Avant tout utilisation, pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le chapitre
Sécurité.
En achetant cet appareil multifonction, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque Konica Minolta. Votre
appareil satisfait les différentes spécifications d’un outil bureautique moderne.
Cet appareil vous permet de scanner en couleur, d’imprimer et de copier en noir et blanc. Vous pouvez connecter
l’appareil multifonction sur votre PC (Microsoft Windows 2000/XP/Vista).
Installez le logiciel joint pour utiliser l’appareil multifonction comme imprimante. Vous pouvez en outre via le PC
scanner, éditer et enregistrer des documents. Pour la communication avec un ordinateur individuel sans fil, vous
disposez d’une connexion avec adaptateur Wireless Local Area Network (WLAN) (équipement optionnel).
WLAN est une option fonctionnant uniquement avec un adaptateur d’origine que vous pouvez obtenir auprès de votre
revendeur.
Il conjugue puissance, convivialité et simplicité d’utilisation, grâce à son navigateur et son accès multitâche.
Les terminaux multifonction MFP Laser présentés sont équipés d’un scanner 600 dpi et d’une imprimante laser noir et
blanc offrant une vitesse d’impression de 20 ppm. Le logiciel Companion Suite Pro fourni vous permet d’utiliser votre
terminal multifonction comme un scanner et une imprimante depuis un ordinateur individuel. Il vous offre également la
possi bilit é de gé r er vot r e ter minal mult if o nc tion.
Cher client
Consommables
Reportez-vous à la section Caractéristiques, page 49.
MFP Laser
Sommaire
Cher client I
Consommables I
Sécurité 1
Consignes de sécurité 1
CEM 1
Remarque concernant les utilisateurs
aux Etats-Unis d’Amérique 1
Déclaration de conformité 2
Conformité EEM pour le Canada 2
Informations de sécurité relatives au laser 2
Pour l’Europe/Asie 2
Pour l’Amérique du Nord 2
Position des étiquettes de sécurité sur
la machin e 3
Symboles de l’interrupteur d’alimentation 3
Informations réglementaires 4
Certifications en Europe 4
Environnement 5
L'emballage 5
Les piles et batteries 5
Le produit 5
Licence d’usage du logiciel 6
Définition 6
Licence 6
Propriété 6
Durée 6
Garantie 6
Responsabilité 6
Evolution 6
Loi applicable 7
Marques déposées 7
Reproductions interdites 7
Installation 8
Conditions d'emplacement 8
Précau t ion s d’u t ilis a t ion 8
Informations de sécurité 9
Sécurité pendant le fonctionnement 9
Alimentation 10
Recommandations pour le papier 10
Chargement du papier dans le bac
principal 10
Manipulation du papier 10
Contrôle d’humidité 10
Manipulation de l’appareil 10
Chocs lors de manipulations 10
Déplacement de l’appareil 10
Manipulation de la cartouche toner 10
Règles d’utilisation des symboles 11
Description du terminal 12
Panneau de commande 13
Principe de navigation dans les menus 13
Contenu de l’emballage 14
Installation de l’appareil 14
Insertion de papier dans le bac principal 14
Installation de la cartouche 15
Butée de réception papier 15
Mise en service de votre appareil 16
Raccordement de l’appareil 16
Configuration in it ia le d e l’a ppareil 16
Insertion de papier dans l’introducteur
manuel 16
Utilisation d’enveloppes 17
Copie 18
Copie simple 18
Copie en mode Economie de Toner 18
Copie élaborée 18
Mode Copie Carte d’identité 18
Réglages particuliers pour la copie 19
Réglage de la résolution 19
Paramétrer le zoom 20
Paramétrer l’origine d’analyse 20
Réglage du contraste 20
Réglage de la luminosité 20
Réglage du type de papier 20
Sélection du bac papier 20
Réglage des marges d’analyse du
scanner à plat 21
Réglages des marges d’impression
gauche et droite 21
Réglages des marges d’impression
haute et basse 21
Réglage du format de papier 21
Paramètres/Réglages 22
Langue 22
Paramètres techniques 22
Imprimer le guide des fonctions 23
Imprimer la liste des réglages 23
Verrouillage de l'appareil 23
Verrouillage du clavier 23
Verrouillage du service Média 23
Relever les compteurs 23
Compteur de pages numérisées 23
Compteur de pages imprimées 24
Afficher l’état des consommables 24
Calibrer votre scanner 24
Jeux 25
Sudoku 25
Imprimer une grille 25
Imprimer la solution d’une grille 25
Caractéristiques du réseau 26
Type de réseau radio 26
Réseau radio d’infrastructure 26
Réseau radio ad-hoc 26
Réseaux radio (WLAN) 26
Connectez votre adaptateur WLAN 27
Configurer votre réseau 27
Créer ou rejoindre un réseau 27
Consulter ou modifier vos paramètres
réseau 28
Exemple de configuration d’un
réseau AD-HOC 30
Configuration du terminal multifonction 30
Configuration du PC 30
Clé USB 31
Utilisat ion de la c lé U SB 31
Imprimer vos documents 31
Imprimer la liste des fichiers présents
sur la clé 31
Imprimer les fichiers présents sur la clé 31
Supprimer vos fichiers présents
sur la clé 32
Sommaire
- I -
MFP Laser
Analyser le contenu de votre clé USB 32
Enregistrer un document sur une clé USB 32
Fonctions PC 34
Introduction 34
Configuration requise 34
Installation du logiciel 34
Installation complète du logiciel 34
Installation des pilotes uniquement 36
Installation des pilotes à l’aide du logiciel
Companion Suite Pro 36
Installa ti on m anuelle des pilotes 37
Raccordements 38
Supervision du Terminal multifonction 38
Vérification de la liaison entre le PC et
le terminal multifonction 38
Companion Director 39
Présentation graphique 39
Activation des utilitaires et des
applications 39
Companion Monitor 39
Présentation graphique 39
Gestion des périphériques 39
Sélection du périphérique concerné 39
Etat de la connexion 39
Paramètres du périphérique 40
Suppression d’un périphérique 40
Afficher l’état des consommables 40
Fonctionnalités de Companion Suite Pro 40
Analyse de document 40
Analyse avec la foncti on Num ériser vers 40
Impression 41
Impression sur le terminal multifonction 41
Impression en mode duplex sur le terminal
multifonction 41
Désinstallation du logiciel 43
Désinstaller le logiciel de votre PC 43
Désinstaller les pilotes de votre PC 43
Désinstaller les pilotes à l’aide du logiciel
Companion Suite Pro 43
Désinstaller manuellement les pilotes 43
Maintenance 45
Entretien 45
Généralités 45
Remplacement de la cartouche toner 45
Incidents avec les cartes à puce 46
Nettoyage 46
Nettoyage des dispositifs de lecture du
scanner 46
Nettoyage de l’impr im ante 46
Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante 46
Incidents imprimante 46
Messages d’erreur 46
Bourrage papier 47
Problèmes d’impression PC 47
Impression PC via une connexion USB 47
Impression PC via une connexion
sans fil 48
Mise à jour des firmware 48
Caractéristiques 49
Caractéristiques physiques 49
Caractéristiques électriques 49
Caractéristiques environneme ntales 49
Caractéristiques des périphériques 49
Caractéristiques des consommabl es 50
Sommaire
- II -
MFP Laser
Sécurité
Consignes de sécurité
Avant de brancher votre appareil, vérifiez que la prise de courant secteur sur laquelle vous allez brancher votre appareil
est conforme aux indications portées sur l'étiquette signalétique (tension, courant, fréquence du réseau électriq ue)
apposée sur votre appareil. Cet appareil doit être relié à un schéma d'alimentation secteur monophasé. L'appareil ne
doit pas être installé à même le sol.
Les piles et batteries, les emballages et les équipements électriques et électroniques (EEE), doivent être mis au rebut,
conformément aux instructions du chapitre ENVIRONNEMENT de ce manuel.
Selon le modèle de l'appareil, la fiche de prise de courant de l'appareil pouvant être le seul moyen de déconnexion du
réseau électrique, il est impératif d'appliquer les consignes suivantes : votre appareil doit être branché sur une prise
de courant secteur située à proximité. La prise de courant secteur doit rester aisément accessible.
Votre appareil est livré avec un cordon secteur équipé d'une fiche de courant avec terre. Une fiche de courant avec
terre doit être impérativement branchée sur une prise murale munie d'une terre reliée à la terre de protection du
bâtiment.
Réparation-maintenance : Faites exécuter toutes les interventions de réparation et
maintenance par un technicien qualifié. Aucun des élément s internes ne peut être
réparé par l'utilisateur. Afin d'éviter tout danger d'électrocution, vous ne devez pas
essayer de procéder vous-même à ces opérations, car, par l'ouverture ou le retrait
des couvercles, vous vous exposeriez à un double danger :
- L'interception du rayonnement laser par l'œil humain peut provoquer des
blessures irrémédiables.
- Le contact avec les parties sous tension peut provoquer un choc électrique dont
les conséquences peuvent être extrêmement graves.
Pour les conditions d’installation et les précautions d’utilisation, veuillez-vous référer au chapitre Installation, page 8.
CEM
Remarque concernant les utilisateurs aux Etats-Unis d’Amérique
Cet appareil a été testé et déclaré conforme à la Partie 15 des règles FCC relative aux appareils numériques de
classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences dangereuses
dans une installation personnelle.
Cet appareil génère, utilise et peut rayonner des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut engendrer des interférences nuisibles avec les communications radio. Cependant, il n’est
pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
1 - Sécurité - Environnement - Licence d’usage du logiciel
S’il s’avérait que cet équipement génère des interférences nuisibles aux réceptions de radio ou de télévision, ce
qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l’équipement, vous êtes encouragé à essayer de corriger les
interférences à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
1. Réorientez ou replacez l’antenne de réception.
2. Eloignez le matériel du récepteur.
3. Connectez le matériel sur une prise fonctionnant sur un circuit différent de celui où le récepteur est connecté.
4. Consultez le revendeur ou un technicien spécialisé en radio / TV.
- 1 -
MFP Laser
Déclaration de conformité
Cet appareil est conforme au chapitre 15 des règles FCC. Son utilisation est soumise aux deux con dit ions
suivantes :
1. Cet équipement ne peut pas causer d’interférences nuisibles,
2. Cet équipement doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles d’entraîner un
fonctionnement non désiré.
Conformité EEM pour le Canada
This Class "B" digit apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe "B" est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Informations de sécurité relatives au laser
ATTENTION : L'utilisation de contrôles, de réglages ou de performances de procédures autres que celles
spécifiées dans le présent guide peut entraîner une exposition dangereuse au rayonnement .
Cet équipement est conforme aux normes de sécurité internationales et est classé comme un produit laser de
Classe 1.
Avec une référence spécifique aux lasers, l’équipement est conforme aux normes de performances de produits
laser établies par les agences gouvernementales, nationales et internationales comme un produit laser de Classe
1. Il n’émet pas de rayonnement dangereux dans la mesure où le faisceau n’est à aucun moment exposé lors des
phases de manipulation et de maintenance du client.
Pour l’Europe/Asie
Ce terminal est conforme au standard IEC 60825-1:1993+A1:1997+A2:2001, est un appareil laser de classe 1 et
est sans danger dans un environnement informatique/de bure au. Il contient une diode laser de classe 3B, d’une
puissance de 10,72 milliwatts et d’une longueur d’onde de 770 à 795 nanomètres et d’autres diodes laser classe 1
(280 µW à 639 nm).
L’exposition directe (ou indirecte par réfléchissement) des yeux au rayon laser présente un risque de lésions
oculaires sérieuses. Des dispositifs de sécurité et de verrouillage permettent d’empêcher que les opérateurs ne
soient exposés au rayonnement laser.
Pour l’Amérique du Nord
Normes CDRH.
Cet équipement est conforme aux FDA performance standards pour les produits laser excepté pour les
dérogations relatives à la Laser Notice No.50, datée du 24 Juin 2007 et contient 1 diode laser classe 3B, 10.72
milliwatt et d'une longueur d'onde de 770 à 795 nanomètres et d’autres diodes laser classe 1 (280 µW à 639 nm).
Cet équipement n’émet pas de lumière laser dangereuse, car le rayon est totalement captif quel que soit le mode
de fonctionnement ou de maintenance utilisé par le client.
1 - Sécurité - Environnement - Licence d’usage du logiciel
- 2 -
MFP Laser
Position des étiquettes de sécurité sur la machine
Par mesure de sécurité, des étiquettes d’avertissement ont été apposées sur l’appareil aux endroits indiqués cidessous. Pour votre sécurité, ne touchez pas ces surfaces lorsque vous procédez à l’élimination d’un bourrage papier
ou que vous remplacez la cartouche toner.
Symboles de l’interrupteur d’alimentation
Conformément à la norme IEC 60417, l’appareil utilise les symboles de l’int er rupt eur d’alimentation suivants :
- signifie MARCHE.
- signifie ARRET.
1 - Sécurité - Environnement - Licence d’usage du logiciel
- 3 -
MFP Laser
Inform at ion s ré gl em en ta ir es
Certifications en Europe
La marque CE apposée sur ce produit indique la déclaration de conformité
CE
avec les directives applicables de l’Union européenne, selon les dates
indiquées :
12 décembre 2006 : Directive 2006/95/CE amendée. Approximation des lois des états membres
relatives aux équipements basse tension.
15 décembre 2004 : Directive 2004/108/CE amendée. Approximation des lois des états
membres relatives à la compatibilité électromagnétique.
9 mars 1999 : Directive 99/5/CE sur les équipements de radio et de télécommunications et
la reconnaissance mutuelle de conformité.
1 - Sécurité - Environnement - Licence d’usage du logiciel
- 4 -
MFP Laser
Environnement
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle du fabricant. Le fabricant a la volonté d'exploiter
des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans
l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'ut ilis ation et l'élimination.
L'emballage
La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour
améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages.
Pour faciliter c e recyclage, veuillez respec ter les règles de tri mises en place localement pour ce type de
déchets.
Les piles et batteries
Si votre produit contient des pi les ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans l es poin ts de
collecte désignés.
Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu'il appartient à la famille des équipements électriques et
électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective :
-Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent.
-Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la va lorisation d es Déc hets d'Equipement Electriques et El ectroniques qui
peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.
Le programme international ENERGY STAR
développement et la popularisation des équipements de bureau à faible consommation.
En tant que partenaire de ENERGY STAR®, le fabricant a déterminé que ce produ it répond
aux directives de ENERGY STAR® en matière d’écon omie d’énergi e.
®
a pour objectif de promouvoir le
1 - Sécurité - Environnement - Licence d’usage du logiciel
- 5 -
MFP Laser
Licence d’usage du logiciel
LISEZ ATTEN T IVEMENT TOUS LES TERME S ET CO N DI TIONS DE LA PRESENTE LICENCE AVANT D’OUVR IR
L’ENVELOPPE CAC HETEE CONTENANT LE LOGICIEL . L ’OU VER TURE DE CETTE ENVELOPPE IMPL IQ U E
VOTRE ACCEPTATION DE CES TERMES ET CONDITIONS.
Au cas où vous n’accepteriez pas les termes de cette licence, veuillez retourner à votre revendeur l’emballage du DVDROM, sans l’avoir ouvert, ainsi que les autres composants du produit. Le prix auquel vous avez payé ce produit vous
sera remboursé. Aucun remboursement ne sera effectué pour les produits dont l’emballage du DVD-ROM aurait été
défait ou lorsqu’il manque des composants ou lorsque la demande de remboursement est effectuée après une période
de dix (10) jours à compter de la date de livraison, la copie de votre reçu faisant foi.
Définition
Le Logiciel désigne les programmes et la documentation associée.
Licence
- Cette licence vous permet d’utiliser le Logiciel sur des ordinateurs personnels connectés sur un réseau local. Vous
n’avez le droit d’utiliser le Logiciel que pour imprimer sur un seul terminal multifonction, vous ne pouvez prêter ou
concéder à des tiers un droit d’usage sur le Logiciel.
- Vous êtes autorisé à effectuer une copie de sauvegarde.
- Cette licence est non exclusive et non transférable.
Propriété
Le fabricant ou ses fournisseurs conservent le droit de propriété du Logiciel. Vous ne devenez propriétaire que du
DVD-ROM. Vous ne devez pas modifier, adapter, décompiler, traduire, créer d’oeuvre dérivée, louer ou vendre le
Logiciel ou la documentation. Tous droits non expresséme nt concédés sont réservés par le fabricant ou ses
fournisseurs.
Durée
Cette licence reste en vigueur jusqu’à sa résiliation. Vous pouvez la résilier en détruisant le programme et la
documentation ainsi que toutes les copies de ceux-ci. Cette licence serait automatiquement résiliée au cas où vous ne
respecteriez pas les termes de cette licence. En cas de résiliation, vous vous engagez à détruire toutes les copies du
programme et de la documentation.
Garantie
Le Logiciel est fourni « en l’état » sans garantie d’aucune sorte, ni expresse, ni implicite, y compris, de façon non
limitative, sans garantie d’adaptation commerciale et d’aptitude à une utilisation particulière ; tous les risques en ce qui
concerne les résultats et performances de ce Logiciel sont assumés par l’acheteur. Au cas ou le programme s’avérerait
défectueux, tous les frais de réparation ou de remise en état seraient pris en charge par l’acheteur.
Le titulaire de la licence bénéficie toutefois de la garantie suivante : le DVD-ROM sur lequel le Logiciel est enregistré
est garanti, sans défaut matériel ou de fabrication dans des cond itions d’ut ilis at ion et de fonctionnement normales
pendant une période de quatre-vingt dix (90) jours à compter de la date de livraison, la copie de votre reçu faisant foi.
Dans le cas où le défaut du DVD-ROM se produirait à la suite d’un accident ou d’une mauvaise utilisation, ce DVDROM ne serait pas remplacé dans le cadre de la garantie.
1 - Sécurité - Environnement - Licence d’usage du logiciel
Responsabilité
La seule responsabilité de votre revendeur et votre seul et unique recours est le remplacement du DVD-ROM qui ne
répondrait pas à la garantie et qui serait renvoyé accompagné d’une copie de votre reçu. Ni le fabricant ni qui que ce
soit impliqué dans la création, la réalisation, la commercialisation ou la livraison de ce programme ne serait être
responsable des dommages directs, indirects ou immatériels, tels que, cette liste n’étant pas limitative, perte
d’informations, perte de temps, perte d’exploitation, perte de revenus, perte de clientèle, à la suite de l’utilisation ou de
l’incapacité d’utiliser un tel programme.
Evolution
Dans un souci d’amélioration constant, le fabricant se réserve le droit de faire évoluer les caractéristiques du Logiciel
sans préavis. En cas d’évolution, votre droit d’utilisation ne vous donne pas droit à des mises à jour gratuites.
- 6 -
MFP Laser
Loi applicable
Cette licence est régie par le droit français. Tout litige découlant de l’interprétation ou de l’exécution de cette licence
sera soumis aux Tribunaux de Paris.
Etant donné l'évolution permanente de la technologie, le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques
techniques indiquées pour ce produit, à tout moment, sans avis préalable, et/ou d'interrompre la production de ce
produit. Tous les noms de produits et de marques pouvant être des marques déposées par leurs détenteurs respectifs
sont reconnus dans le présent document.
Marque s déposées
Compte tenu de l’évolution technique, le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques de ce
produit, à tout moment, sans avis préalable, et/ou d’interrompre la production de ce produit Companion Suite Pro est
une marque déposée de Sagem Communi cations .
Adobe® et les produits Adobe® cités sont des marques déposées d’Adobe Systems Incorpo rated.
PaperPort11SE est une marque déposée de ScanS oft.
Microsoft® Windows 2000®, Microsoft® Windows Server 2003®, Microsof t® Wind ows XP®, Microsoft® Wind ows
Vista® et tout autre produit Microsoft® mentionné sont des marques de Microsoft Corporation déposées et/ou utilisées
aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Toutes les autres marques ou noms de produits cités à titre d’exemple ou d’information sont des marques déposées
de leurs détenteurs respectifs.
Les informations contenues dans ce livret d’utilisation sont sujettes à modification sans préavis.
Reprod u ct i on s int er d it e s
Ne copiez jamais ou n’imprimez jamais des documents dont la reproduction est interdite par la loi.
L’impression et la copie des documents suivants sont généralement interdites par la loi :
- billets de banque ;
- chèques ;
- obligations ;
- certificats de dépôt ;
- titres d’emprunt ;
- passeports ;
- permis de conduire.
1 - Sécurité - Environnement - Licence d’usage du logiciel
La liste ci-dessus est donnée à titre d’exemple, mais n’est pas exhaustive. En cas de doute sur la légalité de la copie
ou de l’impression de certains documents, adressez-vous à un conseiller juridique.
- 7 -
MFP Laser
Installation
Conditions d'emplacement
En choisissant un emplacement approprié, vous prése rvez la durée de vie du terminal. Vérifiez que l’emplacement
sélectionné présente les caractéristiques suivantes :
- Choisissez un emplacem ent bien aéré.
- Veillez à ne pas obturer les grilles d’aération situées sur les côtés gauche et droit de l’appareil. Lors de
l’installation, veillez à placer le terminal à une trentaine de centimètres de tout objet afin de faciliter l’ouverture des
capots.
- Assurez-vous que cet emplacem ent ne présente aucun risque d’é missio n d’ammon iaque ou d’au tres gaz
organiques.
- La prise de terre (reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité) à laquelle vous
envisagez de connecter le terminal doit se situer à proximité de celui-ci et être aisément accessible.
- Assurez-vous que le terminal n’est pas directement exposé aux rayons du soleil.
- Veillez à ne pas placer le terminal dans une zone exposée à un courant d’air généré par un système de
conditionnement d’air, de chauffage ou de ventilation, ni dans une zone sujette à de grands écarts de température
ou d’humidité.
- Choisissez une surface solide et horizontale sur laquelle le terminal ne sera pas exposé à de fortes vibrations.
- Tenez le terminal à l’écart de tout objet qui pourrait obstruer ses orifices d’aération.
- Ne placez pas le terminal à proximité de tentures ou d’autres objets combustibles.
- Choisissez un emplacem ent où les risques d’éclaboussures d’eau ou d’autres liquides sont limités.
- Assurez-vous que cet endroit est sec, propre et sans poussière.
Précautions d’utilisation
Tenez compte des importantes précautions ci-desso us lors de l’utilisation du terminal.
2 - Installation
Environnement d’exploitation :
- Température : 10 °C à 27 °C [50 °F à 80,6 °F] avec une humidité ambiante comprise entre 15 et 80 % (jusqu’à 32
°C [89,6 °F] avec une humidité ambiante comprise entre 15 et 54 %).
Terminal :
La section suivante décrit les précautions à prendre lors de l’utilisation du terminal :
- En cours d’impression, ne mettez jamais le terminal hors tension ou n’ouvrez jamais ses capo ts.
- N’utilisez jamais de gaz ou de liquides inflammables, ou des objets susceptibles de générer un champ magnétique
à proximité du terminal.
- Lorsque vous débranchez le cordon secteur, saisissez toujours la fiche en évitant de tirer sur le cordon. Un cordon
endommagé représente une source potentielle d’incen die ou de décharge électr ique.
- Ne touchez jamais le cordon secteur avec des mains humides. Vous risqueriez de recevoir une décharge
électrique.
- Débranchez toujours le cordon secteur avant de déplacer le terminal. Sinon, vous risqueriez d’endom mag er le
cordon et de créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Débranchez toujours le cordon secteur lorsque vous envisagez de ne pas utiliser le terminal pendant une période
prolongée.
- Ne posez jamais d’objets sur le cordon secteur, ne tirez jamais dessus et ne le pliez jamais. Cela pourrait générer
un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Veillez toujours à ce que le terminal ne repose jamais sur le cordon secteur ou les câbles de communication de
tout autre appareil électrique. Veillez également à ce qu’aucun cordon ni câble ne soit introduit dans le mécanisme
du terminal. Cela vous exposerait à un risque de mauvais fonctionnement du terminal ou à un risque d’incendie.
- Assurez-vous que l’imprimante est hors tension avant de connect er ou de déconnec ter un câble d’interface sur
l’impri mante (utilis e z un câ b le d ’interfac e b lind é).
- N’essayez jamais de retirer un panneau ou un capot fixé. Le terminal contient des circuits haute tension. Tout
contact avec ces circuits peut entraîner un risque de décharge électrique.
- 8 -
MFP Laser
- N’essayez jamais de modifier le terminal. Cela pourrait générer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Veillez toujours à ce que les trombones, agrafes ou autres petites pièces métallique s ne pénètrent pas dans le
terminal par les orifices d’aération ou d’autres ouvertures. De tels objets génèrent un risque d’incendie ou de
décharge électrique.
- Evitez que de l’eau ou tout autre liquide ne se répande sur le terminal ou à proximité de celui-ci. Tout contact du
terminal avec de l’eau ou du liquide peut générer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Si du liquide ou une pièce métallique pénètre accidentellemen t dans le terminal, mettez-le imméd iatemen t hors
tension, débranchez le cordon secteur et contactez votre revendeur. Sinon, vous vous expo seriez à un risque
d’incendie ou de décharge électrique.
- En cas d’émission de chaleur, de fumée, d’odeurs inha bituelles ou de bruits anormaux, mettez le terminal hors
tension, débranchez-le immédiatement, puis contactez votre revendeur. Sinon, vous vous exposeriez à un risque
d’incendie ou de décharge électrique.
- Evitez d’utiliser le terminal pendant un "orage électrique", ceci peut présenter un risque de choc électrique
provoqué par la foudre.
- Ne déplacez jamais le terminal pendant une impression.
- Soulevez le terminal lorsque vous souhaitez le déplacer.
Veillez à placer le terminal dans un local bien aéré. Le fonctionnement de l’imprimante génère en effet
une petite quantité d’ozone. Une odeur désagréable peut se dégager de l’imprimante si celle-ci
fonctionne de façon intensive dans un loc al mal aéré. Pour une utilisati on sûre , veillez à placer le
terminal dans un local bien ventilé.
2 - Installation
Inform at ion s de sécu ri té
Lorsque vous utilisez votre équipem ent , les préca utions de sécurité suiv ante s doivent toujours être respec tées .
Sécurité pendant le fonctionnement
Dans cette section informative, les symboles suivants sont utilisés :
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si les instructions ne pas suivies,
ATTENTION :
ATTENTION :
ATTENTION
- Branchez le cordon secteur directement sur la prise murale et n'utilisez jamais de rallonge.
- Débranchez la prise d’alimentation (en tirant sur la prise et non sur le câble) si le câble d’alimentation ou la prise
commence à s’effilocher ou à être endommagé(e).
- Pour éviter tout risque de choc électrique ou d’exposition aux rayons laser, ne déposez aucun couvercle ni aucune
vis autres que ceux et celles spécifiés dans les instructions d’utilisation.
- Coupez l’alimentation et débranchez la prise d’alimentation (en tirant sur la prise et non sur le câble) si l’une des
situations suivantes se présente :
•Vous versez quelque chose dans l’équipement.
•Vous pensez que votre équipement a besoin d'un entretien ou d'une réparation.
•Le couvercle de votre équipement est endommagé.
- Ne pas incinérer de toner renversé ou usagé. La poussière du toner peut s’enflammer si elle est exposée à une
flamme nue.
- L’équipement peut être mis au rebut chez un revendeur autorisé ou un site de récupération approprié.
- La m is e a u reb ut d’une car t o uc h e ( ou b ou te ille ) de to n er usa gée est so umise à la réglementat ion loc a l e .
peut entraîner des blessures graves voire fatales.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si les instructions ne pas suivies, peut
entraîner des blessures mineures à modérées, ou endommager l’équipement.
ATTENTION
- Protégez l’équipeme nt de toute humidité (pluie, neige, etc.)
- 9 -
MFP Laser
- Débranchez le cordon secteur de la prise murale avant de déplacer l’équipement. Lorsque vo us déplacez
l’équipement, veillez à ce que le cordon secteur ne reste pas sous l’équipement afin de ne pas l’endommager.
- Lorsque vous débranchez le cordon secteur de la prise murale, tirez toujours sur la prise (et non sur le câble).
- Veillez à ce que les trom bones, agra fes ou autre s petites pièces métalliques ne tombent pas dans l'équi pem ent.
- Tenez les toners (usagés ou non), les cartouches de t one rs (ou bouteilles), l’encre (usagée ou non) ou les
cartouches d’encre hors de portée des enfants.
- Veillez à ne pas vous couper sur des arêtes coupantes lorsque vous intervenez à l’intérieur de l’appareil pour
éliminer tout bourrage papier.
- Pour des raisons environnem entales, ne mettez pas au rebut l’appareil ou ni les consommables à un point de
récupération de déchets ménagers. L’équipement peut être mis au rebut chez un revendeur autorisé ou un site
de récupération approprié.
- Nos produits sont conçus pour répondre aux exigences les plus élevées en termes de qualité et de fonctionnalité,
et nous vous conseillons de n’utiliser que les consommables disponibles auprès d’un revendeur autorisé.
Alimentation
La prise doit être installée près de l’appareil tout en restant aisément accessible.
Recommandations pour le papier
2 - Installation
Chargement du papier dans le bac principal
•Insérez toujours le papier côté à imprimer vers le bas et ajustez les guides papier au format du papier pour éviter
tout problème d'alimentation et de bourrage papier.
•La quantité de papier chargé ne doit pas excéder la capacité de chargement. Dans le cas contraire, cela peut
entraîner des problèmes d'alimentation et de bourrage papier.
•L’ajout de papier à la pile peut causer une double alimentation.
•Lorsque vous retirez le bac papier, prenez-le toujours avec les deux mains pour éviter de le faire tomber.
•Si vous utilisez du papier déjà imprimé par votre terminal ou une autre imprimante, la qualité d’impression peut ne
pas être op timale.
Manipulation du papier
•Corrigez toute ondulation du papier avant l'impression.
•L’ondulation (ou courbure) ne doit pas excéder 10 mm.
•Stockez le papier avec soin pour éviter les problèmes d'alimentation et les défauts d'image dus au papier laissé
dans des conditions d’humidité élevée.
Contrôle d’humidité
•N’utilisez jamais du papier humide ou du papier qui a été laissé dans un paquet ouvert.
•Après ouverture de l’emballage, conservez le papier dans un sachet plastique.
•N’utilisez jamais du papier avec des extrémités ondulées, du papier plissé ou tout autre papier abîmé.
Manipulation de l’appareil
Chocs lors de manipulations
Lors d’une impression, le bac papier, l’introducteur de papier, la trappe et toutes les autres pièces de l’appareil ne
doivent subir aucun choc.
Déplacement de l’appareil
En cas de déplacement de l’appareil sur un bureau, il doit être soulevé et non traîné.
Manipulation de la cartouche toner
•Ne posez jamais la cartouche toner sur son extrémité. Ne tenez jamais la cartouche toner à l’envers.
•Ne secouez jamais la cartouche toner.
- 10 -
MFP Laser
Règles d’utilisation des symboles
ATTENTION
Indique des notes de sécurité importantes.
Le non res pe c t d e ces n ot e s pourrait ent r a îner des bless u r es g ra v es voir e fa tales. Veillez à bien lire c e s no tes . Vous
les trouverez à la section Informations de sécurité du présent manuel.
ATTENTION
Indique des notes de sécurité importantes.
Le non respect de ces notes pourrait entraîner des blessures mineures à modérées, ou endommager l’appareil ou
l’équipement. Veillez à bien lire ces notes. Vous les trouverez à la section Informations de sécurité du présent manuel.
Important
Indique des points à lire avec un e attention particu lièr e lors de l’utilis at ion de l’a ppar eil , ainsi que des ex plicat ions de
causes probables de bourrage papier, d’endommagement des originaux ou de perte de donnée s. Ve illez à bien lir e
ces explications.
Note
Indique des explications supplémentaires sur les fonctions de l’appareil, ainsi que des instructions sur la résolution
d’erreurs de l’utilisateur.
2 - Installation
- 11 -
MFP Laser
Descrip tion du terminal
Faces Avant et Arrière
2 - Installation
1. Pann eau de com m ande
2. Trappe bourrage papier
3. Connexion cordon d’ali me ntatio n
4. Interrupteur Ma r c he/Arrê t
5. Connecteur USB esclave (pour PC)
6. Connecteur USB maître (clé USB)
7. Guides de réglage papier de l’introducteur manuel
8. Introducteur manuel
9. Bac papier
10. Tra pp e d’accès à la cartouche
11. Butée rabattab le de réception du papier
12. Sortie p apier
13. Lecteur ca r te à puce
- 12 -
Panneau de comma nde
e
s
MFP Laser
2 - Installation
1. Ecran.
2. Clavier numérique.
3. Touche : analyse de document vers le PC ou un
média (clé USB).
4. Touche : copie locale.
5. Touche : arrête les impressions PC en cours.
6. Touche : Validation.
OK
7. Touche
8. Touche
menus vers le bas.
9. Touche
saisie.
10. Touche
: valide la sélectio n affichée.
: accès au menu et navigation dans les
C
: retour au menu précédent et correction de la
: navigation dans les menus vers le haut.
11. Touche : arrêt de l’ opération en cours.
12. Touc he : règl e le délai d’act i vation et le t on er sa v
en mode copie.
13. Touche : accès au menu d’impression (liste de
fonc tions d’i m pression, para m ètres de l’appareil, etc.).
14. Touche : réglage de la résolution d’analyse.
15. Touche : réglage du contraste.
16. Icône : résolution "
17. Icône : résolution "
18. Icône : résolution "
19. Icône : mode Couleur.
Qualité Texte
Photo
Tex te
".
".
".
Principe de navigation dans les menus
Toutes les fonctions et tous réglages du terminal sont identifiés et accessibles par des menus. Par exemple,
l’impression du guide des fonctions est identifié par le menu 51 (le guide des fonctions consigne la liste des menus,
sous-menus et leurs numéros d’identification).
Deux méthodes permettent d’accéder aux menus : pas à pas ou accès direct.
Pour imprimer le guide des fonctions par la méthode pas à pas :
1 Appuyez sur .
2 Utilisez la touche ou pour parcourir le menu puis sélectionnez 5 - I
3 Utilisez la touche ou pour parcourir le menu I
sur OK.
Pour imprimer le guide des fonctions par la méthode accès direct :
1 Appuyez sur .
2 Saisissez 51 sur le clavier numérique pour imprimer directement le guide des fonctions.
MPRESSION
- 13 -
puis sélectionnez 51-G
MPRESSION
. V alidez en appuyant sur OK.
UIDE
. Vali dez en appuyant
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.