magicolor ® 2500W
Guide d’utilisation
A00V-9563-00B 1800816-003A
Nous vous remercions d’avoir acheté une imprimante magicolor 2500W. Vous avez fait un excellent choix. Votre magicolor 2500W est spécialement conçue pour fonctionner de manière optimale en environnements Windows.
KONICA MINOLTA et le logo KONICA MINOLTA sont des marques ou marques déposées de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.
magicolor est une marque ou marque déposée de KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC.
Copyright © 2006 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japon. Tous droits réservés. Ce document ne peut être copié, en totalité ou en partie, ni transposé sur quel que support ou traduit dans quelle que langue que ce soit sans l’autorisation écrite expresse de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. se réserve le droit de modifier le contenu de ce guide ainsi que le matériel qu’il décrit sans avis préalable. Ce document a été rédigé avec toute la rigueur requise pour éviter inexactitudes et lacunes. Toutefois, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ne couvre en aucune manière toute forme de garantie, expresse ou implicite, de commercialisation et d’adaptation à des fins particulières que pourrait induire ce guide.
KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. décline toute responsabilité concernant des erreurs pouvant être contenues dans ce guide ou des dommages fortuits, particuliers ou indirects pouvant résulter de la fourniture de ce guide ou de son emploi pour utiliser le matériel ou être liés au fonctionnement du matériel ainsi utilisé.
Ce symbole signifie : Ne mettez pas ce produit au rebut avec vos déchets ménagers!
Pour obtenir des instructions de mise au rebut appropriées, veuillez contacter vos autorités locales. En cas de remplacement d’un produit usagé, vous pouvez confier ce dernier à votre fournisseur pour qu’il le mette au rebut comme il convient. Le recyclage de ce produit permet de préserver les ressources naturelles et de prévenir tous effets nocifs pour l’environnement et la santé, liés à une mauvaise gestion des déchets.
Table des matières
1 |
Introduction ....................................................................................................... |
1 |
|
Présentation de l’imprimante ......................................................................... |
2 |
|
Espace requis ............................................................................................. |
2 |
|
Composants de l’imprimante ...................................................................... |
3 |
|
Vue avant ................................................................................................ |
3 |
|
Vue arrière ............................................................................................... |
4 |
|
Vue avant avec option 4 |
|
|
Présentation du panneau de commande ...................................................... |
5 |
|
Voyants du panneau de commande ........................................................... |
5 |
|
Messages d’état (voyant Ready, voyant Error) ....................................... |
6 |
|
Messages d’état (voyants Toner) ............................................................ |
6 |
|
Touche Rotate Toner ................................................................................. |
7 |
|
Touche Cancel ........................................................................................... |
7 |
|
Poursuite de l’impression après un message d’erreur ............................ |
7 |
|
Annulation d’un travail d’impression ........................................................ |
7 |
2 |
Installation logicielle ......................................................................................... |
9 |
|
CD-ROM Utilities and Documentation ......................................................... |
10 |
|
Pilotes d’imprimante ................................................................................. |
10 |
|
Utilitaires ................................................................................................... |
10 |
Table des matières |
i |
Configuration Système requise ................................................................... |
11 |
Sélection des valeurs par défaut du pilote ................................................. |
11 |
Désinstallation du pilote d’imprimante ....................................................... |
12 |
Affichage des paramètres du pilote d’imprimante ..................................... |
13 |
Windows XP/Serveur 2003 .................................................................... |
13 |
Windows 2000/Me/98SE ....................................................................... |
13 |
Utilisation du pilote de l’imprimante ............................................................ |
13 |
Boutons communs aux onglets ................................................................. |
13 |
OK ......................................................................................................... |
13 |
Annuler .................................................................................................. |
13 |
Appliquer ............................................................................................... |
14 |
Aide ....................................................................................................... |
14 |
Easy Set ................................................................................................ |
14 |
Aperçu du format ................................................................................... |
14 |
Aperçu de l’imprimante .......................................................................... |
14 |
Aperçu du filigrane ................................................................................. |
14 |
Aperçu de la qualité ............................................................................... |
15 |
Par défaut .............................................................................................. |
15 |
Onglet Paramètres de base ...................................................................... |
15 |
Onglet Mise en page ................................................................................. |
15 |
Onglet Calque ........................................................................................... |
16 |
Onglet Filigrane ........................................................................................ |
16 |
Onglet Qualité ........................................................................................... |
16 |
Onglet Version .......................................................................................... |
16 |
3 Utilisation de l’écran d’état ............................................................................. |
17 |
Mise en service de l’écran d’état ................................................................. |
18 |
Introduction ............................................................................................... |
18 |
Ouverture de l’écran d’état et affichage de l’état des consommables ...... |
18 |
Modification de la taille de la fenêtre de l’écran d’état .............................. |
18 |
Utilisation de l’écran d’état ........................................................................ |
18 |
Reconnaissance des alertes de l’écran d’état ............................................ |
20 |
Reprise après alerte de l’écran d’état .......................................................... |
20 |
Fermeture de l’écran d’état ........................................................................... |
20 |
4 Utilisation des supports .................................................................................. |
21 |
Spécifications des supports ......................................................................... |
22 |
Types de support .......................................................................................... |
23 |
Papier standard ........................................................................................ |
23 |
Support épais ............................................................................................ |
24 |
Enveloppes ............................................................................................... |
25 |
Etiquettes .................................................................................................. |
26 |
Papier en-tête ........................................................................................... |
27 |
Cartes ....................................................................................................... |
27 |
Transparents ............................................................................................. |
28 |
Brillant ....................................................................................................... |
29 |
ii |
Table des matières |
|
Quelle est la surface imprimable garantie ? ............................................. |
29 |
|
Surface imprimable—Enveloppes ......................................................... |
30 |
|
Marges de pages ...................................................................................... |
30 |
|
Chargement des supports ............................................................................ |
31 |
|
Bac 1 (Multifonctions) ............................................................................... |
31 |
|
Papier standard ..................................................................................... |
31 |
|
Autres supports ..................................................................................... |
33 |
|
Enveloppes ............................................................................................ |
33 |
|
Planches d’étiquettes/Cartes/Support épais/Transparents ................... |
37 |
|
Impression en mode recto-verso manuel ................................................... |
39 |
|
Comment imprimer en mode recto-verso manuel ? ................................. |
39 |
|
Bac de sortie .................................................................................................. |
40 |
|
Stockage des supports ................................................................................. |
40 |
5 |
Remplacement des consommables .............................................................. |
41 |
|
Remplacement des consommables ............................................................ |
42 |
|
Cartouches de toner rechargées .............................................................. |
42 |
|
A propos des cartouches de toner ........................................................... |
42 |
|
Remplacement d’une cartouche de toner ............................................. |
45 |
|
Remplacement de la cartouche OPC ....................................................... |
50 |
6 |
Entretien de l’imprimante ............................................................................... |
53 |
|
Entretien de l’imprimante ............................................................................. |
54 |
|
Nettoyage de l’imprimante ........................................................................... |
56 |
|
Extérieur ................................................................................................... |
56 |
|
Intérieur .................................................................................................... |
57 |
|
Rouleaux d’entraînement papier et lentilles laser ................................. |
57 |
|
Sockage de l’imprimante .............................................................................. |
60 |
7 |
Résolution de problèmes ............................................................................... |
63 |
|
Introduction ................................................................................................... |
64 |
|
Prévention des bourrages papier ................................................................ |
65 |
|
Description du chemin papier ...................................................................... |
66 |
|
Messages lumineux ...................................................................................... |
66 |
|
Messages d’erreur .................................................................................... |
66 |
|
Message de maintenance ........................................................................ |
68 |
|
Suppression des bourrages papier ............................................................. |
69 |
|
Procédures ............................................................................................... |
70 |
|
Résolution de problèmes de bourrage ...................................................... |
75 |
|
Résolution d’autres problèmes ................................................................... |
77 |
|
Résolution de problèmes de qualité ........................................................... |
80 |
Table des matières |
iii |
8 |
Installation d’options ...................................................................................... |
87 |
|
Capot de protection ....................................................................................... |
88 |
|
Installation du capot de protection ............................................................ |
88 |
|
Chargement du support dans le Bac 1 |
|
|
avec le capot de protection installé............................................................... |
89 |
A |
Annexe ............................................................................................................. |
91 |
|
Spécifications de sécurité ............................................................................ |
92 |
|
Spécifications techniques ............................................................................ |
92 |
|
Imprimante ................................................................................................ |
92 |
|
Durée de vie des consommables ............................................................ |
94 |
|
Qu’est-ce qu’un produit ENERGY STAR ? ............................................ |
95 |
Index........................................................................................................................ |
97 |
iv |
Table des matières |
Pour permettre une utilisation aisée de l’imprimante et faciliter les opérations de remplacement des consommables et de maintenance, veuillez respecter les indications d’espace requis détaillées ci-dessous.
740 mm (29,1")
100 mm (3,9")
740 mm (29,1")
100 mm (3,9")
630 mm (24,8") |
|
|
|
700 mm (27,6") |
|
mm (13.7") |
638 mm (25,1") |
740 mm (29,1") |
|
|
349 |
|
|
489 mm (19,3") |
430 mm (16,9") |
|
|
|
|
|
|
|
498mm (19,6") |
|
|
100 mm 100 mm |
|||
|
100 mm |
|||
Vue avant |
(3,.9") |
(3,9") |
(3,9") |
|
|
|
|
Vue de côté |
|
|
|
|
|
|
630 mm (24,8") |
|
|
|
710 mm (27,9") |
|
|
|
|
|
|
mm (13,7") |
638 mm (25,1") |
740 mm (29,1") |
|
|
349 |
|
|
500 mm (19,7") |
|
|
|
|
|
430 mm (16.9") |
|
|
|
509mm (20,0") |
|
100 mm |
100 mm |
100 mm |
|
Vue avant avec option |
(3,9") |
(3,9") |
(3,9") |
|
|
|
|
Vue de côté avec option |
" Le capot de protection est fourni en standard avec les imprimantes 120 V en Amérique et à Taïwan, et en option dans les autres régions.
2 |
Présentation de l’imprimante |
Les illustrations ci-dessous vous permettent de localiser les différents composants de l’imprimante auxquels il est fait référence dans ce guide.
1—Bac de sortie 2—Panneau de commande 3—Capot avant
4—Bac 1 (Multifonctions) 5—Interrupteur Marche/Arrêt 6—Capot supérieur
7—Unité de la courroie de transfert 8—Unité de fixation
9—Levier de verrouillage de l’unité de fixation
10—Cartouche OPC
11— Carrousel des cartouches de toner (contenant 4 cartouches : C, M, Y et K)
12—Cartouche |
9 |
|
de toner |
||
|
10
6 |
1 |
2 |
|
||
|
|
|
|
|
3 |
5
4
9
7
8
10
11
12
Présentation de l’imprimante |
3 |
1—Port USB
1
1—Capot de protection
1
4 |
Présentation de l’imprimante |
1 2
Ready Error
Rotate |
|
|
Cancel |
Toner |
|
|
|
Y |
M |
C |
K |
3 |
|
4 |
5 |
1—Voyant Ready 2—Voyant Error 3—Touche Rotate Toner 4—Voyants Toner 5—Touche Cancel
Ces voyants émettent cinq types de signal :
Eteint
Allumé
Clignotement lent—1 clignotement toutes les 2 secondes
Clignotement normal—1 clignotement par seconde
Clignotement rapide—2 clignotements par seconde
Présentation du panneau de commande |
5 |
Les messages d’état indiquent l’état courant de l’imprimante, pouvant aussi être contrôlé via l’écran d’état (voir “Utilisation de l’écran d’état”, page 17.)
Voyant |
Voyant Error |
Etat |
Action |
Ready (vert) |
(orange) |
|
|
|
|
|
|
Eteint |
Eteint |
Hors tension |
Aucune |
|
|
|
|
Allumé |
Eteint |
Prête à imprimer |
Aucune |
|
|
|
|
Clignotement |
Eteint |
Préchauffage |
Aucune |
rapide |
|
|
|
|
Etalonnage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Clignotement |
Eteint |
Traitement de données |
Aucune |
normal |
|
|
|
|
Impression |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Allumé |
Allumé |
Initialisation (Démarrage) |
Aucune |
|
|
|
|
|
|
Annulation d’un travail |
|
|
|
d’impression |
|
|
|
|
|
Clignotement |
Eteint |
Mode économie d’énergie |
Aucune |
lent |
|
|
|
|
|
|
|
Allumé |
Clignotement |
La cartouche OPC arrive |
Préparer une |
|
lent |
en fin de vie |
cartouche OPC. |
|
|
|
|
Allumé |
Clignotement |
La cartouche OPC est en |
Remplacer la |
|
normal |
fin de vie |
cartouche OPC. |
|
|
|
|
La quantité de toner restante peut également être contrôlée via l’écran d’état (voir “Utilisation de l’écran d’état”, page 17.)
Voyant Toner |
Etat |
Action |
(orange) |
|
|
|
|
|
Clignotement |
Toner presque vide |
Préparer la nouvelle cartouche de |
lent |
|
toner. |
|
|
|
Allumé |
Toner vide |
Remplacer la cartouche de toner. |
|
|
|
Voyant Toner |
Voyant |
Voyant Error |
Etat |
Action |
(orange) |
Ready |
(orange) |
|
|
|
(vert) |
|
|
|
Clignotement |
Allumé |
Clignotement |
La cartouche de |
Installez une |
rapide |
|
rapide |
toner installée |
cartouche de |
|
|
|
n’est pas |
toner KONICA |
|
|
|
conforme. |
MINOLTA. |
|
|
|
|
|
6 |
Présentation du panneau de commande |
Quand vous appuyez une fois sur la touche Rotate Toner, la cartouche de toner cyan se positionne afin de pouvoir être remplacée. Chaque appui suivant sur cette touche permet de positionner successivement les cartouches de toner noir, jaune et magenta afin de pouvoir les remplacer.
La touche Cancel vous permet :
de continuer l’impression après l’affichage d’un message d’erreur
d’annuler un travail d’impression
de réinitialiser l’imprimante après avoir remplacé une cartouche de toner
" Pour réinitialiser l’imprimante après le remplacement d’une cartouche de toner, voir “Remplacement d’une cartouche de toner”, page 45.
de tourner une feuille pour imprimer son verso en recto-verso manuel
" Pour savoir comment imprimer en recto-verso manuel, voir “Comment imprimer en mode recto-verso manuel ?”, page 39.
Vous pouvez continuer une impression après correction de ces erreurs :
Bac ne contenant plus de support
Le format de support chargé est différent de celui qui est sélectionné dans le pilote de l’imprimante
" Pour en savoir plus sur les messages d’erreur, voir “Messages
lumineux”, page 66.
1
2 Procédez comme il convient pour la corriger.
3
Vous avez la possibilité d’annuler un travail d’impression en cours.
1 Pendant que des données sont traitées ou imprimées (voyant vert “Ready” clignotant), appuyez sur Cancel durant plus de 5 secondes.
2 Relâchez la touche Cancel après que les deux voyants se soient allumés. Le travail d’impression en cours est alors annulé.
Présentation du panneau de commande |
7 |
Installation
logicielle
CD-ROM Utilities and Documentation
Pilotes d’imprimante |
Utilisation/Avantages |
Pilote pour |
Ces pilotes vous permettent d’accéder |
Windows XP/Serveur 2003/2000 |
à toutes les fonctions de l’imprimante, |
|
y compris les fonctions de finition et |
Pilote pour Windows Me/98SE |
|
|
de mise en page avancée. Voir aussi |
|
“Affichage des paramètres du pilote |
|
d’imprimante”, page 13. |
|
|
" Pour des informations détaillées sur les pilotes, veuillez consulter le guide d’installation magicolor 2500W.
Utilitaires |
Utilisation/Avantages |
Ecran d’état |
Depuis l’écran d’état, vous pouvez |
|
contrôler l’état de cette imprimante |
|
(par exemple, le niveau de ses |
|
consommables) ainsi que les |
|
messages d’erreur. |
|
Pour plus de détails, reportez-vous à |
|
la section “Mise en service de l’écran |
|
d’état”, page 18. |
|
|
10 |
CD-ROM Utilities and Documentation |
Un PC
Celeron 333 MHz ou supérieur
Système d’exploitation
Microsoft Windows XP Edition Familial/Professionnel, Windows Serveur 2003, Windows 2000 Professionnel, Windows Me, Windows 98SE
Espace requis sur le disque dur
–Environ 128 Mo d’espace mémoire disponible pour le pilote et l’utilitaire Ecran d’état de l’imprimante
–Environ 128 Mo d’espace mémoire disponible pour le traitement d’images
RAM
Windows XP/Serveur 2003 : 128 Mo Windows 2000/ME/98 SE : 64 Mo
Lecteur de CD-ROM/DVD
Interface E/S
Port conforme USB 2.0
" Si l’imprimante est connectée via un port USB 1.1, l’impression en 2400 x 600 dpi peut ne pas être possible dans certains cas. Elle supporte cette résolution si elle est équipée d’une interface USB 2.0.
" Cette imprimante n’est pas utilisable en tant qu’imprimante partagée.
Avant d’utiliser l’imprimante, il est conseillé de vérifier/modifier les paramètres par défaut du pilote.
1 Sélectionnez les propriétés de l’imprimante comme suit :
–(Windows XP/Serveur 2003)
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes et télécopieurs. A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA magicolor 2500W et sélectionnez Options d’impres- sion-Onglet Paramètres de base.
–(Windows 2000)
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes. A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA
Configuration Système requise |
11 |
magicolor 2500W et sélectionnez Options d’impression-Onglet
Paramètres de base.
–(Windows Me/98SE)
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes. A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA magicolor 2500W et sélectionnez Propriétés. Sélectionnez Propriétés de l’imprimante.
2 Choisissez les paramètres par défaut pour votre imprimante, tel que le format papier par défaut que vous utilisez.
3 Cliquez sur Appliquer.
4
Cette section décrit comment désinstaller le pilote de l’imprimante magicolor 2500W si nécessaire.
1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes (Windows XP :
Tous les Programmes), puis KONICA MINOLTA magicolor 2500W - Utilitaires, et KONICA MINOLTA magicolor 2500W - Désinstaller.
2 Dans la fenêtre Désinstaller, sélectionnez l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA magicolor 2500W. Cliquez ensuite sur Désinstaller.
3 Le pilote de l’imprimante magicolor 2500W sera retiré de votre ordinateur.
4
12 |
Désinstallation du pilote d’imprimante |
1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes et télécopieurs.
2 A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA magicolor 2500W et sélectionnez Options d’impression.
1 Dans le menu Démarrer, sélectionner Paramètres, puis Imprimantes afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes.
2 Affichez les paramètres du pilote d’imprimante :
Windows 2000—A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA magicolor 2500W et sélectionnez Options d’impression.
Windows Me/98SE—A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante magicolor 2500W et sélectionnez Propriétés, puis Propriétés de l’imprimante.
Les boutons décrits ci-après se trouvent sur tous les onglets.
OK
Cliquez sur OK pour quitter la boîte de dialogue Propriétés en sauvegardant toutes les modifications effectuées.
Cliquez sur Annuler pour quitter la boîte de dialogue Propriétés sans sauvegarder les modifications effectuées.
Affichage des paramètres du pilote d’imprimante |
13 |
Cliquez sur Appliquer pour sauvegarder les modifications effectuées sans fermer la boîte de dialogue Propriétés.
" Suivant la version du système d’exploitation, le bouton Appliquer peut ne pas apparaître.
Cliquez sur Aide pour ouvrir le fichier d’aide en ligne.
Pour sauvegarder les paramètres courants, cliquez sur Enregistrer. Pour y avoir accès et les utiliser ultérieurement, attribuez-leur un Nom et saisissez un Commentaire.
Nom : Saisissez le nom de la configuration de paramètres à enregistrer.
Commentaire : Ajoutez une petite note concernant cette configuration.
Vous pouvez ensuite sélectionner la configuration enregistrée dans la liste déroulante. Pour en modifier les paramètres, cliquez sur Modifier.
Dans la liste déroulante, sélectionnez Par défaut pour restaurer les paramètres de tous les onglets à leurs valeurs par défaut.
Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu du format de la page dans la zone graphique.
" Ce bouton n’est pas disponible sur les onglets Filigrane, Qualité et
Version.
Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu de l’imprimante dans la zone graphique.
" Ce bouton n’est pas disponible sur l’onglet Version.
Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu du filigrane.
" Ce bouton est disponible uniquement sur l’onglet Filigrane.
14 |
Utilisation du pilote de l’imprimante |
Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu des paramètres sélectionnés sur l’onglet Qualité.
" Ce bouton est disponible uniquement sur l’onglet Qualité.
Cliquez sur ce bouton pour restaurer les paramètres à leurs valeurs par défaut.
"
"
Ce bouton n’est pas disponible sur l’onglet Version.
Quand vous cliquez sur ce bouton, seuls les paramètres affichés dans la boîte de dialogue ouverte sont restaurés à leurs valeurs par défaut. Les paramètres définis sur les autres onglets restent inchangés.
Cet onglet vous donne accès aux fonctions suivantes :
Définir l’orientation du support
Définir le format du document original
Sélectionner le format papier en sortie
Définir des formats papier personnalisés
Agrandir/réduire (fonction zoom) vos documents
Préciser la source d’alimentation papier
Spécifier le type de support
Spécifier le nombre de copies
Activer/désactiver la fonction Assembler
Cet onglet vous donne accès aux fonctions suivantes :
Imprimer plusieurs pages d’un document sur une même page (N-up)
Imprimer l’image avec une rotation à 180 degrés
Sélectionner une impession recto-verso
Imprimer une page guide
Sélectionner une impession Livret
Définir des paramètres de décalage d’image
Utilisation du pilote de l’imprimante |
15 |
" Les paramètres de format papier et d’orientation pour les documents que vous imprimez avec des calques doivent correspondre à ceux du fichier calque que vous utilisez.
En outre, si une impression “N-up” ou “Livret” est slectionnée dans le pilote de l’imprimante, le fichier calque ne peut pas être ajusté en fonction des paramètres spécifiés.
Cet onglet vous donne accès aux fonctions suivantes :
Sélectionner le fichier calque à utiliser
Ajouter, éditer ou supprimer des fichiers calques
Imprimer le calque sur toutes les pages ou sur la première seulement
Cet onglet vous donne accès aux fonctions suivantes :
Sélectionner une impression en couleur ou en niveaux de gris
Ajouter, modifier ou supprimer des filigranes
Imprimer le filigrane en arrière-plan
Éclaircir la densité du filigrane
Imprimer le filigrane sur la première seulement
Cet onglet vous donne accès aux fonctions suivantes :
Sélectionner une impression en couleur ou en niveaux de gris
Régler l’obscurité d’une image (Luminosité)
Régler le contraste d’une image (Contraste)
Régler la saturation des couleurs de l’image imprimée (Saturation)
Spécifier la correspondance couleurs pour l’impression des documents
Définir la résolution d’impression
Cet onglet affiche des informations sur le pilote de l’imprimante.
L’écran d’état affiche des informations sur l’état courant de l’imprimante (et de ses consommables) et vous permet de définir diverses options telles que le délai d’inactivité au bout duquel l’imprimante doit passer en mode Epargne d’énergie.
Pour ouvrir l’écran d’état, procédez comme suit :
Windows XP—Dans le menu Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, puis KONICA MINOLTA magicolor 2500W - Utilitaires, et KONICA MINOLTA magicolor 2500W - Etat.
Windows 2000/Me/98SE—Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes, puis KONICA MINOLTA magicolor 2500W - Utilitaires, et KONICA MINOLTA magicolor 2500W - Etat.
Dans le menu Affichage, sélectionnez Etat (Reduce) pour réduire la taille de la fenêtre.
Dans le menu Affichage, sélectionnez Etat (Etendre) pour augmenter la taille de la fenêtre.
Lorsque l’imprimante est en attente ou imprime normalement, son aperçu dans la zone graphique à droite, apparaît sur fond vert.
Lorsqu’une erreur est survenue et que le travail d’impression a été interrompu, l’aperçu de l’imprimante dans la zone graphique à droite, apparaît sur fond rouge. L’état de l’imprimante et le message d’erreur s’affichent dans les boîtes de dialogue à gauche.
Les zones de fonction sont les suivantes :
Etat de l’imprimante—Affiche des messages décrivant l’état d’activité courant de l’imprimante.
Instructions de reprise—Fournit les instructions nécessaires pour résoudre des problèmes et corriger des conditions d’erreur.
18 |
Mise en service de l’écran d’état |
Avertissement—Affiche des messages d’avertissement tels qu’une baisse de niveau de toner.
Aperçu de l’état de l’imprimante—Affiche un dessin de l’imprimante sur lequel est indiqué l’endroit où se situe le problème.
Etat de l’impression—Affiche l’état du travail d’impression en cours.
Sélectionner les messages—Vous permet de sélectionner le(s) message(s) que vous voulez voir apparaître quand l’imprimante rencontre une condition d’erreur particulière.
Sélectionner l’imprimante—Vous permet de sélectionner l’imprimante affichée sur l’écran d’état quand plusieurs imprimantes magicolor 2500W sont connectées sur un même ordinateur.
De plus, si l’option Démarrage est activée (case cochée), l’écran d’état s’affiche automatiquement au démarrage de l’oridinateur.
Informations sur l’imprimante—Vous permet de vérifier diverses informations telles que le nombre de copies imprimées.
Etat Fournitures—Affiche l’état d’utilisation (pourcentage restant) de chaque cartouche de toner.
Sélectionner Mode—Vous permet de définir les options suivantes :
z Auto Continuer : |
Quand l’option Auto Continuer est activée (case |
|
cochée), l’impression peut se poursuivre même |
|
si le format de support sélectionné dans le pilote |
|
est différent de celui qui est chargé dans le bac |
|
de l’imprimante. |
z Remplace Toner Auto : Vous permet de spécifier si l’imprimante doit s’arrêter ou pas quand une cartouche de toner est vide. Si cette option est activée (case cochée), l’impression s’interrompt quand une cartouche est vide et cette dernière se positionne de sorte à pouvoir être remplacée.
Après avoir modifié l’option Remplace Toner Auto, redémarrez l’imprimante.
z Epargne d’énergie : Vous permet de spécifier le délai d’inactivité au bout duquel l’imprimante doit passer en mode Epargne d’énergie.
Test d’initialisation—Vous permet d’effectuer un cycle d’étalonnage AIDC (Auto-Image Density Control).
Imprimer la page d’état—Imprime une liste des messages d’état signalés par les voyants du panneau de commande ainsi qu’une liste des messages d’erreur.
Imprimer Page de config.—Imprime la page de configuration.
Mise en service de l’écran d’état |
19 |
Lorsque l’écran d’état détecte un problème d’impression, l’icône verte dans la barre des tâches de Windows passe au jaune ou au rouge, suivant la sévérité du problème détecté.
Lorsque l’éran d’état vous signale un problème d’impression, double-cliquez sur son icône dans la barre des tâches de Windows afin d’ouvrir sa fenêtre. L’écran d’état vous indique quel type d’erreur est survenu.
Pour fermer l’écran d’état, sélectionnez le menu Fichier, puis Quitter.
" Si vous cliquez sur le bouton X dans le coin supérieur droit de la fenêtre de l’écran d’état, ce dernier reste disponible à l’extrémité droite de la barre des tâches de Windows. Pour l’ouvrir, il suffit alors de double-cliquer sur son icône.
" Après avoir fermé l’écran d’état, attendez au minimum 5 secondes avant de l’ouvrir à nouveau.
20 |
Reconnaissance des alertes de l’écran d’état |
Quels types et formats de support peut-on utiliser ?
Type de support |
|
Format |
|
|
Pouces |
|
Millimètres |
A4 |
8,2 x 11,7 |
|
210,0 x 297,0 |
A5 |
5,9 x 8,3 |
|
148,0 x 210,0 |
B5 (JIS) |
7,2 x 10,1 |
|
182,0 x 257,0 |
B5 (ISO) |
6,9 x 9,8 |
|
176,0 x 250,0 |
Executive |
7,25 x 10,5 |
|
184,0 x 267,0 |
Folio |
8,3 x 13,0 |
|
210,0 x 330,0 |
Foolscap |
8,0 x 13,0 |
|
203,2 x 330,2 |
Kai 16 |
7,3 x 10,2 |
|
185,0 x 260,0 |
Kai 32 |
5,1 x 7,3 |
|
130,0 x 185,0 |
16 K |
7,7 x 10,6 |
|
195,0 x 270,0 |
Legal |
8,5 x 14,0 |
|
215,9 x 355,6 |
Legal officiel |
8,5 x 13,0 |
|
216,0 x 330,0 |
Letter |
8,5 x 11,0 |
|
215,9 x 279,4 |
Letter Plus |
8,5 x 12,69 |
|
215,9 x 322,3 |
Letter officiel |
8,0 x 10,5 |
|
203,2 x 266,7 |
Statement |
5,5 x 8,5 |
|
140,0 x 216,0 |
Quarto R-U |
8,0 x 10,0 |
|
203,2 x 254,0 |
Personnalisé, Minimum |
3,54 x 7,78 |
|
90,0 x 198,0 |
Personnalisé, Maximum |
8,5 x 14,0 |
|
216,0 x 356,0 |
Carte-J |
3,9 x 5,8 |
|
100,0 x 148,0 |
Carte double |
5,8 x7,9 |
|
148,0 x 200,0 |
Enveloppe C5 |
6,4 x 9,0 |
|
162,0 x 229,0 |
Enveloppe C6 |
4,5 x 6,4 |
|
114,0 x 162,0 |
Enveloppe Com10 |
4,125 x 9,5 |
|
104,8 x 241,3 |
Enveloppe DL |
4,3 x 8,7 |
|
110,0 x 220,0 |
Enveloppe Monarch |
3,875 x 7,5 |
|
98,4 x 190,5 |
Enveloppe Chou #3 |
4,7 x 9,2 |
|
120,0 x 235,0 |
Enveloppe Chou #4 |
3,5 x 8,1 |
|
90,0 x 205,0 |
Enveloppe You #4 |
4,1 x 9,3 |
|
105,0 x 235,0 |
Photo 4x6 |
4,0 x 6,0 |
|
102,0 x 152,0 |
Photo 10x15 |
4,0 x 6,0 |
|
102,0 x 152,0 |
Support épais, Brillant : Uniquement |
supporté en format Letter, A4 ou inférieur. |
||
Personnalisé, Minimum |
3,54 x 5,83 |
|
90,0 x 148,0 |
Personnalisé, Maximum |
8,5 x 11,71 |
|
216,0 x 297,0 |
" Pour des formats personnalisés, utilisez le pilote de l’imprimante pour définir les paramètres dans les plages idiquées ci-dessus.
22 |
Spécifications des supports |