KONE KDH100, KDH150, KDH200, KDH300 Schematics

Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
KDH drivesAS-11.65.013© 2005 KONE CorporationAll rights reserved.(-) 2005-01-11
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
1 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
СОДЕРЖАНИЕ
1 ВВЕДЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1 Работа с системой привода KDH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Сопутствующие документы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3 Сокращения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.4 Компоненты привода в станции управления LCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.5 Системы привода KDH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.6 Защита контактов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.7 Работа с оптико-волоконными кабелями . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.8 Особые замечания при демонтаже и монтаже. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.9 Основные правила, предупреждающие поражение электростатическим разрядом . . . . 15
2 ВОПРОСЫ ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.1 Утилизация и переработка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3 БЕЗОПАСНОСТЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.1 Общие меры безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.2 Индивидуальная безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.1 Порядок безопасного снятия напряжения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5 ЗАДАЧИ ПО РАБОТЕ СО СТАНЦИЕЙ УПРВАВЛЕНИЯ LCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.1 Необходимые инструменты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2 Меры безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.3 Замена модуля DCBH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.4 Резервное копирование данных управления двигателя и сохранение установок устройства
измерения загрузки (LWD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.5 Уст ано в оч ны й режим NTS / шахты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6 ЗАДАЧИ ПО РАБОТЕ С СИСТЕМОЙ ПРИВОДА KDH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.2 Необходимые инструменты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.3 Меры безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.4 Замена вентиляторов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.5 Замена нагревателя шкафа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.6 Замена сетевого моста (ISU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6.7 Замена моста двигателя (INU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.8 Замена RFI-фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6.9 Замена LCL-фильтра в KDH100 и KDH150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6.10 Замена LCL-фильтра в KDH 200 / KDH300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6.11 Замена dU/dt-фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6.12 Замена трансформатора цепи управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
6.13 Замена модуля управления тормозом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
6.14 Замена модуля (RDCU) управления двигателем (INU). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
2 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
7 ЗАДАЧИ ПО РАБОТЕ С КОМПОНЕНТАМИ СИСТЕМЫ ПРИВОДА В КАБИНЕ . . . . . . . . . . 51
7.1 Инструменты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
7.2 Меры безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
7.3 HIPO-M-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
7.4 Кодер на крыше кабины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
8 ЗАДАЧИ ПО РАБОТЕ С КОМПОНЕНТАМИ ЭЛ Е К Т Р О П Р И В О Д А В МАШИННОМ
ПОМЕЩЕНИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
8.1 Инструменты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
8.2 Перечень операций. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
8.3 ID-режим двигателя с канатами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
8.4 Уст а н о в ка угла ресолвера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
8.5 Точная настройка угла ресолвера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
9 ЗАВЕРШЕНИЕ РАБОТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
9.1 Регулировка смещения тока и усиления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
9.2 Заключительные действия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
9.3 Проверка электропроводности заземления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
10 ПРИЛОЖЕНИЕ 1: УСИЛИЯ ЗАТЯЖКИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
11 УТВЕРЖДЕНИЕ И ВЫПУСК ДОКУМЕНТА. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
3 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту

1 ВВЕДЕНИЕ

В данной инструкции описывается методика ремонта системы привода KDH. Все ремонтные работы должны проводиться при отключенном электропитании. После замены неисправный модуль должен быть отправлен на завод для исследования и ремонта. Рекомендуется заменять силовые компоненты модуля KDH на заводе-изготовителе или на местном специализированном производстве.
1.1 Работа с системой привода KDH
Работать с системой привода KDH разрешается только квалифицированному и обученному персоналу.
1.2 Сопутствующие документы
Для выполнения ремонтных работ потребуются следующие документы:
AM-01.03.001 “Применение средств защиты от падения на участках монтажа и модернизации лифтов
AM-01.03.002 “Правило 5. Электрическая безопасность при работе на лифтах
AM-05.05.031 “Монтаж кодера положения”
AM-05.05.032 “Монтаж HIPO-M”
AM-11.65.023 “Ввод в эксплуатацию и техническое освидетельствование системы привода KDH”
AM-11.65.023-USK “Ввод в эксплуатацию и техническое освидетельствование привода KCP931”
AR-11.65.013 “Справочник по запасным частям для системы привода KDH”
AS-01.01.004 “Обеспечение безопасности пользователя при техническом обслуживании лифтов”
AS-04.05.043 “Инструкция по ремонту приводов MX32 и MX40”
AS-10.80.001 “Руководство по организации работ на стройплощадке для KCP931™ и KDH”
AS-12.02.001 “Инструкция по работе с приборами, чувствительными к электростатическим разрядам”
ASG-11.65.013 “Инструкция по профилактическому техобслуживанию для системы привода KDH”
803943 “Модуль управления тормозом Global LCE”
823022 “Коды диагностики для DCBH”
823023 “Перечень параметров KDH”
1.3 Сокращения
DCBH = Модуль управления приводом KONE для лифтов большой этажности
ISU = Мост сетевого питания NTS = Нормальное конечное замедление INU = Мост двигателя HIPO-M-a = Модуль положения для высокой
KCP931 = Контроллер KONE KDH = Система привода KONE для высотных
RDCU = Блок упр-я вводом-выводом (для INU или ISU)
LCE = Управление и электрификация лифтов
скорости
зданий PE = Защитное заземление
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
4 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
1.4 Компоненты привода в станции управления LCE
1 = Модуль DCBH
(Поз.: 385:DCBH)
1
1029076.wmf
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
5 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
1.5 Системы привода KDH
1.5.1 KDH100
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
6 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Таблица 1: Станция управления
Позиция Описание
-U1 Сетевой мост
-U2 Мост двигателя =02-F1 Предохранитель
-T10 Трансформатор
-F100 Предохранитель =11-Y12 Вентилятор
-Y11 Вентилятор
-L1 LCL-фильтр
-F300 Предохранитель
-388:1 Модуль управления тормозом
-388:2 Модуль управления тормозом
-E1 Нагреватель шкафа
-Y10 Вентилятор
-Z2 dU/dt-фильтр
-F15 Выключатель цепи двигателя
-K2 Контактор
-G1 Выпрямитель
-R1 Резистор
-R2 Резистор
-K1 Главный контактор
-R101 Резистор
-R102 Резистор
-R103 Резистор
-Z1 RFI-фильтр
-P1 Разрядная плата
-K101 Контактор
-F101 Предохранитель
-A101 Контроль предохранителя 1 Монтажная дверца в каркасе
KDH100
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
7 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
1.5.2 KDH150
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
8 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Таблица 2: Станция управления KDH150
Позиция Описание
-U1 Сетевой мост
-U2 Мост двигателя =02-F1 Предохранитель
-T10 Трансформатор
-F100 Предохранитель =11-Y12 Вентилятор
-Y11 Вентилятор
-L1 LCL-фильтр
-F300 Предохранитель
-388:1 Модуль управления тормозом
-388:2 Модуль управления тормозом
-E1 Нагреватель шкафа
-Y10 Вентилятор
-Z2 dU/dt-фильтр
-F15 Выключатель цепи двигателя
-K2 Контактор
-G1 Выпрямитель
-R1 Резистор
-R2 Резистор
-K1 Главный контактор
-R101 Резистор
-R102 Резистор
-R103 Резистор
-Z1 RFI-фильтр
-P1 Разрядная плата
-K101 Контактор
-F101 Предохранитель
-A101 Контроль предохранителя 1 Монтажная дверца в каркасе
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
9 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
1.5.3 KDH200 и KDH300
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
10 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Таблица 3: Станции управления KDH200 и KDH300
Позиция Описание
-U1 Сетевой мост
-U2 Мост двигателя =02-F1 Предохранитель
-T10 Трансформатор =11-Y12 Вентилятор
-Y11 Вентилятор
-L1 LCL-фильтр
-F300 Предохранитель
-388:1 Модуль управления тормозом
-388:2 Модуль управления тормозом
-E1 Обогреватель
-Y10 Вентилятор
-Z2 dU/dt-фильтр
-K1 Главный контактор
-Z1 RFI-фильтр 1 Монтажная дверца в каркасе 2 Монтажная дверца в каркасе
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
11 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
1.5.4 Шарнирные монтажные рамы
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
12 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Таблица 4: Шарнирная монтажная рама (1)
Позиция Описание
=01-A1 RDCU, блок управления сетевым мостом =01-A2 Плата RDCO, оптическая плата ввода-вывода =11-A1 RDCU, блок управления мостом двигателя =11-A2 Плата RDCO, оптическая плата ввода-вывода =11-A10 Плата RRIA, интерфейс ресолвера
-F12 Выключатель цепи
-F13 Выключатель цепи
-F16 Выключатель цепи
-F17 Выключатель цепи
-F18 Выключатель цепи
-F19 Выключатель цепи
-K108 Реле
-K109 Реле
-F200 Предохранитель
-F11 Выключатель цепи
-F21 Выключатель цепи, только KDH200 / KDH300
-XR1 Клеммная колодка
-K3 Контактор
-K20 Контактор
-K21 Контактор
-K60 Контактор
-A9 Интерфейс импульсного кодирующего устройства
Таблица 5: Шарнирная монтажная рама (2), только KDH200 и KDH300
Позиция Описание
-K101 Контактор
-F101 Предохранитель
-A101 Контроль предохранителя
-R1 Резистор
-R2 Резистор
-P1 Разрядная плата
-R101 Резистор
-R102 Резистор
-R103 Резистор
-K2 Контактор
-F15 Выключатель цепи двигателя
-G1 Выпрямитель
-F100 Предохранитель
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
13 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
50000
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту

1.6 Защита контактов

Контакты станций управления KDH снабжены защитными экранами. Разрешается снимать экраны только, если это необходимо для выполнения ремонтных работ. Старайтесь не повредить экраны и их форму. После выполения ремонтных работ сразу же поставьте экраны на место.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При снятии защитных экранов контактов используйте диэлектрические перчатки!
P1
17.wmf
Forced Air In Forced Air In
1
0
OESA 250 D3
1 L1 3 L2 5 L3
2 T1 4 T2 6 T3
1026655.wmf
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
14 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
009419
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
1.7 Работа с оптико-волоконными кабелями
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При работе с оптико-волоконными кабелями:
Обращайтесь с оптико-волоконными кабелями с особой осторожностью.
Храните их в безопасном месте, в надежной упаковке.
Макс. радиус загиба оптико-волоконных кабелей равен 35 мм. Соблюдайте это требование.
Нельзя превышать нижний предел температуры, составляющий 0°C.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При подключении и отключении оптико-волоконных кабелей:
Всегда держите за разъем, а не за кабель.
Перед подключением кабеля снимите защитный резиновый наконечник с разъема.
Аккуратно нажимая вставьте разъем в разъем печатной платы.
Никогда не подсоединяйте или отсоединяйте оптико-волоконные кабели при включенном электропитании.
1.8 Особые замечания при демонтаже и монтаже
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При демонтаже и монтаже не роняйте крепежные детали. Из-за сложной модульной конструкции системы привода найти и удалить упавшие предметы очень трудно.
1.9 Основные правила, предупреждающие поражение электростатическим разрядом
Если в документации или на упаковке с запасными частями указан аналогичный знак, то необходимо использовать технологии и оборудование, для защиты от электростатического разряда
12.02.001 “Инструкция по работе с приборами, чувствительными к
1
.wmf
электростатическим разрядам”.
. Более подробную информацию смотрите в AS-
2 ВОПРОСЫ ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
В системе имеются опасные материалы (например, конденсаторы). Отходы необходимо утилизировать согласно местным требованиям и “Политике KONE по защите окружающей среды”.
2.1 Утилизация и переработка
Основные части KDH можно отправить на переработку. Некоторые части необходимо разобрать, чтобы отделить разные виды материалов.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
15 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту

3 БЕЗОПАСНОСТЬ

3.1 Общие меры безопасности
Меры безопасности Примечания
Выполняйте требования местных правил, и других документов по технике безопасности.
Соблюдайте правила пожарной безопасности. Местные правила безопасности должны
соблюдаться во всех случаях. Следуйте безопасным методам выполнения
работ.
Соблюдайте данную инструкцию. Запрещается пропускать какие-либо операции, так как это может привести к возникновению непредвиденной опасности.
При противоречиях между местными правилами и настоящей инструкцией соблюдайте требования местных правил.
Ограждение открытых проемов должно соответствовать местным правилам.
Для информирования и защиты пользователей зданием используйте ограждения и предупреждающие знаки.
Предупреждающие знаки указывают на возможные опасности.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РА Б О Т, УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ НАДЕЖНО ОБЕСТОЧЕНО.
С ответственным за электрохозяйство здания необходимо согласовать систему блокировки выключателя силовой цепи или другую систему (например, снятие предохранителей, установка замков и т.д.).
Средства индивидуальной защиты должны быть в наличии и использоваться по назначению.
ПРИ НАЛИЧИИ РИСКА ПАДЕНИЯ используйте соответствующую систему защиты от падения.
Если защитное снаряжение используется неправильно, существует риск получения смертельной травмы при падении или самопроизвольном движении кабины лифта.
При креплении снаряжения на кронштейне направляющей или в другом месте крепления в шахте необходимо исключить самопроизвольное движение кабины или противовеса.
Утилизируйте отходы в соответствии с местными правилами.
Не подсоединяйте и не отсоединяйте кабеля при включенном электропитании.
См. список средств индивидуальной защиты в следующей главе.
Применение систем предупреждения падения см. в AM-01.03.001.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
16 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
5000060
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Меры безопасности Примечания
Убедите сь, что ваша работа не создает опасность для окружающих.
Входы и аварийные выходы свободными. Оградите рабочую зону от посторонних.
3.2 Индивидуальная безопасность
Перчатки, спецодежда, спецобувь, каски, очки, респираторы, наушники и защитное снаряжение предназначены для индивидуальной защиты. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ИХ В СООТВЕТСТВИИ С ПРАВИЛАМИ.
Средство безопасности Рисунок
Защитное снаряжение и сопутствующее оборудование. См. AM-01.03.001.
Респиратор для работы с минеральной ватой Аптечка первой мед. помощи Защитные очки Защитные перчатки Резиновые перчатки для очистки направляющих Наушники Каски Спецодежда/Комбинезоны Обувь с защитой лодыжек
В частности, держите проходы и пожарные выходы свободными. Смотрите AS-01.01.004 “Обеспечение безопасности при проведении технического обслуживания лифтов”.
P1
.wmf
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
17 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
4 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ
При работе с системой привода KDH обратите внимание на следующие меры безопасности:
Смотрите AM-01.03.002 “Правило 5 - Электрическая безопасность при работе с лифтами”. Эти 5 правил применяются при монтаже, техническом обслуживании, ремонте и модернизации лифтов.
Когда на станции управления не ведутся работы, ее дверь всегда должна быть закрыта, даже если основное электропитание отключено.
Во время обслуживания отключайте отдельные части всей приводной системы от электропитания.
Используйте устройство отключения питания, которое должно быть заблокировано в разомкнутом положении.
Электропитание должно быть отключено за 5 минут до снятия защитных экранов.
Перед началом работы убедитесь, что все электрические компоненты обесточены. Используйте подходящий индикатор напряжения.
В зависимости от условий стройплощадки безопасность необходимо обеспечить при помощи
ограждений или дополнительных средств безопасности, если защитные экраны сняты, а основное электропитание включено.
Убедитесь, что компоненты, находящиеся под высоким напряжением, не представляют опасность для окружающих. Используйте дополнительные ограждения в тех случаях, когда есть опасность, что посторонние могут попасть в рабочую зону, или если на этажной площадке находятся инструменты или оборудование, которые могут создать риск падения.
Не перемещайте кабину лифта вручную, если кто-то работает с приводной системой. Даже при отключенном электропитании остается опасность поражения электрическим током.
Теплоотводы силовых полупроводников, тороидальные сердечники кабелей двигателя внутри станции и т.д. остаются горячими еще некоторое время после отключения электропитания.
Для поднятия тяжелых предметов используйте только проверенные места крепления и подъемные приспособления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Инверторные приводы обычно остаются под напряжением около 5 минут после отключения питания. НЕ РАБ О ТА Й Т Е с приводом, тяговым двигателем или тормозными резисторами, пока не убедились, что напряжение отсутствует.
P15000017.wmf
Измерительное оборудование должно быть установлено в диапазон 1000 В. Измерительное оборудование необходимо протестировать до и после проверки, чтобы убедиться, что оно исправно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед тем, как проворачивать двигатель вручную, отсоедините двигатель от системы привода. Когда двигатель MX подсоединен к приводной системе, двигатель работает как
P15000017.wmf
генератор.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
18 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
4.1 Порядок безопасного снятия напряжения
(AM-01.03.002 "Правило 5 - Электрическая безопасность при работе на лифтах”.)
Эти 5 правил применяются при монтаже, техническом обслуживании, ремонте и модернизации лифтов. В инструкциях AM описываются меры безопасности при проведенияи работ на лифтах, обеспечивающие защиту от поражения электрическим током и от других возможных рисков в результате самопроизвольного движения оборудования. Прочитайте и следуйте всем инструкциям, а так же выполняйте все требования местных правил и требований безопасности.
Необходимо выполнить следующие 5 шагов в указанном порядке, если нет особых причин действовать иначе:
5 шагов, обеспечивающих электрическую безопасность:
1 Полностью отключите источник питания. 2 Примите меры, исключающие несанкционированное включение питания. 3 Убедитесь, что установка обесточена. 4 Проверьте требования по заземлению при выполнении специальных работ.
(Эта операция может выполняться только квалифицированным персоналом вместе с ответственным за электрохозяйство здания, который должен обеспечить безопасность работы.
5 Обеспечьте защиту от прикосновения к находящимся рядом устройствам, которые могут быть под
напряжением.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
19 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
8
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
5 ЗАДАЧИ ПО РАБОТЕ СО СТАНЦИЕЙ УПРАВЛЕНИЯ LCE
В данном разделе описывается методика замены модуля DCBH.
5.1 Необходимые инструменты
Для работы нужны следующие инструменты:
Обычный набор ручных инструментов и небольшая отвертка для потенциометра
Мультиметр со 100 мм щупами (защита от напряжения 1000 В) (Fluke 179 или аналог)
Перечень параметров привода KDH (чертеж 823023), заполненный во время ввода лифта в
эксплуатацию
5.2 Меры безопасности
Перед началом работы необходимо выполнить следующие требования техники безопасности:
Перед выключеним электропитания проверьте перечень параметров привода по интерфейсу пользователя LCE, меню 6. Заполните/отметьте параметры привода (Перечень параметров KDH - 823023)
Шаг Действие Примечания
1 Выключите нормальн. режим работы лифта.
Переведите лифт в режим RDF (Обход) / Режим ревизии.
2 Выключите главный выключатель.
Заприте и повесьте знак предупреждения.
3 Напряжение 24 В (пост. ток) от системы
(KDH) подано на разъем XPI8.
Измерьте напряжение на разъемах прежде чем касаться их:
Уст ан о в и т е мультиметр на постоян. ток
Измерьте на XPI8, выводы 1 (24 В DC) и 2 (N/24 В). Так можно убедиться, что
остаточное напряжение отсутствует.
Убедитесь, что кабина лифта пуста. Выключатель 270 контроллера включен.
Подождите 5 минут.
XPI
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Напряжение
может быть гораздо больше, чем
В (Примерно 300 В между
24
разъемом и землей (GND)), если блок питания неисправен. Поэтому данные действия надо выполнить прежде, чем касаться разъемов.
1026199.wmf
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
20 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
5.3 Замена модуля DCBH
Шаг Действие Примечания
1 Отсоедините разъемы.
Уберите заземляющую шину.
2 Ослабьте крепежные болты модуля.
Замените модуль DCBH на новый. Затяните крепежные болты.
ПРИМЕЧАНИЕ!Модуль DCBH поставляется
в полной сборке. Поэтому даже если в модуле сломалась одна плата, необходимо заменить весь модуль.
3 Уст а н о в и т е заземляющую шину (1).
Вновь подсоедините разъемы.
Пометьте разъемы.
4 Начните процедуру ввода в эксплуатацию,
смотри раздел 5.4.
5.4 Резервное копирование данных управления двигателем и сохранение установок устройства измерения загрузки (LWD)
Таблица 6: Данные управления двигателем, параметры привода и сохранение установок LWD
Шаг Действие Примечания
1 Переведите лифт в режим Обход/Ревизия.
Включите электропитание.
2 Сохраните данные об управлении
двигателем с платы RDCU на плату DCBH.
Уст ан о в и т е параметр ввода двигателя в эксплуатацию 6_70 на -1. При записи данных зуммер платы DCBH будет издавать непрерывный сигнал. Дождитесь выключения сигнала, прежде чем переходить к следующему действию.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
21 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
3
1 Уст а н о в и т е параметр 6_74 на -2. Данная
2 Если сохранение установок LWD не удалось
3 Сохраните новые установка LWD (6_99 1).
Измените другие параметры привода (6_1 до 6_52. Сохраните параметры (6_99->1), нажмите select (выбор) для сохранения.
Сохранение установок LW D
команда восстановит установки LWD с платы RDCU на плату DCBH.
(показатель LWD остается равным 50%) или показания выходят за допустимые рамки
(±3%), или информация о пустой кабине (5_1) имеет отрицательное значение, то необходимо провести установочный режим LWD с тестовыми грузами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!После этого не
изменяйте параметры (6_80 до 6_85).
Проверьте работу LWD, просмотрев данные в меню 5_1. Данные должны отображать соответствующий процент загрузки.
Сотрите неверные данные из LWD (6_74 -1). Уст ан о в и т е точки 0%, 50% и ~90% (в соответствии с AM-11.65.023). Обратите внимание, что дополнительные точки LW D можно внести без полного стирания старых установок (полные установки LWD требуется не всегда).
5.5 Уст а новочн ы й режим NTS / шахты
ПРИМЕЧАНИЕ!Если установочный режим NTS/шахты не удается, см. перечень неисправностей 823022.
Уст ан о в и т е поворотный выключатель S1 на плате KDNTS обратно на 0 и начните снова с шага 2.
Таблица 7: Установочный режим NTS/шахты
Шаг Действие Примечания
1 Загрузите параметры с модуля DCBH на
плату KDNTS следующим образом. Уст а н о в и т е поворотный выключатель S1 на плате KDNTS в положение 2. Выключите электропитание. Убедитесь, что модуль инвертера выключается. Включите электропитание. Проверьте, мигает ли светодиод V52 на плате KDNTS во время передачи данных. После завершения передачи параметров светодиод V52 горит непрерывно. Уст а н о в и т е поворотный выключатель S1 в положение 0.
2 При помощи кнопок режима Обход/Ревизия
переместите кабину ниже уровня нижнего этажа.
3 Убедитесь, что сигналы 61:U, 30 (B30) и
77:N включены.
Сигналы 61:N и 77:U отключены.
Переместите кабину как можно ниже уровня нижнего этажа. Соответствующие сигналы положения должны оставаться включенными.
Уст ан о в оч ны й режим шахты не начнется, если хотя бы один из сигналов, которые должны быть включены, отсутствует.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
22 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
4 Уст а н о в и т е поворотный выключатель S1 на
плате KDNTS в положение 1.
5 Уст а н о в и т е параметр Shaft setup
(Уст ан о в очн ый режим шахты) (5_2) на 1.
6 Переведите лифт в нормальный режим. Лифт начинает двигаться вверх со скоростью,
7 Наблюдайте за сменой индикации этажей на
интерфейсе пользователя.
8 Когда кабина остановится (на верхнем
этаже) включите режим Обход/Ревизия. Уст а н о в и т е поворотный выключатель S1 на плате NTS обратно в положение 0.
9 Плата LCECPU сбрасывается
автоматически.
Уст а н о в оч ны й режим завершен. На дисплее отображается основной код 118. После завершения установочного режима на интерфейсе пользователя LCE высвечивают­ся самое большое (считывается в 6011 на ИП) и самое маленькое (считывается в 6012 на ИП) значение перекрытия сигнала 61U/N с соответствующей информацией об этаже.
10 Если есть необходимость добавить к таблице
установочного режима шахты виртуальные этажи, то сделайте это согласно+ AM-
11.65.023, “Уста но во ч н ый режим экспресс­зоны”.
Это активирует установочный режим NTS на плате NTS. Светодиод PROG начинает мигать.
Во время установочного режима зуммер на DCBH будет издавать непрерывный сигнал.
установочного режима (скорость ревизии, по умолчан. 0,3 м/с, диапазон от 0,1 до 0,5 м/с). Уст ан о в и т е скорость для установочного режима 0,3 м/с или меньше, если возникают трудности с положением на первом этаже.
Отображаются номера этажей.
Не перемещайте кабину в режиме Обход, прежде чем установите поворотный выключатель S1 на 0. Иначе установочный режим NTS не будет выполнен.
Пример: 118 6011....17....9
Где номер 17 = номер этажа, а 9 - это перекрытие 61U/N на 17 этаже, в мм. Если возникают проблемы с точностью остановки на этом или других этажах, повторите установочный режим после изменения этажных пластин HIPO-M-a или считывающего устройства кабины. Если это не помогает, уменьшите скорость ревизии (меню 6_20...), по 0,1 от 0,1-0,5 м/с.
В настоящей инструкции не содержится никакой другой информации о том, как добавить виртуальный этаж(-и).
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
23 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
6 ЗАДАЧИ ПО РАБОТЕ С СИСТЕМОЙ ПРИВОДА KDH

6.1 Введение

Данная приводная система чувствительна к качеству сборки. Поэтому при замене компонентов необходимо точно следовать настоящей инструкции. Во избежании повреждения деталей необходимо пользоваться только подходящими для работы инструментами. Перед подачей в систему электропитания все компоненты должны быть подсоединены, и проверена электропроводность заземления.
6.2 Необходимые инструменты
Для работы необходимы следующие инструменты:
Диэлектрические перчатки
Гаечные ключи 10, 13 и 17 мм
Торцевой ключ 1/2”, 10 и 17 мм с удлинителем (300 мм или больше)
Ключ с регулируемым усилием 1/2”
•1/4 торцевой ключ и приспособлением Thorx T20, T25 и удлинитель 100 мм
•1/4 торцевые ключи 10 и 13 мм с удлинителем (150 мм или больше)
Мультиметр со щупами 100 мм (Fluke 179 или аналог)
Омметр (Hioki 3151 Hitester или аналог) для проверки электропроводности заземления
Цепная лебедка грузоподъемностью 500 кг
Регулируемая подъемная цепь с двумя крюками (для 13 мм проушины)
Стойка для замены трансформатора цепи управления, примерно H = 250 мм
Рабочий табурет, высота 700 мм
6.3 Меры безопасности
Перед началом работ необходимо выполнить следующие требования безопасности
Шаг Действие Примечания
1 Выключите лифт из нормальной работы. 2 Отключите главный выключатель, заприте
его и повесьте предупреждающий знак.
3 Подождите 5 минут.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
24 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
4 С помощью мультиметра убедитесь, что на
клеммах и компонентах, с которыми ведется работа отсутствует напряжение. Снимите защиту контактов.
Измерьте подаваемое напряжение (2) (В переменный ток) на клеммах L1, L2 и L3 с обеих сторон RFI-фильтра (Z1).
ПРИМЕЧАНИЕ!На клеммах RFI-фильтра
может быть остаточное напряжение примерно в 60 В (=постоянный ток). Остаточный заряд можно снять, удерживая пробник мультиметра на клеммах немного дольше обычного
(внутреннее сопротивление мультиметра).
Измерьте постоянное напряжение в DC­Link (1) на клеммах L+ и L-
предохранителя 02-F1.
ПРИМЕЧАНИЕ!Измерять относительно PE.
Производите измерения так, чтобы выход мультиметра GND(-) всегда был подключен к PE.
При измерении используйте диапазоны в 1000В постоянного и переменного тока.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
25 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
6.4 Замена вентиляторов
6.4.1 Вентилятор инвертера (KDH100: INU+ISU, KDH150: ISU)
Шаг Действие Примечания
1 Отсоедините вилку электропитания
вентилятора (1).
1
1026635.wmf
2 Выверните крепежный болт (2). 3 Снимите вентилятор, потянув его влево (3).
Вентилятор весит 8 кг.
4 Уст а н о в и т е новый вентилятор в обратном
порядке.
6.4.2 Вентилятор инвертера (KDH150: INU, KDH200 и KDH300: INU+ISU)
Шаг Действие Примечания
1 Снимите крепежные болты и переднюю
крепежную пластину.
2 Сместите вентилятор так, чтобы можно было
отсоединить вилку электропитания.
3 Отсоедините вилку питания вентилятора.
2
3
1026548.wmf
4 Снимите вентилятор. Вентилятор весит 19 кг. 5 Уст а н о в и т е новый вентилятор в обратном
порядке.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
1026635.wmf
1026505.wmf
AS-11.65.013
26 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
6.4.3 Вентилятор LCL-фильтра
Шаг Действие Примечания
1 Снимите крепежные болты вентилятора. 2 Сместите вентилятор так, чтобы можно было
отсоединить вилку электропитания.
3 Отсоедините вилку питания вентилятора.
1026635.wmf
4 Снимите вентилятор. Вентилятор весит 8 кг. 5 Уст а н о в и т е новый вентилятор в обратном
порядке.
6.5 Замена нагревателя шкафа
Шаг Действие Примечания
1 Отсоедините питание нагревателя. Пометьте провода. 2 Выверите крепежные болты нагревателя. 3 Снимите нагревательный прибор.
1032589.wmf
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Следите за
температурой на поверхности прибора. Даже в откл. состоянии он может быть горячим из-за внутр. короткого замыкания или неисправности термистора. Пусть нагреватель остынет прежде чем его заменять.
4 Смонтируйте новый нагреватель в обратном
порядке.
1026552.wmf
1026639.wmf
Проверьте работу нагревательного прибора.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
27 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту

6.6 Замена сетевого моста (ISU)

KDH100 и KDH150 KDH200 и KDH300
-
+
U2
V2
1029236.wmf
PE
W2
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
28 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
6.6.1 Снятие сетевого моста (ISU) в случае KDH100 и KDH150
В случае KDH200 и KDH300 следуйте инструкции для снятия моста двигателя (INU), смотрите раздел 6.7Замена моста двигателя (INU)”.
Шаг Действие Примечания
1 Снимите защитные экраны контактов. Используйте диалектрические
перчатки!
2 Снимите крышку модуля.
Выверните крепежные винты крышки модуля.
Приподнимите крышку и снимите ее с системы привода.
1026534.wmf
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
29 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
3 Отсоедините питающие кабели U2, V2, W2
(3).
Пометьте кабели.
ПРИМЕЧАНИЕ!Чтобы получить свободный
доступ к болтам, отсоедините фазы в следующем порядке: U, V, W.
Удерживайте болт в неподвижном состоянии при помощи гаечного ключа. Отверните гайку торцевым ключом.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Осторожно. Не
повредите шины.
4 Отсоедините крепления шины DC-link (4).
Используйте рабочий табурет, чтобы достать до верхних болтов.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Осторожно. Не
повредите шины.
4
3 6
+-
U2
V2
5
W2
Также снимите удлинители (A) между креплениями шины DC-link и модуля.
5 Отсоедините электрические и оптико-
волоконные кабели (5).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Не повредите
оптико-волоконные кабели. Не допускается ослабление кабелей. Выньте кабели из резинового кабельного ввода (6).
Снимите ввод (6).
1026526.wmf
Пометьте кабели.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
30 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
6 Выверните крепежный винт вентилятора. Крепежный винт вентилятора не дает модулю
легко сниматься.
7 Выверните нижние крепежные болты модуля 8 Выньте модуль так, чтобы можно было
подсоединить подъемные цепи. Выньте модуль наружу за нижний край модуля.
9 К верхним точкам крепления модуля
подсоедините подъемные крюки.
Снимите модуль с системы привода.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Будьте осто-
рожны, не уроните модуль. Вынимайте его медленно. До соединения с подъемными крюками не вынимайте модуль далеко наружу.
Вес сетевого моста:
KDH100 и KDH150 = 37 кг
KDH200 = 66 кг
KDH300 = 72 кг
1029085.wmf
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
31 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
6.6.2 Монтаж нового сетевого моста (ISU)
Шаг Действие Примечания
1 Снимите крышку модуля (описано в разделе
6.6.1, шаг 2).
2 Подсоедините подъемные крюки к модулю.
Поднимите модуль на требуемый уровень. Частично подайте модуль внутрь системы привода.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Будьте
осторожны, не уроните модуль. Закрепите его прежде чем ослабить подъемные цепи.
3 Поставьте модуль на место.
Уст а н о в и т е все крепежные болты модуля.
1029085.wmf
Уст а н о в и т е все крепежные болты до окончательного затягивания. Используйте рабочий табурет, чтобы добраться до верхних болтов.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
32 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
4 Подсоедините удлинители (A) между
креплениями шины DC-link и модуля.
Подсоедините крепления шины DC-link (4). Затяните все крепежные болты модуля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Осторожно. Не
повредите шины.
5 Вновь подсоедините кабели (5).
Уст а н о в и т е резиновый ввод (6).
6 Подсоедините кабели питания U2, V2, W2(3).
ПРИМЕЧАНИЕ!Чтобы получить свободный
доступ к болтам, подсоедините фазы в следующем порядке: W, V, U.
3 6
4
+-
5
U2
V2
W2
Удерживайте болт в неподвижном состоянии при помощи гаечного ключа. Затяните гайку торцевым ключом. Моменты затяжки смотрите в приложении 1.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Осторожно. Не
повредите шины.
7 Уст а н о в и т е крышку модуля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Убедитесь, что
крышка модуля находится точно на своем месте и не очень близко к шинам DC-link (небольшие лапки крышки зашли точно в свои отверстия).
Прикрепите защитные экраны.
1026526.wmf
1026534.wmf
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
33 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
6.7 Замена моста двигателя (INU)
Приведенный ниже метод используется для замены INU и ISU для KDH 200 и 300.
В случае KDH100 следуйте инструкции по замене сетевого моста (ISU), смотрите раздел 6.6 “Замена сетевого моста (ISU)”.
KDH150 INU, KDH200 INU / ISU и KDH300 INU / ISU
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
PE
AS-11.65.013
34 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
6.7.1 Снятие моста двигателя (INU)
Шаг Действие Примечания
1 Снимите защитные экраны контактов. Используйте диэлектрические
перчатки!
2 Снимите крышку модуля.
Ослабьте крепежные винты крышки модуля.
Поднимите крышку. Выньте крышку из модуля.
3 Отсоедините крепления шины DC-link.
Снимите крепежные болты (1).
Снимите удлинители между креплениями шины DC-link и креплениями модуля (2).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Осторожно. Не
повредите шины.
1026581.wmf
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
35 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
4 Отсоедините крепления шины (1) в середине
модуля.
Снимите крепежные болты и гайки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Осторожно. Не
повредите шины.
5 Отсоедините электрические и оптико-
волоконные кабели. Выньте кабели через резиновый кабельный ввод (2). Пометьте кабели там, где необходимо.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Не повредите
оптико-волоконные кабели. Не допускается ослабление кабелей.
6 Выньте кабели через кабельный ввод (2).
Выньте так же и сам резиновый ввод.
1
7 Выверните нижние крепежные болты
модуля.
8 Выньте модуль настолько, чтобы можно было
подсоединить подъемные цепи.
2
1026587.wmf
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Будьте осто-
рожны, не уроните модуль. Вынимайте его медленно. До подсоединения подъемных крюков не вынимайте модуль слишком далеко наружу.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
36 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
9 К верхним точкам крепления модуля
подсоедините подъемные крюки.
Поднимите модуль и выньте его из системы привода.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Будьте
аккуратны, не повредите шины.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Не повредите
прозрачные изолирующие пластины внутри модуля.
Вес моста двигателя:
KDH100 = 37 кг
KDH150 и KDH200 = 66 кг
KDH300 = 72 кг
1026604.wmf
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
37 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
6.7.2 Монтаж нового моста двигателя (INU)
Шаг Действие Примечания
1 Снимите крышку модуля. 2 Поднимите новый модуль и вставьте его в
систему привода. Убедитесь, что модуль не может упасть. Снимите подъемные цепи. Полностью вставьте модуль в систему привода.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Будьте
аккуратны, не повредите шины.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Не повредите
прозрачные изолирующие пластины внутри модуля.
Вес моста двигателя:
KDH100 = 37 кг
KDH150 и KDH200 = 66 кг
KDH300 = 72 кг
3 Уст а н о в и т е модуль на место.
Уст а н о в и т е все крепежные болты модуля.
4 Уст а н о в и т е крепления шины DC-link.
Подсоедините удлинители между креплениями шины DC-link и модуля (2).
Затяните крепежные болты ключом с
регулируемым усилием. Проверьте усилия затяжки по Приложению 1.
Затяните крепежные болты модуля (1).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Осторожно. Не
повредите шины.
5 Подсоедините крепления шины в середине
модуля. Затяните крепежные болты и гайки.
6 Уст а н о в и т е резиновый ввод и вставьте кабели
управления модулем.
1026604.wmf
Уст а н о в и т е все крепежные болты до окончательного затягивания. Используйте рабочий табурет, чтобы добраться до верхних болтов.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Будьте
аккуратны, не повредите шины.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
38 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
7 Подсоедините электрические и оптико-
волоконные кабели. Закрепите кабели кабельными хомутами.
8 Прикрепите крышку модуля.
Уст а н о в и т е защитные экраны контактов.
9 Выполните установочный режим двигателя
по разделу 8.3 “ID-режим двигателя с канатами”.
6.8 Замена RFI-фильтра
Шаг Действие Примечания
1 Измерьте L1, L2 и L3 относительно PE.
Уст а н о в и т е мультиметр на постоянный ток. Если напряжение большое (больше 50 В), подержите щупы мультиметра на тех же клеммах, пока напряжение ни упадет примерно до 0 В.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Не повредите
кабели.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Убедитесь, что
крышка модуля на своем месте.
Пометьте провода.
ПРИМЕЧАНИЕ!На клеммах RFI-фильтра
может быть остаточное напряжение
примерно в 60 В пост.
2 Отсоедините проводку от RFI-фильтра. 3 Снимите крепежные болты. 4 Снимите RFI-фильтр. 5 Уст а н о в и т е новый RFI-фильтр в обратном
порядке.
6.9 Замена LCL-фильтра KDH100 и KDH150
6.9.1 Снятие LCL-фильтра
Шаг Действие Примечания
1 Надежно обесточьте LCL-фильтр. Смотрите раздел 4.1 “Порядок безопасносго
2 Уберите кабели с пола модуля привода перед
LCL-фильтром. 3 Снимите вентилятор сетевого моста (ISU). Смотри раздел 6.4 “Замена вентиляторов”. 4 В случае KDH100, снимите вентилятор моста
двигателя.
снятия напряжения”.
Смотри раздел 6.4 “Замена вентиляторов”.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
39 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
5 Выньте модули управления тормозом. Смотри раздел 6.14 Замена модуля (RDCU)
управления двигателем (INU).
6 Снимите нагревательный прибор. Смотри раздел 6.5 Замена нагревателя шкафа. 7 Снимите вентилятор LCL-фильтра. Смотри раздел 6.4 “Замена вентиляторов”. 8 В случае KDH150:
Ослабьте гайки (8 шт.) на металлической
крепежной пластине для предохранителей и
компонентов цепи постоянного тока DC-link.
Поднимите пластину вверх.
Сдвиньте пластину настолько, чтобы стало
видно находящиеся под ней крепежные
болты.
Выверните их.
Отсоедините крепления проводов,
присоединенных к боковой стене модуля.
ПРИМЕЧАНИЕ!Снимите кабельные хомуты
и крепления кабельных хомутов.
Отверните пластину в сторону.
9 Снимите кабели термистора с клеммы (1).
Пометьте кабели. Выверните крепежные
болты (2) со стороны фильтра и крепежные
болты (3,5) воздуховода. 10 Отсоедините фазовые кабели (U, V, W).
Пометьте кабели.
Отодвиньте фазовые кабели в сторону. 11 Снимите крепления кабельного канала
тормозного прерывателя (4) (если есть), а так
же канала от ISU до LCL-фильтра.
Отодвиньте кабельные каналы в сторону.
2
4
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
40 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
12 Снимите крепежные болты LCL-фильтра.
ПРИМЕЧАНИЕ!Перед тем, как вынуть
фильтр, положите доски между опорной ногой фильтра и передним углом системы привода, чтобы выровнять уровни.
13 Толкайте LCL-фильтр по полу модуля
привода вместе с досками.
Присоедините крюки подъемной цепи к
подъемным крюкам LCL-фильтра.
ПРИМЕЧАНИЕ!KDH100/KDH150 LCL-
фильтр весит 70 кг.
6.9.2 Монтаж нового LCL-фильтра
Для монтажа LCL-фильтра требуется два монтажника.
Шаг Действие Примечания
1 Присоедините подъемные крюки к отвер-
стиям для подъема на новом LCL-фильтре.
Медленно опустите новый LCL-фильтр на
пол модуля привода, одновременно толкая
модуль к задней стенке станции.
2 Снимите подъемную цепь с LCL-фильтра. 3 Уст а н о в и т е LCL-фильтр на место на полу
системы привода. 4 Уст а н о в и т е остальные снятые детали в
обратном порядке.
KDH100/KDH150 LCL-фильтр весит 70 кг.
При перемещении LCL-фильтра подъемная цепь должна быть натянута.
Убедитесь, что вы закрепили и затянули все болты и провода. Усилия затяжки смотрите в Приложении 1.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
41 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
6.10 Замена LCL-фильтра KDH 200 / KDH300
6.10.1 Снятие LCL-фильтра
Шаг Действие Примечания
1 Надежно обесточьте LCL-фильтр. Смотрите раздел 4.1 “Порядок безопасносго
снятия напряжения”.
2 Уберите кабели с пола системы привода
перед LCL-фильтром.
Выньте кабели из станции управления.
3 Снимите сетевой мост. Смотрите раздел 6.7 “Замена моста двигателя
(INU)”.
4 Снимите вентилятор сетевого моста (ISU). Смотрите раздел 6.4 “Замена вентиляторов”. 5 Снимите крепления сетевого моста/
воздуховод, вывернув крепежные болты.
6 Снимите модули управления тормозом.
Отсоедините провод предохранителя -F300.
7 Ослабьте болты металлической крепежной
пластины.
Отверните пластину в сторону.
Крепление сетевого моста (ISU) к полу должно быть разобрано полностью. Это даст свободный доступ к шинам ввода-вывода сетевого моста и облегчит подъем и установку LCL-фильтра.
Смотрите раздел 6.14 “Замена модуля (RDCU) управления двигателем (INU)”. Пометьте провода.
8 Снимите вентилятор LCL-фильтра. Смотри раздел 6.4 “Замена вентиляторов”.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
42 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
9 Удалите усиливающую накладку (ребро
жесткости) модуля привода.
10 Отсоедините кабели термистора от клеммы.
Пометьте кабели.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
43 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
11 Отсоедините фазовые кабели (U, V, W) (1).
Выньте кабельные короба (2) с пола модуля
привода.
12 Снимите крепежные болты LCL-фильтра.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
44 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
13 Толкайте LCL-фильтр по полу станции
управления.
Подсоедините подъемные крюки к
отверстиям для подъема на LCL-фильтре.
ПРИМЕЧАНИЕ!KDH200/KDH300 LCL-
фильтр весит 130 кг.
6.10.2 Монтаж нового LCL-фильтра
Для проведения монтажа LCL-фильтра требуется два монтажника.
Шаг Действие Примечания
1 Присоедините подъемные крюки к отвер-
стиям для подъема на новом LCL-фильтре.
Медленно опустите новый LCL-фильтр на
пол модуля привода, одновременно толкая
модуль к задней стенке станции.
2 Снимите подъемную цепь с LCL-фильтра. 3 Уст а н о в и т е LCL-фильтр на место на полу
модуля привода. 4 Уст а н о в и т е остальные снятые детали в
обратном порядке.
6.11 Замена dU/dt-фильтра
6.11.1 dU/dt-фильтр в KDH100
KDH200/KDH300 LCL-фильтр весит 130 кг.
При перемещении LCL-фильтра подъемная цепь должна быть натянута.
Убедитесь, что вы закрепили и затянули все болты и провода.
Шаг Действие Примечания
1 Отсоедините кабели двигателя. Пометьте кабели. 2 Снимите крепления коробов на полу системы
привода.
Снимите или защитите кабели на полу
станции управления перед dU/dt-фильтром.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
45 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
3 Отсоедините провода главного контактора
LCL (1). 4 Отсоедините верхние провода
предохранителя -F100 (2). 5 Отсоедините другие провода, которые
мешают перемещению передней панели.
Пометьте провода.
6 Снимите шину подсоединения заземления. 7 Снимите переднюю крышку.
Ослабьте крепежные болты (3) наверху.
Снимите крепежные болты (4) сбоку.
Снимите крепежные болты (5) на опорах
крышки.
8 Снимите крепежные болты с каждого dU/dt-
фильтра.
9 Снимите dU/dt-фильтры, вынимая их по
отдельности. 10 Ус т ан ов и т е du/dt-фильтр и другие детали
назад в обратном порядке. 11 Произведите измерения электропроводности
заземления.
dU/dt-фильтр весит 7кг.
ПРИМЕЧАНИЕ!При затягивании креплений
смотри усилие в Приложении 1.
Смотрите раздел 9.3 “Проверка электропроводности заземления”.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
46 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
6.11.2 dU/dt-фильтр в KDH150, 200 и 300
Шаг Действие Примечания
1 Защитите кабели на полу станции
управления перед dU/dt-фильтром. 2 Отсоедините кабель(-и) двигателя (1).
Пометьте кабели. 3 Отсоедините крепления шины наверху dU/dt-
фильтра (2).
2
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Осторожно. Не
повредите шины.
4 Выверните крепежные болты dU/dt-фильтра
(3).
5 Снимите dU/dt-фильтры, вынимая их по
отдельности. 6 Устанавливайте новые dU/dt-фильтры по
отдельности.
Уст а н о в и т е крепежные болты dU/dt-фильтра.
7 Подсоедините крепления шины наверху dU/
dt-фильтра.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Осторожно. Не
повредите шины.
8 Подсоедините кабели двигателя. 9 Уберите защиту кабелей на полу системы
привода перед dU/dt-фильтром. 10 Произведите измерения электропроводности
заземления. 11 Произведите проверку комфортности
поездки в лифте.
2
1
3
1026673.wmf
dU/dt-фильтр весит 17 кг.
Моменты затяжки смотрите в Приложении 1.
Смотрите раздел 9.3 “Проверка электропроводности заземления”.
Если комфортность поездки недостаточна, выполните измерение тока масштабирования смещения. Смотрите раздел 9.1 “Регулировка смещения тока и усиления”.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
47 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
6.12 Замена трансформатора цепи управления
ПРИМЕЧАНИЕ!Шаги 1 - 6 относятся только к приводному модулю KDH150.
Шаг Действие Примечания
1 Снимите защитный экран контактов
предохранителей 02-F1. 2 Отсоедините кабели (3), подсоединенные к
шине DC-link (L+ и L-).
3 Отсоедините провода (4) от предохранителей
02-F1.
Выверните крепления металлической трубки
(5). 4 Выверните крепежные болты (6) панели
предохранителей 02-F1. 5 Положите панель с предохранителями 02-F1. 6 Отсоедините направляющую DIN
трансформатора цепей управления (7).
02-F1 = Предохранители дополнительного (необязат.) модуля тормозного прерывателя.
Пометьте кабели.
3
5
4
7
6
1226696.wmf
7 Снимите модуль сетевого моста (ISU). См. раздел 6.6 “Замена сетевого моста” (ISU). 8 Отсоедините кабели между трансформатором
и соединительной шиной. 9 Снимите модуль моста двигателя (INU),
обязательно для KDH100.
Снимите основания предохранителей 02-F1,
обязательно для KDH150. 10 Выверните крепежные болты
трансформатора.
ПРИМЕЧАНИЕ!Трансформатор весит 36 кг!
11 Под трансформатором (примерно на высоте
250 мм) установите подставку. 12 Опустите трансформатор на подставку.
Продвиньте трансформатор к передней части
системы привода.
Закрепите подъемные крюки в отверстиях на
трансформаторе цепей управления.
Выньте трансформатор из системы привода.
13 Ус т ан ов и т е новый трансформатор цепей
управления в обратном порядке.
Пометьте кабельные клеммы.
Смотри раздел 6.6 “Замена сетевого моста”
(ISU).
1026645.wmf
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
48 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
6.13 Замена модуля управления тормозом
Шаг Действие Рисунок/Примечания
1 Отсоедините кабельные разъмы модуля
управления тормозом.
2 Ослабьте крепежные винты. 3 Выньте модуль управления тормозом. 4 Проверьте и отрегулируйте задержку по времени (если необходимо) перед началом установки
нового модуля управления тормозом.
(Правильная задержка 1,5 с.)
Если необходимо отрегулировать задержку по времени, ослабьте крепежные винты (1)
крышки. Снимите крышку. Отрегулируйте задержку по времени, повернув указатель против
часовой стрелки до минимума, а затем почти два деления по часовой стрелке. Более
подробную информацию смотрите на рисунке 803943.
Проверьте положение DIP-переключателя реле (416) (2). Более подробную информацию
смотрите на рисунке 803943.
Уст ан о в и т е крышку на место. Затяните крепежные болты.
Уст ан о в и т е новый модуль управления тормозом в обратном порядке.
Пометьте кабели (вилки). Разделите разъемы тормозов (тормоз 1, тормоз 2).
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
49 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
A
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
6.14 Замена модуля (RDCU) управления двигателем (INU)
В случае сетевого моста (ISU) необходимо заменить RDCU. Выполните шаги 1 - 4. Уст а н о в ка каких-либо параметров не требуется.
Шаг Действие Примечания
1 Отсоедините кабельные разъемы модуля
управления. Пометьте кабели (вилки).
2 Выверните крепежные винты (A).
A
X34
X31
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Осторожно. Не
повредите оптико-волоконные кабели.
X32
CH 0
V57/ V68
C
3 Выньте модуль управления. 4 Уст а н о в и т е новый модуль управления в
обратном порядке.
6.14.1 Установка параметров
Шаг Действие Примечания
1 Включите режим Обход/Ревизии.
Включите главный выключатель.
Уст а н о в и т е смещение угла Момента (6_62)
на 0.
Уст а н о в и т е Ввод двигателя в эксплуатацию
(6_70) на -2 для сохранения результатов ID-
режим двигателя из DCBH.
2 Убедитесь, что величина смещения угла
Момента (6_62) изменилась.
Проверьте параметры (6_63) и (6_89).
Уст а н о в и т е параметр Сохранить (6_99) на 1.
Отключите систему от питания (дождитесь
выключения привода KDH).
3 Если параметры не могут быть загружены с
DCBH (поврежден и тд.), найдите параметры.
X39
X20
X21
X2
RRIA
J1
X22
CH 1
X33
CH 2CH 3
RDCO
X27X26X25X23
1026700.wmf
Выньте платы RRIA (только INU) и RDCO из старой платы RDCU. Выверните крепежные винты. Уст ан ов и т е платы RRIA (только INU) и RDCO на новую плату RDCU.
Перед началом загруки параметров двигателя установите смещение угла момента на 0. Параметры станут доступны для редактирования. Во время загрузки зуммер платы DCBH будет издавать непрерывный сигнал. Дождитесь прекращения сигнала, потом переходите к следующему шагу (загрузка готова).
Если величина всё ещё равна 0, выполните загрузку ID-режим двигателя снова. Параметры (6_63) и (6_89) сохраняются в ABB, они не могут быть возвращены через модуль DCBH.
Смотрите раздел 8.3 “ID-режим двигателя с канатами”.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
50 (62) (-) 2005-01-11
AS-11.65.013
Disclosure prohibited
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
7 ЗАДАЧИ ПО РАБОТЕ С КОМПОНЕНТАМИ СИСТЕМЫ ПРИВОДА В КАБИНЕ
HIPO-M-a Кодер кабины
7.1 Инструменты
Рекомендуется использовать следующие инструменты:
Рабочий табурет, высота 700мм
Гаечные ключи 13 и 17 мм
Набор шестигранных ключей
Трещетка (13мм) с удлинителем
Двухсторонняя связь (рация), мобильный телефон
Кронциркуль для измерения диаметра блока
7.2 Меры безопасности
Шаг Действие Примечания
1 Переключите лифт в режим ревизии или
Обход. 2 Переместите кабину на уровень, подходящий
для доступа к крыше кабины/порогу кабины.
3 Отключите главный выключатель. Заприте и
вывесьте предупреждение. Закройте двери
шахты.
1025705.wmf
1029305.wmf
Выключатель 270 контроллера включен.
Зависит от задачи: HIPO-M-a (порог / нижний этаж или нижний технический люк) или кодер кабины (крыша).
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
51 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту

7.3 HIPO-M-a

Для выполнения этой задачи требуется два монтажника. Один работает в машинном помещении, другой в приямке.
ПРИМЕЧАНИЕ!Важно обеспечить хорошую связь между работающими. Проверьте, не требуются ли
дополнительная защита от падения. Выполните требования техники безопасности/обеспечьте необходимую защиту от падения.
Шаг Действие Примечания
1 После определения подходящего безопасного
метода выполнения задачи обеспечьте
монтажников требуемым защитным
снаряжением.
Пример: Закрепите фал в надежной точке крепления, находящейся непосредственно над местом работы.
2 Отключите главный выключатель. 3 Переместите кабину к буферу в режиме
Обход / Режиме ревизии. 4 Отключите главный выключатель. 5 Войдите в приямок через технический люк. Закрепите фал на защитном снаряжении (для
6 Используйте рабочий табурет, чтобы
добраться до считывающего устройства
HIPO-M-a. 7 Отметьте положение HIPO-M-a относительно
крепления считывающего устройства.
Выверните крепежные болты (A) (2 со
стороны) и разъем (B).
Замените считывающее устройство в
обратном порядке.
Перед перемещением убедитесь, что фал не запутается.
предотвращения падения с высоты).
8 Отключите главный выключатель. Выполните всю работу с устройствами
9 Переведите лифт в нормальный режим.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
безопасности, находящимися на высоте.
AS-11.65.013
52 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
10 Выполните прогон кабины, подавая приказы
с интерфейса пользователя. Если точность
остановки неудовлетворительная, проведите
новый установочный режим лифта (согласно
разделу 6.4 “Замена вентиляторов”).
11 Произведите уборку.
7.4 Кодер на крыше кабины
7.4.1 Замена частей кодера на крыше кабины
Смотрите раздел 5.4 “Резервное копирование данных управления двигателем и сохранение установок устройства измерения загрузки
(LWD)”.
Прежде чем, проверять нормальною работу нового считывающего устройства HIPO-M-a, заблокируйте использование лифта ( вызовы с этажей и открывание дверей) .
Шаг Действие Примечания
1 Переключите лифт в режим ревизии или
Обход. 2 Переместите кабину, чтобы был обеспечен
доступ на крышу кабины. 3 Отключите главный выключатель.
Заприте и повесьте предупреждение. После
захода на крышу закройте двери шахты.
Замена уплотнительного кольца (1) или натяжной пружины кодера (2)
1 Отведите рычаг кодера назад.
Замените уплотнительное кольцо: выньте
старое кольцо отверткой и вставьте новое,
слегка растянув его.
Подведите рычаг кодера на место. 2 Для замены натяжной пружины кодера
отверните крепежную гайку (С) с рычага
кодера. Замените пружину и поставьте гайку
на место. Отрегулируйте сжатие пружины
согласно 7.4.2 шаг 2.
Замена кодера
1 Отсоедините кабель (A) от разъема J4. 2 Отметьте положение кодера относительно
нижней поверхности крепежной балки (D).
Выверните крепежные болты (B) из балки. 3 Прикрепите кодер к балке в соответствии с
отметками.
Подсоедините кабель (A) к разъему J4.
Выключатель 270 контроллера включен.
Обеспечьте достаточную освещенность места для выполнения работы.
C
D
1029297.wmf
A
B
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
53 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
f
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
7.4.2 Регулировка частей кодера на крыше кабины
Шаг Действие Примечания
1 Отцентруйте колесо кодера относительно
кромки направляющей.
Убедитесь, что коле со точно выровнено
относительно направляющей.
Убедитесь, что на направляющей нет грязи.
Убедитесь, что на направляющей нет
остатков резины (от роликового башмака или
от уплотнительного кольца кодера).
2 Затяните регулировочный болт усилия
сжатия пружины на середине овального
отверстия (смотрите рисунок справа). Усилие
сжатия пружины (F) должно быть примерно
равно 15 Н.
1024766.wmf
F
3 Уст а н о в и т е параметр диаметра колеса кодера
(6_34). 4 Сохраните установки параметра (6_99) на 1. 5 Переведите лифт в нормальный режим. 6 Выполните прогон кабины, подавая приказы
с интерфейсе пользователя, если точность
остановки неудовлетворительная.
Выполните установочный прогон лифта
7 Перед уходом проведите уборку.
Верните лифт в нормальный режим.
==
1024768.wm
Согласно диаметру колеса (обычно 127 мм). Измерьте диаметр кронциркулем.
Смотрите раздел 8.3 “ID-режим двигателя с канатами”.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
54 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
8 ЗАДАЧИ ПО РАБОТЕ С КОМПОНЕНТАМИ ЭЛЕКТРОПРИВОДА В
МАШИННОМ ПОМЕЩЕНИИ
8.1 Инструменты
Перечень параметров KDH (чертеж 823023). Проверьте правильность номера документа в меню 6_0.
8.2 Перечень операций
Операция Действие
Двигатель был заменен или открывался. ID-режим двигателя. См. AM-11.65.023. Обмотка(-и) двигателя была заменена. ID-режим двигателя. См. AM-11.65.023. Канатоведущий шкив был заменен.ID-режим двигателя. См. AM-11.65.023. Мост двигателя был заменен. Сохранение параметров двигателя с DCBH на
RDCU. Во-вторых, ID-режим двигателя с канатами. Смотрите раздел 8.3.
Модуль двигателя RDCU был заменен. Сохранение параметров двигателя с DCBH на
RDCU.
Ресолвер (RRIA) был заменен. Уст а н о в ка угла ресолвера. Смотрите раздел 8.4. Ресолвер или кодер двигателя был заменен. Уст а н о в ка угла ресолвера. Смотрите раздел 8.4. Кодер кабины был заменен. Уст ан ов оч н ы й режим лифта, если есть проблемы
с точностью остановки.
8.3 ID-режим двигателя с канатами
Шаг Действие Примечания
1 Переведите лифт в режим ревизии или
Обход.
2 Сбросьте журнал неисправностей LCE. 3 Уст а н о в и т е параметр Смещение угла
момента (6_62) на 0. 4 Уст а н о в и т е параметр Ввод двигателя в
эксплуатацию (6_70) на 4 (ID
намагничивание).
5 Нажимайте кнопку <Меню>, пока на
интерфейсе пользователя LCECPU
отобразится дисплей этажа. Нажмите
<Accept> (Принять).
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
Выключатель 270 контроллера включен.
Угол ресолвера должен быть равен 0 перед запуском ID-режима.
Модуль DCBH подает сигналы: 5 коротких сигналов один за другим. Параметр (6_70): цифра 4 должна оставаться на дисплее.
На интерфейсе пользователя должен отображаться '0' (ID не готов).
AS-11.65.013
55 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
6 Нажмите кнопки RUN и (UP или DOWN)
режима Обход/Ревизии и удерживайте их
нажатыми, пока ID-режим двигателя ни
закончится.
Нормальная работа:
Главный контактор включается.
Инвертерные модули начинают работать.
Двигатель не вращается, но может издавать высокочастотный шум.
7 Отпустите кнопки после того, как главный
контактор отключится.
8 Проверьте, успешно ли прошел ID-режим. Модуль DCBH перестанет подавать сигналы.
9 Если операция не удалась:
Выключите электропитание.
Подождите 25 с.
Включите электропитание.
Повторите ID-режим с самого начала.
10 Для проверки работоспособности
перемещайте лифт вверх и вниз в середине шахты со балансированной нагрузкой. Переключите лифт в нормальный режим. Прогоните лифт сначала вверх, потом вниз.
11 Если качество движения
неудовлетворительно, произведите точную настройку величины смещения угла момента.
12 После успешного выполнения ID-режима
двигателя установите параметр Сохранить
(6_99) на 1.
ID-режим занимает около 5 с.
В NA-режиме при включении главного контактора сработает аварийный тормоз. Обычный тормоз (ни один из тормозов в европейской версии) не сработывает.
На интерфейсе пользователя отображена '1' (ID готов) около 5 с.
Все внутренние цепи должны быть разряжены.
Следите за током двигателя, включив меню 6_75_25 (Ток двигателя). Ток должен быть одинаковым для обоих направлений. Ток можно видеть на дисплее этажа интерфейса пользователя LCE (в А).
Смотрите раздел 8.4 “Уст ан ов ка угла ресолвера”. Если ток двигателя слишком большой, или в результате других причин оказывается, что что-то не в порядке с работой привода/ двигателя, выполните заново ID-режим двигателя БЕЗ КАНАТОВ. Более подробные инструкции смотрите в AM-
11.65.023.
Описания ослабления тяговых канатов не дается. Методика работы и оценка риска должны проводиться на месте (зависит от конкретных условий).
Сохраните все параметры привода. Сделайте резервную копию результатов ID-режима на плате DCBH (6_70_ -1).
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
56 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
8.4 Установка угла ресолвера
Шаг Действие Примечания
1 Переключите лифт в режим ревизии или
Обход.
2 Сбросьте журнал неисправностей LCE. 3 Уст а н о в и т е параметр Смещение угла
момента (6_62) на 0.
4 Уст а н о в и т е параметр Ввод двигателя в
эксплуатацию (6_70) на 1 (Смещение угла момента).
5 Нажимайте кнопку <Меню>, пока на
интерфейсе пользователя отобразится дисплей этажа. Нажмите <Accept>
(Принять).
6 Нажмите кнопки RUN и (UP или DOWN)
режима Обход/Ревизии и удерживайте их, пока главный контактор ни отключится. Функциональное описание процесса:
Главный контактор включается.
Инвертерные модули начинают работать.
Двигатель не вращается, но может издавать высокочастотный шум.
7 Проверьте, успешно ли прошло определение
смещения угла момента.
8 Проверьте коды неисправонстей LCE, если
что-то пойдет не так.
9 Если операция не удалась:
Выключите электропитание.
Подождите 25 с.
Включите электропитание.
Повторите ID-режим с самого начала.
10 Для проверки работоспособности
перемещайте лифт вверх и вниз в середине шахты с балансированной нагрузкой. Переключите лифт в нормальный режим. Прогоните лифт сначала вверх, потом вниз несколько раз.
Выключатель 270 контроллера включен.
Угол ресолвера должен быть равен 0 перед определением смещения угла момента.
Модуль DCBH подает сигналы: 5 коротких сигналов один за другим, продолжаются в течение всей процедуры определения смещения угла момента. Параметр (6_70), цифра 1 должна оставаться на дисплее.
На интерфейсе пользователя должен гореть '0' (определение смещения угла момента не готово).
Определение смещения угла момента занимает 2 с.
В NA-режиме при включении главного контактора сработает аварийный тормоз.
Модуль DCBH перестанет выдавать сигнал. На интерфейсе пользователя будет гореть '1' (определение смещения угла момента готово) примерно 5 с.
Нажимайте кнопку <Меню>, пока ни появится дисплей неисправностей.
Все внутренние цепи должны быть разряжены.
Следите за током двигателя, включив меню 6_75_25 (Ток двигателя). Ток должен быть одинаковым для обоих направлений. Ток можно видеть на дисплее этажа интерфейса пользователя LCE (в Амперах).
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
57 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
11 Если качество движения неудовлетвори-
тельное, произведите точную настройку угла, установив его величину вручную (см. следующий раздел “Точная настройка угла ресолвера”). Если качество движения приемлемо, установите параметр Сохранить (6_99) на 1.
8.5 Точная настройка угла ресолвера
Шаг Действие Примечания
1 Загрузите кабину на 50% от номинальной
грузоподъемности.
2 Переместите кабину в середину шахты лифта
ПРИМЕЧАНИЕ!Для определения положения
кабины можно использовать Real Time
Display (Дисплей реального времени) 6_75_4.
3 Переключите лифт в режим Обход / Режим
ревизии.
4 Уст а н о в и т е параметр Смещение угла
момента (6_62) = Текущая величина + Шаг.
5 Уст а н о в и т е параметр Дисплей реального
времени (6_75) на 25 (ток двигателя).
6 Пустите кабину вверх на несколько секунд.
Пустите кабину вниз на несколько секунд. Высчитайте разницу в показаниях.
7 Сравните разницу с предыдущими
показаниями. Если текущая разница увеличивается:
проведена регулировка в неверном направлении.
измените направление поиска угла.
Если текущая разница уменьшается:
приближение к правильному углу.
уменьшите шаг и перейдите к Шагу 5.
Если текущая разница не изменяется, а проверочный шаг снизился до1º.
установка нового угла готова.
8 Уст а н о в и т е параметр Сохранить (6_99) на 1. Сохраните измененные параметры. Сделайте
Смотрите раздел 8.5 “Точная настройка угла ресолвера”.
Сделайте резервную копию результатов ID­режима на плате DCBH (6_70_ -1).
Проверьте балансировку, открыв тормоза привода вручную. Канатоведущий шкив не должен вращаться.
Переключатель 270 контроллера включен.
Используйте начальный шаг, например 4º.
Нажимайте кнопку <Меню>, пока на интер­фейсе пользователя LCECPU отобразится дисплей этажа. Нажмите <Accept> (Принять).
Запишите величину на дисплее (в Амперах). Запишите величину на дисплее (в Амперах). Запишите разницу вместе с величиной проверенного угла (например: 65º, 6A).
Пример: Первоначальный угол = 65º, ID = 12A Новый угол = 69º, ID = 18A ==> установите следующий угол = 61º и проверьте. Пример: Первоначальный угол = 65º, ID = 12A Новый угол = 59º, ID = 9A ==> установите следующий угол = 57º и проверьте.
копию ID-режима на плате DCBH (6_70_ -1).
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
58 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
9 ЗАВЕРШЕНИЕ РАБОТЫ
9.1 Регулировка смещения тока и усиления
Если после замены компонентов привода в тяговом двигателе наблюдаются чрезмерные поперечные вибрации на высокой частоте или удвоенной частоте тока, то скорее всего они вызваны ошибкой измерения тока.
Вибрации, вызванные ошибками измерения тока, наиболее ощутимы во время замедления или ускорения. Для устранения этих неполадок проведите следующую точную настройку измерения тока: сначала калибровку смещения тока, затем калибровку усиления тока.
Шаг Действие Примечания
Калибровка смещения тока 1 Переместите пустую кабину на верхний этаж 2 Переключите лифт в режим Обход / Ревизии. Выключатель 270 контроллера включен. 3 Уст а н о в и т е параметр Скорость ревизии
(6_20) на 0.1.
4 Уст а н о в и т е параметр Ввод в эксплуатацию
привода (6_70) на 2 (регулировка смещения тока).
5 Включите Дисплей реального времени.
Нажимайте кнопку <Меню>, пока на интерфейсе пользователя отобразится дисплей этажа. Нажмите <Accept>.
6 Нажмите кнопки RUN и DOWN режима
Обход/Ревизии и удерживайте их до появления ‘1’.
7 Отпустите кнопки. 8 Уст а н о в и т е параметр Сохранить (6_99) на 1. Сохраните результаты. Калибровка усиления тока 9 Переместите пустую кабину на верхний этаж 10 Переключите лифт в режим Обход/ Ревизии. Выключатель 270 контроллера включен.
11 Ус т а но ви т е параметр Ввод в эксплуатацию
привода (6_70) на 3 (регулировка усиления тока).
12 Включите Дисплей реального времени.
Нажимайте кнопку <Меню>, пока на интерфейсе пользователя отобразится дисплей этажа. Нажмите <Accept>.
13 Нажмите кнопки RUN и DOWN режима
Обход/Ревизии и удерживайте их, пока на дисплее появится ‘1’.
14 Отпустите кнопки.
Запишите начальную величину параметра.
Модуль DCBH подает сигнал: 2 коротких сигнала зуммера. Параметр (6_70), величина 2 должны оставаться на дисплее.
На интерфейсе пользователя должен отображаться ‘0’.
Обычно калибровка занимает 3 мин. Привод останавливает калибровку автоматически. Зуммер выключается.
Уст а н о в . скорость ревизии 0,1 м/с (см. шаг 3). Модуль DCBH подает сигнал: 2 коротких
сигнала. Параметр (6_70), цифра 3 должна оставаться на дисплее.
На интерфейсе пользователя должен отображаться ‘0’.
Обычно калибровка занимает 1 мин. Привод останавливает калибровку автоматически. Зуммер выключается.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
59 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
Шаг Действие Примечания
15 Ус т ан ов и т е параметр Скорость ревизии
(6_20) на первоначальную величину.
16 Ус т ан ов и т е параметр Сохранить (6_99) на 1. Сохраните результаты.
9.2 Заключительные действия
Шаг Действие Примечания
1 Закройте дверь системы привода KDH. 2 Утилизируйте отходы в соответствии с
разделом 2 “Вопросы охраны окруж. среды”. 3 Переключите лифт в норм. режим работы. 4 Проверьте работу лифта. 5 Занесите выполненные регулировки и
замены в журнал лифта.
Запишите измененные параметры привода в
Перечень параметров KDH (823023).
Записанную при выполнении шага 3.
9.3 Проверка электропроводности заземления
Проверка электропроводности заземления и измерения сопротивления необходимы, чтобы убедиться, что:
Система заземления смонитрована правильно.
Сопротивление проводника защитного заземления достаточно низкое, чтобы срабатывали устройства
защиты цепей при возникновении неисправности между компонентами под напряжением и контроллером или другими устройствами лифта.
Шаг Действие Рисунок/Примечания
1 Изолируйте активное питание.
Отсоедините нулевой провод (N). 2 Уст а н о в и те омметр (напр., Hioki 3151) на 0
Ом.
3 Подсоедините один испытательный конец к
клемме заземления питания лифта. 4 Подсоедините другой испытательный конец к
испытуемой детали. 5 Убедите сь, что сопротивление в каждой цепи
заземления меньше 0,5 Ом. 6 Отсоедините испытательные концы,
подсоедините нулевой провод (N) и активное
питание.
Ни одно из этих испытаний не может быть проведено с подключенным электропитанием.
Убедите сь, что измерительные концы надежно соединены вместе. Уст а н о в и те омметр на 0 Ом.
Пример: проводящие части корпуса привода, соединительная коробка.
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
60 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
10 ПРИЛОЖЕНИЕ 1: УСИЛИЯ ЗАТЯЖКИ
Разъемы питания в системах привода KDH:
•LCL-фильтры имеют алюминиевые шины
Инвертерные модули ISU и INU имеют луженые медные шины
Приведенная ниже таблица применима к оцинкованным и хромированным покрытиям и болтам типа 8.8 (с электропроводящей пастой или без нее). (Марка 8.8 - коэффициент прочности крепежа = 120.350 фунтов на квадратный дюйм.)
Усилие затяжки (Нм)
Размер
винта
M5 3,5 3,5
M6 6 9
M8 17 20
M10 35 40
M12 55 70
M16 130 180
Мягкий
алюминий
Лигирован.
алюминий и
медь
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
61 (62) (-) 2005-01-11
Система привода KDH
Инструкция по техническому обслуживанию и ремонту
11 УТВЕРЖДЕНИЕ И ВЫПУСК ДОКУМЕНТА
Составлен: Технический редактор Сеппо Старк
Проверен: Менеджер по эксплуатационной надежности SEB Сеппо Валлиовуо Менеджер по определению срока службы Паси Раассина
Утвержден: Группа SEB LCM Майкл Уильямс
Вып. Дата Описание изменений Спр CR Утвержден
- 2005-01-11 Первый выпуск Майкл Уильямс
© 2005 KONE Corporation
All rights reserved.
Disclosure prohibited
AS-11.65.013
62 (62) (-) 2005-01-11
Loading...