KONE MX32, MX40 Service guide

Page 1
Приводы MX32 и MX40
P03000340.wmf
Инструкция по профилактическому обслуживанию
MX32 and MX40 M achinesASG-04.05.043© 2001 KONE Co rporationAll rights rese rved.(C) 2006-03-27
Этот документ предназначен для использования людьми, прошедшими специальную подготовку по спецификациям KONE и знакомыми с установкой и обслуживанием лифтового оборудования.
В инструкции описываются меры по профилактическому обслуживанию электроприводов MX32 и
MX40.
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
1 (31) (C) 2006-03-27
Page 2
Приводы MX32 и MX40
Инструкция по профилактическому обслуживанию
СОДЕРЖАНИЕ
1 ВОПРОСЫ ЗАЩИТЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 БЕЗОПАСНОСТЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.1 Общие меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.2 Личная безопасность. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ПРОФИЛАКТИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.1 Инструменты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.2 Канатоведущий шкив и канаты. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.3 Привод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.4 Тормоз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5 РЕГУЛИРОВКА ДЛИНЫ ХОДА ТОРМОЗА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
5.1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
5.2 Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
5.3 Инструменты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
5.4 Проверка зазора с использованием электрооткрывателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.5 Проверка зазора без использования электрооткрывателя . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.6 Регулировка зазора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6 РЕГУЛИРОВКА ТОРМОЗНОГО МОМЕНТА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.2 Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.3 Инструменты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.4 Измерение тормозного момента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.5 Регулировка тормозного момента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7 РЕГУЛИРОВКА ВЫКЛЮЧАТЕЛЕЙ ТОРМОЗА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.2 Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.3 Инструменты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.4 Базовая регулировка выключателя тормоза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.5 Окончательная регулировка выключателя тормоза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8 ПРОКАЧ ИВАНИЕ СИСТЕМЫ РУЧ НОГО РАСТОРМАЖИВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8.1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8.2 Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8.3 Инструменты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8.4 Прокачивание системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
9 ПРОВЕРКА ТОРМОЗА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9.1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9.2 Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9.3 Статическая проверка (Проверка с одним тормозом) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9.3.1 Возможные причины неисправностей тормоза MX32/40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
2 (31) (C) 2006-03-27
Page 3
Приводы MX32 и MX40
Инструкция по профилактическому обслуживанию
9.3.2 Устранение причин неисправностей тормоза MX32/40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
10 ИНСТРУКЦИЯ
10.1 Установка штурвала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10.2 Снятие штурвала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
11 СОПУТСТВУЮЩИЕ ДОКУМЕНТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
12 УТВЕРЖДЕНИЕ И ВЫПУСК ДОКУМЕНТА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ШТУРВАЛА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
3 (31) (C) 2006-03-27
Page 4
Приводы MX32 и MX40
Инструкция по профилактическому обслуживанию
1 ВОПРОСЫ ЗАЩИТЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Замененные компоненты и другие отходы должны утилизироваться в соответствии с местным законодательством и политикой компании KONE в области экологии.
2 БЕЗОПАСНОСТЬ
2.1 Общие меры предосторожности
Меры предосторожности Примечания
Следуйте местным правилам эксплуатации лифтов и мерам предосторожности.
Следуйте местным инструкциям по металлу. Постоянно соблюдайте местные правила
эксплуатации и меры предосторожности. Используйте безопасные методы работы.
Следуйте инструкции. Не пропускайте ни одного этапа во избежание неучтенных потенциально опасных ситуаций.
В случае несовпадения местных правил с данной инструкцией - следуйте правилам.
Следуйте местным правилам по защите от проникновения на место работ.
Используйте ограждения и предупредительные знаки
Знаки предупреждающие об опасности.
ПЕРЕД РАБОТОЙ УБЕДИТЕСЬ В БЕЗОПАСНОМ ОБЕСТОЧИВАНИИ ОБОРУДОВАНИЯ.
Блокирование подачи питания или др. метод (напр., снятие предохранителей, запирание и
помещение ярлычка на электрошкаф) должны быть согласованы с ответственным за электрификацию здания.
Средства личной защиты должны быть в наличии и использоваться по назначению.
ПРИ РИСКЕ ПАДЕНИЯ Необходимо использование соответствующей защиты от падения.
При неправильном использовании привязных ремней безопасности вы подвергаетесь опасности при падении или неконтролируемом движении лифта.
При подвесных работах в шахте лифта убедитесь в невозможности произвольного движения кабины или противовеса.
Не пользуйтесь переключателями при включенном питании.
См. список средств личной защиты в следующей главе.
Для защиты от падения см. AM-01.03.001.
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
4 (31) (C) 2006-03-27
Page 5
Приводы MX32 и MX40
P15000060.wmf
Инструкция по профилактическому обслуживанию
Меры предосторожности Примечания
Обращайтесь с отходами и утилизуруйте их в соответствии с законами вашей страны/ штата.
Убедитесь, что ваша работа не может причинить вреда другим людям.
Держите вход и аварийный выход свободными. Используйте ограждения для предотвращения случайного проникновения посторонних на место проведения работ.
2.2 Личная безопасность
Для вашей безопасности предоставляются перчатки, безопасная обувь, шлемы, очки, пылезащитные маски, защита слуха и привязные ремни. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ИХ КАК ПРЕДПИСЫВАЕТСЯ
Держите свободными пути доступа и пожарные выходы. См. AS-01.01.004 Безопасность пользователей при обслуживании лифтов.
Средство безопасности Рисунок
Оборудование для защиты от падения. См.
AM-01.03.001.
Пылезащитная маска для работы с минеральной ватой в дверях шахты
Аптечка первой помощи Защитные очки Защитные перчатки Резиновые перчатки для очистки поручней Защита слуха Защитные шлемы Рабочая одежда / спецовки Безопасная обувь с защитой лодыжки
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
5 (31) (C) 2006-03-27
Page 6
Приводы MX32 и MX40
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Инструкция по профилактическому обслуживанию
3 БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ПРОФИЛАКТИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ
При работе с приводами типа MX обратите внимание на следующие меры безопасности:
Во время работы необходимо следовать “Общим требованиям безопасности KONE“
Необходимо выполнять все требования техники безопасности, а также следовать местным правилам безопасности.
См. AM-01.03.002 “Электробезопасность при работе на лифтах”. Это руководство
разработано для установки, обслуживания, профилактики и модернизации лифтового оборудования.
Если существует какой-либо риск для жильцов дома из-за неохраняемых входов с
лестничных площадок, используйте защитные заграждения и другие приспособления для защиты места около дверей лифта на лестничной площадке.
Используйте устройство ручного растормаживание с соблюдением осторожности, т.к., лифт
разгоняется до высокой скорости очень быстро.
Перед тем, как начать работу по регулировке тормоза, необходимо запарковать пустую
кабину на уровне верхнего этажа.
Организуйте безопасный доступ для работы с тормозом. При необходимости используйте
платформу.
Двигатель MX может работать как генератор, при вращении его, например, вручную. Убедитесь, что провода двигателя защищены.
4 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
4.1 Инструменты
Рекомендованные инструменты:
Мерная лента для определения толщины тормозной накладки
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
6 (31) (C) 2006-03-27
Page 7
Приводы MX32 и MX40
Инструкция по профилактическому обслуживанию
4.2 Канатоведущий шкив и канаты
Шаг Проверки Действия
1 Защита канатов должна быть
отрегулирована для недопущения соскакивания канатов, защита прижима должна быть в правильном положении. Расстояние между защитой и канатоведущим шкивом должно быть 3 мм.
2 Подшипник канатоведущего шкива не
должен издавать необычный шум.
3 Все канаты должны располагаться на
шкиве на одинаковой глубине. Максимальное отклонение 0.2 мм.
4 Измерьте диаметры канатов и глубины
подреза канавок. Максимальный износ 2 мм. Канат не должен касаться дна канавки.
5 Канаты не должны быть сухими или
иметь следы коррозии.
6 С канатов или канатоведущего шкива
не должны осыпаться металлические частицы. Не должно быть видимых признаков избыточного износа.
Проверьте фиксацию защиты пошатыванием вручную. При необходимости проведите регулировку. В случае отсутствия защиты, установите ее при следующем визите.
Проверьте на слух.
Если отклонение превышает 0.2 мм, см.
AS-04.05.039.
Для проверки геометрии выточек см. AS-
04.05.039.
Для проверки канатов на повреждение и замену см. AS-09.06.002. Смажьте при необходимости. При необходимости установите смазчик.
Проверьте визуально. Выясните причину и доложите руководителю.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для уборки помещения
от пыли используйте пылесос с подходящей насадкой. (Намагниченная пыль может накапливаться в двигателе).
4.3 Привод
ПРИМЕЧАНИЕ: Выключите питание перед проведением проверок и работ!
Шаг Проверки Действия
1 Кнопка “стоп“ на приводе должна быть
исправна (при наличии).
2 Выключатель штурвала должен быть
исправен.
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
Если она неисправна, то должна быть заменена или отремонтирована. Если она не подлежит ремонту, пользуйтесь кнопкой “стоп“ на крыше кабины и замените ее при следующем визите.
Порядок замены см. в пункте выше.
ASG-04.05.043
7 (31) (C) 2006-03-27
Page 8
Приводы MX32 и MX40
Инструкция по профилактическому обслуживанию
Шаг Проверки Действия
3 Все питающие кабели привода должны
быть правильно затянуты.
4 Тахометр REO:
Тахометр должен быть прочно зафиксирован, с чистыми прокладками соединений. Ролик должен быть чистым и в хорошем состоянии. Щетки должны быть в надлежащем состоянии.
Тахометр HYBNER (долговечный): Проверка щеток невозможна. Проверка ролика как у тахометра REO.
5 Соединитель кабеля ресолвера должен
быть правильно закреплен.
6 Тормозная поверхность привода
должна быть чистой и без коррозии.
7 Проверьте уровень масла в обоих
подшипниках.
8 Вентиляторы должны быть исправны,
температура в допустимых пределах. Не должно быть посторонних шумов или вибраций.
9 Все крепежные болты должны быть
затянуты и зафиксированы (углы фиксирующих пластин загнуты). Все стопорные штифты должны быть установлены.
10 Канатоведущий шкив должен быть
выровнен по вертикали, с максимальным отклонением между шкивом и канатами в 2 градуса. Шумоизоляция должна быть исправна (не должно быть прямого механического контакта между машинным оборудованием и частями конструкции здания).
11 Привод должен быть чистым снаружи. При необходимости очистите привод (для
12 Привод должен быть чистым внутри. Снимите по одному вентилятору с каждой
Затяните, если они ослаблены.
Преиод между проверками 2 -3 года (в зависимости от интенсивности использования).
ПРИМЕЧАНИЕ: Плохое состояние
При возникновении проблем с тахометром закажите запасной.
Проверьте и откорректируйте при необходимости.
Убедитесь, что тормоз работает исправно. См. секцию 9.3.1 Возможные причины неисправностей тормоза MX32/
40.
Добавьте масло, если его уровень ниже середины окошка контроля уровня масла. Подходящие масла для приводов: Shell Spirax MB90, Teboil Gear oil или эквивалент.
Проверьте визуально. Выясните причину и доложите руководителю.
Затяните и зафиксируйте болты при необходимости. Вставьте отсутствующие штифты.
Проверьте шкив и при наличии проблем свяжитесь с руководителем для согласования действий.
очистки не используйте моющие средства).
стороны привода для проверки.
тахометра может вызвать проблемы с плавностью хода.
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
8 (31) (C) 2006-03-27
Page 9
Приводы MX32 и MX40
Инструкция по профилактическому обслуживанию
Шаг Проверки Действия
13 На канатах не должно быть избытка
смазки, т.к. она может попасть на барабан тормоза.
Механически очистите от избытков смазки.
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
9 (31) (C) 2006-03-27
Page 10
Приводы MX32 и MX40
Инструкция по профилактическому обслуживанию
4.4 Тормоз
Шаг Проверки Действия
1 Зазор тормоза должен быть не больше
0.25 мм.
2 Выключатели тормоза должны быть
исправны.
3 Минимальная толщина тормозных
накладок:
MX32 = 2 мм
MX40 = 3 мм
Прокладка между тормозом и приводом должна быть снята (см. раздел Регулировка зазора на стр. 13), если тормозные накладки:
MX32: 4 мм или меньше
MX40: 5 мм или меньше
При сильном шуме тормоза см. раздел
5.6 о регулировке тормоза.
См. раздел 7 о регулировке тормоза.
Проверьте толщину тормозных накладок. Сообщите руководителю, не дожидаясь критического износа.
ВНИМАНИЕ! Перед проверкой
тормоза убедитесь, что:
Кабина пуста и находится на самом верхнем этаже
Доступ к кабине перекрыт
4
5 Проверьте уровень масла в системе
6 Возможные протечки масла в системе
7 Проверка тормоза должна проводиться
Убедитесь, что тормоз полностью открывается при помощи устройства ручного растормаживания.
ручного растормаживания, при расторможенном вручную тормозе.
ручного растормаживания.
каждые шесть месяцев.
ПРИМЕЧАНИЕ: Тормозная колодка
должна быть немедленной заменена, если толщина тормозных накладок меньше данного минимума.
Проверьте устройство ручного растормаживания: Проверьте тяговый шкив. Остановите движение, закрывая тормоз каждые 0.5-1 сек. Это позволит предотвратить черезмерное ускорение кабины. Если тормоз не растормаживается, прокачайте систему, см. раздел 8 Прокачивание тормоза. Замените поврежденные детали.
Добавьте масло, если его уровень ниже середины контрольного окошка. Подходящие масла: Esso NUTO H или
Shell Tellus S32
Попытайтесь аккуратно затянуть соединения. Доложите руководителю.
См. раздел 9.3 Проверка тормоза (Проверка с одним тормозом)
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
10 (31) (C) 2006-03-27
Page 11
Приводы MX32 и MX40
Инструкция по профилактическому обслуживанию
5 РЕГУЛИРОВКА ДЛИНЫ ХОДА ТОРМОЗА
5.1 Введение
В данной главе описывается операция по регулировке длины хода тормоза. Проверка и регулировка зазора на каждом тормозе выполняется поочередно. Проверка и регулировка требует участия только одного человека, если проводится с использованием электрооткрывателя MX (рекомендуется). См. раздел 5.4 Проверка зазора с использованием электрооткрывателя. Без использования электрооткрывателя требуется участие двух человек (См. раздел 5.5 Проверка зазора без использования электрооткрывателя)
ПРИМЕЧАНИЕ: Также проверьте толщину тормозной накладки. Если толщина тормозной
накладки меньше 4 мм (MX32) / 5 мм (MX40), уберите прокладки между тормозом и приводом.
5.2 Техника безопасности
Перед началом работ обратите внимание на следующее:
Основное электропитание должно быть отключено.
Пустая кабина должна быть запаркована на верхнем этаже.
Осторожно пользуйтесь устройством ручного растормаживания, т.к. кабина разгоняется до высокой скорости очень быстро.
5.3 Инструменты
Рекомендованные инструменты:
Электрооткрыватель
Гаечный ключ на 8 мм
Торцевой ключ на 4 мм и 14 мм
Муфта на 24 мм
Храповик на 1/2 дюйма или больше
Щуп калиберный на 0.1, 0.15, 0.2 и 0.25 мм
Мерная лента
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
11 (31) (C) 2006-03-27
Page 12
Приводы MX32 и MX40
Инструкция по профилактическому обслуживанию
5.4 Проверка зазора с использованием электрооткрывателя
Шаг Действия Примечания
1 Растормозите тормоз, используя
электрооткрыватель MX (см. инструкцию AS-04.08.092).
2 Измерьте зазор (хотя бы в середине и
по краям тормозной накладки) при помощи щупа.
Если зазор меньше 0.10 мм, больше
0.25 мм (< 0.10 мм или >0.25 мм) или не равен на краях, отрегулируйте:
--> См. раздел 5.6 регулировка зазора. Если зазор в пределах 0.10-0.25 мм и
равен по обоим краям, регулировка не требуется: закройте тормоз (перейдите к этапу 4).
4 После завершения проверки закройте
тормоз, отключив электрооткрыватель.
5 Повторите процедуру проверки для
другого тормоза (если он еще не проверен).
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
12 (31) (C) 2006-03-27
Page 13
Приводы MX32 и MX40
a4824b
min 0.05 mm
max 0.25 mm
a4824c
min 0.10mm
a4824d
Инструкция по профилактическому обслуживанию
5.5 Проверка зазора без использования электрооткрывателя
Шаг Действие Примечания
1 Поверните рычаг запорного клапана в
сторону проверяемого тормоза.
2 Задание для проверяющего №1:
Откройте тормоз при помощи ручного насоса. Затем удерживайте рычаг насоса в верхнем положении.
3 Задание для проверяющего №2:
Измерьте зазор (хотя бы в середине и по краям тормозной накладки) при помощи щупа.
Если зазор меньше 0.10 мм, больше
0.25 мм (< 0.10 мм или >0.25 мм) или не равен на краях, отрегулируйте:
--> См. раздел 5.6 регулировка зазора. Если зазор в пределах 0.10-0.25 мм и
равен по обоим краям, регулировка не требуется: закройте тормоз (перейдите к этапу 4).
4 После завершения проверки зазора
переведите рычаг запорного крана в положение “открыто“.
5 Повторите процедуру проверки для
другого тормоза (если он еще не проверен).
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
13 (31) (C) 2006-03-27
Page 14
Приводы MX32 и MX40
a4824e
B
A
Инструкция по профилактическому обслуживанию
5.6 Регулировка зазора
Шаг Действия Примечания
1 Измерьте мерной лентой толщину
тормозных накладок. Если толщина накладок:
MX32: 4 мм или меньше
MX40: 5 мм или меньше, уберите
все прокладки между тормозом и приводом:
Ослабьте болты (A) в каждом углу тормоза.
Уберите все прокладки (B).
Затяните болты (A) в перекрестном порядке.
ОСТОРОЖНО! Перед тем, как
вывернуть крепежные болты тормоза, необходимо опустить противовес на буфер (Кабина пустая).
3 Ослабьте стопорные винты (A)
регулировочных болтов (B).
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
14 (31) (C) 2006-03-27
Page 15
Приводы MX32 и MX40
a4824b
a4824e
B
A
Z
0.10 mm
Z
min 0.10 mm max 0.25 mm
min 0.10 mm max 0.25 mm
Z
Z
min 0.10 mm max 0.25 mm
0.10 mm
a4824f
A
B
Инструкция по профилактическому обслуживанию
Шаг Действия Примечания
4 Откройте тормоз
используйте электрооткрыватель MX (см. инструкцию AS-04.08.092).
Затем перейдите к этапу 6.
или
поверните рычаг запорного крана в сторону проверяемого тормоза. Затем перейдите к этапу 5.
5 Задание для проверяющего №1:
Откройте тормоз при помощи ручного насоса. Затем удерживайте рычаг насоса в верхнем положении.
6 Задание для проверяющего №2:
Отрегулируйте зазор, затягивая или ослабляя регулировочный болт (B). Регулировочные болты очень чувствительны (1/4 поворота соответствует изменению на 0.25 мм в зазоре).
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
7 Радиус тормозной накладки может
отличаться от радиуса барабана. Любые варианты зазоров можно отрегулировать при помощи одного из следующих способов A или B.
ASG-04.05.043
15 (31) (C) 2006-03-27
Page 16
Приводы MX32 и MX40
a4824e
B
A
a4824b
Инструкция по профилактическому обслуживанию
Шаг Действия Примечания
8 Затяните стопорные винты (A)
регулировочных болтов.
9 Повторите регулировки для другого
тормоза.
10 После окончания регулировок:
закройте тормоз, отключив
электрооткрыватель
или
установите рычаг запорного клапана в положение “открыто“.
11 По окончании регулировок проведите
статический контроль тормозов.
Следуйте процедуре, описанной в разделе 9.3 Проверка тормоза (Проверка с одним тормозом).
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
16 (31) (C) 2006-03-27
Page 17
Приводы MX32 и MX40
Инструкция по профилактическому обслуживанию
6 РЕГУЛИРОВКА ТОРМОЗНОГО МОМЕНТА
6.1 Введение
В данной главе описываются действия по регулировке тормозного момента. Регулируйте тормозной момент только если он установлен неправильно или один из статичных тестов не выполняется. При осуществлении вручную регулировка требует участия двух человек. При использовании электрооткрывателя требуется участие только одного человека.
ПРИМЕЧАНИЕ: Также проверьте толщину тормозной накладки. Если толщина тормозной
накладки меньше 4 мм (MX32) / 5 мм (MX40), уберите прокладки между тормозом и приводом.
6.2 Техника безопасности
Перед началом работ обратите внимание на следующее:
Основное электропитание должно быть отключено.
Пустая кабина должна быть запаркована на верхнем этаже.
6.3 Инструменты
Рекомендованные инструменты:
Электрооткрыватель
Торцевой ключ на 4 и 6 мм
Мерная лента
Ключ для круглых гаек: – MX32: HN14, Диам. = 92 мм, Длина = 240 мм – MX40: HN18, Диам. = 110 мм, Длина = 280 мм
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
17 (31) (C) 2006-03-27
Page 18
Приводы MX32 и MX40
a4824h
LM
a4824k
1
2
Инструкция по профилактическому обслуживанию
6.4 Измерение тормозного момента
Ð
Шаг Действия Примечания
1 Измерьте расстояние LM и сравните
результат по таблице “Регулировка тормозного момента“, шаг 2. При необходимости отрегулируйте тормозной момент.
6.5 Регулировка тормозного момента
При регулировке тормозного момента противовес должен быть опущен на буфер. Кабина должна быть пустой.
Шаг Действия Примечания
1 Снимите блокировочную пластину KM-
гайки (1). Ослабьте три стопорных винта (2).
2 Таблицы регулировки расстояния LM
Пример: Номинальная грузоподъемность (Q) для MX40 равна 1350 кг. (1:1). Расстояние LM необходимо установить на 8,0 мм.
MX32 Q (1:1) Q (2:1) M (кНм) LM 1000 2000 2,8 7,0 1350 2700 3,7 5,5 1600 3200 4,4 4,0
MX40 Q (1:1) Q (2:1) M (кНм) LM 1000 2000 3,68 8,0 1350 2700 4,97 8,0 1600 3200 5,89 6,5 2000 4000 7,36 4,5 Q = номинальная грузоподъемность
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
18 (31) (C) 2006-03-27
Page 19
Приводы MX32 и MX40
a4824b
a4824j
LM
KM
a4824b
Инструкция по профилактическому обслуживанию
Шаг Действия Примечания
3 Откройте тормоз
используйте электрооткрыватель MX (см. инструкцию AS-04.08.092).
Затем перейдите к этапу 5.
или
поверните рычаг запорного крана в сторону проверяемого тормоза. Затем перейдите к этапу 4.
4 Задание для проверяющего №1:
Откройте тормоз при помощи ручного насоса. Затем удерживайте рычаг насоса в верхнем положении.
ПРИМЕЧАНИЕ: Это уменьшит усилие,
необходимое для поворота KM гайки (для сжатия пружин тормоза).
5 Задание для проверяющего №2:
Выставите правильное расстояние LM, затягивая/ослабляя гайку KM.
6 После окончания регулировок:
закройте тормоз, отключив
электрооткрыватель
или
отпустите ручной насос и установите рычаг запорного крана в положение “открыто“.
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
19 (31) (C) 2006-03-27
Page 20
Приводы MX32 и MX40
a4824m
Инструкция по профилактическому обслуживанию
Шаг Действия Примечания
7 Затяните стопорные винты.
Установите на место блокировочную пластину. Используйте разные крепежные отверстия на блокировочной пластине.
8 Проводите статическую проверку после
любых регулировок тормозного момента.
Следуйте процедуре, описанной в разделе 9.3 Проверка тормоза (Проверка с одним тормозом)..
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
20 (31) (C) 2006-03-27
Page 21
Приводы MX32 и MX40
NC
COM
a4824o
A
B C
a4824p
Инструкция по профилактическому обслуживанию
7 РЕГУЛИРОВКА ВЫКЛЮЧАТЕЛЕЙ ТОРМОЗА
7.1 Введение
Если привод изначально не запускается, то причиной этого может быть неправильная регулировка выключателей тормоза. NC -COM: выключатель замкнут (тормоз закрыт)
7.2 Техника безопасности
Перед началом работ обратите внимание на следующее:
Основное электропитание должно быть отключено.
Пустая кабина должна быть запаркована на верхнем этаже.
7.3 Инструменты
Рекомендованные инструменты:
Гаечный ключ на 7 мм
7.4 Базовая регулировка выключателя тормоза
Шаг Действия Примечания
1 Установите выключатель горизонтально
при помощи винта (A).
2 Слегка ослабьте винт (B). 3 Слегка ослабьте винт (C), но так, чтобы
осталось небольшое трение.
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
21 (31) (C) 2006-03-27
Page 22
Приводы MX32 и MX40
a4824q
a4824r
B
C
A4824s
a4824x
A
Инструкция по профилактическому обслуживанию
Шаг Действия Примечания
4 Поднимите один край выключателя.
5
Опускайте выключатель вниз, до щелчка.
6 Вновь поднимите выключатель до
щелчка.
7 Затяните винты, сначала (C), затем (B).
7.5 Окончательная регулировка выключателя тормоза
Шаг Действия Примечания
1 Поверните винт (A) по часовой стрелке
до щелчка.
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
22 (31) (C) 2006-03-27
Page 23
Приводы MX32 и MX40
a4824v
A
a4824z
A
Инструкция по профилактическому обслуживанию
Шаг Действия Примечания
2
Поверните винт (A) против часовой стрелки до щелчка.
3 Поверните винт (A) против часовой
стрелки на полный оборот.
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
23 (31) (C) 2006-03-27
Page 24
Приводы MX32 и MX40
a4824gg
Инструкция по профилактическому обслуживанию
8 ПРОКАЧИВАНИЕ СИСТЕМЫ РУЧНОГО РАСТОРМАЖИВАНИЯ
8.1 Введение
Если тормоз не открывается после нескольких движений рычагом ручного насоса (2-3 раза), систему ручного растормаживания необходимо прокачать. Проверьте уровень масла в насосе. Прокачивайте тормоза поочередно.
8.2 Техника безопасности
Перед началом работ обратите внимание на следующее:
Основное электропитание должно быть отключено.
Противовес должен быть опущен на буфер.
8.3 Инструменты
Рекомендованные инструменты:
Пластиковая трубка, длина 2 м., прозрачная
Ключ для круглых гаек на 10 и 11 мм
Емкость для отработанного масла
8.4 Прокачивание системы
Шаг Действия Примечания
1 К винту сброса давления присоедините
прозрачную пластиковую трубку, второй конец которой опустите в чистую емкость (канистру или бутылку).
2 Создайте давление в системе,
повернув рычаг ручного тормоза вверх. При отсутствии сопротивления, продолжайте качать до возникновения сопротивления. Удерживайте рычаг в верхнем положении для удержания системы под давлением.
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
24 (31) (C) 2006-03-27
Page 25
Приводы MX32 и MX40
Инструкция по профилактическому обслуживанию
Шаг Действия Примечания
3 Удерживая рычаг в верхнем положении,
отверните винт сброса давления.
4 Заверните винт сброса давления, когда
масло перестанет течь.
5 Повторяйте процесс прокачивания,
пока весь воздух не выйдет из масла.
6 После прокачивания долейте масло в
ручной насос.
Не отпускайте рычаг, пока винт сброса давления не завернут поностью.
Дайте маслу отстояться 15...30 мин. прежде, чем вновь заливать его.
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
25 (31) (C) 2006-03-27
Page 26
Приводы MX32 и MX40
a4824b
Инструкция по профилактическому обслуживанию
9 ПРОВЕРКА ТОРМОЗА
9.1 Введение
В этой главе описываются методики статической проверки тормоза. Если лифт оснащен системой аварийного торможения (САТ), убедитесь, что САТ не влияет на проверку тормоза.
9.2 Техника безопасности
Перед проверкой тормоза убедитесь в следующем:
Основное электропитание отключено.
Пустая кабина запаркована на верхнем этаже.
Доступ к кабине во время проверки тормоза перекрыт.
9.3 Статическая проверка (Проверка с одним тормозом)
Тормоза должны проверяться каждые шесть месяцев и после каждой регулировки тормозов. ПРИМЕЧАНИЕ: Тормозной момент отрегулирован правильно, если один тормоз может
удерживать вес пустой кабины.
Шаг Действия Примечания
1 Запаркуйте пустую кабину на верхнем
этаже.
2 Отметьте положение канатоведущего
шкива (тормозного барабана) на приводе.
3 Откройте не проверяемый тормоз:
используйте электрооткрыватель (см. инструкцию AS-04.08.092).
Затем перейдите к этапу 5.
или
поверните рычаг запорного клапана в сторону, противоположную проверяемому тормозу, затем перейдите к этапу 4.
ОСТОРОЖНО! Перед проверкой
убедитесь, что кабина пуста и доступ к ней невозможен.
На рисунке вверху показано, что проверяться будет правый тормоз.
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
26 (31) (C) 2006-03-27
Page 27
Приводы MX32 и MX40
21
Инструкция по профилактическому обслуживанию
Шаг Действия Примечания
4 Откройте тормоз при помощи ручного
насоса. Удерживайте рычаг насоса в верхнем положении (1).
Будьте готовы немедленно закрыть тормоз (поз. 2), если кабина начнет движение.
5 Если кабина движется, надо увеличить
тормозной момент (см. раздел 6 Регулировка тормозного момента).
Не уменьшайте длину LM больше, чем на 1 мм по сравнению со значениями, указанными в таблице.
6 Повторить проверку для другого
тормоза.
Не должно быть видимых подвижек канатоведущего шкива (кабины). При непрохождении проверки (кабина двинулась более, чем на 5 см), примите меры по устранению причины (см. 9.3.1 Возможные причины неисправности тормоза MX32/40). Тормозная система должна пройти проверки перед пуском лифта в эксплуатацию.
На рисунке вверху показано, что проверяться будет левый тормоз.
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
27 (31) (C) 2006-03-27
Page 28
Приводы MX32 и MX40
a4824d
Инструкция по профилактическому обслуживанию
Шаг Действия Примечания
7 После успешной проверки тормоза
закройте тормоз:
отключите электрооткрыватель
или
поверните рычаг запорного клапана в среднее положение.
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
28 (31) (C) 2006-03-27
Page 29
Приводы MX32 и MX40
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Инструкция по профилактическому обслуживанию
9.3.1 Возможные причины неисправности тормоза MX32/40
1 Неправильные регулировки тормоза 2 Износ тормозных накладок 3 Механическое заедание тормозной колодки (Колодка не движется при ручном или
электрическом воздействии) 4 Неправильный подбор грузов противовеса/кабины (Балансировка) 5 Грязь на тормозной колодке 6 Наружное протекание смазки 7 Внутреннее протекание смазки 8 Протекание запорного клапана (когда не используется электрооткрыватель MX) 9 Другая причина
9.3.2 Устранение причин неисправностей тормоза MX32/40
Выравнивание новой тормозной колодки и очистка от коррозии, грязи и т.д., может быть выполнена в период обкатки тормоза как механически, так и с использованием электрооткрывателя MX.
Обкатка с использованием электрооткрывателя: 1 Опустите пустую кабину лифта на несколько метров вниз (используя сквозное соединение
для нормального открывания обоих тормозов).
2 Используя электрооткрыватель MX, откройте один тормоз (см. инструкцию AS-04.08.092). 3 Поднимите кабину на несколько метров вверх. 4 Закройте тормоз и повторите процедуру для другого тормоза. 5 Подсоедините кабель тормоза обратно к коннектору двигателя или к кабелю, выходящему из
модуля привода. Механическая обкатка:
1 Убедитесь, что кабина пуста. 2 Заблокируйте отводку дверей (напр. кабельной стяжкой) в положении, позволяющем
движение лифта без случайного касания отводкой дверей запирающих роликов дверей.
Надежно закройте двери.
3 Опустите пустую кабину на несколько метров вниз. 4 Выключите электропитание. 5 Ослабьте тормоз вручную так, чтобы тормозные накладки слегка касались тормозного
барабана. Дайте кабине подняться на несколько метров вверх. 6 После обкатки не забудьте разблокировать отводку дверей.
Пользуйтесь ручным растормаживателем очень осторожно, т.к. лифт разгоняется до высокой
скорости очень быстро.
При загрязнении тормозного барабана и тормозных накладок смазкой:
Если источником загрязнения является не привод (напр., смазка канатов) - закажите новые
тормозные колодки и устраните источник загрязнения.
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
29 (31) (C) 2006-03-27
Page 30
Приводы MX32 и MX40
a4550cq
1019536.wmf
M16 x 160
1
Инструкция по профилактическому обслуживанию
Если источником загрязнения является привод - доложите руководителю. Протекать может также запорный клапан, что означает, что тормозной момент ошибочно
понижен также и в другом тормозе при проверке тормозов без использования электрооткрывателя. Постарайтесь повторить проверку тормозов с использованием электрооткрывателя MX, чтобы убедиться, что только один тормоз открывается за раз.
См. AS-04.05.051 - тщательная проверка приводов MX.
10 ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ШТУРВАЛА
10.1 Установка штурвала
Шаг Действия Примечания
1 Отключите основное электропитание.
Заприте электрошкаф и повесьте ярлычок.
2 Вдавите кнопку на штурвале.
3 Снимите крышку подшипника (1) при
помощи отвертки.
4 Установите штурвал на конце вала.
Убедитесь, что штифты на краю штурвала точно подходят к отверстиям на конце оси.
5 Закрепите штурвал при помощи болта
(Болт хранится вместе со штурвалом).
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
30 (31) (C) 2006-03-27
Page 31
Приводы MX32 и MX40
a4550cs
Инструкция по профилактическому обслуживанию
10.2 Снятие штурвала
Шаг Действия Примечания
1 Выверните болт M16. 2 Снимите штурвал с вала. 3 Убедитесь, что паз на крышке
находится напротив выключателя безопасности. Вставьте крышку подшипника, слегка постучав по ней.
4 Приведите кнопку выключателя
безопасности в рабочее состояние.
11 СОПУТСТВУЮЩИЕ ДОКУМЕНТЫ
Для выполнения работ по техническому обслуживанию необходимы следующие документы:
AR-04.06.006 Руководство по запчастям привода MX32
AR-04.06.007 Руководство по запчастям привода MX40
AS-04.05.039 Проверка геометрии канатных желобов
AS-04.05.043 Инструкция по ремонту приводов MX32 и MX40
AS-04.05.051 Расширенная проверка приводов MX
AS-04.08.092 Инструкция электрооткрывателя MX
AS-09.06.002 Дефекты канатов и критерии замены
12 УТВЕРЖДЕНИЕ И ВЫПУСК ДОКУМЕНТА
Составлен: Technical Editor Seppo Starck Проверен: SEB Maintainability Manager Seppo Valliovuo
PCM Manager Pasi Lehtimäki
Утвержден: SEB PCM Team Kari Orrainen Перевод утвержден: D. Shaikin
Выпуск Дата Описание изменений Спр. CR Утвержден
- 2001-04-06 Первый выпуск S. Jakonen A 2004-05-26 Окончательный выпуск M. Williams B 2005-02-15 Проверка тормоза - обновленное
руководство
C 2006-03-27 Обновление ссылок и сопутствующих
документов. Добавления по методам использования электрооткрывателя MX.
K. Orrainen
© 2001 KONE Corporation All rights reserved. Disclosure prohibited
ASG-04.05.043
31 (31) (C) 2006-03-27
Loading...