Konica G530 User Manual [de]

9222-2736-14 IM-A402/0406/109678
BEDIENUNGSANLEITUNG
D
2
BEVOR SIE BEGINNEN
Vielen Dank, dass Sie sich für diese Digitalkamera entschieden haben. Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit und lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, damit Sie alle Ausstattungsmerkmale der Kamera nutzen können.
Bevor Sie beginnen
Konica Minolta ist ein Warenzeichen Konica Minolta Holdings, Inc. DiMAGE ist ein Warenzeichen der Konica Minolta Photo Imaging, Inc. Apple, Macintosh und Mac OS sind eingetragene Warenzeichen der Apple Computer Inc. Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Der offizielle Name von Windows® ist Microsoft Windows Betriebs­system. Pentium ist ein eingetragenes Warenzeichen der Intel Corporation. PowerPC ist ein Warenzeichen der International Business Machines Corporation. QuickTime ist ein eingetragenes Warenzeichen das lizensiert verwendet wird. Memory STick ist ein Warenzeichen der Sony Corporation. Alle anderen Marken, Markennamen und/oder Produktnamen sind eingetragene Marken oder Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen bzw. deren Inhabern.
DiMAGE G530 Digitalkamera Lithium-Ionen-Akku NP-600 Akkuladegerät BC-600 für Lithium-Ionen-Akkus Umhängeriemen NS-DG130 SD-Speicherkarte USB-Kabel USB-810 „DiMAGE Viewer“-Software-CD-ROM „DiMAGE INSTRUCTION MANUAL“-CD-ROM, (PDF-Bedienungsanleitungen) Schnellanleitung Internationales Konica Minolta Garantiezertifikat
Verwenden Sie nur den in dieser Anleitung angegebenen Akkutyp. Verwenden Sie keinesfalls Imitate des angegebenen Akkutyps; die Verwendung von gefälschten oder nachgeahmten Akkus kann die Kamera beschädigen oder Feuer verursachen. Dieses Produkt ist dafür ausgelegt, mit Konica Minolta-Zubehör zu arbeiten. Nicht von Konica Minolta hergestelltes Zubehör könnte die Leistungsfähigkeit der Kamera einschränken oder die Kamera und/oder das Zubehör zerstören.
Obwohl die vorliegende Bedienungsanleitung mit größter Sorgfalt erstellt wurde, kann Konica Minolta keine Verantwortung für Fehler oder Unvollständigkeiten übernehmen.
3
Für den richtigen und sicheren Gebrauch
Lithium-Ionen-Akku
Diese Kamera arbeitet mit einem leistungsstarken Lithium-Ionen-Akku. Die falsche Verwendung dieses Akkus kann zu Zerstörungen oder Verletzungen durch Feuer, Stromstöße oder auslaufende Batterieflüssigkeit führen. Lesen Sie die Warnungen sorgfältig durch, bevor Sie den Akku ver­wenden.
WARNUNG
•Versuchen Sie nie, den Akku kurzzuschließen, auseinander zu nehmen oder zu modifizieren.
•Setzen Sie den Akku nicht Feuer oder Temperaturen über 60°C aus.
• Setzen Sie den Akku niemals Wasser oder Feuchtigkeit aus. Wasser kann den Akku angreifen und zu Korrosion führen. Dadurch könnte der Akku überhitzen, sich entzünden, zerbersten oder undicht werden.
•Setzen Sie den Akku niemals starken Stößen aus. Dadurch könnte der Akku überhitzen, sich entzünden, zerbersten oder undicht werden.
• Lagern Sie den Akku niemals in der Nähe von metallischen Gegenständen.
•Verwenden Sie den Akku niemals für andere Produkte.
•Verwenden Sie ausschließlich das empfohlene Ladegerät. Andernfalls kann es zu Verletzungen und Bränden durch Kurzschlüsse kommen.
•Verwenden Sie niemals undichte Akkus. Falls Batterieflüssigkeit in Ihre Augen gelangt, sowie bei Kontakt mit der Haut oder Kleidung, waschen Sie den Bereich gründlich mit Wasser aus und konsultieren Sie gegebenenfalls einen Arzt.
• Laden Sie den Akku bitte nur in einer Umgebungstemperatur zwischen 0° und 40°C. Benutzen Sie den Akku bitte nur in einer Umgebungstemperatur zwischen 0° und 50° und lagern Sie den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen -20° und 35°C und einer relativen Luftfeuchtigkeit zwischen 45% und 85%.
WARNUNG
• Schützen Sie die Kontakte des Lithium-Ionen-Akkus mit einem Streifen Klebeband, wenn Sie die Kamera länger nicht benutzen werden; folgen Sie den lokalen Richtlinien zur Batterie-/Akku­lagerung.
• Falls der Ladevorgang in der angegebenen Zeit nicht abgeschlossen sein sollte, unterbrechen Sie den Ladevorgang unverzüglich.
4
FÜR RICHTIGEN UND SICHEREN GEBRAUCH
WARNUNG
•Verwenden Sie ausschließlich den in dieser Anleitung spezifizierten Akku-Typ.
•Verwenden Sie ausschließlich das empfohlene Netz- bzw. Ladegerät mit der richtigen elektrischen Spannung. Andernfalls kann die Kamera beschädigt werden, oder es kann zu Verletzungen und Bränden durch Kurzschlüsse kommen.
•Verwenden Sie das Kabel des Ladegerätes ausschließlich in den Regionen der Welt, für die das Ladegerät spezifiziert ist. Andernfalls kann die Kamera beschädigt werden, oder es kann zu Verletzungen und Bränden durch Kurzschlüsse kommen.
•Nehmen Sie die Kamera bzw. das Ladegerät nicht auseinander. Ein elektrischer Schlag könnte bei Berührung eines der unter Hochspannung stehenden Teile die Folge sein.
• Entnehmen Sie umgehend den Akku bzw. trennen Sie die Kamera vom Netzgerät und verwenden Sie die Kamera nicht weiter, falls sie heruntergefallen ist oder einem Schlag ausgesetzt war, der das Innere oder den eingebauten Blitz der Kamera beschädigt haben könnte. Das eingebaute Blitzgerät arbeitet mit Hochspannung, die bei einer Beschädigung zu Verletzungen führen kann. Das Verwenden eines defekten Produktes kann zu Verletzungen oder Feuer führen.
•Halten Sie den Akku, die Speicherkarte und andere Teile, die verschluckt werden können, von Kindern fern. Konsultieren Sie sofort einen Arzt, falls ein solcher Gegenstand verschluckt wurde.
• Lagern Sie dieses Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern. Wenn Kinder in der Nähe sind, achten Sie darauf, diese nicht durch das Produkt zu verletzen.
•Blitzen Sie niemals direkt in die Augen. Dies kann zu bleibenden Schäden am Auge führen.
•Blitzen Sie niemals Personen an, die ein Fahrzeug führen, da dies zu kurzzeitigen Sehstörungen führen kann, die einen Unfall verursachen könnten.
• Während Sie das Display betrachten, sollten Sie weder Auto fahren noch laufen.
•Vermeiden Sie unbedingt direkten Blickkontakt in die Sonne oder eine andere starke Lichtquelle, wenn Sie durch den Sucher blicken, da Sie sonst Ihr Augenlicht schädigen oder ganz verlieren können.
Allgemeine Warnhinweise
Lesen Sie sich vor Gebrauch dieser Kamera und der Zubehörteile sorgfältig und vollständig alle Hinweise und Warnungen durch.
5
•Verwenden Sie die Kamera nie in feuchter Umgebung oder mit feuchten Händen. Falls Flüssigkeit in die Kamera eindringt, entnehmen Sie umgehend den Akku bzw. trennen Sie das Netzgerät vom Stromnetz und schalten Sie die Kamera ab. Andernfalls kann es durch Feuer oder einen elektrischen Schlag zu Schäden oder Verletzungen kommen.
•Verwenden Sie das Produkt niemals in der Nähe von leicht brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten wie Benzin oder Farbverdünner. Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts niemals leicht brennbare Flüssigkeiten, da es andernfalls zu einer Explosion oder Ausbruch von Feuer kommen kann.
• Entfernen Sie das Stromkabel niemals durch Ziehen am Kabel, sondern ausschließlich durch Ziehen am Stecker.
• Achten Sie stets auf die Unversehrtheit des Netz- bzw. Ladegerätekabels und legen Sie keine schweren Gegenstände darauf; andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag bzw. zu Ausbruch von Feuer kommen.
• Falls die Kamera einen merkwürdigen Geruch ausströmt, heiß wird oder Rauch entwickelt, beenden Sie sofort die Arbeit mit der Kamera. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen. Entnehmen Sie unverzüglich den Akku, wobei Sie darauf achten müssen, sich nicht selbst an dem warm gewordenen Akku zu verbrennen.
•Sollte eine Reparatur erforderlich sein, schicken Sie die Kamera zu einem Konica Minolta-Service.
•Bei der Porträt-Fotografie mit eingeschaltetem Blitz muss ein Mindestabstand von 1 m eingehalten
werden, um Schädigungen der Augen zu vermeiden.
6
FÜR RICHTIGEN UND SICHEREN GEBRAUCH
•Verwenden oder lagern Sie die Kamera niemals in einer heißen oder feuchten Umgebung wie z.B. im Handschuhfach eines Autos. Ansonsten können Kamera, Ladegerät oder Akku beschädigt werden und es kann zu Ausbruch von Feuer, einer Explosion oder auslaufender Akkuflüssigkeit kommen.
• Falls der Akku undicht ist, stellen Sie die Verwendung des Produkts umgehend ein.
•Bei lange andauernder Verwendung der Kamera, des Akkus sowie des Ladegerätes erhöht sich deren Temperatur. Achten Sie darauf, um den Ausbruch von Feuer zu verhindern.
• Falls die Speicherkarte oder der Akku sofort nach lange andauernder Verwendung entnommen werden, kann es zu Verbrennungen kommen. Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie, bis diese sich abgekühlt hat.
• Lösen Sie den Blitz nie in direktem Kontakt zu Körperteilen oder Kleidungsstücken aus. Die hohe Blitzenergie kann ansonsten zu Verbrennungen führen.
•Üben Sie niemals Druck auf den LCD-Monitor aus. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen, und die LCD-Flüssigkeit kann zu Feuer oder Verbrennungen führen. Spülen Sie Haut oder Teile, die mit der LCD-Flüssigkeit in Kontakt gekommen sind, gründlich mit Wasser ab. Kontaktieren Sie bei Augenkontakt einen Arzt.
• Führen Sie den Stecker des Netz- bzw. des Ladegerätes vorsichtig in die Buchse der Kamera ein.
•Benutzen Sie bei Verwendung des Ladegerätes keine Netzgeräte fremder Hersteller oder Reiseadapter. Andernfalls könnte es zu Bränden oder einer Beschädigung des Produkts kommen.
•Verwenden Sie das Netz- oder Ladegerät niemals, wenn das Kabel beschädigt ist.
•Decken Sie das Netz- bzw. Ladegerät niemals ab. Andernfalls kann es zum Ausbruch von Feuer kommen.
•Verbauen Sie niemals den Zugriff auf das Netz- oder Ladegerät; andernfalls kann in Notfällen das schnelle Trennen des Netzgerätes erschwert bzw. unmöglich sein.
• Ziehen Sie bei Nichtgebrauch das Netz- bzw. das Ladegerät aus der Steckdose.
WARNUNG
7
Dieses Zeichen auf der Kamera gewährleistet, dass die Kamera den Statuten der EU (European Union) für elektrische Geräte entspricht. CE ist die Abkürzung für Conformité Européenne (European Conformity).
Die folgenden Zeichen können auf dem Produkt gefunden werden:
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
FCC Compliance Statement Declaration on Conformity
Responsible Party: Konica Minolta Photo Imaging U.S.A. Inc. Address: 725 Darlington Avenue, Mahwah, NJ 07430
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determin­ed by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
•Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Entfernen Sie auf keinen Fall die Ferritkerne von den Kabeln.
DiMAGE G530
Digital Camera:
FOR HOME OR OFFICE USE
Tested To Comply With FCC Standards
8
INHALTSVERZEICHNIS
Inhaltsverzeichnis
Bezeichnung der Teile..........................................................................................................................12
Vorbereitung – erste Schritte ...............................................................................................................14
Laden des Lithium-Ionen-Akkus .............................................................................................14
Einlegen des Akkus.................................................................................................................15
Akkuzustandsanzeige..............................................................................................................16
Energiesparfunktion.................................................................................................................16
Verwenden des Netzgerätes (optionales Zubehör).................................................................17
Einsetzen und Entnehmen der Speicherkarte.........................................................................18
Wissenswertes über Speicherkarten.......................................................................................19
Ein- und Ausschalten der Kamera ..........................................................................................20
Anbringen des Umhängeriemens............................................................................................20
Einstellen von Menüsprache, Datum und Uhrzeit...................................................................21
Aufnahme – Grundlagen ......................................................................................................................22
Halten der Kamera ..................................................................................................................22
LCD-Monitor-Anzeige..............................................................................................................22
Verwenden des Zoomobjektives.............................................................................................23
Grundlegende Aufnahmefunktionen .......................................................................................24
Schärfespeicherung ................................................................................................................25
Schärfebereich ........................................................................................................................25
Schärfesymbol.........................................................................................................................26
Spezielle Scharfeinstellungssituationen ..................................................................................26
Display-Taste – Aufnahmemodus............................................................................................27
Blitzfunktionen.........................................................................................................................28
Blitzreichweite – Automatische Einstellung.............................................................................29
Blitzfunktionssymbole .............................................................................................................29
Makrofunktionen......................................................................................................................30
Löschen von Bildern ...............................................................................................................31
Im Abschnitt „Vorbereitung – erste Schritte“ erfahren Sie, wie Sie die Kamera betriebsbereit machen. Der Abschnitt enthält wichtige Informationen über Stromversorgung und Speicherkarten der Kamera. Die grundlegende Bedienung der Kamera wird auf den Seiten 22 bis 30 im Abschnitt „Aufnahme – Grundlagen“ und auf den Seiten 32 bis 34 im Abschnitt „Wiedergabe – Grundlagen“ erläutert. Lesen Sie zunächst den gesamten Abschnitt „USB-Datenübertragungsmodus“, bevor Sie die Kamera an einen Computer oder Drucker anschließen.
Viele Funktionen dieser Kamera sind menügesteuert. Im Abschnitt „Setup-Menü“ wird das Menü kurz vorgestellt. Anschließend werden die Funktionen und möglichen Einstellungen beschrieben.
Im Anhang liefert der Abschnitt „Hilfe bei Störungen“ Antworten auf mögliche Fragen zur Funktionsweise der Kamera. Hinweise und Ratschläge zur korrekten Pflege und Lagerung der Kamera sind auch in der Anleitung zufinden. Bitte bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
9
Wiedergabe – Grundlagen ...................................................................................................................32
Anzeige bei der Einzelbildwiedergabe ....................................................................................32
Betrachten von Bildern ...........................................................................................................33
Display-Taste – Wiedergabemodus.........................................................................................33
Vergrößerte Wiedergabe..........................................................................................................33
Index-Wiedergabe...................................................................................................................34
Aufnahme – weiterführende Funktionen ..............................................................................................34
Wahl des Aufnahmemodus .....................................................................................................34
Filmaufzeichnungsmodus........................................................................................................35
Navigieren durch die Aufnahmemenüs ...................................................................................36
Szenenauswahl .......................................................................................................................38
Farbmodus ..............................................................................................................................39
Speicherpriorität......................................................................................................................39
Bildfolgefunktionen..................................................................................................................40
Auflösung und Bildqualität ......................................................................................................41
Selbstauslöser.........................................................................................................................42
Belichtungskorrektur ...............................................................................................................43
Film-/Tonaufzeichnungsmodus ...............................................................................................44
Tonaufzeichnung .....................................................................................................................44
Live-Aufzeichnung...................................................................................................................45
Weißabgleich ...........................................................................................................................46
Empfindlichkeitseinstellung (ISO)............................................................................................47
Empfindlichkeitseinstellung und Blitzreichweite .....................................................................47
Belichtungsmodus...................................................................................................................48
Zeitautomatik...................................................................................................................48
Manuelle Belichtung ........................................................................................................49
Scharfeinstellungsfunktionen ..................................................................................................50
AF (Autofokus) und AE (automatische Belichtung) arretieren ...................................................51
Wiedergabe – weiterführende Funktionen ...........................................................................................52
Wiedergabe von Film- und Audiosequenzen..........................................................................52
Löschen von Live-Aufzeichnungen .........................................................................................53
Navigieren durch das Wiedergabemenü.................................................................................54
Anzeige für Einzelbildauswahl.................................................................................................55
Kopieren und verschieben .....................................................................................................56
Formatwahl (Bildgröße ändern)...............................................................................................57
DPOF.......................................................................................................................................58
Löschschutz (Bilder mit Schreibschutz versehen) ..................................................................60
Diashow...................................................................................................................................61
10
INHALTSVERZEICHNIS
Setupmenü .........................................................................................................................................62
Navigieren durch das Setup-Menü .........................................................................................62
Formatieren der Speicherkarte................................................................................................64
Monitor einstellen....................................................................................................................65
Start-LED.................................................................................................................................66
Informationsanzeige ................................................................................................................66
Ein- und ausschalten des Monitors ........................................................................................67
Sofortwiedergabe....................................................................................................................67
Benutzerdefinierte Einstellungen.............................................................................................68
Benutzerdefinierte Einstellungen — Setup .............................................................................69
Blitzbelichtungskorrektur.................................................................................................70
Sättigung .........................................................................................................................70
Kontrast ...........................................................................................................................70
Scharfzeichnen ................................................................................................................71
Verschlusszeitbegrenzung...............................................................................................71
RGB-Farbkanäle ..............................................................................................................72
Eine Einführung in die Farbenlehre .........................................................................................72
AE-Belichtungsmodus.............................................................................................................73
Dateinummernspeicher ...........................................................................................................74
Verringerung des Rote-Augen-Effekts ....................................................................................74
Digitalzoom..............................................................................................................................75
Toneffekte................................................................................................................................76
Energiesparfunktion.................................................................................................................76
USB-Datenübertragungsmodus..............................................................................................77
Zurücksetzen...........................................................................................................................78
Sprache ...................................................................................................................................80
Einstellen von Datum und Uhrzeit...........................................................................................81
Eine kurze Einführung in die Fotografie...............................................................................................82
Was ist EV? .............................................................................................................................82
11
USB-Datenübertragungsmodus...........................................................................................................83
Systemanforderungen .............................................................................................................83
Anschließen der Kamera an einen Computer .........................................................................84
Anschließen unter Windows 98 und 98SE..............................................................................85
Automatische Installation ................................................................................................85
Manuelle Installation ........................................................................................................86
Ordnerstruktur der Speicherkarte ...........................................................................................88
Trennen der Kamera vom Computer.......................................................................................90
Windows 98 und 98SE ....................................................................................................90
Windows Me, 2000 Professional und XP ........................................................................90
Macintosh ........................................................................................................................91
PictBridge................................................................................................................................92
Hinweise zu Fehlern beim Druck ............................................................................................94
QuickTime-Systemanforderungen ..........................................................................................94
Auswechseln der Speicherkarte – Datenübertragungsmodus................................................95
Anhang .........................................................................................................................................96
Hilfe bei Störungen..................................................................................................................96
Über das Stromkabel des Akku-Ladegerätes.........................................................................97
Entfernen der Treibersoftware – Windows ..............................................................................98
Pflege und Aufbewahrung.......................................................................................................99
Kamerapflege...................................................................................................................99
Reinigung.........................................................................................................................99
Aufbewahrung..................................................................................................................99
Speicherkarten...............................................................................................................100
Batterien/Akkus .............................................................................................................100
Vor wichtigen Ereignissen und Reisen ..........................................................................100
Betriebstemperatur und -bedingungen .........................................................................101
Pflege des LCD-Monitors ..............................................................................................101
Urheberrecht..................................................................................................................101
Fragen und Service........................................................................................................101
Technische Daten..................................................................................................................102
12
* Diese Kamera ist ein hochentwickeltes optisches Instrument. Sie sollten die Oberfläche sauber halten. Bitte lesen Sie die Pflege- und Aufbewahrungs-Hinweise im Anhang dieser Anleitung (S. 99).
Blitz (S. 28)
Objektiv*
Objektivabdeckung/
Hauptschalter
Mikrofon
Stativgewinde
Akku-/Speicherkartenschachtklappe
(S. 15, 18)
Auslöser
Sucher*
BEZEICHNUNG DER TEILE
Lautsprecher
Bezeichnung der Teile
Start-LED/Selbstauslöser-Signal (S. 42, 66)
13
USB-Anschluss
Sucher*
Sucher-Signallampe
Steuertasten
LCD-Monitor*
Set-/Display-Taste (S. 27, 33)
Löschen-Taste (S. 33)
Menütaste
Riemenöse (S. 20)
Wiedergabetaste (S. 32)
Zoomtasten (S. 23)
Modus-Taste
14
VORBEREITUNG – ERSTE SCHRITTE
Laden des Lithium-Ionen-Akkus
Vor der Inbetriebnahme der Kamera muss der Lithium-Ionen-Akku geladen werden. Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise auf den Seiten 3 bis 6 der Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Akku laden. Der Akku darf nur mit dem angegebenen Akkuladegerät aufgeladen werden. Laden Sie den Akku jedes Mal auf, bevor Sie mit der Kamera mehrere Bilder aufnehmen wollen. Hinweise zur Pflege und Lagerung des Akkus finden Sie auf S. 100.
Stecken Sie den Akku mit den Kontakten nach unten in das Ladegerät (2). Die Signallampe (3) leuchtet rot, um anzuzeigen, dass der Akku jetzt geladen wird. Ist der Akku voll geladen, leuchtet die Lampe grün. Die Ladezeit beträgt ca. 120 Minuten.
Stecken Sie das Stromkabel hinten in das Ladegerät (1). Stecken Sie das andere Ende des Stromkabels in eine Steckdose. Das mitgelieferte Stromkabel ist für die Region der Welt spezifiziert, in der es gekauft wird. Verwenden Sie das Kabel nur in der Region, in der Sie die Kamera erworben haben. Weitere Informationen über das Stromkabel finden Sie auf S. 97.
Wenn der Akku geladen ist, entnehmen Sie ihn aus dem Ladegerät. Ziehen Sie das Stromkabel des Ladegeräts aus der Steckdose.
Vorbereitung – erste Schritte
1
2
3
15
Einlegen des Akkus
Diese Digitalkamera verwendet einen Lithium­Ionen-Akku mit der Bezeichnung NP-600. Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise auf der Seite 3 dieser Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Akku verwenden. Die Kamera sollte aus­geschaltet sein, bevor Sie den Akku entnehmen.
Schieben Sie die Akkuschacht-Klappe zur Seite, um sie zu entriegeln (1) und öffnen Sie anschließend die Klappe.
Schieben Sie den Akku (2) mit den Kontakten voran in den Akkuschacht.
Schließen Sie die Klappe des Akkuschachts (3) und schieben Sie sie nach innen, um den Sicherheitsverschluss einzurasten.
Nach erstmaligem Einsetzen des Akkus müssen die Menüsprache, das Datum und die Uhrzeit auf dem Monitor eingestellt werden. Die Vorgehensweise hierzu wird auf Seite 21 dieser Anleitung beschrieben. Falls die Kamera längere Zeit ohne Akku aufbewahrt wird, müssen die Einstellungen gegebenenfalls erneut vor­genommen werden.
Belassen Sie einen erstmalig aufgeladenen Akku nach dem Einlegen in die Kamera für 24 Stunden darin; die Kamera kann während dieser Zeit ausgeschaltet sein. Der Lithium-Ionen­Akku wird dazu verwendet, einen internen Akku zu laden, der die Kameraeinstellungen erhält, wenn die Kamera ausgeschaltet ist.
Hinweis
1
2
3
16
VORBEREITUNG – ERSTE SCHRITTE
Akkuzustandsanzeige
Vollständig geladener Akku – Dieses Symbol erscheint, wenn die Kamera voll einsatzbereit ist.
Niedrige Akkuladung – Der Akku sollte so bald wie möglich aufgeladen werden.
Energiesparfunktion
Um Energie zu sparen, schaltet sich die Kamera ab, wenn sie länger als drei Minuten nicht benutzt wurde. Um die Kamera wieder zu aktivieren, schalten Sie die Kamera durch Bewegen der Objektivabdeckung aus und wieder ein oder drücken Sie die Wiedergabe-Taste. Die Dauer bis zur automatischen Abschaltung kann im Setup-Menü (S. 76) verändert oder ganz abgeschaltet werden.
Die Kamera hat eine automatische Akkuzustandsanzeige auf dem LCD-Monitor. Bei eingeschalteter Kamera erscheint die Anzeige im linken unteren Teil des LCD-Monitors.
Wenn die Akkuladung zu niedrig für die Funktionstüchtigkeit der Kamera ist, blinkt die Sucher-Signallampe. Der Monitor lässt sich nicht mehr einschalten. Der Akku muss aufgeladen werden.
17
Verwenden des Netzgerätes (optionales Zubehör)
Das Netzgerät ermöglicht die Stromversorgung der Kamera über eine Netzsteckdose. Die Verwendung des Netzgerätes wird empfohlen, wenn die Kamera am Computer betrieben wird, oder wenn sehr viele Bilder angefertigt werden. Das Netzgerät AC-9 ist für Nordamerika, Japan und Taiwan, AC-9GB für Großbritannien und Hongkong, AC-9C für China sowie AC-9E für alle übrigen Regionen der Erde vorgesehen.
Schieben Sie die Akkuschacht-Klappe zur Seite, um sie zu entriegeln (1) und öffnen Sie anschließend die Klappe.
Entnehmen Sie den Akku und die Abdeckung für das Netzkabel (2).
Setzen Sie das Netzgerät (3) ein. Achten Sie darauf, dass das Kabel durch den seitlichen Schlitz am Akkuschacht der Kamera geführt wird.
Schließen Sie die Klappe des Akkuschachts (4) und schieben Sie sie nach innen, um den Sicherheitsverschluss einzurasten.
Lesen Sie alle Warnhinweise der Bedienungsanleitung des Netzgeräts, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Stecken Sie dann den Netzstecker des Netzgerätes, wie in der Bedienungsanleitung des Netzgeräts beschrieben, in eine Netzsteckdose.
Wechseln Sie die Stromquelle niemals bei eingeschalteter Kamera.
1
2
3
4
18
Einsetzen und Entnehmen der Speicherkarte
Schalten Sie immer die Kamera aus und warten Sie, bis die Sucher-Signallampe nicht mehr leuchtet, bevor Sie die Speicherkarte entnehmen. Andernfalls kann es zu Schäden an der Karte kommen und Bilddaten können verloren gehen.
Die Kamera arbeitet mit SD-Speicherkarten (Secure Digital), MultiMedia-Speicherkarten oder Memory Sticks (diese werden in dieser Anleitung allg. mit „Speicherkarte“ bezeichnet). Ist keine Speicherkarte eingesetzt, erscheint auf dem LCD-Monitor die Warnung „Keine Karte“.
Schieben Sie die Speicherkartenschachtklappe zur Seite, um sie zu entriegeln (1) und öffnen Sie anschließend die Klappe.
Schieben Sie die Speicherkarte ganz in den Speicherkartenschacht ein (2). Der Schacht für den Memory Stick befindet sich neben dem Akku. Der Schacht für die SD-Speicherkarte sowie für die MultiMedia-Karte befindet sich zur Rückwand der Kamera hin. Die Karte sollte im Schacht einrasten. Schieben Sie die Karte immer gerade und niemals verkantet oder verwinkelt in den Schacht ein. Sollte die Karte nicht akkurat passen, so kontrollieren Sie bitte ihre korrekte Ausrichtung.
Um die Karte zu entnehmen, drücken Sie behut­sam die Karte in den Schacht und lassen Sie diese wieder los (3). Die Karte kann jetzt heraus­gezogen werden.
Schließen Sie die Speicherkartenschachtklappe und schieben Sie sie nach innen, um den Sicherheitsverschluss einzurasten (4).
VORBEREITUNG – ERSTE SCHRITTE
1
2
3
4
19
MultiMedia-Speicherkarten benötigen beim Aufnehmen und bei der Wiedergabe mehr Zeit als SD­Speicherkarten. Dies ergibt sich aus den Spezifikationen der Speicherkarten. Wenn Sie Speicherkarten mit großer Kapazität verwenden, können Vorgänge wie z.B. das Löschen von Bilddaten länger dauern.
Die SD-Speicherkarten und Memory Sticks haben einen Schreibschutz-Schieber, mit dem verhindert werden kann, dass Bilddaten gelöscht werden. Wird der Schieber nach unten geschoben, so sind die Daten geschützt. Jedoch können dann auch keine Bilder auf die Karte aufgenommen werden. Sollten Sie dennoch versuchen, Bilder aufzunehmen oder wieder­zugeben, erscheint die Nachricht „Karte geschützt“ und die Sucher-Signallampe blinkt. Für weitere Hinweise zur Pflege und Lagerung von Speicherkarten lesen Sie bitte Seite 100.
Erscheint die Nachricht „Karte nicht lesbar“, muss die Karte ggf. formatiert werden. Wurde eine Karte in einer anderen Kamera verwendet, muss sie eventuell ebenfalls formatiert werden. Über das Setup-Menü (S. 64) kann eine Karte formatiert werden. Wird eine Karte formatiert, werden alle Daten unwiderruflich gelöscht.
Wissenswertes über Speicherkarten
SD-Speicherkarte
Memory Stick
20
Ein- und Ausschalten der Kamera
Schieben Sie zum Öffnen die Objektivabdeckung (Hauptschalter) vorsichtig wie dargestellt bis zum Anschlag zur Seite, um die Kamera einzuschalten. Dabei fährt das Objektiv automatisch heraus. Vermeiden Sie dabei eine Berührung der Objektivlinse.
Um die Kamera auszuschalten, müssen Sie die Objektivabdeckung leicht in Richtung Objektiv schieben. Dabei wird das Objektiv automatisch wieder eingefahren. Wenn dieses vollständig eingefahren ist, können Sie die Objektivabdeckung ganz auf die ursprüngliche Position zurückschieben.
Tragen Sie den Riemen immer sicher um den Hals, um versehentliches Fallen lassen der Kamera zu ver­meiden.
Anbringen des Umhängeriemens
VORBEREITUNG – ERSTE SCHRITTE
Schieben Sie das andere Ende des Riemens
durch die kleine Schlaufe
und ziehen Sie diese fest (2).
Schieben Sie die kleine Schlaufe des Riemens durch die Öse der Kamera (1).
1
2
21
Einstellen von Menüsprache, Datum und Uhrzeit
Nach erstmaligem Einsetzen des Akkus müssen die Menü­sprache, das Datum und die Uhrzeit im Setup-Menü eingestellt werden.
Mit den Steuertasten (1) bewegen Sie den Cursor, um Einstellungen zu ändern. Durch das Drücken der Set-/Display­Ta ste (2) werden die Einstellungen gespeichert.
Verwenden Sie die obere/untere Steuertaste, um die Sprache auszuwählen.
JAPANESE
FRANCAIS
Drücken Sie die Set-/Display-Taste um fortzufahren. Ein Anzeige zur Bestätigung erscheint.
Beantworten Sie die Frage , ob die Sprache geändert werden soll (SET LANGUAGE).
Drücken Sie die Set-/Display-Taste, um fortzufahren.
Verwenden Sie die obere/untere Steuertaste, um einen Menüpunkt auszuwählen. Verwenden Sie die linke/rechte Steuertaste, um die Einstellung des aus­gewählten Menüpunktes zu verändern. Über den untersten Menüpunkt wechseln Sie das Datumsformat zwischen Jahr/Monat/Tag (JJ/MM/TT), Tag/Monat/Jahr (TT/MM/JJ) und Monat/Tag/Jahr (MM/TT/JJ).
Drücken Sie die Set-/Display-Taste, um den Vorgang abzuschließen.
ESPAÑOL
ITALIANO
CHINESE
ENGLISH
Yes No
SET LANGUAGE?
01
01
00
00
2004
Tag
Monat
Minute
Stunde
Jahr
JJ/MM/TT
2
1
Verwenden Sie die linke/rechte Steuertaste, um „Yes“ (Ja) auszuwählen. Mit „NO“ (Nein) gelangen Sie wieder zur vorigen Anzeige.
DEUTSCH
22
AUFNAHME – GRUNDLAGEN
Dieses Kapitel behandelt die Grundlagen des Aufnehmens von Bildern. Um die Kamera für den Gebrauch vorzubereiten, lesen Sie bitte die Seiten 14 bis 21.
Halten der Kamera
Während Sie durch den Sucher oder den LCD-Monitor schauen, halten Sie die Kamera mit Ihrer rechten Hand und unterstützen sie mit der linken Hand. Um Verwacklungen vorzubeugen, halten Sie die Ellenbogen am Körper und stellen Sie die Füße schulterbreit auseinander.
Achten Sie darauf, die Linse, das Objektiv und den Blitz und nicht mit den Fingern oder dem Riemen zu bedecken.
LCD-Monitor-Anzeige
Uhrzeit
Auflösung und Bildqualität (S. 41)
Akkuzustandsanzeige (S. 16)
Bildzähler (S. 41)
Speicherpriorität (S. 39)
Datum
Autofokus-Feld
Das aktuelle Datum und die Uhrzeit werden stets beim Einschalten der Kamera für einige Sekunden angezeigt.
Blitzfunktionssymbol (S. 29)
Schärfesymbol (S. 26)
Modus-Symbol (S. 34)
Aufnahme – Grundlagen
23
Verwenden des Zoomobjektives
Diese Kamera ist mit einem einzigartigen 5,6–16,8 mm Zoomobjektiv ausgestattet, das einem 34–102 mm Objektiv einer Kleinbildkamera entspricht. Den Effekt des optischen Zooms können Sie im Sucher und auf dem LCD-Monitor sehen.
Um den Ausschnitt zu vergrößern, drücken Sie die rechte Zoomtaste (Tele).
Um den Ausschnitt zu verkleinern, drücken Sie die linke Zoomtaste (Weitwinkel).
Die Digitalzoom-Funktion erhöht die Brennweite des Objektivs. Das Digitalzoom wird im Setup-Menü aktiviert (S. 76).
Da der optische Sucher und das Objektiv leicht voneinander versetzt stehen, stimmt das Bild im Sucher nicht exakt mit dem Bild im Objektiv überein. Diesen Unterschied nennt man Parallaxe. Bei Nahaufnahmen mithilfe des optischen Suchers stimmt auf Grund der Parallaxe der Bildausschnitt im Sucher nicht mit dem aufgenommenen Bild überein. Falls sich das auf­zunehmende Objekt in einer Entfernung von weniger als 1 m (Weitwinkelposition) oder weniger als 3 m (Teleposition) befindet, verwenden Sie bitte nur den Monitor zum Anvisieren des Motivs.
Hinweis
24
AUFNAHME – GRUNDLAGEN
Grundlegende Aufnahmefunktionen
Drücken Sie den Auslöser leicht an (1), um die Schärfe und die Belichtung zu speichern.
Das Schärfesymbol erscheint auf dem Monitor und die Sucher­Signallampe leuchtet, wenn die Schärfe gespeichert wurde; das Blitzfunktionssymbol erscheint, wenn der Blitz ausgelöst werden wird. Wenn das Schärfesymbol und die Signallampe blinken, konn­te die Kamera nicht scharfeinstellen. Wiederholen Sie den Vorgang.
Platzieren Sie das Hauptmotiv so, dass es sich im AF-Messfeld befindet.
Verwenden Sie die Schärfespeicherung (S. 25) für Motive, die sich außerhalb des Autofokus-Rahmens befinden. Falls sich das auf­zunehmende Objekt in einer Entfernung von weniger als 1 m (Weitwinkelposition) oder weniger als 3 m (Teleposition) befindet, verwenden Sie bitte nur den Monitor zum Anvisieren des Motivs.
Schärfesymbol
2
1
Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um die Aufnahme zu beginnen (2).
Nachdem Sie den Verschluss ausgelöst haben, leuchtet die Sucher-Signallampe, während die Bilddaten auf die Speicherkarte geschrieben werden. Entnehmen Sie niemals die Speicherkarte, während die Daten auf die Karte geschrieben werden.
Solange der Auslöser gedrückt wird, erstellt die Kamera Reihenaufnahmen. Das zuletzt erstellte Bild wird dabei zwischen den einzelnen Aufnahmen auf dem Monitor angezeigt.
25
Schärfespeicherung
Das Speichern der Schärfe ist sinnvoll, wenn sich das Motiv, auf das scharf gestellt werden soll, außerhalb der Bildmitte befindet und nicht im Autofokus-Rahmen liegt oder der Autofokus keinen Schärfepunkt findet (S. 26) . Die Schärfespeicherung wird mit dem Auslöser durchgeführt.
Stellen Sie sicher, dass sich die entscheidende Stelle des Motivs innerhalb des Autofokus-Rahmens befindet. Drücken Sie den Auslöser leicht an und warten Sie, bis das Schärfesymbol erscheint und die Sucher-Signallampe leuchtet; die Schärfe ist dann gespeichert. Wiederholen Sie den Vorgang wenn die Signallampe blinkt.
Schärfesymbol
Führen Sie die Bildkomposition erneut durch, ohne dabei den Finger vom Auslöser zu nehmen. Drücken Sie den Auslöser dann ganz durch, um ein Bild aufzunehmen.
Schärfebereich
Der Schärfebereich hängt von der Teleposition ab. Wenn Sie näher als oben angezeigt an das Motiv herangehen möchten, verwenden Sie die Makrofunktion (S. 30).
Weitwinkelposition Teleposition
0,5m - ∞ 0,8m - ∞
Schärfesymbol
26
AUFNAHME – GRUNDLAGEN
Schärfesymbol
Spezielle Scharfeinstellungssituationen
Die Kamera hat einen schnellen und genauen Autofokus. Das Schärfesymbol auf dem Monitor und die Sucher-Signallampe zeigen den Status der Scharfeinstellung an. Der Auslöser kann betätigt werden, unabhängig davon, ob die Kamera auf das Motiv scharfstellen kann oder nicht.
In einigen Situationen ist es für das Autofokus-System schwierig, eine einwandfreie Schärfebestimmung vorzunehmen. Fokussieren Sie in diesen Fällen einen Gegenstand, der sich in der gleichen Entfernung wie Ihr Motiv befindet, und drücken Sie den Auslöser leicht an, um die Schärfe mittels Schärfespeicherung (S. 25) oder dem fest eingestellten Fokus (S. 50) zu speichern. Anschließend führen Sie die Bildkomposition erneut durch um die Aufnahme zu erstellen.
Das Motiv im Autofokus-Rahmen ist zu kontrastarm.
Das Motiv ist zu dunkel.
Das Motiv besteht aus breiten horizontalen Linien.
Das Motiv befindet sich in der Nähe eines sehr hellen Motives oder in heller Umgebung.
Schärfe gespeichert — das Schärfesymbol erscheint
auf dem Monitor und die Sucher-Signallampe leuchtet.
Die Schärfe ist gespeichert. Schärfespeicherung nicht möglich das Schärfesymbol auf dem
Monitor und die Sucher-
Signallampe blinken.
Im manuellen Aufnahmemodus (S. 34) kann die Scharfeinstellung über den Menüpunkt „Scharfeinstellungsfunktion“ auf bestimmte Entfernungen fixiert (fest eingestellt) werden. Weitere Informationen über die Scharfeinstellungsfunktionen finden Sie auf Seite 50; Informationen über die Menü-Navigation finden Sie auf Seite 36.
Hinweis
27
Die Display-Taste (1) steuert den LCD-Monitor. Das Display wechselt jedes Mal, wenn die Taste gedrückt wird, in die nächste Anzeigeform: Komplettanzeige, „Nur Bildvorschau“ und „Monitor aus“.
Komplettanzeige Nur Bildvorschau
Display-Taste – Aufnahmemodus
Sie können den Akku schonen, indem Sie den Monitor ausschalten und während der Aufnahme den Sucher verwenden. Wegen der Parallaxe sollten Sie jedoch in folgenden Situationen den Monitor verwenden: Wenn sich das Aufnahmemotiv näher als 1 m in der Weitwinkelposition bzw. 3 m in der Te leposition vom Objektiv entfernt befinden.
Der Monitor schaltet sich automatisch ein, wenn Sie die Einstellungen verändern. Warnmeldungen und andere wichtige Informationen können in der Anzeigeform „Nur Bildvorschau“ eingeblendet werden. Bei ausgeschaltetem Monitor ist das Digitalzoom deaktiviert.
Monitor
aus
1
28
Blitzfunktionen
Zur Aufnahme von Fotos kann der Blitz ver­wendet werden. Um die Blitzfunktionen aus­zuwählen, drücken Sie die rechte Steuertaste (1) bis die gewünschte Funktion angezeigt wird. Die aktive Blitzfunktion wird in der linken oberen Ecke des LCD-Monitors angezeigt.
Blitzautomatik – Der Blitz wird bei ungünstigen Lichtverhältnissen oder bei Gegenlichtsituationen ausgelöst.
Aufhellblitz – Der Blitz wird bei jeder Aufnahme ausgelöst. Damit können harte Schatten, die durch direktes Sonnenlicht entstehen, reduziert werden.
Kein Blitz – Der Blitz wird nicht ausgelöst. Schalten Sie den Blitz aus, wenn die Verwendung eines Blitzlichtes nicht gestattet ist, das Motiv mit dem vorhanden Licht natürlich aufgenommen werden soll oder sich außerhalb der Blitzreichweite befindet.
Kein Blitz
Aufhellblitz
AUFNAHME – GRUNDLAGEN
Automatik (keine Anzeige)
Im Setup-Menü kann die Verringerung des „Rote-Augen-Effekts“ aktiviert werden. Informationen hierzu finden Sie auf S. 74.
Bei Verwendung der Zeitautomatik oder bei der manuellen Belichtungseinstellung (S. 48) kann die Blitzautomatik nicht gewählt werden.
Hinweis
Aufhellblitz
1
29
Blitzreichweite – Automatische Einstellung
Die Kamera stellt die Blitzleistung automatisch ein. Stellen Sie sicher, dass sich das Motiv innerhalb der Blitzreichweite befindet, damit es zu keiner Unterbelichtung kommt; die Reichweite des Blitzgerätes ist im Weitwinkelbereich größer als im Telebereich. Die Blitzreichweite ist einstellbar: Informationen hierzu finden Sie auf Seite 47 unter „Empfindlichkeitseinstellung (ISO).“
Blitzfunktionssymbole
Das Blitzfunktionssymbol auf dem Monitor zeigt den Status des eingebauten Blitzgerätes an. Wird dieses Signal angezeigt, wird der Blitz bei der Aufnahme verwendet.
Wird der Blitz nicht verwendet, blinken das Blitzfunktionssymbol und die Sucher-Signallampe; damit wird vor Verwacklung bei langen Verschlusszeiten gewarnt. Kameraverwacklungen entstehen durch leichte Bewegungen der Kamera und treten eher bei Teleaufnahmen als bei Weitwinkelaufnahmen auf. Der Auslöser kann auch bei Erscheinen der Warnung ausgelöst werden. Erscheint die Warnung, sollten Sie die Kamera auf einem Stativ anbringen oder den Blitz verwenden. Die Warnung erscheint nicht, wenn Sie die Belichtung manuell durchführen.
Weitwinkelposition
Te leposition
0,5m — 3,0m 0,8m — 1,7m
Blitzfunktionssymbol
30
AUFNAHME – GRUNDLAGEN
Makrofunktionen
Die normale Makrofunktion wird durch Drücken der linken Steuertaste gewählt (1). Um „Super­Makro“ zu wählen, zoomen Sie zunächst ganz in die Teleposition und wählen Sie dann die gewünschte Funktion mit der Steuertaste. Die aktivierte Funktion wird oben links auf dem LCD­Monitor angezeigt. Der kleinstmögliche Abstand zum Motiv ändert sich mit der Zoomposition des Objektivs. „Super-Makro“ steht nur zur Verfügung, wenn sich das Objektiv ganz in der Teleposition befindet.
Weitwinkelposition Teleposition
5cm– ∞ 50cm–∞
Falls sich das Motiv außerhalb der Blitzreichweite befindet (S. 47), kann es zur Überbelichtung kommen. Um zu verhindern, daß der Blitz ausgelöst wird, stellen Sie die Blitzfunktion auf „Kein Blitz“ ein (S. 28).
Verwenden Sie stets den Monitor, um das Bild zu erstellen. Die Verwendung eines Stativs ist von Vorteil.
Kameraverwacklungen machen sich besonders bei langer Belichtung oder Nahaufnahmen bemerkbar. In diesen Fällen sollten Sie die Kamera auf einem Stativ anbringen und die Aufnahmen mit dem Selbstauslöser (S. 42) erstellen, um ein Verwackeln zu verhindern.
Foto-Tipps
Super-Makro
Makro
Super-Makro
20–40cm
1
Loading...
+ 74 hidden pages