen.
ACHTUNG:
Gefahr von leichten Verletzungen, Störungen oder Beschädigungen.
Befolgen Sie in jedem Fall die Anweisungen, wenn Sie einen dieser Hinweise beim Beseitigen von Papierstau, Nachfüllen von Toner oder beim Lesen des Handbuches sehen.
Nicht vergessen!
Nicht vergessen!
Falls die Sicherheitshinweise im Handbuch durch Verschmutzung usw. unlesbar werden, forder n Sie bitte von Ihrem Servicezentrum ein neues Handbuch an.
1-3
Anforderungen für die sichere Benutzung
Im folgenden werden die Sicherheitsmaßnahmen beschrieben, die Sie bei aktiver Netzversorgung, während der Installation und im täglichen Umgang mit dem Gerät beachten müssen, um einen sicheren Einsatz des Gerätes zu gewährleisten. Bitte aufmerksam lesen und befolgen.
Stromversorgung
ACHTUNG: STECKDOSE
• Die Stromkapazität einer Steckdose ist begrenzt. Verwenden Sie nur eine Strom­versorgung, die den Nennwerten des Gerätes entspricht. Andernfalls können ge­fährliche Situationen wie Rauchbildung oder Überhitzung auftreten. In der folgen­den Liste sind Stromversorgung und Leistungsaufnahme zusammengefasst: a) 230V/50Hz: Mehr als 10A b) 110V/60Hz: Mehr als 15A c) 230V/60Hz: Mehr als 10A d) 127V/60Hz: Mehr als 15A
• Mehrere Anschlüsse an derselben Steckdose vermeiden. Keine Mehrfach­steckdosen verwenden.
ACHTUNG: NETZSTECKER UND NETZKABEL
• Achten Sie darauf, dass der Netzstecker fest in der Steckdose sitzt. Andernfalls können als Folge von Rauchentwicklung oder Überhitzung Unfälle passieren. F alls der eingesetzte Netzstecker auch nach dem richtigen Einstecken locker in der Steckdose sitzt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Dose und wenden Sie sich an Ihren Elektroinstallateur.
• Achten Sie darauf, dass sich in unmittelbarer Nähe des Gerätes eine Steckdose befindet und diese leicht zugänglich ist.
• Netzkabel nicht knicken oder quetschen. Falls das Netzkabel des Kopierers ge­knickt oder in irgendeiner Weise beschädigt ist, wenden Sie sich unverzüglich an Ihr Ser vicezentrum. Versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren und verwenden Sie den Kopierer nicht mehr. Ein beschädigtes Netzkabel kann zu Überhitzung oder Kurzschluss führen oder einen Brand verursachen.
• Netzkabel nicht bündeln oder aufspulen. Andernfalls können als Folge von Über­hitzung oder Brand Unfälle passieren.
ACHTUNG:NICHT MEHRERE LASTEN AN EINE STECKDOSE
ANSCHLIESSEN
Schließen Sie niemals über Mehrfachsteckdosen oder Mehrfachstecker mehrere Lasten an eine Steckdose an. Andernfalls können als Folge von Überhitzung oder Brand Unfälle passieren.
ACHTUNG: VERLÄNGERUNGSKABEL
Mit diesem Gerät dürfen keine Verlängerungskabel verwendet werden.
1-4
Anforderungen für die sichere Benutzung (fortgesetzt)
Umgebung
ACHTUNG: BRANDVERHÜTUNG
Das Gerät nicht aufstellen neben entflammbaren Mate­rialen, V orhängen oder flüchtigen Brennstoff en, die Feu­er fangen oder verursachen können.
ACHTUNG:
Zur Vermeidung von Kurzschlüssen das Gerät nicht an Orten aufstellen, wo es Regenwasser oder Wasser aus einem Wasseranschluss ausgesetzt ist.
ACHTUNG: TEMPERATUR UND FEUCHTIG-
• Das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder Hitzequellen wie Öfen, Kaltluft von Klimaanlagen oder Heißluft von Erhitzern aussetzen.
• Jede Umgebung außerhalb der unten angegebenen Umgebungsbedingungen meiden:
10 bis 30 °C Temperatur 10 bis 80% Feuchtigkeit
ACHTUNG: BELÜFTUNG
• Sorgen Sie am Installationsort für eine gute Luftzirkulation.
• Staub oder ätzende Gase meiden. Diese Materialien können eine schlechte Bild­qualität verursachen.
• Die Menge des von diesem Gerät während des Betriebes erzeugten Ozons ist für den Menschen ungefährlich. Unter den folgenden Bedingungen kann jedoch ein Geruch festgestellt werden: das Gerät wird in einer schlecht belüfteten Umgebung eingesetzt; es werden viele Kopien hergestellt oder mehrere Geräte sind gleichzeitig im Einsatz. Sorgen Sie durch ausreichende Lüftung für eine angenehme Arbeitsumgebung.
VERHÜTUNG V ON KURZSCHLUSS
KEIT
ACHTUNG: ERSCHÜTTERUNGEN
Das Gerät nicht auf einem Boden aufstellen, in dem Erschütterungen auftreten oder der nicht eben ist.
1-5
Anforderungen für die sichere Benutzung (fortgesetzt)
ACHTUNG: PLATZBEDARF
Sorgen Sie für ausreichend Platz, damit ohne Behinderungen kopiert, die regelmä­ßige Wartung durchgeführt und Teile ausgetauscht werden können. Achten Sie
besonders darauf, dass hinten am Gerät genügend Platz für die Wärmeabfuhr vom hinteren Ventilator vorhanden ist.
(Einheit: mm)
Konica 7045 + DB-208
400 647
995
430
500
1145
1645
800
687 706
200
Konica 7045 + DB-208A
Konica 7045 + FS-109 + DB-608
270
545
400
1477
1477
647
647
995
430
430
500
1145
500
1145
1645
1645
800
800
1687
1687
(Einheit: mm)
687 706
(Einheit: mm)
687 706
200
200
1-6
1192
1398
1892*
* Benötigte Maße, wenn der Finisher zurückgezogen ist
1687
Anforderungen für die sichere Benutzung (fortgesetzt)
Vorsichtsmaßnahmen für den täglichen Umgang
VORSICHT: HOHE SPANNUNG
Die mit einem WARNSCHILD gekennzeichneten oder im Handbuch beschriebenen Hochspannungsteile NICHT BERÜHREN.
ACHTUNG: MASSNAHMEN IM PROBLEMF ALL
Falls das Display Service rufen angezeigt wird und der K opierbetrieb nicht mehr fortgesetzt werden kann, brechen Sie zur Vermeidung von Unfällen die Gerätebe­nutzung sofort ab. Notieren Sie den in der zweiten Zeile der Meldung angegebe­nen Fehlercode, schalten das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Wenden Sie sich an Ihr Servicezentrum und halten Sie den Fehler­code bereit.
Die mit WARNSCHILDERN gekennzeichneten oder im Handbuch beschriebenen Teile mit hoher Temperatur nicht berühren.
Den Innenraum des Gerätes nur berühren, wenn ein Papierstau beseitigt oder Toner nachgefüllt werden muss.
Falls eine Gerätereparatur erforderlich wird, auf jeden Fall das Ser vicezentrum benachrichtigen. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren.
Bei ungewöhnlichen Geräuschen, Gerüchen oder Rauchentwicklung aus dem Gerät die Benutzung sofort abbrechen, den Netzschalter ausschalten, den Netzstecker ziehen und das Servicezentrum benachrichtigen.
Wenn der Leitungsschutzschalter auslöst oder die Sicherung durchbrennt, den Netzschalter ausschalten, den Leitungsschutzschalter wieder einschalten oder die Sicherung ersetzen und das Gerät wieder einschalten. Falls dieselbe Situation erneut auftritt, wenden Sie sich an Ihr Servicezentrum.
Stellen Sie sicher, dass die Ersatzsicherung mit den Nennwerten der Stromver­sorgung übereinstimmt. Niemals Sicherungen mit falschen Werten verwenden.
Alle Reinigungs- und Wartungs- und entsorgungstätigkeiten sind ausschließlich von geschultem Personal durchzuführen.
ACHTUNG: BRANDVERHÜTUNG
Flüchtige Brennstoffe wie Verdünnung oder Alkohol nicht in der Nähe des Gerätes verwenden.
ACHTUNG: GERÄTEMODIFIKA TION VERBOTEN
Teile dürfen nicht modifiziert oder entfernt werden.
ACHTUNG: VERHÜTUNG VON GERÄTESTÖRUNGEN
Kleine metallische Gegenstände wie Büro- oder Heftklammern nicht in das Gerät fallen lassen.
Keine schweren oder harten Gegenstände wie Vasen oder Bücher auf das Gerät stellen oder legen.
1-7
Anforderungen für die sichere Benutzung (fortgesetzt)
ACHTUNG: EMPFEHLUNG EINER REGELMÄSSIGEN ÜBERPRÜFUNG
Überprüfen Sie auf jeden Fall regelmäßig folgende Punkte: (1) dass das Netzkabel oder der Netzstecker keine ungewöhnliche Hitze erzeugt;
(2) dass der Netzstecker nicht lose sitzt und das Netzkabel nicht eingeschnitten
oder verkratzt ist; (3) dass der Schutzleiter korrekt angeschlossen ist; (4) dass Netzstecker oder Steckdose nicht mit Staub bedeckt sind.
Wenn Sie bei den o. a. Punkten Ungewöhnliches feststellen, verwenden Sie das Gerät nicht mehr und wenden Sie sich an Ihr Servicezentrum.
ACHTUNG: TONER
Tonerkartuschen dürfen nicht gewaltsam geöffnet werden.
Bei eventuellem Austreten von T onerstaub in Folge unsachgemäßer Handhabung
ist das Einatmen des Staubes und ein Hautkontakt vorsorglich zu v ermeiden. Der Toner ist zwar nicht giftig, wenn er aber in die Atemwege oder in die Augen ge­langt, diese gründlich mit Wasser ausspülen und einen Arzt aufsuchen.
Toner ist kein Kinderspielzeug. Tonerkartuschen nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren.
Leere Tonerkartuschen nicht ins Feuer werfen. Explosionsgefahr!
ACHTUNG: PAPIER
Papier überprüfen und sicherstellen, dass es den in Abschnitt 9 beschriebenen An­forderungen genügt.
ACHTUNG: ENERGIESPARMODUS UND TIMER-FUNKTION
Im Energiesparmodus ist der Kopierer immer noch mit dem Netz verbunden und bestimmte Gerätebereiche stehen immer noch unter Spannung. Um unerwartete Störungen zu vermeiden, schalten Sie den Netzschalter aus, wenn das Gerät für längere Zeit nicht verwendet wird.
Wird bei aktiver Timer-Funktion die Netzversorgung abgeschaltet, wird auch die Timer-Funktion deaktiviert.
ACHTUNG: FINISHER-BETRIEB
Stecken Sie Ihre Finger nicht zwischen die beiden Heftköpfe oder in die Schlitze des Papierausgabehebels; Ver letzungen könnten die Folge sein.
Halten Sie Ihre Hand nicht zwischen die zwei Teile des Schlussbereichs, wenn das mittlere Ausgabefach sich hoch und runter be wegt; Verletzungen könnten die Fol­ge sein.
ACHTUNG: RADF-GELENK
Halten Sie Ihre Hand nicht zwischen die zwei Teile des RADF-Gelenks; Verletzun­gen könnten die Folge sein.
1-8
Anforderungen für die sichere Benutzung (fortgesetzt)
V ORSICHT : TROMMELEINHEIT
In der Trommeleinheit wird Hochspannung erzeugt. Zur Vermeidung von Elektroschocks NICHT BERÜHREN.
ACHTUNG: ENTSORGUNG EINES NICHT MEHR BENÖTIGTEN KOPIER-
GERÄTES
Diesen Kopierer nicht selbst entsorgen. Wenden Sie sich für eine sichere Entsor­gung an Ihr Servicezentrum. Soll das Gerät an einem anderen Ort aufgestellt werden, wenden Sie sich bitte an Ihr Servicezentrum.
ACHTUNG: PAPIERKAPAZITÄT DES AUSGABEFACHES
Die Kapazität des Ausgabefaches beträgt maximal 100 Blatt. Falls mehr als 100 Kopien erforderlich sind, achten Sie darauf, die Kopien aus dem Ausgabeschacht herauszunehmen, bevor die maximale Kapazität erreicht ist. Nichtbeachten kann zu Papierstau führen.
ACHTUNG: PAPIERKAPAZITÄT DES FINISHERS
Der Finisher FS-109 ist mit drei Ausgabefächern ausgestattet. Wählen Sie ein Ausgabefach und die Endver arbeitung im Display Endverarbeitung wählen. Achten Sie zur V ermeidung von Problemen beim P apiereinzug auf die Papierkapazität des Finishers.
Übersteigt die Gesamtanzahl von Kopien die angegebene Kapazität, achten Sie darauf, während des Kopierens das Papier rechtzeitig aus dem Ausgabefach her­auszunehmen. Nichtbeachten kann zu P apierstau führen. Die folgenden Kapazitäts­angaben gelten für 80 g/m
Ausgabefach/Endverarbeitung
Ausgabefach1 Unsortiert 100 Blatt 100 Blatt 100 Blatt 10 Blatt 10 Blatt Ausgabefach2
Ausgabefach3
*1: Gesamtpapierkapazität darf nicht mehr als 300 Blatt betragen. *2: Gesamtpapierkapazität darf nicht mehr als 500 Blatt betragen. *3: Das Heften der hinteren Seite steht nicht zur Verfügung.
Unsortiert 300 Blatt 700 Blatt 300 Blatt –– Sortieren/
Gruppieren Heften 25 Sätze
2
schweres Papier derselben Größe.
3
A5R*
B5, 8.5x11 B5R
700 Blatt 300 Blatt ––
1
*
Papierformat/Papiertyp
A4, A4R, A3, B4,
25 Sätze
*225 Sätze
Dickes/dünnes
*3 Papier,OHP-Folien
2
*
Kein Standard
Format
––
1-9
Umweltinformationen
Konica verpflichtet sich zur Einhaltung der Bestimmungen zum Blauen Engel nach RAL-UZ 62. Die folgenden Angaben bezie­hen sich auf diese Bestimmungen.
Maximale Kopierleistung
Die maximale Kopierleistung dieses Gerätes beträgt 45 A4-Kopien pro Minute und 23 A3-Kopien pro Minute.
Beidseitiges Kopieren
Das Gerät ist standardmäßig mit einer Duplexeinheit für doppelseitiges Kopieren ausgestattet.
Stromspar- und Energiesparfunktion
Mit seinen automatischen Energiespar-Funktionen erfüllt die­ses Gerät die Richtlinien des Energy Star. In den Grund­einstellungen arbeiten diese Funktionen wie folgt: Der energiesparende Ruhezustand („Stromspar-Modus“) wird
ENERGY STAR
®
Leistungsaufnahme des Gerätes (ohne Zubehör)
Maximale Leistungsaufnahme ????? W
nach 15 Minuten automatisch aktiviert. Die Aktivierungszeit für den Betriebs-zustand „off mode“ („Energiespar-Modus“) beträgt 60 Minuten. Der Operator kann diese Grundein­stellung ändern (siehe Abschnitt 12. Operator-Modus).
Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand ?? Wh Leistungsaufnahme im energiesparenden Ruhezustand („low power mode“) ?? Wh Leistungsaufnahme im Betriebszustand „off mode“ ?? Wh
Bei Drucklegung standen diese Werte noch nicht zur Verfügung. DieInformation kann direkt bei Konica erfragt werden.
Leistungsaufnahme im Betriebszustand „Aus“ („Plug in mode“) ?,? Wh
Emissionen
Grenzwert Konica 7045
Staub* mg/m
3
0,075 1. 0,014
2. 0,016
Styrol* mg/m
Ozon* mg/m
3
3
Schallleistungspegel (L Schallleistungspegel (L
Impuls-Schallleistung (L Schalldruckpegel (L
Schalldruckpegel (L
) in dB(A) – Kopieren 53
pA
) in dB(A) – Bereitschaft 25
pA
) in dB(A) – Kopieren 61
WA
) in dB(A) – Bereitschaft 34
WA
) in dB(A) 71 66
WAI
0,07 1. 0,012
0,02 1. 0,005
Bei Drucklegung
2. 0,014
standen die Emissionswerte noch nicht zur
2. 0.014
Verfügung. Die Information kann direkt bei Konica erfragt werden.
*Notwendig sind 2 Messungen von je 2 Stunden Dauer, unterbrochen durch eine Nullwertmessung von ebenfalls 2 Stunden.
1-10
Umweltinformationen (fortgesetzt)
Garantie
– Die Garantieleistung für dieses Gerät beträgt ein Jahr. – Die Versorgung mit Verbrauchsmaterialien und Ersatzteilen
ist für mindestens 5 Jahre nach Einstellung der Produktion dieses Modells gewährleistet.
– Verwendete Batterien und Akkus sind frei von Cadmium,
Blei und Quecksilber.
– Auf diesem Gerät kann Qualitäts-Recyclingpapier verarbei-
tet werden, welches den Anforderungen der DIN 19309 ent­spricht (genauere Angaben zum Papier finden sich im Ab­schnitt „Das richtige Papier: Beste Kopien“).
– Dieses Gerät muss regelmäßig nach jeweils 100.000 Kopi-
en gewartet werden.
– Der Kopierer ist mit einem Ozonfilter ausgestattet, der nach
jeweils 200.000 Kopien ersetzt werden muss.
Verbrauchsmaterialien und deren Entsorgung
– Konica-Toner ist gesundheitlich unbedenklich. – Das Gerät arbeitet mit einem Toner Recycling-System.
Resttoner fällt nicht an.
– Leere Tonerbehälter sowie bei Servicearbeiten anfallende
Toner-reste sollen nicht mit dem allgemeinen Haus- und Gewerbemüll entsorgt werden. Zur Vermeidung von Staubemissionen sind sie staubdicht zu verpacken. Jedem Ihnen gelieferten Tonerbehälter liegt eine Paketkarte bei, die bereits mit der Anschrift des von Konica beauftragten Entsorgungsunterneh-mens versehen ist. Nach Einfüllen des Toners versenden Sie bitte den leeren Tonerbehälter im Originalkarton kostenlos an das Entsorgungsunter­nehmen. Die Tonerbehälter werden einer Wiederverwertung oder einer ordnungsgemäßen Ent­sorgung zugeführt.
– Konica gewährleistet, dass die in diesem Gerät verwendeten
Fotoleitertrommeln einer stofflichen Wiederverwertung zu­geführt werden.
– Eine Aufarbeitung mit cadmierten Stoffen oder Teilen ist
ausgeschlossen.
Verwertung des Gerätes
– Die Kunststoffteile des Gerätes über 25 g sind ent-
sprechend DIN 54840 (Kennzeichnung von Kunststoffteilen) bzw. ISO 11469 gekennzeichnet.
– Konica verplichtet sich, mit dem Blauen Engel gekennzeich-
nete Geräte zur Verwertung zurückzunehmen. Sofern eine Verwertung nicht möglich ist, wird das Gerät einer sachge­mäßen Entsorgung zugeführt. Bei Bedarf wenden Sie sich bitte an Ihren zuständigen Konica-Vertriebspartner, der Ih­nen gerne genaue Informationen zum Entsorgungs­verfahren gibt.
1-11
Geräteinformationen
Gerätekonfiguration, Sensordisplay und Einlegen von Papier
Gerätekonfiguration....................................................................2-2
Einschalten des Hauptnetzschalters und des Netzschalters .... 2-8
Sensordisplay ..........................................................................2-13
Einlegen von Papier..................................................................2-16
Papierformat des Universalmagazins ändern ..........................2-20
Gerätekonfiguration
Externe Gerätekomponenten
Linke hintere Seite des Kopierers
!7 Netzschalter
!9 Bedienfeld
!8 LCD-Sensordisplay
!6 Hauptnetz-
schalter
!5 Finisher
!4 Linke Seiten-
abdeckung
!3 Frontklappe
q RADF (Originaleinzug und -wender)
w Originalablage
e Stapeleinzug
r Kostenstellenzähler
t Obere rechte Seitenab-
deckung
y Untere rechte Seiten-
abdeckung
!0 Magazin 3
DB-208
o Magazin 2
DB-608
o Magazin 2
!0 Magazin 3
!1 Magazin 4
!2Stauraum
u ADU
i Magazin 1
o Magazin 2
DB-208A
2-2
Gerätekonfiguration (fortgesetzt)
q RADF (Originaleinzug und -wender) - zieht automatisch mehrere Originale
nacheinander zum Kopieren auf das Vorlagenglas.
w Originalablage - zur bequemen Ablage von Dokumenten vor und nach dem
Kopieren.
e Stapeleinzug - zum Kopieren auf Normal- oder Spezialpapier. r Kostenstellenzähler - (optional), zur V erwaltung der Anzahl von Kopien, die
mit dem Gerät gemacht werden.
t Obere rechte Seitenabdeckung - kann zur Beseitigung von Papierstaus
geöffnet werden.
y Untere rec hte Seitenabdeckung - kann zur Beseitigung von Papierstaus
geöffnet werden.
u ADU - für direkten Duplexbetrieb. i Papiermagazin 1 (Universalmagazin), ist vom Benutzer einstellbar und fasst
500 Blatt von A3 bis A5R, 8.5”x14”, 8.5”x11”R.
o Papiermagazin 2 (im optionalen DB-208/208A/608) - (Universalmagazin),
ist vom Benutzer einstellbar und fasst 500 Blatt von A3 bis A5R, 8.5”x14”,
8.5”x11”R.
!0 Papiermagazin 3 - (im optionalen DB-608), ist zunächst fest auf A4 einge-
stellt und fasst 1500 Blatt. Papiermagazin 3 (im optionalen DB-208) (Universalmagazin) ist vom Benut-
zer einstellbar und fasst 500 Blatt v on A3 bis A5R, 8.5”x14”, 8.5”x11”R.
!1 Papiermagazin 4 (im optionalen DB-208) (Universalmagazin) ist vom Benut-
zer einstellbar und fasst 500 Blatt v on A3 bis A5R, 8.5”x14”, 8.5”x11”R.
!2 Stauraum - Zur Aufbewahrung von Kopierpapier oder Kopiermaterial. !3 Frontklappe Zugang zum Inneren des Kopierers, kann zur Beseitigung von
Papierstaus und zum Nachfüllen von Toner geöffnet werden.
!4 Linke Seitenabdeckung - kann zur Beseitigung von Papierstaus geöffnet
werden.
!5 Finisher (optional) sortiert, sortiert/heftet und gruppiert Kopien in fertige
Sätze.
!6 Hauptnetzschalter - zum Ein-/Ausschalten der Netzspannung für den
Betrieb als Kopierer/Drucker.
!7 Netzschalter - zum Ein- und Ausschalten der K opierer-Netzversorgung (durch
Drücken).
!8 LCD-Sensordisplay - zur Anzeige von interaktiven Bedienungsdisplays. !9 Bedienfeld - zur Steuerung des Kopierbetriebes und bei Bedarf zur Anzeige
von Meldungen.
2-3
Gerätekonfiguration (fortgesetzt)
Interne Gerätekomponenten
i Gesamtzähler
u Fixiereinheit
y Knopf 2
t Hebel 1
q Tonerflasche
w Tonereinheit
e Trommeleinheit
r Knopf 3
q Tonerflasche - enthält Toner und muss zum Nachfüllen von Toner ausge-
wechselt werden.
w Tonereinheit - enthält den Toner. e Trommeleinheit - gestaltet das Kopierabbild. r Knopf 3 - kann zur Beseitigung von Papierstaus gedreht werden. t Hebel 1 - kann zur Beseitigung von Papierstaus bewegt werden. y Knopf 2 - kann zur Beseitigung von Papierstaus in der Fixiereinheit gedreht
werden.
u Fixiereinheit - fixiert den Toner auf dem Kopierpapier. i Gesamtzähler - zeigt die Gesamtzahl der erstellten Kopien an.
2-4
Gerätekonfiguration (fortgesetzt)
Finisher
w Heftköpfe
e Mittleres Ausgabe-
fach des Finishers
q Oberes Ausgabefach
des Finishers
t Freistellhebel
r Unteres Ausgabefach
des Finishers
u Schiebeknopf für die Patrone
y Patronenhalter
q Oberes Ausgabefach des Finishers - gibt das Papier im Modus Unsortiert
aus.
w Heftk
öpfe - heften den kopierten Satz im Modus Heften/Sortieren.
e Mittleres Ausgabefach des Finishers - gibt das Papier im Modus Unsortiert,
Sortiert, Gruppiert oder Sortieren/Heften aus.
r Unteres Ausgabefach des Finishers - gibt das Papier im Modus Unsortiert,
Sortiert, Gruppiert oder Sortieren/Heften aus.
t Freistellhebel - entriegelt den Finisher vom Basisgerät, wenn Sie Papier-
staus entfernen oder Heftklammern nachfüllen möchten.
y Patronenhalter - enthält die Heftklammerpatronen, die beim Nachfüllen von
Heftklammern ausgewechselt werden.
u Schiebeknopf für die Patrone - kann gedreht werden, um die Hefteinheit
zum Patronenhalter zu bewegen.
2-5
Gerätekonfiguration (fortgesetzt)
Standardkonfiguration/Zubehör
FS-109
Kopierer
2-6
DB-608
DB-208A
DB-208
Gerätekonfiguration (fortgesetzt)
Aufbau des Bedienfeldes
q
we
Hilfe
Prüfen
Anwendungen
Ausgabe
Jobspeicher
Auto
rt y
Scannen Druck
!7
231
564
897
0
!5!6@0 !9 !8
u oi
Kopie
Zwischendurchkopie
Testkopie
!3!4
Daten
Stop / Löschen
Start
!1
!0
Timer
Energie-Spartaste
!2
q LCD-Display - zeigt Geräte- und K opierstatus, Hilfeinf ormationen, Eingabe-Displays
und Berührungstasten zur Auswahl aller Funktionen an.
w Prüfen - zeigt ein Display mit allen, für den aktuellen Job ausgewählten Einstellun-
gen an.
e Hilfe - zeigt Hilfeinformationen für die gerade ausgewählte Funktion oder ein Dis-
play für den Zugriff auf das Operator Menü an.
r Scannen - schaltet um auf Scannerbetrieb. t Tastatur - zur Eingabe von numerischen Werten. y Druck - schaltet um auf Druckerbetrieb. u Kopie - schaltet um auf Kopierbetrieb. i Zwischendurchkopie - unterbricht den laufenden Kopier-/Drucker-/Scannerbetrieb
für einen einfachen Kopiervorgang.
o Daten - blinkt während des Empfangs von Druckdaten im Druckermodus, und leuch-
tet, wenn der Empfang abgeschlossen ist.
!0 TIMER - leuchtet, wenn die Timer-Funktion aktiviert ist.. !1 Energiesparmodus ein/aus - aktiviert den Energiesparmodus, wenn der Kopierer
inaktiv ist oder aktiviert den Modus Timer-Unterbrechung, wenn die Timer-Funktion aktiviert ist.
!2 Stop/Löschen - hält den Kopiervorgang an; löscht Daten im Speicher. !3 Start - aktiviert Scannen oder Kopieren. !4 Testkopie - Ausgabe eines einzelnen Kopiensatzes zur Prüfung der aktuellen Ein-
stellungen.
!5 Anzahl löschen ermöglicht das Löschen der Kopienvorwahl. !6 [P] - ruft die Zählerliste oder Programmiermodi für die Einstellung spezieller Funktio-
nen auf.
!7 Anwendungen - ruft ein Menü zur Auswahl von Sonderfunktionen auf. !8 Auto - setzt den K opierer auf automatische oder auf Operator-Einstellungen zurück. !9 Jobspeicher - ruft Displays zum Speichern/Abrufen der Einstellungen von K opierjobs
auf.
@0 Ausgabe - ruft Displays zur Auswahl der Endverarbeitung auf.
2-7
Loading...
+ 217 hidden pages