Konftel 50 User guide [de]

Handbuch
Conference phones for every situation
Konferenztelefon Konftel 50
Deutsch
This product is equipped with OmniSound®, the crystal clear sound.
WARNING :
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR BACK. NO USER-
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
To reduce the risk of fire or shock hazard, do not expose this produ ct to rain or moisture.
The lightning symbol is int ended to
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
alert you to the pre sence of uninsulated dangerous volta ge within this product 's enclosure that might be o f sufficient magnitude to constitu te a risk of electric shock. Do not ope n the product's c ase.
The exclamation symbol is in tended to inform you that impor tant operating and maintenance instruc tions are included in the literature acco mpanying this product.
-
2
INHALT
Beschreibung 2
Pflege ............................................................................3
Verwendung mit einem Systemtelefon 4
Anschluss und Einstellungen ...........................................4
Ein Gespräch entgegennehmen ........................................
Ein Gespräch führen .......................................................
Während eines Gesprächs ................................................
Ein Gespräch beenden ....................................................
Verwendung mit einem Computer 8
Allgemeines ...................................................................8
Anschluss über Soundkarte .............................................
Andere Anschlussmöglichkeiten 12
Anschluss an Computer über USB-Adapter (Zubehör) .......12
Anschluss an Handy oder DECT-Telefon mit Kabel
(Zubehör) .....................................................................
Fehlersuche 14
Anschluss ...................................................................14
Wiedergabe ..................................................................
Technische Daten 16
13
15
6 6 6 7
8
Zubehör, Service und Garantie 18
Bestellnummern für Zubehör .........................................18
Service und Garantie .....................................................
18
1

BESCHREIBUNG

Drei Anzeigeleuchten
Grün – Mikrofon eingeschaltet Rot – Mikrofon ausgeschaltet
EIN/AUS
Ein Gespräch entgegennehmen
Reduziert die Lautstärke
Drei Lautsprecher
Mikrofon, 360° Rundumcharakteristik
Stummschaltung
Schaltet das Mikrofon aus
+
Erhöht die Lautstärke
Trim
Trimmt die Tonqualität
Konftel 50 ist ein Konferenztelefon zum Anschluss an ein vorhandenes stationäres Systemtelefon, DECT-Telefon, Handy oder an einen Computer. Das Konftel 50 ist mit einem hochempfindlichen Mikrofon mit Rundumcharakteristik und drei Lautsprechern ausgestattet, die zusammen mit dem Klangsystem OmniSound
®
von Konftel eine opti-
male Tonqualität und maximale Dämpfung des Raumechos gewährleisten, auch wenn sich die sprechende Person etwas entfernt vom Gerät befindet.
Das Konftel 50 hat fünf Tasten. für die am häufigsten benutzten Funktionen wie Ein- und Ausschalten, Einstellung der Lautstärke und Stummschaltung. Die Tasten dienen darüber hinaus auch für die Aktivierung verschiedener Spezialfunktionen und für diverse Einstellungen. Bitte beachten Sie die Abschnitte des Handbuchs zu den Anschlussoptionen, damit Sie alle Möglichkeiten des Geräts nutzen können.
2
BESCHREIBUNG
Netzgerät
Anschlusskabel, elektrisch
Kabelführung
Aussparung für Wandhalterung
Anschlusskabel elektrisch, 6m
(Konftel 50–Netzgerät)
Anschlusskabel Telefon, 3 m
(Konftel 50–Umschalt box)
Anschlusskabel für Computer, 1,5m
(Konftel 50–Computer)
Telefonleitung
-
Stromversorgung
Umschaltbox
(Konftel 50–Telefonhörer)
Auf der Homepage von Konftel unter www.konftel.com finden Sie die verschiedenen Anwendungsmöglichkeiten sowie Zubehörteile für das Konftel 50 und andere Produkte.
Wenn das GSM-Netz eine eingeschränkte Funktion aufweist, beispielsweise einen schlechten Empfang, kann sich dies negativ auf die Tonqualität auswirken. Die Ursache liegt nicht beim Konftel 50.

PFLEGE

Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen, weichen Tuch. Verwenden Sie keine Flüssigkeiten zum Reinigen.
3
4

VERWENDUNG MIT EINEM SYSTEMTELEFON

Umschaltbox
6 m
3 m
0,5 m
1 2
Stromnetz 230 V
(120V in den USA)
Netzgerät
Es dürfen nur Netzgeräte Helms-Man DEN4824129, DPX481821 (USA) oder DBN4824129 (UK) verwendet werden.
Konftel 50
3

ANSCHLUSS UND EINSTELLUNGEN

Schließen Sie das Konftel 50 über die Umschaltbox wie in den obigen Abbildungen
gezeigt an das Telefon an.
Schließen Sie das Konftel 50 mit dem Netzgerät gemäß Abbildung an das
Stromnetz an.
Tätigen Sie einen Testanruf, um zu kontrollieren, ob alles einwandfrei funktioniert
und um die Mikrofonempfindlichkeit einzustellen.
An der Unterseite der Umschaltbox befindet sich ein Schalter für unterschiedliche Telefontypen. Unter „ehlersuche“ finden Sie weitere Informationen, falls etwas nicht einwandfrei funktioniert.
oder
VERWENDUNG MIT EINEM SYSTEMTELEFON
Ein Headset statt des Telefonhörers verwenden
Anstelle des Telefonhörers können Sie auch ein Headset an die Umschaltbox anschließen. Bitte beachten Sie, dass das Headset für das Telefonsystem geeignet sein muss.
Mikrofonempfindlichkeit einstellen
Die Empfindlichkeit des Mikrofons kann während eines Gesprächs justiert werden. Um diese Störung zu vermeiden, sollte man die Einstellung jedoch nach dem Anschluss des Telefons bei einem Testgespräch vornehmen. Die Empfindlichkeit ist in fünf Stufen verstellbar.
Halten Sie die Taste Stummschaltung etwa 3
3 Sek.
Sekunden lang gedrückt, bis die Anzeigen blinken und Sie einen Ton hören.
Erhöhen Sie die Mikrofonempfindlichkeit mit der
Taste
+ und reduzieren Sie die Empfindlichkeit mit
der Taste
Erhöhen Sie die Mikrofonempfindlichkeit jeweils um einen Schritt, bis Sie am anderen Ende gut zu hören sind. Bitte beachten Sie, das eine zu hohe Empfind­lichkeit zu Echos führen kann.
Nach erfolgter Einstellung der Mikrofonempfind-
lichkeit drücken Sie noch einmal die Taste
Stummschaltung
-.
.
Die Lautstärkeeinstellung wird für den Fall einer Stromunterbrechung gespeichert.
5
Loading...
+ 15 hidden pages