Konftel DECTBASE User Manual

Conference phones for every situation
Konftel DECT Base Station
ENGLISH • DEutScH • FraNçaIS • ESpañoL • SvENSka
ENGLISH
DESCRIPTION AND CONNECTION
Konftel DECT base station is GAP-compatible for analogue connec­tion to the telephone network.
Holes for wall suspension
Power supply Line connectionKey and LED
Connection
Connect the base station to a telephone jack and the mains using the power adapter as illustrated.
Wall suspension
The base station can be mounted on the wall. Use the screws provided as illustrated. Make sure it is securely mounted.
REGISTERING A HANDSET (CONFERENCE PHONE)
A DECT-handset or a DECT conference phone has to be registered with a DECT base station before it can be used.
Please refer to your handset/conference phone user guide if you are unsure.
If you have purchased a Konftel 300W
with base station, the conference phone is already registered.
Set the Konftel DECT base station in registration mode
To be able to register a handset, the base station has to be put into registration mode.
Hold down the key/LED on the base
station for at least 3 seconds.
The LED ashes rapidly.
The base station is now in registration mode. Once registration has been completed, the LED will stop ashing. If the base station does not identify a DECT phone within 10 minutes, the registration mode will switch off automatically.
92mm
Screw
2m
Konftel DECT base station is automa-
tically set into registration mode when connected to the mains.
PIN-code
During the registration, you must enter the base station security code (PIN code) into the handset.
PIN-code 0000 PARK-code Not used
DEUTSCH
BESCHREIBUNG OCH ANSCHLUSS
Konftel DECT-Basisstation ist eine GAP-kompatible DECT-
Basisstation für den analogen Anschluss an das Telefonnetz.
Aussparung für Wandmontage
Stromversorgung TelefonleitungTaste und Anzeigeleuchte
Anschluss
Schließen Sie die Basisstation gemäß folgender Abbildung an eine Telefondose und mit dem Netzgerät an das Stromnetz an.
Wandmontage
Sie können die Basisstation auch an der Wand befestigen. Verwenden Sie hierzu die mitgelieferten Schrauben gemäß der Abbildung und prüfen Sie, ob die Station festen Halt hat.
Schraube
92mm
2m
EIN HANDGERÄT ANMELDEN
Ein DECT Handgerät oder ein DECT Konferenztelefon müssen zuerst an einer DECT Basisstation angemeldet werden, bevor sie genutzt werden können.
Bitte konsultieren Sie die Bedienungs anleitung Ihres Handgerätes für weitere Informationen.
Wenn Sie das Konftel 300W im Paket
mit der Konftel Basisstation erworben haben, ist das Konferenztelefon an der Basisstation bereits registriert.
Die Konftel DECT-Basisstation in Anmeldeposition stellen
Um ein neues DECT Handgerät anmelden zu können muss die Basisstation in den Anmeldemodus gestellt werden.
Halten Sie die Taste/Anzeigeleuchte
an der Basisstation mindestens drei Sekunden lang gedrückt.
Die Anzeigeleuchte blinkt dann schnell.
Die Basisstation bendet sich nun in Anmelde­position. Nach erfolgreicher Anmeldung hört die Anzeige auf zu blinken. Wenn die Basisstation inner­halb von 10 Minuten kein DECT-Telefon erkennt, wird die Anmeldeposition automatisch beendet.
Die Konftel DECT Basisstation schaltet
sich automatisch in den Anmeldemodus, sobald sie an der Stromversorgung angeschlossen wird.
PIN-code
Während des Anmeldevorgangs muss der Sicherheitscode (Pin Code) der Basis station im Handgerät eingegeben werden.
PIN-code 0000 PARK-code Wird nicht benötigt
FRANÇAIS
DESCRIPTION ET CONNEXION
La station de base Konftel DECT est compatible GAP pour une
connexion analogique au réseau téléphonique.
Trous pour console murale
Alimentation Connexion de ligneTouche et diode
Connexion
Connecter la station de base à une prise téléphonique et la brancher au secteur à l’aide de l’adaptateur (voir illustration).
Suspension murale
La station de base peut être xée à un mur à l’aide des vis fournies (voir illustration). Vérier la solidité du montage.
Vis
92mm
2m
ENREGISTREMENT D’UN COMBINÉ
Pour pouvoir fonctionner, les combinés et téléphones de conférence DECT doivent être enregistrés sur une station de base DECT.
En cas d’hésitation, voir le mode d’emploi du combiné ou du téléphone de conférence.
Si vous avez acheté un Konftel 300W
avec station de base, le téléphone de conférence est déjà enregistré.
Mettre la station de base Konftel DECT en mode enregistrement
Pour enregistrer un combiné, la station de base doit être mise en mode d’enregistrement.
Maintenir la touche/LED de la station de
base enfoncée pendant au moins 3 sec.
La LED se met à clignoter rapidement.
La station de base est à présent en mode enre­gistrement Une fois l’enregistrement terminé, la diode cessera de clignoter. Si la station de base n’identie pas de téléphone DECT dans un délai de 10 minutes, le mode enregistre­ment se débranche automatiquement.
La station de base Konftel DECT
passe automatiquement en mode d’enregistrement lorsqu’elle est bran­chée sur le secteur.
Code PIN
En cours d’enregistrement, le code de sécurité (code PIN) de la station de base doit être introduit sur le combiné.
Code PIN 0000 Code PARK Sans objet
ESPAÑOL
DESCRIPCIÓN Y CONEXIÓN
La estación base DECT de Konfteles un equipo compatible con la
norma GAP para conexión analógica a la red telefónica.
Oricios para soporte de pared
Alimentación
Conexión
Conecte la estación base a una toma telefónica y a la red eléctrica con el adaptador de alimentación como se muestra en la gura.
Montaje en la pared
La estación base se puede colgar en la pared con ayuda de los dos tornillos suministrados, tal y como se muestra en la gura. Asegúrese de que la estación queda bien sujeta.
Tornillo
92mm
2m
Conexión telefónicaTecla-piloto
REGISTRAR UN MICROTELÉFONO
Una unidad DECT o un equipo de audiocon­ferencia DECT, debe de ser registrado a una estación base DECT antes de ser usado.
Conslute las instrucciones de su unidad/ equipo de audioconferencia, para saber como se registra.
Si es que compra un Konftel 300W con
una Konftel estación base, el equipo de audioconferencia ya va estar registrado.
Para poner la estación base DECT de Konftel en modo de registro
Para que la unidad se pueda registrar, hay que poner la estación base en modo de registro.
Presione y mantenga presionada la
tecla/LED sobre la estación base durante al menos 3 segundos.
El LED parpadea rápidamente.
La estación base ya está en modo de registro. Cuando nalice la operación de registro, el piloto dejará de parpadear. Si la estación base no detecta un teléfono DECT en un plazo de 10 minutos, el modo de registro se desacti­vará de manera automática.
La estación base DECT de Konftel se
coloca automática en modo de registro, cuando se conecta a la correiente.
Código PIN
Durante la operación de registro, debe de indicar el PIN de la estación base en su unidad.
PIN 0000 PARK No se usa
SVENSKA
BESKRIVNING OCH ANSLUTNING
Konftel DECT Basstation är en GAP-kompatibel DECT basstation för analog anslutning till telenätet.
Hål för upphängning på vägg
Strömförsörjning LinjeanslutningKnapp och indikatorlampa
Anslutning
Anslut basstationen till ett telefonuttag och elnätet med nättransfor­matorn enligt bilden nedan.
Montering på vägg
Sätt gärna fast basstationen på väggen. Använd medföljande skruvar enligt bilden. Kontrollera att enheten sitter stadigt.
Skruv
REGISTRERING AV HANDENHET
En DECT-handenhet eller DECT-konferens­telefon måste registreras i en DECT basstation innan den kan användas.
Läs i beskrivningen för din handenhet/ konferens telefon om hur registreringen går till.
Om du köpt en Konftel 300W med
basstation, är konferenstelefonen redan registrerad.
Sätta Konftel DECT bas station i registreringsläge
För att handenheten ska kunna registreras måste basstationen sättas i registreringsläge.
Håll knappen/indikatorlampan på
basstationen nedtryckt i minst 3 sekunder.
Indikatorlampan blinkar snabbt.
Basstationen är nu i registreringsläge. När registreringen är klar slutar indikatorlampan att blinka. Om basstationen inte identierar någon DECT-telefon inom 10 minuter, avslutas registreringsläget automatiskt.
Konftel DECT Basstation sätts automa-
tiskt i registreringsläge när den ansluts till elnätet.
92mm
2m
PIN-kod
Under registreringen måste du ange bas stationens PIN-kod i handenheten.
För Konftel DECT Basstation gäller: PIN-kod 0000 PARK-kod Används inte
Konftel is a leading company within loudspeaker communication and audio technology. We develop and sell products and technology for telephone conferences based on cutting-edge expertise within acoustics and digital signal processing. A key attribute of our products is that all the conference telephones have built-in, high-quality audio technology – OmniSound® providing crystal-clear sound. Read more about Konftel and our products on www.konftel.com.
www.konftel.com
Konftel AB, Box 268, SE-901 06 Umeå, Sweden Tel: +46 90 706 489 Fax: +46 90 131 435 info@konftel.com
110117-61-001 Rev 1c
Loading...