Nous vous remercions d’avoir acheté une imprimante magicolor 2500W. Vous avez
fait un excellent choix. Votre magicolor 2500W est spécialement conçue pour fonc
tionner de manière optimale en environnements Windows.
-
Marques
KONICA MINOLTA et le logo KONICA MINOLTA sont des marques ou marques
déposées de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.
magicolor est une marque ou marque déposée de KONICA MINOLTA PRINTING
SOLUTIONS U.S.A., INC.
KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. se réserve le droit de
modifier le contenu de ce guide ainsi que le matériel qu’il décrit sans avis
préalable. Ce document a été rédigé avec toute la rigueur requise pour éviter inexactitudes et lacunes. Toutefois, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ne couvre en aucune manière toute forme de garantie,
expresse ou implicite, de commercialisation et d’adaptation à des fins particulières que pourrait induire ce guide.
KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. décline toute responsabilité concernant des erreurs pouvant être contenues dans ce guide ou des
dommages fortuits, particuliers ou indirects pouvant résulter de la fourniture
de ce guide ou de son emploi pour utiliser le matériel ou être liés au fonc
tionnement du matériel ainsi utilisé.
-
Pour les pays membres de l’UE seulement
Ce symbole signifie : Ne mettez pas ce produit au
rebut avec vos déchets ménagers!
Pour obtenir des instructions de mise au rebut
appropriées, veuillez contacter vos autorités
locales. En cas de remplacement d’un produit
usagé, vous pouvez confier ce dernier à votre
fournisseur pour qu’il le mette au rebut comme il
convient. Le recyclage de ce produit permet de
préserver les ressources naturelles et de préve
nir tous effets nocifs pour l’environnement et la
santé, liés à une mauvaise gestion des déchets.
Pour permettre une utilisation aisée de l’imprimante et faciliter les opérations
de remplacement des consommables et de maintenance, veuillez respecter
les indications d’espace requis détaillées ci-dessous.
100 mm
(3,9")
740 mm (29,1")
630 mm (24,8")
430 mm (16,9")
Vue avant
630 mm (24,8")
349 mm (13.7")
100 mm
(3,.9")
638 mm (25,1")
(3,9")
740 mm (29,1")
100 mm
700 mm (27,6")
489 mm (19,3")
498mm (19,6")
100 mm
(3,9")
Vue de côté
710 mm (27,9")
740 mm (29,1")
100 mm
(3,9")
500 mm (19,7")
509mm (20,0")
Vue de côté avec option
100 mm
(3,9")
740 mm (29,1")
Vue avant avec option
638 mm (25,1")
349 mm (13,7")
430 mm (16.9")
100 mm
(3,9")
" Le capot de protection est fourni en standard avec les imprimantes
120 V en Amérique et à Taïwan, et en option dans les autres régions.
Présentation de l’imprimante2
100 mm
(3,9")
Composants de l’imprimante
Les illustrations ci-dessous vous permettent de localiser les différents composants de l’imprimante auxquels il est fait référence dans ce guide.
Vue avant
1—Bac de sortie
2—Panneau de commande
3—Capot avant
4—Bac 1 (Multifonctions)
5—Interrupteur Marche/Arrêt
6—Capot supérieur
7—Unité de la courroie de transfert
8—Unité de fixation
9—Levier de verrouillage de l’unité
de fixation
10—Cartouche OPC
11—Carrousel des cartouches de
Eteint
Allumé
Clignotement lent—1 clignotement toutes les 2 secondes
Clignotement normal—1 clignotement par seconde
Clignotement rapide—2 clignotements par seconde
Cancel
5
Présentation du panneau de commande
5
Messages d’état (voyant Ready, voyant Error)
Les messages d’état indiquent l’état courant de l’imprimante, pouvant aussi
être contrôlé via l’écran d’état (voir “Utilisation de l’écran d’état”, page 17.)
Voyant
Ready (vert)
EteintEteintHors tensionAucune
AlluméEteintPrête à imprimerAucune
Clignotement
rapide
Clignotement
normal
AlluméAlluméInitialisation (Démarrage) Aucune
Clignotement
lent
AlluméClignotement
AlluméClignotement
Voyant Error
(orange)
EteintPréchauffageAucune
EteintTraitement de donnéesAucune
EteintMode économie d’énergie Aucune
lent
normal
EtatAction
Etalonnage
Impression
Annulation d’un travail
d’impression
La cartouche OPC arrive
en fin de vie
La cartouche OPC est en
fin de vie
Préparer une
cartouche OPC.
Remplacer la
cartouche OPC.
Messages d’état (voyants Toner)
La quantité de toner restante peut également être contrôlée via l’écran d’état
(voir “Utilisation de l’écran d’état”, page 17.)
Voyant Toner
(orange)
Clignotement
lent
AlluméToner videRemplacer la cartouche de toner.
Voyant Toner
(orange)
Clignotement
rapide
Etat Action
Toner presque videPréparer la nouvelle cartouche de
toner.
Voy ant
Ready
(vert)
AlluméClignotement
Voyant Error
(orange)
rapide
EtatAction
La cartouche de
toner installée
n’est pas
conforme.
Installez une
cartouche de
toner KONICA
MINOLTA.
Présentation du panneau de commande6
Touche Rotate Toner
Quand vous appuyez une fois sur la touche Rotate Toner, la cartouche de
toner cyan se positionne afin de pouvoir être remplacée. Chaque appui sui
vant sur cette touche permet de positionner successivement les cartouches
de toner noir, jaune et magenta afin de pouvoir les remplacer.
Touche Cancel
La touche Cancel vous permet :
de continuer l’impression après l’affichage d’un message d’erreur
d’annuler un travail d’impression
de réinitialiser l’imprimante après avoir remplacé une cartouche de toner
" Pour réinitialiser l’imprimante après le remplacement d’une cartouche
de toner, voir
de tourner une feuille pour imprimer son verso en recto-verso manuel
“Remplacement d’une cartouche de toner”, page 45.
" Pour savoir comment imprimer en recto-verso manuel, voir “Comment
imprimer en mode recto-verso manuel ?”, page 39.
Poursuite de l’impression après un message d’erreur
Vous pouvez continuer une impression après correction de ces erreurs :
Bac ne contenant plus de support
Le format de support chargé est différent de celui qui est sélectionné dans
le pilote de l’imprimante
-
" Pour en savoir plus sur les messages d’erreur, voir “Messages
lumineux”, page 66.
1 Vérifiez que l’une des erreurs ci-dessus est survenue.
2 Procédez comme il convient pour la corriger.
3 Appuyez sur la touche Cancel (moins de 5 secondes).
L’impression se poursuit.
Annulation d’un travail d’impression
Vous avez la possibilité d’annuler un travail d’impression en cours.
1 Pendant que des données sont traitées ou imprimées (voyant vert
“Ready” clignotant), appuyez sur Cancel durant plus de 5 secondes.
2 Relâchez la touche Cancel après que les deux voyants se soient allumés.
Le travail d’impression en cours est alors annulé.
Présentation du panneau de commande
7
Installation
logicielle
CD-ROM Utilities and Documentation
Pilotes d’imprimante
Pilotes d’imprimanteUtilisation/Avantages
Pilote pour
Windows XP/Serveur 2003/2000
Pilote pour Windows Me/98SE
Ces pilotes vous permettent d’accéder
à toutes les fonctions de l’imprimante,
y compris les fonctions de finition et
de mise en page avancée
“Affichage des paramètres du pilote
d’imprimante”, page 13.
" Pour des informations détaillées sur les pilotes, veuillez consulter le
guide d’installation magicolor 2500W.
Utilitaires
UtilitairesUtilisation/Avantages
Ecran d’étatDepuis l’écran d’état, vous pouvez
contrôler l’état de cette imprimante
(par exemple, le niveau de ses
consommables) ainsi que les
messages d’erreur.
Pour plus de détails, reportez-vous à
la section “Mise en service de l’écran
d’état”, page 18.
. Voir aussi
CD-ROM Utilities and Documentation10
Configuration Système requise
Un PC
Celeron 333 MHz ou supérieur
Système d’exploitation
Microsoft Windows XP Edition Familial/Professionnel, Windows Serveur
2003, Windows 2000 Professionnel, Windows Me, Windows 98SE
Espace requis sur le disque dur
– Environ 128 Mo d’espace mémoire disponible pour le pilote et l’utili-
taire Ecran d’état de l’imprimante
– Environ 128 Mo d’espace mémoire disponible pour le traitement
d’images
RAM
Windows XP/Serveur 2003 : 128 Mo
Windows 2000/ME/98 SE : 64 Mo
Lecteur de CD-ROM/DVD
Interface E/S
Port conforme USB 2.0
" Si l’imprimante est connectée via un port USB 1.1, l’impression en
2400 x 600 dpi peut ne pas être possible dans certains cas. Elle
supporte cette résolution si elle est équipée d’une interface USB 2.0.
" Cette imprimante n’est pas utilisable en tant qu’imprimante partagée.
Sélection des valeurs par défaut du pilote
Avant d’utiliser l’imprimante, il est conseillé de vérifier/modifier les paramètres par défaut du pilote.
1 Sélectionnez les propriétés de l’imprimante comme suit :
– (Windows XP/Serveur 2003)
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs
afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes et télécopieurs. A l’aide du
bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA
MINOLTA magicolor 2500W
sion-Onglet Paramètres de base.
– (Windows 2000)
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes. A l’aide du bouton droit de
la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA
Configuration Système requise
et sélectionnez Options d’impres-
11
magicolor 2500W et sélectionnez Options d’impression-Onglet
Paramètres de base.
– (Windows Me/98SE)
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes. A l’aide du bouton droit de
la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante
magicolor 2500W et sélectionnez Propriétés. Sélectionnez Proprié-tés de l’imprimante.
KONICA MINOLTA
2 Choisissez les paramètres par défaut pour votre imprimante, tel que le
format papier par défaut que vous utilisez
.
3 Cliquez sur Appliquer.
4 Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés.
Désinstallation du pilote d’imprimante
Cette section décrit comment désinstaller le pilote de l’imprimante magicolor
2500W
si nécessaire.
1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes (Windows XP :
Tous les Programmes), puis KONICA MINOLTA magicolor 2500W Utilitaires, et KONICA MINOLTA magicolor 2500W - Désinstaller.
2 Dans la fenêtre Désinstaller, sélectionnez l’icône de l’imprimante KONICA
MINOLTA magicolor 2500W.
Cliquez ensuite sur Désinstaller.
3 Le pilote de l’imprimante magicolor 2500W sera retiré de votre ordinateur.
4 Redémarrez votre ordinateur.
Désinstallation du pilote d’imprimante12
Affichage des paramètres du pilote
d’imprimante
Windows XP/Serveur 2003
1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs afin
d’ouvrir le répertoire Imprimantes et télécopieurs.
2 A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante
KONICA MINOLTA magicolor 2500W et sélectionnez Options d’impres-
sion.
Windows 2000/Me/98SE
1 Dans le menu Démarrer, sélectionner Paramètres, puis Imprimantes
afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes.
2 Affichez les paramètres du pilote d’imprimante :
Windows 2000—A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur
l’icône de l’imprimante
sélectionnez Options d’impression.
Windows Me/98SE—A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur
l’icône de l’imprimante magicolor 2500W et sélectionnez Propriétés,
puis Propriétés de l’imprimante
KONICA MINOLTA magicolor 2500W et
.
Utilisation du pilote de l’imprimante
Boutons communs aux onglets
Les boutons décrits ci-après se trouvent sur tous les onglets.
OK
Cliquez sur OK pour quitter la boîte de dialogue Propriétés en sauvegardant
toutes les modifications effectuées.
Annuler
Cliquez sur Annuler pour quitter la boîte de dialogue Propriétés sans sauvegarder les modifications effectuées.
Affichage des paramètres du pilote d’imprimante
13
Appliquer
Cliquez sur Appliquer pour sauvegarder les modifications effectuées sans
fermer la boîte de dialogue Propriétés.
" Suivant la version du système d’exploitation, le bouton Appliquer
peut ne pas apparaître.
Aide
Cliquez sur Aide pour ouvrir le fichier d’aide en ligne.
Easy Set
Pour sauvegarder les paramètres courants, cliquez sur Enregistrer. Pour y
avoir accès et les utiliser ultérieurement, attribuez-leur un Nom et saisissez
un Commentaire.
Nom : Saisissez le nom de la configuration de paramètres à enregistrer.
Commentaire : Ajoutez une petite note concernant cette configuration.
Vous pouvez ensuite sélectionner la configuration enregistrée dans la liste
déroulante. Pour en modifier les paramètres, cliquez sur Modifier.
Dans la liste déroulante, sélectionnez Par défaut pour restaurer les paramètres de tous les onglets à leurs valeurs par défaut.
Aperçu du format
Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu du format de la page dans la
zone graphique.
" Ce bouton n’est pas disponible sur les onglets Filigrane, Qualité et
Version.
Aperçu de l’imprimante
Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu de l’imprimante dans la zone
graphique
.
" Ce bouton n’est pas disponible sur l’onglet Version.
Aperçu du filigrane
Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu du filigrane.
" Ce bouton est disponible uniquement sur l’onglet Filigrane.
Utilisation du pilote de l’imprimante14
Aperçu de la qualité
Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu des paramètres sélectionnés
sur l’onglet Qualité.
" Ce bouton est disponible uniquement sur l’onglet Qualité.
Par défaut
Cliquez sur ce bouton pour restaurer les paramètres à leurs valeurs par
défaut.
" Ce bouton n’est pas disponible sur l’onglet Version.
" Quand vous cliquez sur ce bouton, seuls les paramètres affichés dans
la boîte de dialogue ouverte sont restaurés à leurs valeurs par défaut.
Les paramètres définis sur les autres onglets restent inchangés.
Onglet Paramètres de base
Cet onglet vous donne accès aux fonctions suivantes :
Définir l’orientation du support
Définir le format du document original
Sélectionner le format papier en sortie
Définir des formats papier personnalisés
Agrandir/réduire (fonction zoom) vos documents
Préciser la source d’alimentation papier
Spécifier le type de support
Spécifier le nombre de copies
Activer/désactiver la fonction Assembler
Onglet Mise en page
Cet onglet vous donne accès aux fonctions suivantes :
Imprimer plusieurs pages d’un document sur une même page (N-up)
Imprimer l’image avec une rotation à 180 degrés
Sélectionner une impession recto-verso
Imprimer une page guide
Sélectionner une impession Livret
Définir des paramètres de décalage d’image
Utilisation du pilote de l’imprimante
15
Onglet Calque
" Les paramètres de format papier et d’orientation pour les documents
que vous imprimez avec des calques doivent correspondre à ceux du
fichier calque que vous utilisez.
En outre, si une impression “N-up” ou “Livret” est slectionnée dans le
pilote de l’imprimante, le fichier calque ne peut pas être ajusté en
fonction des paramètres spécifiés.
Cet onglet vous donne accès aux fonctions suivantes :
Sélectionner le fichier calque à utiliser
Ajouter, éditer ou supprimer des fichiers calques
Imprimer le calque sur toutes les pages ou sur la première seulement
Onglet Filigrane
Cet onglet vous donne accès aux fonctions suivantes :
Sélectionner une impression en couleur ou en niveaux de gris
Ajouter, modifier ou supprimer des filigranes
Imprimer le filigrane en arrière-plan
Éclaircir la densité du filigrane
Imprimer le filigrane sur la première seulement
Onglet Qualité
Cet onglet vous donne accès aux fonctions suivantes :
Sélectionner une impression en couleur ou en niveaux de gris
Régler l’obscurité d’une image (Luminosité)
Régler le contraste d’une image (Contraste)
Régler la saturation des couleurs de l’image imprimée (Saturation)
Spécifier la correspondance couleurs pour l’impression des documents
Définir la résolution d’impression
Onglet Version
Cet onglet affiche des informations sur le pilote de l’imprimante.
Utilisation de
l’écran d’état
Mise en service de l’écran d’état
Introduction
L’écran d’état affiche des informations sur l’état courant de l’imprimante (et
de ses consommables) et vous permet de définir diverses options telles que
le délai d’inactivité au bout duquel l’imprimante doit passer en mode Epargne
d’énergie.
Ouverture de l’écran d’état et affichage de l’état des
consommables
Pour ouvrir l’écran d’état, procédez comme suit :
Windows XP—Dans le menu Démarrer, sélectionnez Tou s les p ro-
grammes, puis KONICA MINOLTA magicolor 2500W - Utilitaires, et
KONICA
Windows 2000/Me/98SE—Dans le menu Démarrer, sélectionnez
Programmes, puis KONICA MINOLTA magicolor 2500W - Utilitaires,
et KONICA MINOLTA magicolor 2500W - Etat.
Modification de la taille de la fenêtre de l’écran d’état
Dans le menu Affichage, sélectionnez Etat (Reduce) pour réduire la taille
de la fenêtre.
Dans le menu Affichage, sélectionnez Etat (Etendre) pour augmenter la
taille de la fenêtre.
MINOLTA magicolor 2500W - Etat.
Utilisation de l’écran d’état
Lorsque l’imprimante est en attente ou imprime normalement, son aperçu
dans la zone graphique à droite, apparaît sur fond vert
.
Lorsqu’une erreur est survenue et que le travail d’impression a été inter-
rompu, l’aperçu de l’imprimante dans la zone graphique à droite, apparaît
sur fond rouge. L’état de l’imprimante et le message d’erreur s’affichent
dans les boîtes de dialogue à gauche
Les zones de fonction sont les suivantes :
.
Etat de l’imprimante—Affiche des messages décrivant l’état d’activité
courant de l’imprimante.
Instructions de reprise—Fournit les instructions nécessaires pour
résoudre des problèmes et corriger des conditions d’erreur
.
Mise en service de l’écran d’état18
Avertissement—Affiche des messages d’avertissement tels qu’une
baisse de niveau de toner.
Aperçu de l’état de l’imprimante—Affiche un dessin de l’imprimante sur
lequel est indiqué l’endroit où se situe le problème
.
Etat de l’impression—Affiche l’état du travail d’impression en cours.
Sélectionner les messages—Vous permet de sélectionner le(s) mes-
sage(s) que vous voulez voir apparaître quand l’imprimante rencontre une
condition d’erreur particulière
.
Sélectionner l’imprimante—Vous permet de sélectionner l’imprimante
affichée sur l’écran d’état quand plusieurs imprimantes magicolor 2500W
sont connectées sur un même ordinateur.
De plus, si l’option Démarrage est activée (case cochée), l’écran d’état
s’affiche automatiquement au démarrage de l’oridinateur.
Informations sur l’imprimante—Vous permet de vérifier diverses infor-
mations telles que le nombre de copies imprimées.
Etat Fournitures—Affiche l’état d’utilisation (pourcentage restant) de
chaque cartouche de toner.
Sélectionner Mode—Vous permet de définir les options suivantes :
z Auto Continuer :Quand l’option Auto Continuer est activée (case
cochée), l’impression peut se poursuivre même
si le format de support sélectionné dans le pilote
est différent de celui qui est chargé dans le bac
de l’imprimante.
z Remplace Toner Auto : Vous permet de spécifier si l’imprimante doit
s’arrêter ou pas quand une cartouche de
toner est vide. Si cette option est activée
(case cochée), l’impression s’interrompt
quand une cartouche est vide et cette
dernière se positionne de sorte à pouvoir
être remplacée.
Après avoir modifié l’option Remplace Toner
Auto, redémarrez l’imprimante.
z Epargne d’énergie : Vous permet de spécifier le délai d’inactivité au
bout duquel l’imprimante doit passer en mode
Epargne d’énergie.
Test d’initialisation—Vous permet d’effectuer un cycle d’étalonnage
AIDC (Auto-Image Density Control).
Imprimer la page d’état—Imprime une liste des messages d’état
signalés par les voyants du panneau de commande ainsi qu’une liste des
messages d’erreur.
Imprimer Page de config.—Imprime la page de configuration.
Mise en service de l’écran d’état
19
Reconnaissance des alertes de l’écran
d’état
Lorsque l’écran d’état détecte un problème d’impression, l’icône verte dans la
barre des tâches de Windows passe au jaune ou au rouge, suivant la sévérité
du problème détecté.
Reprise après alerte de l’écran d’état
Lorsque l’éran d’état vous signale un problème d’impression, double-cliquez
sur son icône dans la barre des tâches de Windows afin d’ouvrir sa fenêtre.
L’écran d’état vous indique quel type d’erreur est survenu.
Fermeture de l’écran d’état
Pour fermer l’écran d’état, sélectionnez le menu Fichier, puis Quitter.
" Si vous cliquez sur le bouton X dans le coin supérieur droit de la
fenêtre de l’écran d’état, ce dernier reste disponible à l’extrémité droite
de la barre des tâches de Windows. Pour l’ouvrir, il suffit alors de
double-cliquer sur son icône.
" Après avoir fermé l’écran d’état, attendez au minimum 5 secondes
avant de l’ouvrir à nouveau.
Reconnaissance des alertes de l’écran d’état20
Utilisation des
supports
Spécifications des supports
Quels types et formats de support peut-on utiliser ?
Type de supportFormat
Pouces Millimètres
A48,2 x 11,7210,0 x 297,0
A55,9 x 8,3148,0 x 210,0
B5 (JIS)7,2 x 10,1182,0 x 257,0
B5 (ISO)6,9 x 9,8176,0 x 250,0
Executive7,25 x 10,5184,0 x 267,0
Folio8,3 x 13,0210,0 x 330,0
Foolscap8,0 x 13,0203,2 x 330,2
Kai 167,3 x 10,2185,0 x 260,0
Kai 325,1 x 7,3130,0 x 185,0
16 K7,7 x 10,6195,0 x 270,0
Legal8,5 x 14,0215,9 x 355,6
Legal officiel8,5 x 13,0216,0 x 330,0
Letter8,5 x 11,0215,9 x 279,4
Letter Plus8,5 x 12,69215,9 x 322,3
Letter officiel8,0 x 10,5203,2 x 266,7
Statement5,5 x 8,5140,0 x 216,0
Quarto R-U8,0 x 10,0203,2 x 254,0
Personnalisé, Minimum3,54 x 7,7890,0 x 198,0
Personnalisé, Maximum8,5 x 14,0216,0 x 356,0
Carte-J3,9 x 5,8100,0 x 148,0
Carte double5,8 x7,9148,0 x 200,0
Enveloppe C56,4 x 9,0162,0 x 229,0
Enveloppe C64,5 x 6,4114,0 x 162,0
Enveloppe Com10 4,125 x 9,5104,8 x 241,3
Enveloppe DL4,3 x 8,7110,0 x 220,0
Enveloppe Monarch3,875 x 7,598,4 x 190,5
Enveloppe Chou #34,7 x 9,2120,0 x 235,0
Enveloppe Chou #43,5 x 8,190,0 x 205,0
Enveloppe You #44,1 x 9,3105,0 x 235,0
Photo 4x64,0 x 6,0102,0 x 152,0
Photo 10x154,0 x 6,0102,0 x 152,0
Support épais, Brillant : Uniquement supporté en format Letter, A4 ou inférieur.
Personnalisé, Minimum3,54 x 5,8390,0 x 148,0
Personnalisé, Maximum8,5 x 11,71216,0 x 297,0
" Pour des formats personnalisés, utilisez le pilote de l’imprimante pour
définir les paramètres dans les plages idiquées ci-dessus.
Spécifications des supports22
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.