4 Utilisation de l’Ecran d’état ............................................................................15
Utilisation de l’Ecran d’état 16
Introduction 16
Environnement 16
Ouverture de l’Ecran d’état et affichage de l’état des fournitures 16
Modification de la taille de la fenêtre de l’Ecran d’état 16
Utilisation de l’Ecran d’état 16
Signification des alertes de l’Ecran d’état 17
Reprise après une alerte de l’Ecran d’état 17
Fermeture de l’Ecran d’état 18
5 Utilisation des supports ..................................................................................19
A propos des supports 20
Quels formats/grammages de support peut-on utiliser ? 20
Quels type et quantité de support peut-on charger ? 21
Stockage des supports 21
Supports d’impression non appropriés 22
Quelle est la surface imprimable garantie ? 23
Marges de page 23
Chargement des supports 24
Comment recharger le bac 1 ? 24
Impression des supports 25
Chargement et impression d’un support personnalisé 25
Chargement et impression d’enveloppes 25
Chargement et impression d’étiquettes 27
Chargement et impression de cartes postales 28
Chargement et impression de papier épais 29
Chargement et impression de transparents 30
Recto-verso manuel 31
Comment imprimer en mode recto-verso manuel ? 31
Table des matièresii
6 Remplacement des consommables .............................................................. 33
Remplacement de la cartouche de toner 35
Remplacement de la cartouche OPC 39
7 Entretien de l’imprimante ...............................................................................43
Nettoyage de l’imprimante 44
Extérieur 44
Rouleau d’entraînement 45
8 Résolution de problèmes ............................................................................... 47
Voyants de signalisation 48
Messages d’erreur 48
Messages de maintenance 49
Suppression de bourrages 50
Résolution de problèmes de qualité 53
Spécifications de sécurité 58
Spécifications techniques 58
Imprimante 58
Connecteurs et Cable de l’interface parallèle 60
Connecteurs et Cable de l’interface USB 60
Durées de vie estimées des consommables 60
Notre engagement dans la protection de l’environnement 61
Qu’est-ce qu’un produit ENERGY STAR ? 61
Marquage CE (Déclaration de conformité) 61
Pour utilisateurs européens 61
Réglementation CISPR 22 et locale 62
Niveau d’émission sonore 62
Informations de sécurité 63
Symboles d’avertissement et de précaution 63
Signification des symboles 63
AVERTISSEMENT 64
ATTENTION 66
Pour utiliser votre imprimante laser en toute sécurité 67
Consignes de sécurité pour une utilisation sans danger 67
Sécurité laser 69
Radiation laser interne 69
Etiquette de sécurité laser 70
Pour les utilisateurs aux Etats-Unis 71
Pour les utilisateurs dans tous les pays 71
Pour les utilisateurs au Danemark 71
Pour les utilisateurs en Norvège 72
Pour les utilisateurs en Finlande et Suède 72
Emission d’ozone 72
Table des matières
iii
Table des matièresiv
Introduction
Présentation de l’imprimante
Composants
Les illustrations ci-après vous permettent de localiser les différents
composants de votre imprimante auxquels il est fait référence dans ce guide.
Vue avant
1—Capot supérieur
2—Bac de sortie
3—Panneau de commande
4—Unité d’imagerie
(Cartouche de toner plus
cartouche OPC)
5—Capot avant
6—Bac 1
7—Poignée du capot avant
8—Butée du support
9—Guides papier
10—Grilles d’aération
11—Interrupteur Marche/Arrêt
12
11
10
Cartouche OPC
7
9
8
Unité
d’imagerie
Cartouche de toner
3
4
5
6
Vue arrière
1—Connecteur du cordon secteur
2—Port parallèle
3—Port USB
3
1
2
Présentation de l’imprimante2
Les voyants du panneau de commande
Fonctions des voyants
Le panneau de commande comporte
deux voyants et une touche. Les
voyants indiquent l’état de l’imprimante.
1—Voyant Ready
2—Voyant Error
3—Touche Cancel
La touche Cancel vous permet :
de poursuivre une impression après
l’affichage d’un message d’erreur
d’annuler un travail d’impression
Poursuite d’une impression après un message d’erreur
Vous pouvez poursuivre un travail d’impression après avoir corrigé les
erreurs suivantes :
Le travail d’impression est trop complexe et la capacité mémoire de
l’imprimante n’est pas adaptée
Le bac papier ne contient plus de support
Le papier alimenté dans l’imprimante est d’un autre format que celui qui
est défini dans le pilote de l’imprimante
1 Vérifiez si l’une des erreurs ci-dessus s’est produite.
2 Faites le nécessaire pour corriger l’erreur survenue.
3 Appuyez sur la touche Cancel pour activer l’alimentation papier.
Le travail d’impression se poursuit.
Pour plus de détails sur les messages d’erreur, reportez-vous au chapter 8,
“Résolution de problèmes” on page 47.
1
2
3
Annulation d’un travail d’impression
Vous pouvez annuler un travail d’impression en cours de traitement.
1 Alors que le travail est en cours de traitement ou d’impression (le voyant
vert “Ready” clignote), maintenez la touche Cancel enfoncée pendant au
moins 5 secondes.
2 Relâchez la touche Cancel une fois que les deux voyants sont allumés.
Le travai d’impression en cours est alors annulé.
Les voyants du panneau de commande
3
Les voyants peuvent émettre des signaux de cinq types :
Eteint
Allumé
Clignotement lent—1 toutes les 2 secondes
Clignotement normal—1 par seconde
Clignotement rapide—2 par seconde
Messages d’état
Ces messages indiquent l’état de fonctionnement courant de l’imprimante.
Cet état peut également être vérifié sur L’Ecran d’état (reportez-vous à la
section “Utilisation de l’Ecran d’état” on page 16.)
Voy ant
Ready
(vert)
EteintEteintHors tensionAucune
AlluméEteintPrête à imprimerAucune
Clignotement
rapide
Clignotement
normal
AlluméAlluméIntialisation (mise sous
Clignotement
lent
Voyant
Error
(orange)
EteintPréchauffageAucune
EteintTraitement de données
EteintMode Epargne
ConditionAction
Aucune
en cours
Impression en cours
Aucune
tension)
Annulation d’un travail
d’impression
Aucune
d’énergie
Les voyants du panneau de commande4
Voyant
Ready
(vert)
AlluméClignotement
AlluméClignotement
AlluméClignotement
Voyant
Error
(orange)
lent
normal
rapide
ConditionAction
Cartouche de toner
presque vide
Cartouche de toner
vide
Cartouche de toner
vide
La cartouche de toner
n’est pas installée.
La cartouche de toner
installée n'est pas
authentique.
Préparez la nouvelle cartouche de
toner.
Remplacez la
cartouche de toner.
Remplacez la
cartouche de toner.
Installez la
cartouche de toner.
Installez une cartouche de toner
KONICA MINOLTA.
Remarque
Si vous utilisez une cartouche de toner pour une autre région, une
cartouche de toner non authentique ou une cartouche de toner en fin de
vie, le nettoyage est effectué après chaque page imprimée, ralentissant
ainsi la vitesse d'impression.
Les voyants du panneau de commande
5
Les voyants du panneau de commande6
Installation
logicielle
Installation du pilote de périphérique USB
Si vous connectez votre imprimante sur votre ordinateur au moyen d’un câble
USB, installez le pilote de périphérique USB en suivant les instructions
ci-après, avant d’installer le pilote de l’imprimante.
Remarque
Sous Windows 2000/XP, il n’est pas nécessaire d’installer le pilote de
périphérique USB. Fermez la boîte de dialogue de l’assistant “Nouveau
matériel détecté” lorsqu’elle s’affiche.
Installation du pilote de périphérique USB sous
Windows Me et 98
1 Allumez votre ordinateur.
2 Allumez l’imprimante.
3 Lorsque Windows et l’imprimante sont tous deux prêts, introduisez le
CD-ROM fourni avec votre imprimante, dans le lecteur de CD de votre
ordinateur.
4 Branchez l’imprimante sur votre ordinateur à l’aide d’un câble USB. La
boîte de dialogue Assistant Ajout de matériel s’affiche.
Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
" Accédez au CD-ROM du pilote de l’imprimante et à l’exécutable
dans le répertoire :
“drivers\French\Win9x” (pour Windows Me et 98).
5 Cliquez sur Terminer. Vous terminez ainsi l’installation du pilote de périph-
érique USB.
6 Quand la boîte de dialogue Assistant Ajout de matériel s’affiche après que
vous ayez cliqué sur Terminer, cliquez sur Annuler.
Installation du pilote de périphérique USB8
Installation du pilote de l’imprimante
Remarque
Pour installer le pilote et les utilitaires de PagePro 1300W/PagePro
1350W, n’utilisez pas l’assistant “Nouveau matériel détecté” ou “Ajout
de matériel”.
Installation à partir du CD-ROM
1 Introduisez le CD-ROM dans le lecteur de CD de votre ordinateur. Le
programme d’installation du CD-ROM démarre automatiquement.
Sinon , à l’aide de l’Explorateur Windows, accédez au CD-ROM et
double-cliquez sur setup.exe.
2 Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
" Pour une connexion USB, sélectionnez “USBxxx” comme port
d’imprimante.
Pour une connexion Parallèle, sélectionnez “LPTx” comme port
d’imprimante.
Installation du pilote de l’imprimante
9
Installation du pilote de l’imprimante10
Utilisation du
pilote de
l’imprimante
Affichage des paramètres du pilote
Affichage des paramètres sous Windows XP
1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration.
2 Dans Choisir une catégorie, sélectionnez Imprimantes et autre
matériel.
3 Dans Choisir une tâche…, sélectionnez Afficher les imprimantes ou
télécopieurs installées.
4 Dans le répoertoire Imprimantes et télécopieurs, cliquez sur l’icône de
5 Pour afficher les paramètres du pilote de l’imprimante, à partir du menu
Fichier, cliquez sur Options d’impression....
Affichage des paramètres sous 2000/Me/98
1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis cliquez sur
Imprimantes pour ouvrir le répertoire Imprimantes.
2 Cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA PagePro 1300W/
PagePro 1350W.
3 Pour afficher les paramètres du pilote de l’imprimante :
Windows 2000—A partir du menu Fichier, sélectionnez Options
d’impression....
Windows Me/98—A partir du menu Fichier, sélectionnez Propriétés,
puis cliquez sur l’onglet Propriétés de l’imprimante.
Affichage des paramètres du pilote12
Utilisation du pilote de l’imprimante
" Pour des informations détaillées sur toutes les fonctions, veuillez
consulter l’aide en ligne du pilote de l’imprimante.
Boutons communs
Les boutons décrits ci-dessous apparaissent sur chaque onglet.
OK
Cliquez sur ce bouton pour fermer la boîte de dialogue Propriétés en
sauvegardant toutes vos modifications.
Annuler
Cliquez sur ce bouton pour fermer la boîte de dialogue Propriétés sans
sauvegarder vos modifications.
Appliquer
Cliquez sur ce bouton pour sauvegarder vos modifications sans fermer la
boîte de dialogue Propriétés.
Aide
Cliquez sur ce bouton pour afficher l’aide en ligne.
Easy Set
Pour sauvegarder les paramètres courants, cliquez sur Enregistrer.... Vous
pouvez par la suite sélectionner les paramètres enregistrés dans la liste
déroulante.
Pour restaurer les fonctions de l’onglet à leurs valeurs initiales, sélectionnez
Par défaut dans la liste déroulante.
Mise en page
Activez ce bouton d’option pour afficher un aperçu de la mise en page dans
la zone d’aperçu.
Aperçu imprimante
Activez ce bouton d’option pour afficher une représentation de l’imprimante
dans la zone d’aperçu.
Utilisation du pilote de l’imprimante
13
Onglet configuration
L’onglet Configuration vous permet :
d’imprimer plusieurs pages d’un document sur la même page (impression
n-up ou de pages en miniatures)
d’insérer un filigrane dans vos documents imprimés
de créer des filigranes personnalisés
de sélectionner une impression recto-verso en mode manuel
de définir la source de papier
de définir le type de support
d’imprimer avec une incrustation formulaire
de créer/modifier une incrustation formulaire
Onglet Papier
L’onglet Papier vous permet :
de sélectionner la taille originale du document
de définir des formats papier personnalisés
d’ajuster des documents imprimés à un format papier défini
de sélectionner le format papier en sortie
de mettre à l’échelle (agrandir/réduire) des documents
d’ajuster le placement de l’image imprimée
d’indiquer le nombre de copies souhaitées
d’activer/désactiver la fonction Tri de l’imprimante
d’activer/désactiver la fonction Impression d’essai
de spécifier l’orientation du support
de faire pivoter l’image imprimée à 180° par rapport au sens du support
Onglet Qualité
L’onglet Qualité vous permet :
de spécifier la résolution
d’ajuster le contraste et la luminosité du document imprimé
d’activer/désactiver le mode Epargne de toner
Onglet Options périphériques
L’onglet Options périphériques vous permet :
d’afficher des informations de version et copyright concernant le pilote de
l’imprimante
Utilisation du pilote de l’imprimante14
Utilisation de
l’Ecran d’état
Utilisation de l’Ecran d’état
Introduction
L’Ecran d’état affiche des informations sur l’état courant de l’imprimante
locale connectée à votre ordinateur.
Environnement
L’Ecran d’état peut être utilisé sous Windows XP, 2000, Me et 98, pour une
imprimante connectée via un câble parallèle ou USB.
Ouverture de l’Ecran d’état et affichage de l’état des
fournitures
Pour ouvrir l’Ecran d’état, procédez comme suit :
Windows XP—Sélectionnez Démarrer, Tous les programmes, puis
Windows Me/2000/98—Dans le menu Démarrer, sélectionnez
Programmes, puis Utilitaires - KONICA MINOLTA PagePro 1300W/
PagePro 1350W, et Etat - KONICA MINOLTA PagePro 1300W/PagePro
1350W.
Modification de la taille de la fenêtre de l’Ecran d’état
Dans le menu Affichage, sélectionnez Etat (Réduire) pour diminuer la
taille de la fenêtre, ou
Dans le menu Affichage, sélectionnez Etat (Agrandir) pour augmenter la
taille de la fenêtre.
Utilisation de l’Ecran d’état
Dans l’aperçu graphique de l’état de l’imprimante à droite, un fond vert
indique que l’imprimante est en attente ou qu’un travail s’imprime
normalement.
Dans l’aperçu graphique de l’état de l’imprimante à droite, un fond rouge
indique qu’une erreur s’est produite et que le travail a été interrompu. Une
description de létat de l’imprimante ainsi que des instructions de reprise
sont affichées dans les zones de fonction sur la gauche.
Utilisation de l’Ecran d’état16
Les zones de fonction sont les suivantes :
Etat de l’imprimante—Affiche des messages décrivant l’état de
onctionnement courant de l’imprimante.
Instructions de reprise—Fournit les instructions nécessaires pour
résoudre des problèmes et corriger des conditions d’erreur
.
Avertissement—Cette zone affiche des messages d’avertissement tels
qu’une baisse de niveau de toner.
Aperçu de l’état de l’imprimante—Affiche un dessin de l’imprimante sur
lequel est indiqué l’endroit où se situe le problème
.
Etat de l’impression—Affiche l’état du travail d’impression en cours.
Message contextuel—Vous permet de sélectionner le(s) message(s)
que vous voulez voir apparaître quand l’imprimante rencontre une
condition d’erreur particulière.
Config. Mode—Vous permet de définir les paramètres de la fonction
Mode Minuit et d’activer/désactiver la fonction Auto Continuer.
Etat Fournitures—Affiche l’état d’utilisation des consommables
(% restants) concernant la cartouche de toner.
Pour plus d’informations sur ces fonctions, veuillez consulter l’aide en ligne.
Signification des alertes de l’Ecran d’état
Lorsque l’Ecran d’état détecte un problème d’impression, et en fonction des
paramètres que vous avez définis, plusieurs actions se produisent en même
temps. En premier lieu, son icône passe du vert au jaune ou au rouge,
suivant la gravité du problème que rencontre l’imprimante.
Pour plus d’informations sur ces paramètres, veuillez consulter l’aide en
.
ligne
Reprise après une alerte de l’Ecran d’état
Lorsque l’Ecran d’état vous notifie un problème d’impression, double-cliquez
sur son icône afin d’ouvrir sa fenêtre. l’Ecran d’état vous indique l’imprimante
qui se trouve en condition d’erreur ainsi que le type d’erreur.
Pour plus d’informations sur ces paramètres, veuillez consulter l’aide en
.
ligne
Signification des alertes de l’Ecran d’état
17
Fermeture de l’Ecran d’état
Pour fermer l’écran d’état, sélectionnez le menu Fichier, puis Quitter.
" Si vous cliquez sur le bouton X dans le coin supérieur droit de la
fenêtre de l’Ecran d’état, ce dernier reste disponible à l’extrémité
droite de la barre des tâches de Windows. Pour l’ouvrir, il suffit alors
de double-cliquer sur son icône
.
Fermeture de l’Ecran d’état18
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.