Dear customer,
by purchasing the KH 2382 MP3/CD Car Radio you have decided on a quality
product from SilverCrest, which, in terms of technology and functionality, meets
the most up-to-date development standards.
Read the information included here so that you can quickly familiarize yourself
with your device and thus make full use of its functions.
We wish you a great deal of enjoyable use.
Information for these operating instructions
These operating instructions are a component of the KH 2382 MP3/CD Car Radio
(henceforth designated as the device) and supplies you with important information for
intended use, safety, installation and connection as well as operation of the device.
The operating instructions must be constantly kept available close to the device.
They are to be read and used by anyone assigned to install, service and repair
faults in the device.
Keep these operating instructions and hand them over with the device to any future
owners.
Copyright
6
This documentation is copyright protected.
All rights including those of photographic reproduction, duplication and distribution
by means of particular methods (for example data processing, data carriers and
data networks), wholly or partially as well as substantive and technical changes
are reserved.
MP3/CD Car Radio KH 2382
Introduction
Limited liability
All technical information, data and information for installation, connection and
operation contained in these operating instructions correspond to the latest at time
of printing and, to the best of our knowledge, take into account our previous
experience and know-how.
No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these
instructions.
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe the instructions, improper use, inappropriate repairs, making unauthorized
changes or for using unapproved replacement parts.
Warnings
In the existing operation instructions the following warnings are used:
WARNING
A warning of this danger level signifi es a possible dangerous
situation.
If the dangerous situation is not avoided it can lead to injuries.
The directives in this warning are there to avoid personal injuries. ►
GB
IMPORTANT
A warning of this danger level signifi es possible pr
damage.
If the situation is not avoided it can lead to property damage.
The directives in this warning are there to avoid property damage.
►
NOTICE
A notice signifi es additional information that assists in the handling of the ►
device.
MP3/CD Car Radio KH 2382
operty
7
GB
Proper use
This device is intended only for reception of FM/AM radio stations as well as
for the playback of audio and MP3 CDs, MP3 fi les from USB data carriers and
SD/MMC memory cards as well as audio signals of external audio devices.
In addition, with this device, you can record radio stations and audio CDs as MP3
and/or WMA fi les on USB data carriers and SD/MMC memory cards.
This device is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned.
WARNING
Danger from unintended use!
Danger can come from the device if used for unintended purposes and/or
other types of use.
Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not beexcepted.
The oper
Safety
In this chapter you receive important safety information regarding handling of the
device.
This device complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can,
however, lead to personal and property damage.
Use the device exclusively for intended purposes. ►
Observe the procedures described in these operating instructions. ►
ator alone bear
Introduction
s liability.
Basic Safety Instructions
For safe handling of the device observe the following safety information:
Before use check the device for visible external damage. Do not put into ■
operation a device that is damaged or has been dropped.
8
MP3/CD Car Radio KH 2382
Introduction
Damaged cables or connections should be replaced by authorized qualifi ed ■
persons or by the customer service department.
■
Persons who, due to their physical, intellectual or motor abilities, are incapable
of operating the device safely may only use the device under supervision or
direction fr
Only permit children to use the device under supervision.
■
Repairs should only be carried out by authorized specialist companies or ■
by the customer service department. Incorrect repairs can result in signifi cant
danger
■
A repair to the device during the warranty period may only be carried out by
a cutomer service department authorized by the manufacturer otherwise no
additional warr
Defective components may only be replaced with original replacement parts.
■
Only by using original replacement parts can you guarantee that the safety
requir
Protect the device from moisture and liquid penetration.
■
Danger from laser radiation
WARNING
om a responsible person.
s for the user
anty claims can be considered for subsequent damages.
ements are complied with.
The device is equipped with a class 1 laser.
Laser radiation is dangerous to the eyesight!
Observe the following safety instructions to avoid exposure of
yourself or others to laser radiation:
NEVER open the device. ►
Have the device repaired only by a specialist. ►
Do not make any modifi cations to the device. ►
GB
. In addition warranty claims become void.
MP3/CD Car Radio KH 2382
9
GB
Traffi c safety
WARNING
Safety in traffi c has the highest priority!
Observe the following safety instructions so that you do not put yourself or
others in danger:
Before travel commencement familiarize yourself with the operation of the ►
device.
Only operate the de
►
place to carry out comprehensive operations.
Only remove or insert the face plate when the vehicle is parked. ►
Set to a moderate volume so that acoustic signals from the police, fi re ►
department and other rescue services can be heard in good time.
vice when the traffi c situation allows. Stop in a suitable
Interaction with batteries
WARNING
Danger from improper use!
For safe handling of batteries observe the following safety instructions:
Do not throw the batteries into a fi re. ►
Do not short circuit the batteries. ►
Do not attempt to recharge the batteries. ►
Regularly check the condition of the batteries. Leaking battery acid can
►
cause permanent damage to the device. Special caution should be shown
when handling damaged or leaking batteries. Danger from acid burns!
Wear protective gloves.
Store batteries in a place inaccessible to children. If swallowed seek ►
immediate medical attention.
►
ve the batteries from the remote control if you do not intend to use
Remo
the device for extended periods of time.
Introduction
10
MP3/CD Car Radio KH 2382
Introduction
Package contents and transport inspection
WARNING
Risk of suff ocation!
Packaging material should not be used as a play thing. ►
There is a risk of suff ocation!
The device is deliv
Car radio (incl. face plate)
▯
Installation bracket (Attached) ▯
Bezel frame (Attached) ▯
Fixture plate (incl. securing material) ▯
Remote control ▯
1 Battery CR2025, 3 V DC ▯
Keys for installation frame (2x) ▯
Case for face plate ▯
Operating instructions ▯
NOTICE
Check the contents to make sure everything is there and for visible ►
damage.
►
If the contents are not complete or ar
packaging or through transportation contact the service hotline
(see warranty card).
ered with the following components as standard:
e damaged due to defective
GB
Disposal of the packaging
The packaging protects the device from transport damage. The packaging
materials are selected from the point of view of their environmental friendliness
and disposal technology and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and
reduces generated waste. Dispose of packaging material that is no longer needed
according to the regionally established regulations.
NOTICE
If possible preserve the device's original packaging during the warranty ►
period so that in the case of a warranty claim you can package the device
properly for r
MP3/CD Car Radio KH 2382
eturn.
11
GB
Operating Elements
Operating elementse (see foldout sides)
POWER/DIM:
Switch device on and off /
dim display illumination
2
Multi controller:
Turn to set value/volume
3
MU:
Switching off the sound
4
TA:
Activate traffi c radio station
5
SEL:
Press or hold down to access
adjustment options
6
Display
7
AF:
Alternative frequency search
/ activate regional programmes
8
PTY:
Station search by PTY group
9
DISP:
Show display information
10
Unlocking the face plate
11
Card slot for SD/MMC cards
12
USB port
AUX IN:
13
3,5 mm stereo input socket for
the connection of an external
audio device
14
▸▸I:
Title / Station search forwards
15
I◂◂:
Title / Station search
backwards
16
A/PS:
Automatic station saving
17
Station button 6/next directory
18
Station button 5/previous
directory
19
RDM/4:
Random playback in the CD/
MP3 operation mode,
station button 4
20
INT/3:
Intro function in the CD/MP3
operation mode, station button 3
21
RPT/2:
Repeat function in the CD/
MP3 operation mode,
station button 2
22
PAU/1:
Stop playback in the CD/
MP3 operation mode, station
button 1
Sensor for remote control
23
24
BND/ENT:
Select band range/confi rm
selection
25
SCN/REC:
Automatic station search/
Record to a data carrier at
the USB port or the SD/MMC
card slot
26
MD/LD:
Set operating mode/
switch to loudness
27
OPEN:
Reject disc
28
Holder for the face plate
12
MP3/CD Car Radio KH 2382
Operating Elements
29
RESET:
Resetting the device
30
Theft protection LED
31
Positions LED of the CD
compartment
32
CD compartment
33
ISO block connection B
Automotive blade
34
type fuse 10 A
ISO block connection A
35
36
Securing screw
(incl. M5 nut and washer)
LINE OUT:
37
Audio cinch output L/R for
amplifi er
Antenna connection for
38
DIN antenna plug
39
POWER/DIM:
Switch device on and off /
dim display illumination
MUTE:
40
Switching off the sound
41
I◂◂:
Title / Station search
backwards
42
VOL+:
Volume increase
AS/PS:
43
Automatic station saving
44
▸▸I:
Title / Station search forwards
45
INT/3:
Intro function in the CD/
MP3 operation mode,
number button 3
46
VOL-:
Volume decrease
47
PTY:
Station search by PTY group
48
Number button 6
49
DSP:
Sound setting
50
BAND:
Select frequency range
51
Battery compartment
SEL:
52
Press or hold down to access
adjustment options
53
TA:
Activate traffi c radio station
54
AF:
Alternative frequency search
/ activate regional programmes
55
Number button 5
56
RDM/4:
Random playback in the CD/
MP3 operation mode/
number button 4
57
RPT/2:
Repeat function in the CD/
MP3 operation mode/
number button 2
58
▸II/1:
Playback start or stop/
number button 1
59
MODE:
Set operation type/
Loudness function
60
Case for face plate
61
Bezel frame
62
Installation bracket
63
Key for installation bracket
64
Fixture plate
(incl. securing material)
GB
MP3/CD Car Radio KH 2382
13
GB
Installation
WARNING
With the installation of the device damage can occur!
►
If possible have the device installed by a qualifi ed technician.
If you want to install the device yourself, for safe and fl awless operation ►
of the device follow the instructions for connection and installation.
Connection
IMPORTANT
The use of incorrect connections can lead to damage to the
device.
F
or installation use the device's ISO connections. The vehicle specifi c ISO
►
adapter that you may possibly require can be obtained from a specialist
establishment, from a local dealer or from the store's technical department.
When using other connection types the warranty becomes void!
Confi guration of the ISO connections
1357
2468
ISO A
Installation
Confi guration
1unconfi gured
2unconfi
3unconfi gured
4Permanent positive
5Antenna power
6unconfi gured
712 V (Ignition positive)
8Minus (-)
gured
14
1357
2468
ISO B
Confi guration
1Rear right +
ear right -
2R
3Front right +
4Front right 5Front left +
6Front left 7Rear left +
8Rear left -
MP3/CD Car Radio KH 2382
Installation
To connect the device to two speakers use only the cables for the front speakers.
NOTICE
Make sure that a permanent positive connection is applied to the station ►
memory of connection 4 in the ISO block A.
►
In some automobile models the standard confi
[4] and [7] in ISO block A are interchanged at the factory. If this is the
case the station memory can be lost. To correct this, the connections 7
(Ignition positive) and 4 (Permanent positive) in the ISO Block A must be
swapped.
You can connect an external amplifi er to the audio cinch output. For this ►
follow the operating instructions for the external amplifi er.
Antenna power connection
IMPORTANT
Possible damage to the device!
Nev
er attach the antenna power connection with the antenna's motor
►
power cable.
The connection for the antenna power is available for a relay controlled antenna.
The relay then automatically extends the antenna when the device is switched
on. When switched off the antenna retracts. This connection can also be used to
control an external amplifi er. For exact connection information please consult the
amplifi er's operating instructions.
GB
guration of the connections
Connection of an external amplifi er
For the connection of an external amplifi er use the audio cinch output LINE
OUT 37. For this follow the operating instructions for the external amplifi er.
MP3/CD Car Radio KH 2382
15
GB
A
Installation
Connection schematic
Antenna
External amplifi er
Installation
The device can be installed into any standard ISO mounting duct. In the event that
your vehicle does not have an ISO mounting duct contact your local specialist
establishment, local dealer or the technical department of the store.
NOTICE
Before installation remove, without fail, the two transport securing screws ►
on the top of the housing (marked with a red sticker)!
►
Connect the cable before fi
plugged in properly and that the system functions correctly.
Installation instructions
Install the device in the duct provided for it or select the installation location so ■
that all buttons can be comfortably reached and the driver is not impeded.
Only connect the device to a properly installed 12 V automotive battery. ■
Only connect the device in the vehicle via an ISO plug. ■
Install the device in such a way as to avoid the development of heat accumu- ■
lation and so that the device is suffi ciently
134
nally installing the device. Make sure that it is
v
entilated.
ISO B
ISO
16
MP3/CD Car Radio KH 2382
Installation
To avoid function disturbances the installation angle should be less than 30°. ■
Do not install the device in a location where it will be subjected to high ■
temperatures(i.e. direct sunlight or heating vents), heavy contamination and
strong vibr
■
In the event that changes to the vehicle are necessary contact your vehicle
dealer/qualifi ed radio installation facility.
Installing the device into the ISO duct
Pull the installation bracket
housing.
Place the installation bracket into the ISO mounting duct.
Bend the tabs on the installation bracket with a scr
is fi xed fi rmly into the mounting duct (see diagram).
ations.
62
and the bezel frame 61 from the device's
w driver so that the bracket
e
GB
Check to make sure that the bracket is securely fi xed.
Connect the ISO socket block of the device with the two ISO plugs on your
vehicle.
Connect the antenna cable from the v
on the device.
Contingently connect the audio cinch cable of an external amplifi
LINE OUT socke
MP3/CD Car Radio KH 2382
t
on the device.
37
ehicle antenna to the antenna socket
er to the
17
GB
If necessary secure your device against theft with additional measures.
Attach the securing screw with the anchoring plate 64 and the securing material
to the engine fi rewall of the vehicle.
Carefully push the device into the mounting duct until it locks into place.
After all connections have been made activate the RESET button with a ball
point pen or other pointed object.
Attach the face plate as described under "Installing the face plate".
IMPORTANT
Possible damage to the cable!
Observ
►
e the position of the cable when sliding the device into the duct so
as to avoid damaging it.
Finally put on the bez
Uninstalling the device
To remove the installed device proceed as follows:
Remove the bezel frame
Insert the right and left keys
device. (The tabs are now bent back.)
el frame.
61
.
Installation
63
into their respective slots on the sides of the
18
Pull the device out.
MP3/CD Car Radio KH 2382
Initial operation
Initial operation
Face plate
To protect against theft you can remove the face plate from your device. Do not
store the removed face plate in your vehicle.
NOTICE
When the face plate is not inserted into the frame the theft protection ►
30
on the device blinks.
LED
To safeguard the face plate always keep it stored in its case. ►
Installing the face plate
Place the face plate with the left side in the
frame fi rst.
Then fi rmly press the right side until it locks into
place.
Check to make sur
correctely installed in the frame. If the face plate is
incorrectly installed it can result in malfunctions when
operating the device.
Removing the face plate
Press the
Tilt the face plate completely forward.
Slide the face plate to the left and then pull fi rst
the right and then the left side away.
10
GB
e that the face plate is fi rmly and
button to unlock the face plate.
MP3/CD Car Radio KH 2382
19
GB
Remote control
Inserting the battery
Remove the supplied battery from the packing.
To insert the battery and/or change the battery proceed
as follows:
Pull the battery compartment out of the remote control
by pressing the lateral locking device and at the same
time pull the batter
Remove the depleted battery and insert a new battery
of the type CR2025 (Button cell) into the battery compartment. Be sur
polarity.
Slide the battery compartment back into the remote
control.
Using the remote control
Point the remote control to the Infrared sensor
device.
NOTICE
You can use the remote control up to a distance of 8 m from the device. ►
e to insert the battery with the correct
y compar
Handling and operation
tment out.
23
on the front panel of the
Handling and operation
In this chapter you receive important information for the handling and operation
of the device.
NOTICE
Most of the functions can be operated by the buttons on the device as well ►
as by the buttons on the remote control. In these instructions operation via
the buttons on the device is described. An
the remote control will be specifi cally highlighted.
►
If no setting is made and/or no button pushed within approx. 5 seconds the
device returns to its previous operating mode. Changed settings are saved.
20
y reference to the push buttons on
MP3/CD Car Radio KH 2382
Handling and operation
Switching On and Off
Press briefl y the POWER/DIM button to switch the device on. In the display
the notice WELCOME appears.
Briefl y touch the
POWER/DIM button to dim the display illumination.
To switch off
POWER/DIM button longer.
Settings
WARNING
Hearing damage as a result of too high a volume!
If the volume is set too high it can lead to permanent hearing damage.
Set the volume to moderate levels only. ►
Volume
Turn the multi controller to set the volume.
Bass/Treble/Balance/Fader
Press the SEL button. The current volume level is shown. Each further press of
the SEL button accesses the next setting point.
The following settings are possible:
VOL - Volume (from 0 to 45),
BAS - Bass (from -7 to +7),
TRE - Treble (from -7 to +7)
BAL - Balance (sound distribution between the right and left speakers)
(from 8L to 8R)
FAD - Fader (sound distribution between the rear and front speakers)
(from 8R to 8F)
Turn the multi controller to change the settings of the displayed menu items.
hold down the
GB
further settings with the SEL button
Hold down the SEL button for approx. 2 seconds and then press the SEL
button repeatedly until the desired function is shown in the display.
INVOL - switch on volume
Turn the multi controller to set the volume level, with which the device is to be
set when turned on.
MP3/CD Car Radio KH 2382
21
GB
Handling and operation
ADJ - Time of day
NOTICE
The device is equipped with an RDS controlled clock. The clock sets itself ►
automatically when the EON function is switched on and also continues to
run when the radio is switched off
can also set the time of day manually.
Turn the multi controller to the right to set the hours and to the left to set the
minutes.
TA
VOL - Volume for traffi c radio
Turn the multi controller to set the volume level, with which traffi c reports are
to be played back.
EON - Inf
When the EON function is switched on the radio switches to traffi c radio or PTY
groups if the TA or PTY function has been activated.
REC - R
DSP - Equalizer (Digital Sound Processing)
You can also set the equalizer by pressing the DSP button on the remote control.
With this setting DSP is switched off when the radio frequency is shown again.
ormation from other stations
Turn the multi controller in order to switch the EON function on (EON ON)
or off (EON OFF).
ecording format
Turn the multi controller to set the record format for recording on SD/MMC
and/or USB data carriers, MP3 (MP3 data) or WMA (Window
Audio).
DSP CLASSIC, DSP
Turn the multi controller to select one of the settings
K, DSP POP, DSP FLAT or DSP NONE. In the setting DSP NONE
ROC
no DSP is switched on. The DSP equalizer setting is shown at the bottom of
the display.
. If you do not receive any RDS signal you
s Media
Loudness
22
Hold down the MD/LD button to switch the loudness function on or off .
MP3/CD Car Radio KH 2382
Handling and operation
Operating mode
Press the MD/LD button to switch between radio reception (frequency in-
dicator), CD/MP3 operation (CD), card slot (SD/MMC), USB port (USB)
and audio input (AUX).
NOTICE
The operating modes CD, SD/MMC and USB can only be accessed when ►
the corresponding medium is inserted.
Display
Press repeatedly the DISP button to display successively the following in-
formation:
Radio station, title + interpret, time of day (will automatically be set with RDS reception), PTY settings (these RDS functions are transmitted by the broadcast institutions in
various formats; see also the chapter "Radio functions") and frequencies.
NOTICE
When you are not receiving any RDS or PTY information, "PS NONE“ or ►
"PTY NONE“ is shown in the display.
Radio reset (RESET)
To reset the device to its factory default settings, press the RESET button with a
pointed object, such as a pen.
Reset the device:
when operating for the fi rst time, ▯
after the cable connection, ▯
if not all function buttons are working ▯
when an error message appears in the display. ▯
GB
Radio functions
Select frequency range
Press the BND/ENT button to switch between USW (FM1, FM2, FM3)
and medium wave (MW1, MW2).
Automatic station search
Press briefl y the buttons I◂◂ or ▸▸I to start a station search. The search will
stop when a station is found.
MP3/CD Car Radio KH 2382
23
GB
Manual station selection
Hold down one of the buttons I◂◂ or ▸▸I for two seconds. MANUAL ap-
pears in the display.
Now press the buttons I◂◂ or ▸▸I to change the frequency in steps of
0,05 MHz (USW) and/or 9 kHz (MW) until the desired frequency is set.
If no button is pr
again. AUTO appears in the display..
essed for appr
Saving radio stations
For each frequency range 6 stations can be saved.
Hold down for approx. 3 seconds one of the station buttons 1 to 6 to save
ently set station. Successful saving is indicated by a brief switching
the curr
off of the tone.
Accessing saved stations
Select with BND/ENT the frequency range.
Press one of the station buttons 1 to 6, to access the saved station.
Automatic saving
Hold down the A/PS button for 3 seconds. A search immediately starts
whereby each found station remains for approx. fi ve seconds. The station indicator and/or the station frequency blinks and the memory cell is displayed.
With weak stations the search will automatically continue.
Handling and operation
ox. two seconds the automatic station search is set
Running through saved stations
Press briefl y the A/PS button. All stations will be briefl y selected.
When you hear the desired station press briefl y the A/PS button. The chosen
station remains selected.
Alternative Frequency (AF)
You can search for alternative frequencies of a station so that it will always have
optimal reception.
Press the AF button. The display show
for the optimal frequency of the currently selected station.
24
s AF. The device then always searches
MP3/CD Car Radio KH 2382
Handling and operation
Regional programmes
A few stations broadcast regional programmes.
In order to playback only the station's regional programme hold down the AF
button until the notice REG ON appears in the display
To again playback the national programme hold down the
AF button until
the notice REG OFF appears in the display
Programme mode (PTY)
With the help of this function you can search for stations in a designated genre.
The following settings are possible:
GB
.
.
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
NOTICE
Please note that this information is dependent on the region, the broadcas- ►
ting corporation and the station.
►
For this function the
hing the PTY function on/off
Switc
PTY button. In the display the notice
To activate the PTY search press the
appears.
PTY
With the station search only stations of the currently selected PTY identifi cation will
be considered.
PTY button again.
To deactivate the PTY search press the
Setting the PT
PTY button and then turn the multi controller to set the in-
Hold down the
dividual PT
Station search by PTY identifi cation
PTY button
During the display of a PTY identifi cation if you press briefl y the
or the buttons I◂◂ and/or ▸▸I a search immediately star
correspond to this PTY identifi cation.
VARIED
POP M
ROCK M
EASY M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
EON function must be switched on.
Y identifi cation
Y identifi cation.
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
TEST
ALARM
ts for stations, which
MP3/CD Car Radio KH 2382
25
GB
Handling and operation
If no station is found that corresponds to this PTY identifi cation the notice NOT FND
appears briefl y and then the search ends with the last set station.
Traffi c radio (TA - "Traffi c Announcement")
For this function the EON function must be switched on.
Press the TA button to switch this mode on or off
In the TA mode the device will immediately switch from other stations or operation
modes to the radio station, which is currently broadcasting traffi c information. With
this the volume level entered under TAVOL will be set.
During the playback of traffi c radio press the TA button to stop the TA function
without switching off this function.
General CD functions
NOTICE
Dampness and high humidity can cause the CD player to malfunction. In ►
this case switch on the vehicle heating to dissipate the dampness before
using the device. Do not subject the de
temperatures.
Anti-Shock function (ESP - "Electric Shock Protection")
The device is equipped with an anti shock function. This function serves to compensate for vibrations, for example on uneven streets, and to provide an uninterrupted playback even with device movement. When the device is switched on the
memory automatically fi lls with data:
with audio CDs for 10 seconds; ■
with MP3-CDs for 120 seconds. ■
vice to any extreemly high or low
.
Inserting and removing CDs
fold the face plate downward by pressing the face plate's unlocking device.
Push the CD into the CD slot with the inscribed side facing up.
Lock the face plate back into place by folding it upwards. Playback of the CD
26
begins. T
OPEN button.
T
The CD will be ejected. The device switches to r
OC READ appears in the display (Read directory contents).
o remove the CD open the face plate again. Press the
adio mode.
MP3/CD Car Radio KH 2382
Handling and operation
Immediately remove the CD from the CD slot. If an ejected CD is not removed
within approx. 5 seconds the device will draw it back in, however playback
of the CD will not start.
Title skip
Press the buttons ▸▸I or I◂◂ to select the next and/or previous title. The title
number will be shown in the display.
Fast forward/backward
Hold down the buttons ▸▸I or I◂◂ longer to start fast forward or backward.
Stop playback
Press the PAU/1, button to stop playback.
To continue playback press the PAU/1 button once more.
Repeat function (RPT - Repeat)
Press several times the RPT/2 button to switch between the repeat functions.
The following settings are possible:
RPT ONE: The current title is repeated. –
RPT ALL: The entire CD will be repeated. –RPT will not be displayed.
Additionally with MP3 CDs:
RPT DIR: All titles in the curr
–
If the functions RPT ONE or RPT DIR are activ
display.
GB
ent directory will be repeated.
ated RPT will appear in the
Title sampling
Press the INT/3 button. In the display INT will be shown. Approx. 10 seconds
from all titles will playback one after the other.
Press the INT/3 button once more to activ
Random playback of all titles (RDM - Random)
Press the RDM/4 button. In the display RDM is shown. A random controlled
playback is started. A repeat pressing launches the normal playback.
MP3/CD Car Radio KH 2382
ate normal playback.
27
GB
MP3 CDs functions
Playback
The device can playback fi les in the MP3 and WMA formats. ■
A mixture of titles and directories on the same level can result in problems ■
when playing back.
During playback the information from the ID3 tag of the MP3 fi
■
and are shown successively in the display.
Skip direct
6 to playback the next dir
NOTICE
Search functions
Title number search
The last digit of the three digit title input blinks.
ory
Press the station button
button 5 to playback the previous directory. The name of the directory will
appear briefl y in the display after which playback begins automatically.
If fi les are located in the CD's main directory the directory name ►ROOT will
be shown in the display
Press the A/PS button. The notice 001 appears in the display.
Press the SEL button to switch between the 3 digits of the title number
selected digit blinks.
Turn the multi controller to set the blinking digit.
When you have entered the desired title number confi rm the entry with BND/
ENT. The title will immediately playback.
Handling and operation
les are read
ectory and/or the station
.
. The
28
NOTICE
If a title number is selected that does not exist the title with the largest title ►
number will playback.
Title name searc
A/PS button twice. The notice A** appears in the display
Press the
h
MP3/CD Car Radio KH 2382
.
Handling and operation
The fi rst symbol blinks.
Press the SEL button to switch between the 3 digits of the title name. The
selected symbol blinks.
Turn the multi controller to set the blinking symbol.
When you have set the desired symbol press the BND/ENT button to show
all titles that begin with the sear
NOTICE
If no titles are found that begin with the set symbol then ► NO MATCH (only
with USB and/or SD/MMC) will be shown briefl
the setting again.
Turn the multi controller to select a title and start playback with
BND/ENT.
Search f
USB port
The device can handle USB data carriers up to 8 GB. With this the directory
structure may contain a maximum of 1024 folders, 4096 fi les and a directory
depth of 8 levels.
or directories
Press the
A/PS button three times. The dir
back appears.
Turn the multi controller to switch between the available directories.
Press the BND/ENT button to select the curr
back of the fi rst title from the selected directory starts immediately.
ched for symbol.
ectory that is currently playing
ently display
GB
y and you can carry out
ed directory. Play-
Connecting data carriers
Open the protective cap from the USB port.
Connect your USB device to the port. The device searches for MP3 or WMA
fi les on the data carrier and the notice USB appears in the display
Place the protective cap back on the USB port when no USB device is con-
nected to avoid contamination.
MP3/CD Car Radio KH 2382
.
29
GB
Playback and search functions
The operations for playing fi les on the external data carrier as well as the ■
search function are exactly the same as with MP3 CDs.
■CD, R
If the device is in another mode (
the USB data carrier with the MD/LD button.
Card reader (SD/MMC)
The device can handle SD/MMC memory cards up to 8 GB. With this the directory
structure may contain a maximum of 1024 folders, 4096 fi les and a directory
depth of 8 levels.
Connecting data carriers
Slide a memory card into the memory card slot with the marking pointing
to the right. Playback of the MP3 or WMA title on the memory card begins
automatically.
Playback and search functions
The operations for playing fi les on the external data carrier as well as the ■
search function are exactly the same as with MP3 CDs.
If the device is in another mode ( ■CD, Radio, AU
the card reader with the MD/LD button.
Handling and operation
adio, AU
X or MMC) you can select
X or USB) you can select
Record function
NOTICE
With your device you can record data from audio CDs, radio or external audio
devices onto USB or SD/MMC data carriers and copy MP3 and/or WMA data
from an MP3 CD onto USB or SD/MMC data carriers.
The data will be saved with the following notations:
■
Recordings have a bitrate of 128 kbps and a sampling frequency of 44 kHz.
30
Please observe the legal regulations valid in your place of residence regar- ►
ding the duplication of copyrighted works. In case of doubt please consult
a specialist in your ar
Title of audio CDs: Track001, Track002, ...
Data from MP3 CDs: Music001, Music002, ... ■
Radio recordings: Tuner001, Tuner002, ... ■
ea.
MP3/CD Car Radio KH 2382
Handling and operation
Recording
Place a memory medium into the card slot or connect a data carrier to the
USB port.
Insert the CD, if necessary, and/or switch on the external audio device.
With the MD/LD button set the desired oper
AUX).
If necessary start playback of the external audio device.
Hold down the button SCN/REC until RE
In the operation mode CD, MMC ALL or USB ALL will be displayed. If no
data carrier is connected, on which recordings can be made NO MEDIA
will be displayed.
SCN/REC until the desired r
Press repeatedly the button
displayed. When recording an audio CD you can make an additional setting
depending on whether you want to record all titles from the CD (USB/MMC ALL) or only the current title (USB/MMC ONE).
Start recording by pressing the
BND/ENT button.
The audio data is now sav
or WMA). At the beginning of the recording the notice RECORD appears in the
display. After that the recording is characterized by a prefi xed "R".
NOTICE
When the selected data carrier is full recording automatically moves to the ►
other data carrier as long as a corresponding data carrier is connected.
ed on the data carrier in the format that was set (MP3
ations mode (CD, Radio,
or REC USB is displayed.
C MMC
ecording option is
GB
BND/ENT button once more. Af
To stop the r
which WAIT is shown briefl y in the display, the recording is saved.
ecording press briefl y the
Copying data from an MP3 CD
You can copy individual titles from an MP3 CD to an external USB data carrier or
an SD/MMC memory card.
Place a memory medium into the card slot or connect a data carrier to the
USB port.
During playback of a title from an MP3 CD hold down the SCN/REC
button. The notice COP
carrier is connected, on which recordings can be made NO MEDIA will
be displayed.
MP3/CD Car Radio KH 2382
ter
Y MMC and/or COPY USB appears. If no data
31
GB
Cleaning
Press the SCN/REC button several times to select either the copy option COPYUSB (copy to a USB data carrier) or COPY MMC (copy to an SD/
MMC memory card).
BND/ENT button.
Start the copy process by pressing the
During the copy pr
from 01 - 100 shows the copying progress. After the notice COPY 100 the copying
process is ended and playback of the MP3 title continues.
Connecting an external audio device to the car radio
Connect the audio output of an external audio device (i.e. an MP3 player)
via a 3.5 mm stereo jackplug to the socket AUX IN on the front panel of
the device.
Select playback of the audio input by pressing, several times, the MD/LD
button until AUX is sho
Cleaning
Safety instructions
IMPORTANT
Possible damage to the device
Make sur
►
order to avoid irreparable damage to it.
ocess COPY appears in the display and a percentage indicator
wn in the display.
e when you are cleaning the device that no moisture gets inside in
Cleaning
Clean the housing exclusively with a soft damp cloth and a mild dishwashing ■
liquid.
Troubleshooting
In this chapter you will receive important information for malfunction localization
and remedies. Observe the instructions in order to avoid danger and damage.
Safety instructions
WARNING
Observe the following safety information to avoid danger and property
damage:
Repairs to electronic devices may only be carried out by specialists who ►
have been trained by the manufacturer. Considerable danger to the consumer and damage to the device can occur as a r
32
esult of incorrect repairs.
MP3/CD Car Radio KH 2382
Troubleshooting
Malfunction causes and remedies
The following table will help with localizing and remedying minor malfunctions:
DefectPossible causeSolution
GB
The device will not
switch on
No sound
The CD will not load
or eject
Function buttons are
not functioning
The CD jumps
Failure with burnt CDs
The ignition is not
switched on
The fuse is defective.Replace the fuse.
The volume is set to
minimum.
The cables are not
connected correctly.
The sound is switched
off .
A CD is already inserted
into the device.
The CD has been inserted
the wrong way up.
The CD is dirty or
defective.
The temperature in the
vehicle is too high.
Condensation on the
laser lens
There is a malfunction
with the device.
The face plate is not
correctly installed.
The mounting angle
exceeds 30°.
The CD is very dirty or
defective.
Switch the ignition on by turning the
key.
Increase the volume.
Check the cable connections.
Press the MU button to switch the
sound back on.
Remove the CD.
Insert the CD with the inscripted side
up.
Clean the CD or insert a diff erent CD.
Allow the vehicle to air out until the
temperature has again dropped to the
operational temperature.
Switch the device off for a few hours
and then try it again.
Press the RESET button.
Check to see that the face plate is
installed correctly.
Correct the mounting angle.
Clean the CD or insert a diff erent CD.
Check the burnt CD in another
playback device.
MP3/CD Car Radio KH 2382
33
Troubleshooting
GB
DefectPossible causeSolution
The radio and/
or the automatic
station saving is
not functioning
Station memory is
not functioning
The device's USB port
does not function
The card reading
device does not read
the cards
NOTICE
If you cannot solve the problem with the aforementioned methods please ►
contact customer service.
The antenna cable is not
connected correctly.
The station signals are
too weak.
The connection 4 in the
ISO block A (Permanent
positive) is not connected
correctly.
The USB port is intended
for devices that function
according to the USB
standard. Not all market
available devices conform to this standard. It is
possible that a device is
connected that does not
function according to the
USB standard.
The card is possibly
defective, dirty or not
properly inserted.
Check the antenna cable for correct
connection.
Set the station manually.
Check the cable connections. For this
consult the chapter "Connections".
Connect a device that functions according to the USB standard. Make
sure that the data carrier is formatted
for the FAT32 fi le system.
Check the card. Slide it in with the inscribed side facing to the right. Make
sure that the data carrier is formatted
for the FAT32 fi le system.
34
MP3/CD Car Radio KH 2382
Appendix
Disposal
Disposal of the device
Do not dispose of the device in your normal domestic waste. This
product is subject to the European directive 2002/96/EC-WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community
waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please
contact your waste disposal centre.
Disposing of the batteries
Used batteries/rechargeable batteries may not be disposed of in household
waste. Every consumer is legally obliged to dispose of batteries at a collection site
in his community / city district or at a retail store. The purpose of this obligation is
to ensure that batteries are disposed of in a non-polluting manner. Only dispose of
batteries when they are fully discharged.
Appendix
Technical data
GB
General
Input voltage12 VDC
Input currentmax. 10 A
Max. Impulse output4 x 40w
Power rating (with 1% distortion
factor)
Operating temperature+5 - +40°C
Humidity (no condensation)5 - 90%
Dimensions (L x D x H): 18,6 x 20,6 x 5,7cm
Weightapprox. 1475g
Device fuse
Automotive blade type fuse
MP3/CD Car Radio KH 2382
4 x 13,5w
10A
35
Appendix
GB
Radio frequency range
Frequency FM (USW)87,5 - 108MHz
Frequency AM (MW)522 - 1620kHz
Station memory cells FM (USW)18Cells
Station memory cells AM (MW)12Cells
Remote control
Button cell battery (CR 2025) 3v
Audio input (AUX IN):
Stereo jackplug3,5mm
USB port
USB 1.1 and 2.0 compatible data carrier
Card slot
SD/MMC memory card slot
Declaration of EC conformity
This device complies in regard to conformity with the fundamental requirements and other relevent regulations of the
vehicle directive 2004/104/EC.
The complete original declaration of conformity can be
obtained from the importer.
36
MP3/CD Car Radio KH 2382
Appendix
Warranty
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase.
The appliance has been manufactured with care and meticulously examined
before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a
warranty claim, please make contact by telephone with our Service Department.
Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
NOTICE
This product is for priv
The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force
and internal tampering not carried out by our authorized service branch.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
The warranty period will not be extended by repairs made unter warranty.
This applies also to replaced and repaired parts. Any damage and defects extant
on purchase must be reported immediately after unpacking the appliance,
at the latest, two days after the purchase date. Repairs made after the expiration of
the warranty period are subject to payment.
The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, ►
but not for transport damage, for wearing parts or for damage to fragile
components, e.g. buttons or batteries.
ate use only and is not intended for commercial use.
MP3/CD Car Radio KH 2382
37
MP3/CD Car Radio
KH 2382
In order to guarantee a cost free
repair procedure please get in touch
with the service hotline. Ensure you
have your sales slip handy.
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
nákupem autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382 jste se rozhodl(a) pro
kvalitní výrobek SilverCrest, který vzhledem na techniku a funkčnost odpovídá
nejmodernějšímu standardu vývoje.
Přečtěte si zde obsažené informace, aby jste se s Vaším přístrojem co nejrychleji
obeznámili a mohli jeho funkce využívat v plném rozsahu.
Přejeme Vám hodně radosti při jeho používání.
Informace k tomuto návodu k obsluze
Tento návod k obsluze je součástí autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
(dále označeno pouze jako přístroj) a podá Vám důležité instrukce a informace
vzhledem na řádné použití, bezpečnost, zabudování a připojení, jakož i obsluhu
přístroje.
Návod k obsluze musí být neustále k dispozici v blízkosti přístroje. Musí si jej
přečíst a se podle něj řídit každá osoba, která je pověřená zabudováním,
obsluhou a odstraněním poruch přístroje.
Tento návod k obsluze dobře uschovejte a dejte jej následníkovi spolu s přístrojem.
Autorské právo
Tato dokumentace je chráněná autorským právem.
Všechna práva, a i fotomechanická reprodukce, rozmnožování a rozšiřování pro-
střednictvím zvláštního procesu (například zpracování dat, nosiče dat a datové sítě),
i jenom částečně, jakož obsahové a technické změny, jsou vyhrazeny.
42
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
Úvod
Omezení ručení
Všechny technické informace, obsažené v tomto návodu k obsluze, jakož i údaje
a pokyny pro instalaci a připojení a obsluhu, odpovídají poslednímu stavu techniky v době tisku a byly provedené s přihlédnutím na naše dosavadní zkušenosti
a poznatky podle nejlepšího vědomí.
Z údajů, obrázků a popisů v tomto návodu nelze odvodit žádné nároky.
Výrobce nepřebírá ručení za škody, vzniklé na základě nedodržení návodu, na
základě použití ne dle předpisů, neodborných oprav, nedovoleně provedených
změn nebo na základě použití nedovolených náhradních dílů.
Výstražná upozornění
V předloženém návodu k obsluze jsou použita následující výstražná upozornění:
VÝSTRAHA
Tímto výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí se
označuje možná nebezpečná situace.
Pokud se nezabrání nebezpečné situaci, může vést tato ke zraněním.
Proto třeba následovat pokynům v tomto výstražném upozornění pro ►
zabránění zranění osob.
CZ
POZOR
Tímto výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí se
označuje mo
Pokud se nezabrání této nebezpečné situaci, může vést tato ke hmotným
škodám.
Proto třeba následovat pokynům v tomto výstražném upozornění pro
►
zabránění hmotných škod.
UPOZORNĚNÍ
Upozornění označuje dodatečné informace, které ulehčí manipulaci ►
s přístrojem.
žná hmotná škoda.
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
43
CZ
Použití dle předpisů
Tento přístroj je určen pouze pro příjem rádiového vysílání FM/AM, jakož i pro
reprodukci audio- a MP3-CD, souborů MP3 z USB nosičů dat a paměťových desek SD/MMC, a stejně jak pro audiosignály externích audiopřístrojů. Dodatečně
můžete tímto přístrojem snímat rádiové vysílání a audio CD jako soubory MP3
resp. WMA na nosiče dat USB a paměťové desky SD/MMC.
Jiné, než k tomu určené použití,platí jako použití ne podle předpisů.
VÝSTRAHA
Nebezpečí na základě použití ne dle předpisů!
Z důvodu neodborného použití a použití ne dle předpisů a/nebo použití
jiného druhu mohou z přístroje vycházet různá nebezpečí.
Přístroj používat výlučně dle předpisů. ►
Dodržovat postup, popsaný v tomto návodu k obsluze. ►
Nároky jakéhokoliv druhu kvůli poškození, které vzniklo na základě neodborného
použití,jsou vylouč
Riziko nese sám v plném rozsahu provozovatel.
Bezpečnost
V této kapitole obdržíte důležitá bezpečnostní upozornění ohledně manipulace
s přístrojem.
Tento přístroj odpovídá příslušně předepsaným bezpečnostním ustanovením.
Neodborné použití však může vést k jeho poškození a zranění osob.
en
Úvod
y.
Základní bezpečnostní pokyny
Pro bezpečnou manipulaci s přístrojem dodržujte následující bezpečnostní pokyny:
Zkontrolujte přístroj před použitím na vnější viditelná poškození. Vadný nebo ■
na zem padlý přístroj neuvádějte do provozu.
44
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
Úvod
Při poškození kabelů nebo přípojů nechte tyto vyměnit autorizovaným ■
odborníkem nebo službou zákazníkům.
■
Osoby, které z důvodu jejich tělesných, duševních nebo motorických schopností
nejsou schopné, přístroj bezpečně obsluhovat, smí přístroj používat pouze pod
dohledem nebo na základě instruktáže odpo
Dovolte dětem používat přístroj pouze pod dohledem.
■
Opravy na přístroji nechte provádět pouze autorizovanými odbornými podni- ■
ky nebo službou zákazníkům. Neodborné opravy mohou způsobit závažná
nebezpečí pr
■
Opravu přístroje během záruční doby smí provést pouze výrobcem autorizovaná služba zákazníkům, jinak zaniká při následném poškození nárok na
záruku.
Záv
adné stavební součásti se smí nahradit pouze originálními náhradními díly.
■
Pouze při těchto dílech je zaručeno, že se splní bezpečnostní požadavky.
Chraňte př
■
ístroj před vlhkostí a pronikání kapalin.
Nebezpečí laserovým zářením
VÝSTRAHA
přístroj je vybaven laserem třídy 1. Laserové záření
je nebezpečné pro zrak!
Pro nevystavení se laserovému záření dodržujte následující
bezpečnostní pokyny:
atele. K tomu zanikají i záruční nároky.
o uživ
Zařízení nikdy neotevírejte. ►
Přístroj nechte opravit pouze odborníkem. ►
Neprovádějte na přístroji žádné změny. ►
CZ
vědné osoby.
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
45
CZ
Dopravní bezpečnost
VÝSTRAHA
Bezpečnost v silniční dopravě má nejvyšší prioritu!
Pro neohrožení sebe a jiné osoby dodržujte následující bezpečnostní pokyny:
Před nástupem jízdy se obeznamte s obsluhou přístroje.
►
Obsluhujte přístroj pouze tehdá, pokud to dovolí dopravní situace! ►
Pro provedení rozsáhlé obsluhy zastavte na vhodném místě.
Odmontujte nebo zabudujte obslužnou část pouze př
►
Nastavte přiměřenou hlasitost, aby jste mohli vnímat akustické signály policie, ►
hasičů a jiné záchranné služby včas.
Zacházení s bateriemi
VÝSTRAHA
Nebezpečí z důvodu ne řádného použití!
Pro bezpečné zacházení s bateriemi dodržujte následující bezpečnostní pokyny:
Baterie nevhazujte do ohně. ►
Baterie nezkracujte. ►
Nepokoušejte se baterie opět nabít. ►
Baterie pravidelně překontrolujte. Vytečená kyselina z baterií může ►
způsobit trvalé poškození přístroje. S poškozenou nebo vytečenou baterií
tř
eba manipulovat obzvláště opatrně. Nebezpečí poleptání! Nosit ochranné
rukavice.
Uschovávate baterie před dětmi. Při polknutí okamžitě konzultovat lékaře.
►
Jestli-že přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterie z dálkového ►
ovládání.
Úvod
i zastaveném vozidle.
46
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
Úvod
Rozsah dodání a dopravní inspekce
VÝSTRAHA
Nebezpečí udušení!
Obalový materiál není na hraní. ►
Hrozí nebezpečí udušením.
Přístr
oj se standarně dodává s následujícími komponenty:
autorádio (včetně obslužného panelu)
▯
vestavný rámeček (nasazen) ▯
krycí rámeček (nasazen) ▯
kotvicí plech (včetně upevňovacího materiálu) ▯
dálkové ovládání ▯
1 baterie CR2025, 3 V DC ▯
klíč pro vestavný rámeček (2x) ▯
pouzdro na obslužný panel ▯
návod k obsluze ▯
UPOZORNĚNÍ
Zkontrolujte dodávku na kompletnost a viditelné poškození. ►
V případě neúplné dodávky nebo poškození, vzniklé v důsledku vadného ►
obalu nebo dopravou, kontaktujte servisní Hotline (viz záruční list).
CZ
Likvidace obalu
Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě. Obalový materiál je zvolen
podle ekologického a likvidačně technického hlediska, a proto jej lze recyklovat.
Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a sníží produkci odpadů. Více nepotřebný obalový materiál zlikvidujte dle místně platných předpisů.
UPOZORNĚNÍ
Pokud možno, uschovejte originální balení během záruční doby přístroje, ►
aby bylo možné, v případě záruky přístroj řádně zabalit.
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
47
CZ
Ovládací prvky
Obslužný prveke (viz vyklápěcí strany)
POWER/DIM:
Zapnutí a vypnutí přístroje/
tlumené osvětlení displeje
2
Multiregulátor:
Pro nastavení hodnot/hlasitosti,
otočit
3
MU:
Vypnout zvuk
4
TA:
Aktivovat radiofonní vysílač pro
vozidla
5
SEL:
Stisknout nebo držet stisknuté,
pro vyvolání možností nastavení
6
Displej
7
AF:
Alternativní hledání frekvence/
aktivovat regionální programy
8
PTY:
Vyhledávání stanic podle
skupiny PTY
9
DISP:
Zobrazení informací na displeji
10
Odblokování obslužné části
11
Přihrádka pro mapy SD/MMC
12
USB připojení
AUX IN:
13
3,5 mm vstupní stereo zdířka
pro připojení externího audiozařízení
14
▸▸I:
vyhledávání titulů/vysílacích
stanic dopředu
15
I◂◂:
vyhledávání titulů/vysílacích
stanic zpět
16
A/PS:
Automatické ukládání stanic do
paměti
17
tlačítko stanic 6/další rejstřík
18
tlačítko stanic 5/předchozí
rejstřík
19
RDM/4:
Náhodné přehrávání v režimu
CD/MP3, tlačítko stanic 4
20
INT/3:
funkce intro v režimu CD/MP3,
tlačítko stanic 3
21
RPT/2:
Funkce opakování v režimu
CD/MP3, tlačítko stanic 2
22
PAU/1:
Zastavení přehrávání v režimu
CD/MP3, tlačítko stanic 1
senzor pro dálkové ovládání
23
24
BND/ENT:
volba rozhlasového pásma/
potvrzení volby
25
SCN/REC:
automatické vyhledávání stanic/
nahrávání na datový nosič na
USB konektoru nebo ve slotu
na karty SD/MMC
26
MD/LD:
nastavení provozního režimu/
připojení hlasitosti
27
OPEN:
vysunutí disku
28
držák obslužné části
48
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
Ovládací prvky
29
RESET:
přístroj vynulovat
30
ochranná LED proti krádeži
31
poziční LED přihrádky na CD
32
přihrádka na CD
33
konektor B ISO bloku
plochá zastrkovací pojistka
34
auta 10 A
konektor A ISO bloku
35
36
upevňovací šroub
(včetně matice M5 a podložky)
LINE OUT:
37
výstup audio cinch L/
R pro zesilovač
přípojka antény pro DIN zástrčku
38
antény
39
POWER/DIM:
zapnutí a vypnutí přístroje/
tlumené osvětlení displeje
MUTE:
40
Vypnout zvuk
41
I◂◂:
vyhledávání titulů/vysílacích
stanic zpět
42
VOL+:
Zvýšení hlasitosti
AS/PS:
43
Automatické ukládání stanic do
paměti
44
▸▸I:
vyhledávání titulů/vysílacích
stanic dopředu
45
INT/3:
Funkce intro v režimu CD/MP3,
číselné tlačítko 3
46
VOL-:
Snížení hlasitosti
47
PTY:
Vyhledávání stanic podle
skupiny PTY
48
číselné tlačítko 6
49
DSP:
Nastavení zvuku
50
PÁSMO:
Volba frekvenčního pásma
51
Přihrádka na baterie
SEL:
52
Stisknout nebo držet stisknuté,
pro vyvolání možností nastavení
53
TA:
Aktivovat radiofonní vysílač pro
vozidla
54
AF:
Alternativní hledání frekvence/
aktivovat regionální programy
55
číselné tlačítko 5
56
RDM/4:
Náhodné přehrávání v režimu
CD/MP3/ číselné tlačítko 4
57
RPT/2:
Funkce opakování v režimu
CD/MP3/ číselné tlačítko 2
58
▸II/1:
Spuštění nebo zastavení přehrávání/ číselné tlačítko 1
59
MODE:
nastavit režim/funkce Loudness
60
Pouzdro na obslužný panel
61
Krycí rámeček
62
Vestavný rámeček
63
Klíč k vestavnému rámečku
64
kotvicí plech
(včetně upevňovacího materiálu)
CZ
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
49
CZ
Instalace
VÝSTRAHA
Při instalaci přístroje může dojít k jeho poškození!
Zapojení
POZOR
Použití nesprávných přípojů může vést k poškození přístroje.
Obsazení konektorů ISO
Instalace
►
Přístroj si dle možnosti nechte zabudovat autorizovanou provozovnou.
Pokud chcete přístroj sami zabudovat, dodržujte pro bezpečný a bezzávadný ►
provoz přístroje pokyny pro zapojení a instalaci.
Při instalaci př
►
vozidel, které eventuálně můžete potřebovat, obdržíte v autorizovaných
servisech nebo specializovaných odděleních obchodních domů.
V případě použití jiných druhů zapojení zanikají garanční nároky!
1357
2468
ístroje používejte přípoje ISO přístroje. ISO adaptéry do
Obsazení
1neobsazeno
ISO A
2
3neobsazeno
4trvalé plus
5napětí antény
6neobsazeno
712 V (zážehové plus)
8minus (-)
Pro zapojení přístroje na dva reprodkutory použijte pouze kabely pro přední
reproduktory.
UPOZORNĚNÍ
Mějte na paměti, že pro ukládání stanic do paměti musí být konektor 4 v ►
ISO bloku A připojen na trvalé plus.
►
V některých modelech motor
[4] a [7] v ISO bloku A ze závodu zaměněno. V tomto případě se mohou
uložené stanice z paměti ztrácet. Jako pomoc lze přípoje 7 (zapalovací
plus) a 4 (trvalé plus) v ISO bloku A zaměnit.
Na výstup audio cinch můžete připojit externí zesilovač. Při tom dodržujte ►
návod k obsluze externího zesilovače.
Konektor přívodu proudu do antény
POZOR
Možné poškození přístroje!
Nezapojujte proudo
►
antény.
Konektor př
relé. Pomocí relé anténa pak automaticky vyjede, jakmile se přístroj zapne. Při
vypnutí rádia se anténa znovu zasune. Toto připojení lze používat i k ovládání
externího zesilovače. Pro přesné zapojení vyhledejte instrukce v návodu k obsluze
zesilovače.
ívodu proudu do antény je k dispozici pro anténu řízenou pomocí
vý kabel motoru antény nikdy do přípojky pro proud
CZ
ových vozidel je standardní obsazení přípojů
Připojení externího zesilovače
Pro připojení externího zesilovače potřebujete audio-cinch-výstup LINE OUT 37 .
Při tom dodržujte návod k obsluze externího zesilovače.
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
51
CZ
A
Instalace
Schéma zapojení
Anténa
Externí z
Vestavba
přístroj lze namontovat do každého standardního ISO prostoru pro montáž. Není-li
Vaše vozidlo vybaveno ISO prostorem pro montáž, obraťte se na autorizovaný
servis, autorizovaný obchod nebo specializovaná oddělení obchodních domů.
UPOZORNĚNÍ
před montáží odstraňte bezpodmínečně oba šrouby pro bezpečnost ►
přepravy na horním krytu (označené červenou nálepkou)!
►
ístroj defi nitivně zabudujete, krátce zapojte kabely. Ujistěte se, zda-li
Než př
jsou zapojeny správně a zda systém řádně funguje.
Pokyny pro vestavbu
Vložte přístroj do k tomu určeného prostoru pro montáž nebo zvolte tento ■
prostor pro montáž tak, aby všechny tlačítka byly snadně dosažitelné a řidič
nebyl nijak omezen.
Přístroj připojte pouze na řádně nainstalovanou 12 V autobaterii. ■
Přístroj zapojujte výhradně přes ISO konektor v automobilu. ■
Přístroj zabudujte tak, aby nemohlo dojít ke kumulaci vysokých teplot a aby ■
měl vzduch k přístroji dobrý přístup .
esilo
134
ISO B
ISO
vač
52
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
Instalace
Pro zabránění funkčním poruchám by neměl být úhel zabudování menší než ■
30°.
Nemontujte přístroj nikdy na místo, které je vystaveno vysokým teplotám (např. ■
přímému slunečnímu záření nebo výhřevnému vzduchu), silnému znečištění
a silným otřesům.
P
okud jsou potřebné změny na vozidle, tak se obraťte na Vašeho prodejce
■
vozidla/speciální autodílnu.
Zabudování přístroje do ISO prostoru pro montáž
Odstraňte montážní rám
Zastrčte montážní rám do ISO prostoru pro montáž.
Ohněte spojky montážního rámu šroubovákem tak, aby byly tyto pevně v
prostoru pro montáž zafi xované (viz obrázek).
62
a clonicí rám 61 z krytu přístroje.
CZ
Zkontrolujte rám, zda pevně drží.
ISO blok se zdířkami přístroje spojte s oběma ISO konektory ve Vašem vozidle.
Zapojte anténní k
Případně zapojte audio-cinchkabel externího zesilovače do zdířky LINE OUT
37
abel antény vozidla do anténní zdířky přístroje.
přístroje.
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
53
CZ
Zajistěte Váš přístroj popř. ještě dodatečně proti odcizení. Zašroubujte upev-
ňovací šrouby do kotvicího plechu 64 a upevňovacího materiálu na zápalné
stěně motoru vozidla.
Zasuňte přístroj opatrně do prostoru pro montáž dokud nezaklapne.
Po vytvoření veškerých propojení aktivujte tlačítko RESET pomocí k
pera nebo jiného špičatého předmětu.
Vložte obslužnou část tak, jak je popsáno pod „Vložení obslužné části“.
POZOR
Možné poškození kabelu!
Dbejte při v
►
Následně nasaďte osazovací rám.
Vyjmutí přístroje
Při opětovném vyjmutí přístroje postupujte takto:
Odstraňte osazovací rám
Pravý a levý klíč
(Spojky jsou nyní ohnuté zpět.)
Instalace
uličk
sunutí na pokládání kabelů, aby tak nedošlo k jejich poškození.
61
.
63
zastrčte do příslušného otvoru na bocích přístroje.
ového
54
Přístroj vytáhněte.
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
Uvedení do provozu
Uvedení do provozu
Obslužný panel
Pro ochranu před odcizením lze vyjmout obslužný panel Vašeho přístroje.
Vyjmutý obslužný panel nenechávejte ve Vašem vozidle.
UPOZORNĚNÍ
Není-li obslužný panel zasazen do rámečku, bliká na přístroji dioda LED ►
pro ochranu před krádeží
Obslužný panel mějte bezpečně uložen vždy v pouzdru. ►
Nasazení obslužného panelu
Obslužný panel nasaďte do rámečku nejdříve
levou stranou.
Poté přitiskněte pravou část tak, aby zřetelně
zaklapla.
Zkontr
olujte, zda-li obslužný panel v rámečku správně
a pevně sedí. Není-li obslužný panel správně vmontovaný, může dojít k chybným funkcím při ovládání
přístroje.
Sejmutí obslužného panelu
Stiskněte tlačítko
panelu.
Vyklopte obslužný panel celkem dopředu.
Posuňte obslužný panel do leva a vytáhněte
nejdříve pravou, až potom levou stranu.
10
pro odblokování obslužného
30
CZ
.
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
55
CZ
Dálkové ovládání
Vkládání baterie
Vyjměte z obalu spolus přístrojem dodanou baterii.
Při vkládání, resp. výměně baterie postupujte následovně:
Přihrádku na baterie vytáhněte z dálkového ovládání
tak, že stisknete boční západku a současně vyjmete
ihr
ádku na baterie.
př
Odstraňte vyprázdněnou baterii a vložte novou ba-
terii typu CR2025 (knofl íková baterie) do přihrádky
na baterie. Dbejte na to, aby se vlo
polarity.
Zasuňte přihrádku na baterie opět do dálkového
ovládání.
Používání dálkového ovládání
Nasměrujte dálkové ovládání na infračervený senzor
přístroje.
UPOZORNĚNÍ
Dálkové ovládání můžete používat až do vzdálenosti cca. 8 m od přístroje. ►
Obsluha a provoz
žila baterie stejné
23
na přední straně
Obsluha a provoz
V této kapitole obdržíte důležitá upozornění a informace k obsluze a provozu
přístroje.
UPOZORNĚNÍ
Většina funkcí se dá ovládat jak tlačítky na přístroji, tak na dálkovém ovládání. ►
V tomto návodu je popsané ovládání pomocí tlačítek na přístroji. Budou-li
ána tlačítka dálkového ovládání, bude toto výslovně zdůrazněno.
zmiňov
►
Neuskuteční-li se během cca. 5 sekund žádné nastavení resp. nestiskne-li
se jakékoliv tlačítko, vrátí se přístroj zpět do předešlého provozního režimu.
Změněná nastavení se uloží do paměti.
56
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
Obsluha a provoz
Zapnutí/vypnutí
Stiskněte krátce tlačítko POWER/DIM pro zapnutí přístroje. Na displeji se
zobrazí nápis WELCOME.
Lehce se dotkněte tlačítka
POWER/DIM aby
displeje.
Pro vypnutí držte tlačítko
POWER/DIM stisknuté delší dobu.
Nastavení
VÝSTRAHA
Poškození sluchu z důvodu příliš vysoké hlasitosti!
Příliš vysoká hlasitost může trvale poškodit Váš sluch.
Nastavte pouze mírnou hlasitost. ►
Hlasitost
Pro nastavení hlasitosti otočte multiregulátorem.
Basy/výšky/balance/fader
Stiskněte tlačítko SEL. Zobrazí se aktuální hlasitost.Každé další stisknutí tlačítka SEL vyvolá následný bod nastavení.
Jsou možná následující nastavení:
VOL - hlasitost (od 0 do 45),
BAS - basy (od -7 do +7),
TRE - výšky (od -7 do +7)
BAL - balance (rozložení zvuku mezi pravým a levým reproduktorem)
(od 8L do 8R)
FAD - f ader (rozložení zvuku mezi zadním a předním reproduktorem)
(od 8R do 8F)
Pro změnu zobrazeného bodu menu otočte multiregulátorem.
CZ
ste aktivovali tlumené osvětlení
Další nastavení tlačítkem SEL
Držte tlačítko SEL cca. 2 sekundy stisknuté a tiskněte poté tak dlouho na
tlačítko SEL, dokud se na displeji neobjeví žádaná funkce.
INVOL - hlasitost při zapnutí přístroje
Pro nastavení hladiny hlasitosti, kterou se má přístroj zapnout, otočte
multiregulátorem.
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
57
CZ
Obsluha a provoz
ADJ - čas
UPOZORNĚNÍ
Přístroj je vybaven hodinami, řízenými RDS. Čas se nastaví automaticky, je-li ►
zapnuta funkce EON, a nastavení zůstává aktivní i po vypnutí rádia.
ud nepřijímáte signál RDS, můžete čas nastavovat také ručně.
Pok
Multifunkční ovladač otočte do prava, chcete-li nastavit hodiny, a do leva,
chcete-li nastavit minuty.
TA
VOL - hlasitost dopravních informací
Pro nastavení hladiny hlasitosti, kterou se mají reprodukovat dopravní informace,
otočte multiregulátorem.
EON - inf
Při zapnuté funkci EON se rádio přepne na radiofonii pro vozidla nebo typy PTY,
jestli-že se aktivovala funkce TA nebo PTY.
REC - f
DSP - Equalizer (Digital Sound Processing)
Ekvalizér můžete nastavovat také stisknutím tlačítka DSP na dálkovém ovládání.
Při tomto nastavení je DSP vypnuto, pokud je indikována rozhlasová frekvence.
ormace jiných vysílacích stanic
Otáčejte multifunkčním ovladačem pro zapnutí (EON ON) nebo vypnutí
(EON OFF) funkce EON.
ormát nahrávání
Otáčejte multifunkčním ovladačem za účelem nastavení nahrávání na SD/
MMC resp. datové nosiče USB-ve formátu MP3 (soubory MP3) nebo
(WindowsMedia-Audio).
WMA
DSP CLASSIC,
Otáčejte multifunkčním ovladačem pro zvolení nastavení
DSP ROC
NONE není připojeno DSP. Nastavení DSP - ekvalizéru se zobrazuje v dolní
části displeje.
K, DSP POP, DSP FLAT nebo DSP NONE. Při nastavení DSP
Hlasitost
58
Držte stisknuté tlačítko MD/LD abyste zapnuli nebo vypnuli funkci hlasitosti.
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
Obsluha a provoz
Provozní režim
Stiskněte tlačítko MD/LD pro přepínání mezi rozhlasovým příjmem (zobrazení
frekvence), režimem CD/MP3 (CD), slotem na karty (SD/MMC), USB připojením (USB) a audiovstupem (AUX).
UPOZORNĚNÍ
Provozní režimy CD, SD/MMC a USB se dají aktivovat pouze v případě ►
vložení příslušného média.
Displej
Stiskněte několikrát tlačítko DISP pro zobrazení informací následně po sobě:
Rádiová stanice, titul + interpret, čas (se v případě příjmu RDS nastavuje automaticky), nastavení PTY (tyto funkce RDS jsou vysílány rozhlasovými institucemi
v rozdílném rozsahu; viz též kapitolu „Funkce rádia”) a frekvence.
UPOZORNĚNÍ
Pokud nepřijímáte informace typu RDS nebo PTY, objeví se na displeji „PS ►
NONE“ nebo „PTY NONE“.
Rádio nastavit do původního stavu (RESET)
Pro nastavení přístroje do stavu dodání, stiskněte tlačítko RESET špicatým předmětem,
např. kuličkovým perem.
Přístroj nastavte do původního stavu:
při prvním uvedení do chodu, ▯
po zapojení kabelů, ▯
pokud nejsou činné všechny funkce ▯
v případě zobrazení chybového hlášení na displeji. ▯
CZ
Funkce rádia
Volba frekvenčního pásma
Stiskněte tlačítko BND/ENTza účelem přepínání mezi UKW (FM1, FM2,
FM3) a a středními vlnami (MW1, MW2).
Automatické vyhledávání stanic
Stiskněte krátce tlačítkoI◂◂ nebo ▸▸I pro spuštění vyhledávání stanic.
Jakmile se stanice najde, se vyhledávání zastaví.
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
59
CZ
Manuální nastavení stanic
Držte jedno z tlačítek I◂◂ nebo ▸▸I stisknuté na dvě sekundy. Na displeji se
zobrazí MANUÁL.
Nyní stiskněte tlačítkaI◂◂ nebo▸▸I pro změnu frekvence v krocích o 0,05 MHz
(UKW) resp. 9 kHz (MW), dokud se nenastaví žádaná frekvence.
ok
ud po dobu cca. dvou sekund nestisknete žádné tlačítko, aktivuje se znovu
P
automatické vyhledávání stanic. Na displeji se zobrazí AUTO.
Uložení stanice
Pro každé frekvenční pásmo můžete uložit do paměti 6 vysílacích stanic.
Držte cca. 3 sekundy stisknuté jedno z tlačítek stanic 1 až 6 pro uložení ak-
tuálné vy
krátkým vypnutím zvuku.
sílací stanice do paměti. provedené uložení do paměti se signalizuje
Vyvolání uložené vysílací stanice
Pomocí BND/ENT zvolte frekvenční pásmo.
Stiskněte jedno z tlačítek stanic 1 až 6, pro vyvolání uložené vysílací stanice.
Automatické ukládání
Držte tlačítko A/PS cca. 3 sekundy stisknuté. Spustí se okamžitě automatické
vyhledávání, které se při každé najdené stanici zastaví na cca. pět sekund.
Zobrazení vysílací stanice resp.vysílací frekvence bliká a zobrazí se místo
uložení. U stanic se špatným signálem pokračuje vyhledávání automaticky bez
přerušení.
Obsluha a provoz
Prohlížení uložených stanic
Stiskněte krátce tlačítko A/PS. Krátce se navolí všechny vysílací stanice.
Chcete-li poslouchat určitou stanici, stiskněte tlačítko A/PS. Zvolená stanice
zůstane.
Alternativní frekvence (AF)
Můžete vyhledávat alternativní frekvence stanice tak, abyste našli její optimální
příjem.
Stiskněte tlačítko AF. Na displeji se zobr
optimální frekvenci aktuálně nastavené stanice.
60
azí AF. Přístroj nyní vyhledává pouze
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
Obsluha a provoz
Regionální programy
Některé stanice vysílají regionální programy.
Pro reprodukci pouze regionálních programů vysílací stanice držte stisknuté
tlačítko AF, dokud se na displeji neobje
Pro opětovný návrat k přehrávání nadregionálního programu držte stisknuté
tlačítko AF tak dlouho, až se na displeji zobr
Typ programu (PTY)
Pomocí této funkce můžete hledat po vysílacích stanicích určitého žánru. Jsou možná následující nastavení:
CZ
ví zobrazení REG ON.
azí nápis REG OFF.
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
UPOZORNĚNÍ
Mějte prosím na paměti, že tyto informace závisejí na regionu, rozhlasové ►
instituci a stanici samotné.
►EON.
Chcete-li používat tuto funk
ci PTY zapnout/vypnout
Funk
PTY.Na displeji se zobr
Pro aktivaci vyhledávání PTY stiskněte tlačítko
PTY.
Při vyhledávání stanic se zohlední pouze vysílací stanice aktuálně zvolené identifi kace PTY.
PTY.
Pro ukončení vyhledávání PTY stiskněte znovu tlačítko
tavení identifi kace PTY
Nas
PTYa otáčejte multifunkčním ovládačem pro nastave-
Držte stisknuté tlačítko
ní jednotlivých identifi
Vyhledávání stanic podle identifi kace PTY
PTY nebo
Jestli-že stisknete během zobrazení identifi kace PTY krátce tlačítko
tlačítka I◂◂ r
stanicích, které odpovídají této identifi kaci PTY.
VARIED
POP M
ROCK M
EASY M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
ci, musí být zapnuta funkce
kací PTY.
esp. ▸▸I, spustí se okamžitě automatické vyhledávání po vysílacích
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
TEST
ALARM
azí
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
61
CZ
Obsluha a provoz
Není-li nalezena žádná stanice, která by odpovídala této identifi kaci PTY, zobrazí se
krátce nápis NOT FND a vyhledávání poté skončí u naposledy nastavené stanice.
Radiofonie pro vozidla (TA - „Traffi c Announcement“)
Chcete-li používat tuto funkci, musí být zapnuta funkce EON.
Stiskněte tlačítko TA pro zapnutí nebo vypnutí tohoto režimu.
ežimu TA se okamžitě přepne z jiných stanic nebo provozních režimů na rádi-
V r
ovou vysílací stanici, která právě přenáší radiofonii pro vozidla. Při tom se nastaví
hladina hlasitosti, zadaná pod TAVOL.
Stiskněte během reprodukce radiofonie tlačítko TA pro přerušení funkce TA, bez
toho, že by se tato funkce vypla.
Obecné funkce CD
UPOZORNĚNÍ
Vlhkost a vysoká vlhkost vzduchu mohou způsobit poruchy funkčnosti CD ►
přehrávače. V tomto případě zapněte topení ve vozidle, aby došlo k eliminaci vlhkosti ještě př
vysokým nebo nízkým teplotám.
Anti-šoková funkce (ESP - „Electric Shock Protection“)
Přístroj je vybaven funkcí Anti-Shock. Tato funkce slouží k eliminaci otřesů např.
na nerovných komunikacích a k nepřerušovanému přehrávání i během pohybu
přístroje. Při zapnutí přístroje se paměť automaticky zaplní daty:
u zvukových CD v délce 10 sekund; ■
CD ve formátu MP3 v délce 120 sekund. ■
ed použitím přístroje. Nevystavujte přístroj extrémně
Vložení a vyjmutí CD
Odklopte obslužný panel směrem dolů pomocí stisku západky obslužného
panelu.
Vložte CD do přihrádky na CD potištěnou stranou nahoru.
Obslužný panel znovu uzavřete, resp. zaklapněte nahoru. Začne přehrávání
CD. Na displeji se zobrazí T
OPEN.
K vyjmutí CD otevřte naopak obslužný panel. Stiskněte tlačítko
CD je vysunuto v
62
OC READ
en. Přístroj se přepne do režimu rádia.
(načítání obsahu).
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
Obsluha a provoz
CD neprodleně vyjměte z přihrádky na CD. Jestli-že se vysunuté CD nevyjme
během 5 sekund, vtáhne jej přístroj opět do přehrávače, přehrávání se však
nespustí.
Přeskočení titulu
Stiskněte tlačítka ▸▸I nebo I◂◂ pro volbu dalšího resp.předešlého titulu.
Na displeji se zobrazí číslo titulu.
Rychlé přetáčení vpřed/vzad
Držte tlačítka ▸▸I nebo I◂◂ dlouho stisknutá pro rychlejší přetáčení vpřed
nebo vzad.
Přerušení reprodukce
Stiskněte tlačítko PAU/1,pro přerušení reprodukce.
Pokud chcete pokračovat v přehrávání, stiskněte ještě jednou tlačítko PAU/1.
Funkce opakování (RPT - Repeat)
Stiskněte ještě jednou tlačítko RPT/2 pro přepnutí mezi funkcemi opakování.
Jsou možná následující nastavení:
RPT ONE: Aktuální titul bude zopakován. –
RPT ALL: Celé CD se opakovaně přehraje. –RPT se nezobrazí.
Dodatečně u MP3-CD:
RPT DIR: Opak
–
Jsou-li aktivované funkce RPT ONE nebo RPT DIR, zobr
ují se všechny tituly aktuálního rejstříku.
CZ
azí se na displeji RPT.
Krátké přehrání titulu
Stiskněte tlačítko INT/3. Na displeji se zobrazí INT. Postupně budou přehrány
ukázky všech titulů v délce vždy ca 10 sekund.
Stiskněte tlačítko INT/3 ještě jednou pro aktiv
aci normální reprodukce.
Náhodné přehrávání všech titulů (RDM - Random)
Stiskněte tlačítko RDM/4. Na displeji se zobrazí RDM. Spustí se náhodné
přehrávání titulů. Opětovné stisknutí uvede do chodu běžné přehrávání.
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
63
CZ
Funkce MP3-CD
Přehrávání
Přístroj může přehrát soubory ve formátu MP3 a WMA. ■
Promíchání titulů a rejstříků na stejné úrovni může znamenat komplikace při ■
přehrávání.
Během přehr
■
druhé se zobrazí na displeji.
Přes
kočit seznam
6 pro další seznam resp. tlačítko stanice 5 pr
Stiskněte tlačítko stanice
navrácení předešlého seznamu. Na displeji se krátce zobrazí název seznamu,
poté se reprodukce automaticky spustí.
UPOZORNĚNÍ
Pokud se soubory nachází v hlavním adresáři CD, zobrazí se na displeji jako ►
název adresáře ROOT.
Funkce vyhledávání
Vyhledávání čísel titulů
Stiskněte tlačítko A/PS. Na displeji se zobr
Poslední místo třímístného zadání titulu bliká.
SEL pro přepínání mezi 3 místy čísel titulů. Zvolené číslo
Stiskněte tlačítko
á.
blik
Pro nastavení blikajícího čísla otočte multiregulátorem.
Pokud jste zadali žádané číslo titulu, potvrďte toto zadání tlačítkem BND/
ENT.T
itul se ok
Obsluha a provoz
ávání se přečtou informace z tagu ID3 souboru MP3 a jedna po
o
azí 001.
amžitě reprodukuje.
64
UPOZORNĚNÍ
Při výběru neexistujícího čísla titulu se titul přehrá s nejvyšším číslem titulu. ►
Vyhledávání názvu titulu
A/PS. Na displeji se zobr
Stiskněte dvakr
át tlačítko
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
azí A**.
Obsluha a provoz
První znak bliká.
Stiskněte tlačítko SEL pro přepínání mezi 3 místy názvů titulů. Zvolený znak
bliká.
Pro nastavení blikajícího znaku otočte multiregulátorem.
Po zadání požadovaného znaku potvrďte své zadání pomocí BND/ENT
pro zadání všech titulů, kter
UPOZORNĚNÍ
Jestli-že se nenalezly žádné tituly, které začínají nastaveným znakem, zobrazí ►
se krátce NO MATCH (pouze u USB resp. SD/MMC) a nastavení můžete
ovést znovu.
pr
Pro volbu titulu otočte multifunkčním ovládačem a spusťte přehrávání tlačítkem
BND/ENT.
Vyhledá
USB připojení
Přístroj může zpracovat nosič dat USB až do 8 GB. Struktura rejstříku přitom může
obsahovat maximálně 1024 složek, 4096 souborů a 8 úrovní jednoho rejstříku.
vání podle rejstříků
Stiskněte třikrát tlačítko
A/PS. Zobrazí se aktuálně přehrávaný rejstřík.
o přepínání mezi existujícími rejstříky otočte multifunkčním ovládačem.
Pr
Stiskněte tlačítko BND/ENT pr
Přehrávání prvního titulu zvoleného rejstříku začne okamžitě.
é začnou hledaným znakem.
olbu aktuálně zobrazeného rejstříku.
o v
CZ
Připojit nosič dat
Odstraňte ochranný uzávěr pre portem USB.
Své USB zařízení zapojte do USB zdířky. Přístroj vyhledá soubory MP3 nebo
WMA na datovém nosiči a na displeji se zobrazí nápis USB.
Ochranný uzávěr nasaďte opět na por
USB zařízení, aby se tak zabránilo znečištění.
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
t USB, není-li do něj zapojeno žádné
65
CZ
Přehrávání a vyhledávací funkce
Podmínky pro přehrávání souborů na externím nosiči dat a vyhledávací funkce ■
fungují přesně tak, jak u MP3-CD.
■CD, R
Nachází-li se přístroj v jiném režimu (
zvolit USB nosič dat pomocí tlačítka MD/LD.
Čtečka karet (SD/MMC)
Přístroj může zpracovat SD/MMC paměťové desky až do 8 GB. Struktura rejstříku přitom může obsahovat maximálně 1024 složek, 4096 souborů a 8 úrovní
jednoho rejstříku.
Připojit nosič dat
Vsuňte paměťovou desku ukazujíc nápisem do prava do přihrádky karty.
Přehrávání titulů ve formátu MP3 nebo WMA na paměťové kartě se spustí
automaticky.
Přehrávání a vyhledávací funkce
Podmínky pro přehrávání souborů na externím nosiči dat a vyhledávací funkce ■
fungují přesně tak, jak u MP3-CD.
Nachází-li se přístroj v jiném režimu ( ■CD, Radio, AU
zvolit čtečku karet tlačítkem MD/LD.
Obsluha a provoz
adio, A
UX nebo MMC), můžete
X nebo USB), můžete
Funkce nahrávání
UPOZORNĚNÍ
Dodržujte prosím právní ustanovení, která platí v místě Vašeho bydliště ►
a týkají se zhotovování kopií z autorsky chráněných děl. Ve sporných
případech se obr
Vaším přístrojem můžete snímat data z audio-CD, rádia nebo externího audiopřístroje na nosiče dat USB nebo SD/MMC a soubory MP3 resp. WMA kopírovat
z MP3-CD na nosiče dat USB nebo SD/MMC.
Soubory se uloží pod následnujícím označením:
■
Titul z audio-CD: Track001, Track002, ...
Soubory z MP3-CD: Music001, Music002, ... ■
Záznamy z rádia: Tuner001, Tuner002, ... ■
Nahraje se přenosovu rychlostí 128 kbps a frekvencí Sampling 44 kHz.
66
aťte na příslušného odborníka ve Vaší blízkosti.
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
Obsluha a provoz
Nahrávání
Vložte paměťové médium do slotu karet nebo zapojte zapojte nosič dat do
portu USB.
Vložte popř. CD resp. zapojte externí audiopřístroj.
Nastavte tlačítkem MD/LD požadovaný režim provozu (CD, Radio, AUX).
te případné přehrávání na externím audiozařízení.
Spusť
TlačítkoSCN/REC dr
USB. V provozním režimu CD se zobrazí MMC ALL nebo USB ALL. Není-li
připojen žádný nosič dat, na který lze nahrávat, se zobrazí NO MEDIA.
SCN/REC, dokud se nez
Stiskněte tak často tlačítko
opce nahrávání. při nahrávání z Audio-CD můžete ještě dodatečně nastavit,
zda chcete nahrát všechny tituly z CD (USB/MMC ALL) nebo pouze aktu-
ální titul (USB/MMC ONE).
Spusťte nahrávání stisknutím tlačítka
BND/ENT.
Audio data se uloží n
Na začátku nahrávání se na displeji zobrazí hlášení RECORD. Poté signalizuje
nahrávání předsazené „R“.
UPOZORNĚNÍ
Pokud je zvolený nosič dat plný, přepne se nahrávání automaticky na jiný ►
nosič dat, je-li přiměřený nosič dat připojen.
žte stisknuté, dok
yní v nastaveném formátu (MP3 nebo WMA) na nosič dat.
ud se nezobrazí REC MMC nebo REC
obrazí požadovaná
CZ
BND/ENT.
K ukonč
Po
ení snímání stiskněte ještě jednou krátce tlačítko
té, co se na displeji krátce objeví WAIT, je snímání uloženo do paměti.
Kopírovat soubory z MP3-CD
Jednotlivé tituly z CD ve formátu MP3 můžete kopírovat na externí datový nosič
USB nebo kartu SD/MMC.
Vložte paměťové médium do slotu karet nebo zapojte zapojte nosič dat do
portu USB.
Během přehrávání titulu z CD ve formátu MP3 držte stisknuté tlačítko SCN/
REC
. Zobrazí se nápis COPY MMC resp. COPY USB. Není-li připojen
žádný nosič dat, na který lze nahrávat, se zobrazí NO MEDIA.
Stiskněte několikrát tlačítko
SCN/REC buď za účelem v
COPY USB (kopírovat na nosič dat USB) nebo COPY MMC (kopírovat
na kartu SD/MMC).
Spusťte kopírování stisknutím tlačítka
BND/ENT.
Během kopír
01 - 100, který indikuje průběh kopírování. Při údaji COPY 100 je kopírování
ukončeno a pokračuje přehrávání titulu MP3.
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
ování se na displeji zobrazí nápis COPY a procentuální údaj
olby kopírování
67
CZ
Zapojit externí audiopřístroj do přístroje
Zapojte audio-výstup externího audiopřístroje (např. MP3-Player) 3,5 mm
zdířky stereo západkovou zástrčkou do zdířky AUX IN na přední straně
přístroje.
Zvolte reprodukci audiovstupu tak, že několikrát stisknete tlačítko
MD/LD,
dokud se na displeji nez
obrazí AUX.
Čištění
Bezpečnostní pokyny
POZOR
Možné poškození přístroje
Ubezpečte se, že př
►
tak zabránilo nenapravitelnému poškození přístroje.
i čištění nemůže vniknout do přístroje kapalina, aby se
Čištění
Kryt přístroje čistěte výhradně mírně navlhčeným hadříkem a mírným čisticím ■
prostředkem.
Odstranění závad
Čištění
V této kapitole obdržíte důležité pokyny a informace o lokalizaci poruchy a odstranění poruchy.Dodržujte tyto pokyny, aby sa tak zabránilo nebezpečí a poškození přístroje.
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Dodržujte následující bezpečnostní pokyny k omezení vzniku nebezpečí
a poškození přístroje:
Opravy elektrických spotřebičů smí provádět pouze profesionální odborníci, ►
kteří jsou zaškoleni výrobcem. Neodbornou opravou mohou vzniknout
značná nebezpečí pro uživ
68
atele a může také dojít k poškození přístroje.
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
Odstranění závad
Příčiny chyb a jejich odstranění
Následující tabulka pomůže při hledání a odstranění drobných závad:
ZávadaMožné příčinyOdstranění chyby
CZ
Přístroj nelze zapnout
Není slyšet zvuk
CD není načítáno
nebo je vysouváno
ven
Funkční tlačítka
nefungují
CD vyskakuje.
Chyba u vlastního
vypalovaného CD
Není zapnuto zapalování.
Pojistka je závadná.Vyměňte pojistku.
Hlasitost je snížena na
minimum.
Kabely nejsou správně
zapojeny.
Zvuk je vypnutý.
V přístroji se už jedno
CD nachází.
CD bylo vloženo obrácenou stranou.
CD je zašpiněné nebo
poškozené.
Teplota v autě je příliš
vysoká.
Srážení vody na laserové
čočce
Přístroj má poruchu.Stiskněte tlačítko RESET.
Obslužný panel není
správně usazen.
Úhel vestavby je větší
než 30°.
CD je velmi zašpiněné
nebo poškozené.
Zapněte zapalování otočením klíčku
zapalování.
Zvyšte hlasitost.
Prověřte kabelová spojení.
Stiskněte tlačítko MU pro opětovné
zapnutí zvuku.
Vyjměte CD.
Vložte CD s nápisem nahoru.
Vyčistěte CD nebo vložte jiné CD.
Nechte vozidlo provětrat, dokud neklesla teplota opět na provozní teplotu.
Vypněte přístroj na pár hodin a pokuste
se o to pak ještě jednou.
Zkontrolujte správné usazení
obslužného panelu.
Zkorigujte úhel zabudování.
Vyčistěte CD nebo vložte jiné CD.
Vyzkoušejte vlastní vypálené CD
v jiném přehrávacím zařízení.
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
69
Odstranění závad
CZ
ZávadaMožné příčinyOdstranění chyby
Rádio a/nebo automatické ukládání
stanic do paměti
nefungují
Ukládání stanic do
paměti nefunguje
Zařízení na USB
konektoru nefunguje
Čtečka karet nenačítá
karty
UPOZORNĚNÍ
Nemůžete-li nahoře uvedenými kroky Váš problém vyřešit, obraťte se ►
laskavě na službu zákazníkům.
Kabel antény není
správně zapojen.
Signály stanic jsou příliš
slabé.
Konektor 4 v ISO
bloku A (trvalé plus) není
správně zapojen.
USB konektor je určen
pro zařízení, která fungují
podle normy USB. Ne
všechny přístroje, které
jsou k dostání na trhu,
splňují tuto normu. Za
určitých okolností tak
může být připojeno
zařízení, které nefunguje
podle této USB normy.
Je možné, že je karta
poškozena, znečištěna
nebo nesprávně zasunuta.
Prověřte kabel antény na správné
upevnění.
Nastavte vysílací stanici manuálně.
Prověřte kabelová spojení.
Přečtěte si kapitolu “Připojení”.
Zapojte přístroj, který funguje dle
normy USB. Ubezpečte se, zda je
nosič dat formátovaný se systémem
souboru FAT32.
Zkontrolujte kartu. Zasuňte ji dovnitř
tak, aby byla popsaná strana vpravo.
Ubezpečte se, zda je nosič dat formátovaný se systémem souboru FAT32.
70
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
Dodatek
Likvidace
Likvidace přístroje
V žádném případě nevyhazujte přístroj do normálního domovního
odpadu. Tento výrobke podléhá evropské směrnici č. 2002/96/
EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Přístroj předejte k likvidaci odborné fi rmě či jej odevzdejte ve Vašem místním
recyklačním zařízení. Dodržujte aktuálně platné předpisy. V případě pochyb se
poraďte s recyklační fi rmou.
Likvidace baterií
Baterie/akumulátory nesmějí přijít do domovního odpadu. Každý spotřebitel je ze
zákona povinen baterie a akumulátory odevzdat na sběrném místě ve své obci
nebo městské čtvrti. Tato povinnost slouží k tomu, aby byly baterie/akumulátory
odevzdány k ekologické likvidaci. Baterie/akumulátory odevzdávejte pouze zcela
vybité.
Dodatek
Technická data
CZ
Obecně
Vstupní napětí12 VDC
Vstupní proudmax. 10 A
Max. impulsový výkon4 x 40W
Jmenovitý výkon (při 1% faktoru
Frekvence AM (MW)522 - 1620kHz
Místa pro uložení stanic FM
(UKW)
Místa pro uložení stanic AM
(MW)
Dálkové ovládání
Baterie-knofl íkový článek
(CR 2025)
Audiovstup (AUX IN)
Stereo-západková zdířka3,5mm
USB připojení
Nosiče dat kompatibilní s USB 1.1 a 2.0
Slot na karty
SD/MMC připojení paměťové karty
18míst
12míst
3v
Prohlášení o shodě ES
Tento přístroj je kompatibilní s ohledem na shodu se
základními požadavky a ostatními relevantními předpisy
směrnice 2004/104/EC.
Kompletní originál Prohlášení o shodě lze dostat u dovozce.
72
Autorádio s přehrávačem MP3 a CD KH 2382
Dodatek
Záruka
Na tento přístroj platí tříletá záruka od data zakoupení. Přístroj byl vyroben s
nejvyšší pečlivostí a před odesláním prošel výstupní kontrolou. Uschovejte si,
prosím, pokladní lístek jako doklad o nákupu. V případě uplatňování záruky
kontaktujte telefonicky Vaší servisní službu. Pouze tak může být zajištěno bezplatné zaslání Vašeho zboží.
Výrobek je určen pouze pro privátní použití, ne průmyslové.
Při nesprávném a neodborném využívání, při použití násilí a při zásazích, které
nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční
nároky zanikají.
Vaše práva vyplývající ze zákona touto zárukou nejsou omezena.
Záruční doba se zárukou neprodlouží. Toto platí také pro náhradní díly a
opravené součásti. Případné škody a vady, existující už při koupi, se musí hlásit
ihned po vybalení, nejpozději však do dvou dnů od data nákupu. Po uplynutí
záruční doby se provedené opravy musí zaplatit.
UPOZORNĚNÍ
Záruka se vztahuje pouze na chyby materiálu nebo výrobní závady, ale ►
ne na škody,vzniklé při přepravě, ne na součásti, podléhající rychlému
opotřebení nebo na pošk
nebo akumulátory.
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
kúpou autorádio MP3-CD KH 2382 ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality
od spoločnosti SilverCrest, ktorý z hľadiska techniky a funkčnosti zodpovedá
najmodernejším vývojovým štandardom.
Prečítajte si tu uvedené informácie, aby ste sa so svojím prístrojom rýchlo oboznámili
a mohli jeho funkcie využívať v plnom rozsahu.
Želáme Vám pri jeho používaní veľa zábavy.
Informácie k tomuto návodu na používanie
Tento návod na používanie je súčasťou autorádio MP3-CD KH 2382 (ďalej uvedené len ako prístroj) a poskytuje dôležité pokyny pre používanie v súlade s jeho
určením, pre bezpečnosť, zabudovanie a pripojenie, ako aj pre obsluhu prístroja.
Návod na používanie musí byť trvale k dispozícii v blízkosti prístroja. Musí si
ho prečítať a riadiť sa ním každá osoba, ktorá vykonáva zabudovanie, obsluhu
a odstraňovanie porúch prístroja.
Uschovajte si tento návod na používanie a odovzdajte ho ďalšiemu majiteľovi
spolu s prístrojom.
Autorské práva
Táto dokumentácia je chránená podľa zákona o autorských právach.
Všetky práva vyhradené, aj na fotomechanickú reprodukciu, rozmnožovanie
a rozširovanie pomocou zvláštnych postupov (napríklad spracovaním dát, dátovými
nosičmi a dátovými sieťami), aj len čiastkovo, ako aj na obsahové a technické
zmeny.
78
Autorádio MP3-CD KH 2382
Úvod
Obmedzenie ručenia
Všetky v tomto návode na používanie uvedené technické informácie, údaje a pokyny
na zabudovanie, pripojenie a obsluhu zodpovedajú najnovšiemu stavu pri odovzdávaní do tlače a zohľadňujú s najlepším vedomím naše doterajšie skúsenosti
a znalosti.
Z údajov, zobrazení a opisov v tomto návode nemožno odvodzovať žiadne nároky.
Výrobca nepreberá žiadni záruku za škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto
návodu, nesprávnym používaním, neodbornými opravami, nepovolenými zmenami
alebo použitím nepovolených náhradných dielov.
Varovania
V tomto návode na používanie sú uvedené nasledujúce varovania:
VAROVANIE
Varovanie s týmto stupňom nebezpečenstva označuje možnú
nebezpečnú situáciu.
Ak sa nevyhnete nebezpečnej situácii, môže to viesť k úrazu.
Riaďte sa pokynmi v tomto varovaní, aby ste zabránili úrazom osôb. ►
SK
POZOR
Varovanie s týmto stupňom nebezpečenstva označuje možné
vecné š
Ak sa nevyhnete nebezpečnej situácii, môže to viesť k vecným škodám.
UPOZORNENIE
kody.
Riaďte sa pokynmi v tomto varovaní, aby ste zabránili vecným škodám.
►
Pokyn označuje dodatočné informácie, ktoré uľahčujú zaobchádzanie ►
prístrojom.
Autorádio MP3-CD KH 2382
79
SK
Používanie primerané účelu
Tento prístroj je určený len na príjem rozhlasových vysielačov v pásmach FM
a AM, na prehrávanie zvukových a MP3 diskov CD, súborov MP3 na dátových
nosičoch USB a pamäťových kartách SD a MMC, ako aj zvukových signálov
z externých audiozariadení. Okrem toho môžete týmto prístrojom zaznamenávať
rozhlasové vysielanie a zvukové disky CD ako súbory MP3 alebo WMA na dátové
nosiče USB alebo pamäťové karty SD/MMC.
Iné alebo tento opis prekračujúce používanie platí ako nezodpovedajúce určeniu
prístroja.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo spôsobené používaním mimo rámca určenia!
Prístroj je pri používaní mimo rámca určenia alebo pri inom používaní
nebezpečný.
Tento prístroj používajte výlučne v zmysle jeho určenia. ►
Dodržte v tomto návode na používanie opísané postupy obsluhy. ►
Nároky akéhokoľvek druhu za škody spôsobené používaním nezodpovedajúcim
ur
eniu sú vylúčené.
č
Riziko znáša výlučne prevádzkovateľ.
Úvod
Bezpečnosť
V tejto kapitole sa dozviete dôležité bezpečnostné pokyny o zaobchádzaní s prístrojom.
Tento prístroj zodpovedá príslušným bezpečnostným predpisom. Jeho neodborné
používanie však môže viesť k poraneniu osôb a k materiálovým škodám.
Základné bezpečnostné upozornenia
Pre bezpečné zaobchádzanie s prístrojom dodržujte nasledujúce bezpečnostné
pokyny:
Skontrolujte prístroj pred použitím, či nemá zvonka viditeľné poškodenia. ■
Poškodený alebo spadnutý prístroj neuvádzajte do prevádzky.
80
Autorádio MP3-CD KH 2382
Úvod
Ak dôjde k poškodeniu kábla alebo prípojov, nechajte ich vymeniť autorizova- ■
nému odborníkovi alebo v zákazníckom servise.
■
Osoby, ktoré kvôli svojim telesným, duševným alebo motorickým schopnostiam
nie sú schopné prístroj bezpečne obsluhovať, smú prístroj používať len pod
dozor
om alebo podľa príkazov zodpovednej osoby.
Deťom dovoľte prístroj používať len ak sú pod dozorom.
■
Opravy prístroja zverte len autorizovaným odborníkom alebo zákazníckemu ■
servisu. Pri neprimeraných opravách môže pre používateľa vzniknúť veľké
nebezpeč
■
Opravy prístroja v priebehu záručnej doby smie vykonávať len výrobcom
autorizovaný zákaznícky servis, inak pri následných škodách záruk
platnosť.
Chybné diely sa smú vymeniť len za originálne náhradné diely. Len pri takýchto
■
dieloch je zabezpečené, že budú splnené požiadavky na bezpečnosť.
Chráňte prístr
■
Nebezpečenstvo od laserového žiarenia
VAROVANIE
o. Okrem toho zaniknú nároky na záruku.
enstv
oj pred vlhkosťou a vniknutím tekutín dovnútra.
Prístroj je vybavený laserom triedy 1. Laserové
žiarenie je nebezpečné pre oči!
Dodržte nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste seba ani
iných nevystavovali laserovému žiareniu:
Prístroj nikdy neotvárajte. ►
Prístroj dajte opraviť len odborníkovi. ►
Nerobte na prístroji žiadne úpravy. ►
SK
a stráca
Autorádio MP3-CD KH 2382
81
SK
Bezpečnosť dopravy
VAROVANIE
Bezpečnosť cestnej premávky má najvyššiu prioritu!
Dodržte nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste seba ani iných neohrozili:
Pred začiatkom jazdy sa oboznámte s obsluhou prístroja.
►
Autorádio obsluhujte len vtedy, keď to dopravná situácia umožňuje. ►
Zastavte na vhodnom mieste, ak potrebujete urobiť rozsiahlejšie ovládanie.
Ovládací diel snímajte a nasadzujte len pri stojacom vozidle.
►
Postavte primeranú hlasitosť, aby ste mohli včas počuť akustické signály ►
polície, hasičov a iných záchranných služieb.
Zaobchádzanie s batériami
VAROVANIE
Nebezpečenstvo spôsobené používaním mimo rámca určenia!
Pre bezpečné zaobchádzanie s batériami dodržte nasledujúce bezpečnostné
pokyny:
Nevyhadzujte batérie do ohňa. ►
Neskratujte batérie. ►
Nepokúšajte sa znova dobiť batérie. ►
Pravidelne kontrolujte batérie. Žieraviny vytečené z batérií môžu spôsobiť ►
trvalé poškodenia prístroja. Pri zaobchádzaní s poškodenými alebo
vytečenými batériami postupujte mimoriadne opatrne.
Nebezpeč
Batérie skladujte tak, aby boli deťom neprístupné. V prípade prehltnutia
►
batérie ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
►
Keď nebudete diaľk
batériu.
enstvo poleptania! Majte ochranné rukavice.
ové ovládanie dlhšiu dobu používať, vyberte z neho
Úvod
82
Autorádio MP3-CD KH 2382
Úvod
Obsah dodávky a prepravná kontrola
VAROVANIE
Nebezpečenstvo zadusenia!
Obalové materiály sa nesmú používať na hranie. ►
Hrozí nebezpečenstvo zadusenia.
Prístroj sa štandar
Autorádio (vrátane ovládacieho dielu)
▯
Montážny rám (nasunutý) ▯
Zaslepovací rám (nasunutý) ▯
Kotviaci plech (vrátane upevňovacieho materiálu) ▯
Diaľkový ovládač ▯
1 batéria typu CR2025, 3 V ▯
Kľúč k montážnemu rámu (2 ks) ▯
Puzdro pre ovládací diel ▯
Návod na používanie ▯
UPOZORNENIE
Skontrolujte dodávku, či je kompletná a bez viditeľných poškodení. ►
V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených zlým ►
balením alebo prepravou sa obráťte na hotline servisu (pozri záručný list).
dne dodáva s nasledujúcou výbavou:
SK
Likvidácia obalových materiálov
Obal chráni prístroj pred poškodením pri preprave. Voľba obalových materiálov
zohľadňuje ekologické a likvidačno-technické hľadiská, a preto sú tieto materiály
recyklovateľné.
Vrátenie obalových materiálov späť do obehu šetrí surovinami a znižuje náklady na
odpad. Nepotrebné obalové materiály zlikvidujte podľa miestne platných predpisov.
UPOZORNENIE
Podľa možnosti si odložte obalové materiály počas záručnej doby prístroja, ►
aby ste mohli prístroj v prípade uplatňovania záruky správne zabaliť.
Autorádio MP3-CD KH 2382
83
Ovládacie prvky
DE
AT
CH
Ovládacie prvky (pozri rozkladacie strany)
POWER/DIM:
Zapnutie a vypnutie prístroja,
stmavenie osvetlenia displeja
2
Viacúčelový regulátor:
Otáčaním sa nastavujú hodnoty
a hlasitosť
3
MU:
Vypnutie (umlčanie) zvuku
4
TA:
Zapnutie dopravných informácií
5
SEL:
Stlačiť alebo držať stlačené pre
vyvolanie možností nastavovania
Prehrávanie v náhodnom poradí pri prevádzke CD/ MP3,
Číselné tlačidlo 4
57
RPT/2:
Opakovanie prehrávania pri
prevádzke CD/MP3, Číselné
tlačidlo 2
58
▸II/1:
Začatie alebo zastavenie prehrávania/ Číselné tlačidlo 1
59
MODE:
Nastavenie režimu prevádzky,
Fyziologická regulácia hlasitosti
60
Puzdro pre ovládací diel
61
Zaslepovací rám
62
Montážny rám
63
Kľúč k montážnemu rámu
64
Kotviaci plech (vrátane
upevňovacieho materiálu)
DE
AT
CH
Autorádio MP3-CD KH 2382
85
SK
Inštalácia
VAROVANIE
Pri inštalácií prístroja môže dôjsť k vecným škodám!
►
Pripojenie
POZOR
Používanie nesprávnych pripojení môže viesť k poškodeniam
prístr
►
Rozloženie prívodov na prípojke ISO
Inštalácia
Podľa možnosti si nechajte autorádio zabudovať do auta v odbornej dielni.
Keď si chcete prístroj zabudovať sami, dodržte pokyny pre pripojenie ►
a zabudovanie prístroja, aby ste zabezpečili bezchybnú a bezpečnú
pre
vádzku prístroja.
oja.
Pri montáži použite prípojky ISO na autorádiu. Adaptéry ISO pre niektoré
konkrétne autá, ktoré snáď budete potrebovať, dostanete v odborných
servisoch, v špecializovaných predajniach alebo v odborných oddeleniach
obchodných domov. Ak použijete iný spôsob pripojenia, záruka stráca
platnosť!
Ak chcete prístroj pripojiť k dvom reproduktorom, použite len kábel k predným
reproduktorom.
UPOZORNENIE
Myslite na to, že pre ukladanie vysielačov do pamäte musí byť pripojený ►
prípoj 4 v bloku ISO A na trvalý plus.
►
V niektorých modeloch áut je štandar
ISO A z výroby vzájomne prehodené. Ak ide o takýto prípad, môžu sa
stratiť údaje o uložených vysielačoch. Pomôcť si môžete tak, že prípojky 7
(kladný pól zapaľovania) a 4 (trvalý kladný pól) v bloku ISO A vymeníte.
K zvukovému výstupu cinch môžete pripojiť externý zosilňovač. ►
Dodržte pritom pokyny v návode na používanie externého zosilňovača.
Pripojenie prúdu pre anténu
POZOR
Možné poškodenia na prístroji!
Nikdy nespájajte prípojku antén
►
Pripojenie prúdu pre anténu je k dispozícii pre anténu, ktorá je ovládaná pomocou
elé automaticky vysunie anténu, keď zapnete autorádio. Pri vypnutí autorádia
relé. R
sa anténa znova zasunie. Táto prípojka sa dá použiť aj na ovládanie externého
zosilňovača. Presné pripojenie nájdete v návode na používanie zosilňovača.
SK
dné rozloženie prípojok [4] a [7] v bloku
y s káblom pre motor antény.
Pripojenie externého zosilňovača
Na pripojenie externého zosilňovača použite zvukový výstup cinch LINE OUT 37.
Dodržte pritom pokyny v návode na používanie externého zosilňovača.
Autorádio MP3-CD KH 2382
87
SK
A
Inštalácia
Schéma pripojenia
Anténa
Externý z
Montáž
Autorádio sa dá vložiť do každej bežnej montážnej šachty ISO. Ak vaše auto
nemá montážnu šachtu ISO, obráťte sa na odborný servis, predajcu alebo odborné
oddelenie obchodného domu.
UPOZORNENIE
Bezpodmienečne odstráňte pred montážou obe transportné poistné skrutky ►
vo vrchnej časti telesa rádia (označené červenou nálepkou)!
Pred k
či sú správne zasunuté a či systém správne funguje.
Pokyny pre montáž
Nasaďte prístroj do preň určenej šachty alebo si zvoľte miesto na zabudo- ■
vanie tak, aby ste pohodlne dosiahli na všetky tlačidlá a aby vodič nebol
obmedzovaný.
Prístroj pripojte len k 12 V automobilovej batérii, ktorá je nainštalovaná podľa ■
predpisov.
Autorádio pripojte len cez zásuvk
■
Prístroj zabudujte tak, aby sa v jeho okolí nezhromažďoval teplý vzduch a aby ■
bol dobre vetraný.
osilňo
134
ISO B
ISO
vač
u ISO v aute.
88
Autorádio MP3-CD KH 2382
Inštalácia
Aby nedochádzalo k poruchám, mal by byť uhol zabudovania menší než ■
30°.
Nezabudovávajte prístroj na miesta, ktoré sú vystavené vysokým teplotám ■
(napr. priame slnečné žiarenie alebo vyhrievací vzduch), silnému znečisteniu
alebo silným otrasom.
Ak sú na v
■
na odborný servis.
Zabudovanie rádia do šachty ISO
Stiahnite z telesa prístroja montážny rám
Zasuňte montážny rám do montážnej šachty ISO.
Ohnite sponu na montážnom ráme skrutkovačom tak, aby rám pevne sedel
v montážnej šachte (pozri obrázok).
ozidle potrebné nejaké úpravy, obráťte sa na predajcu áut alebo
62
a zaslepovací rám61.
SK
Skontrolujte, či rám pevne sedí.
Spojte blok konektorov ISO na prístroji s oboma konektormi ISO vo vozidle.
Zasuňte kábel z automobilovej antény do zásuvky pre anténu na prístroji.
V prípade potreby pripojte zvukový kábel cinch externého zosilňovača do
zásuviek LINE OUT
Autorádio MP3-CD KH 2382
na prístroji.
37
89
SK
Prípadne ešte zaistite prístroj proti možnému odcudzeniu. Upevnite upevňo-
vaciu skrutku na kotviaci plech 64 a upevňovací materiál na motorovú prepážku auta.
Zasuňte prístroj opatrne do montážneho rámu, až zaklapne.
Keď dokončíte všetky prepojenia, guľôčkovým perom alebo iným špicatým
predmetom stlačte tlačidlo RESET.
Nasaďte o
dielu“.
POZOR
Možné poškodenia káblov!
Pri zasúvaní dodr
►
Potom nasaďte zaslepovací rám.
ládací diel tak, ako je uvedené v časti „Nasadenie ovládacieho
v
žte vedenie káblov, aby ste zabránili ich poškodeniu.
Vymontovanie prístroja
Ak chcete prístroj vymontovať, postupujte takto:
Odstráňte zaslepovací rám
Zaveďte pravý a ľavý kľúč
(Spony sú teraz ohnuté vzad.)
Inštalácia
61
.
63
do príslušného zárezu na bokoch prístroja.
90
Vytiahnite prístroj.
Autorádio MP3-CD KH 2382
Uvedenie do prevádzky
Uvedenie do prevádzky
Ovládací diel
Na ochranu pred odcudzením môžete ovládací diel prístroja sňať.
Odmontovaný ovládací diel neuskladňujte v aute.
UPOZORNENIE
Keď nie je ovládací diel zasunutý v ráme, bliká na prístroji dióda LED ►
ochrany pred odcudzením.
Ovládací diel odkladajte na ochranu vždy do puzdra. ►
Nasadenie ovládacieho dielu
Nasaďte ovládací diel najprv ľavou stranou do
rámu.
Potom pritlačte pravú stranu pevne, až zaklapne.
Skontrolujte, či ovládací diel správne a pevne sedí
v ráme. Ak nie je o
môže pri ovládaní prístroja dochádzať k poruchám
funkcií.
Odmontovanie ovládacieho dielu
Stlačte tlačidlo
dielu.
Sklopte ovládací diel celkom vpred.
Posuňte ovládací diel doľava a vytiahnite najprv
pravú a potom aj ľavú stranu.
vládací diel správne zabudovaný,
10
na odistenie ovládacieho
SK
30
Autorádio MP3-CD KH 2382
91
SK
Diaľkový ovládač
Vloženie batérie
Vyberte dodanú batériu z obalu.
Pri vkladaní batérie alebo pri výmene batérie postupujte
takto:
Vytiahnite priestor pre batériu z diaľkového ovládača
tak, že najprv stlačíte bočnú poistku a zároveň vytiahnete
priestor pr
V
yberte vybitú batériu a vložte novú batériu typu
CR2025 (gombičková batéria) do priestoru pre batériu.
Dbajte na to, aby ste batériu vlo
na vyobrazení.
Zasuňte priestor pre batériu späť do diaľkového
ovládača.
Používanie diaľkového ovládača
Diaľkový ovládač nasmerujte na infračervený snímač
prístroja.
UPOZORNENIE
Diaľkový ovládač môžete používať až do vzdialenosti asi 8 m od prístroja. ►
e batériu.
Obsluha a prevádzka
žili tak, ako je uvedené
23
na prednej strane
Obsluha a prevádzka
V tejto kapitole získate dôležité pokyny pre ovládanie a prevádzku prístroja.
UPOZORNENIE
Väčšina funkcií sa dá ovládať tak tlačidlami na prístroji, ako aj tlačidlami ►
na diaľkovom ovládači. V tomto návode je opísané ovládanie pomocou
tlačidiel na prístroji. Ak ide o tlačidlá na diaľk
výslovne spomenuté.
►
Ak v priebehu asi 5 sekúnd neurobíte žiadne nastavenie príp. stlačenie
tlačidla, vráti sa prístroj do predchádzajúceho prevádzkového režimu.
Zmenené nastavenia sa uložia do pamäte.
92
ovom ovládači, je to v texte
Autorádio MP3-CD KH 2382
Obsluha a prevádzka
Zapnutie a vypnutie
Krátkym stlačením tlačidla POWER/DIM prístroj zapnete. Na displeji sa
zobrazí údaj WELCOME (Vitajte).
Krátkym ťuknutím na tlačidlo
POWER/DIM stmavíte osvetlenie displeja.
K
eď chcete prístroj vypnúť, podržte tlačidlo
POWER/DIM dlhšie stlačené.
Nastavenia
VAROVANIE
Poškodenie sluchu vysokou hlasitosťou!
Príliš vysoká hlasitosť môže natrvalo poškodiť váš sluch.
Podržte tlačidlo SEL stlačené asi 2 sekundy a potom stláčajte tlačidlo SEL
dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí požadovaná funkcia.
INVOL - hlasitosť pri zapnutí
Otáčaním viacúčelového regulátora nastavte hlasitosť, s ktorou sa má prístroj
zapnúť.
Autorádio MP3-CD KH 2382
93
SK
Obsluha a prevádzka
ADJ - čas
UPOZORNENIE
Tento prístroj je vybavený hodinami ovládanými signálmi RDS. Hodiny sa ►
nastavujú pri zapnutej funkcii EON automaticky a bežia ďalej, aj keď je
rádio vypnuté. K
Otáčaním viacúčelového regulátora doprava nastavíte hodiny a doľava
minúty.
TA
VOL - hlasitosť pri sledovaní dopravných informácií
Otáčaním viacúčelového regulátora nastavte hlasitosť, s ktorou sa majú
prehrávať dopravné informácie.
EON - Inf
Pri zapnutej funkcii EON sa rádio prepne na dopravné informácie alebo druhy
vysielania (typy PTY), ak je nastavená funkcia TA alebo PTY.
REC - f
DSP - Ekvalizér (Digital Sound Processing)
Ekvalizér môžete nastaviť aj stlačením tlačidla DSP na diaľkovom ovládači. Pri
tomto nastavení je DSP vypnuté, ak sa znova zobrazuje kmitočet rozhlasovej
stanice.
ormácie iných vysielačov
Otáčaním viacúčelového regulátora funkciu EON zapnete (EON ON) alebo
vypnete (EON OFF).
ormát nahrávania
Otáčaním viacúčelového regulátora nastavíte formát záznamu pre nahrá-
vanie na pamäťové karty SD/MMC alebo dátové nosiče USB na MP3
(súbory MP3) alebo
DSP CLASSIC,
Otáčaním viacúčelového regulátora si zvolíte nastavenie
DSP ROC
NONE nie je zapnuté DSP. Nastavenie ekvalizéra DSP sa zobrazuje na
displeji dolu.
eď neprijímate signál RDS, môžete tu nastaviť čas aj ručne.
WMA (Windows Media Audio).
K, DSP POP, DSP FLAT alebo DSP NONE. Pri nastavení DSP
Fyziologická regulácia hlasitosti
Keď podržíte tlačidlo MD/LD stlačené, funkcia fyziologickej regulácie hlasitosti
sa zapne alebo vypne.
94
Autorádio MP3-CD KH 2382
Obsluha a prevádzka
Druh prevádzky
Stlačením tlačidla MD/LD prepínate medzi príjmom rozhlasu (údaj kmitočtu),
prevádzkou CD/MP3 (CD), otvorom pre kartu (SD/MMC), prípojkou USB
(USB) a zvukovým vstupom (AUX).
UPOZORNENIE
Prevádzkové režimy CD, SD/MMC a USB sa dajú vyvolať len vtedy, keď je ►
príslušné médium vložené.
Displej
Niekoľkokrát stlačte tlačidlo DISP, aby ste si postupne zobrazili nasledujúce
informácie:
Vysielač, skladba a interpret, čas (pri príjme RDS sa automaticky nastaví), nastavenia PTY (tieto funkcie RDS vysielajú stanice v rôznom rozsahu; pozri aj kapitola
„Funkcie rádia”) a kmitočet.
UPOZORNENIE
Keď neprijímate žiadne RDS alebo PTY informácie, na displeji sa zobrazí ►
„PS NONE“ alebo „PTY NONE“.
Resetovanie rádia (RESET)
Ak chcete prístroj nastaviť do stavu z výroby, špicatým predmetom, napr. guľôčkovým
perom stlačte tlačidlo RESET.
Prístroj resetujte:
pri prvom uvedení do prevádzky, ▯
po pripojení káblov, ▯
keď niektoré tlačidlá funkcií nefungujú správne, ▯
keď sa objaví chybové hlásenie na displeji. ▯
SK
Funkcie rádia
Voľba kmitočtového rozsahu
Stlačením tlačidla BND/ENT prepínate medzi pásmami VKV (FM1, FM2,
FM3) a strednými vlnami (SV1, SV2).
Automatické vyhľadanie vysielača
Krátkym stlačením tlačidiel I◂◂ alebo ▸▸I spustíte vyhľadávanie staníc.
Keď prístroj nájde stanicu, vyhľadávanie sa zastaví.
Autorádio MP3-CD KH 2382
95
SK
Ručné naladenie vysielača
Podržte niektoré z tlačidiel I◂◂ alebo ▸▸I stlačené po dobu dvoch sekúnd.
Na displeji sa zobrazí údaj MANUAL.
Teraz stláčajte tlačidlá I◂◂ alebo ▸▸I, aby sa kmitočet menil v krokoch po
0,05 MHz (VKV) príp. 9 kHz (SV), kým nenastavíte požadovaný kmitočet.
eď po dobu asi dv
K
matické vyhľadávanie staníc. Na displeji sa zobrazí AUTO.
och sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, znova sa nastaví auto-
Uloženie vysielača do pamäte
V každom kmitočtovom pásme môžete uložiť 6 vysielačov.
Podržte niektoré z tlačidiel staníc 1 až 6 stlačené asi 3 sekundy, aby sa aktuál-
e nastavený vysielač uložil do pamäte. Úspešné uloženie je signalizované
n
krátkym vypnutím zvuku.
Vyvolanie uložených vysielačov
Tlačidlom BND/ENT zvoľte kmitočtové pásmo.
Stlačením niektorého z tlačidiel staníc 1 až 6, vyvoláte uložený vysielač.
Automatické uloženie do pamäte
Podržte tlačidlo A/PS stlačené po dobu 3 sekúnd. Ihneď začne vyhľadávanie,
ktoré sa pri každom nájdenom vysielači zastaví asi na päť sekúnd. Údaj
o vysielači príp. jeho kmitočte bliká a zobrazí sa pamäťové miesto. Pri slabých
vysielačoch pokračuje vyhľadávanie automaticky ďalej.
Obsluha a prevádzka
Prehranie uložených vysielačov
Nakrátko stlačte tlačidlo A/PS. Všetky vysielače sa postupne nakrátko
naladia.
Keď začujete požadovaný vysielač, stlačte tlačidlo A/PS. Zvolený vysielač
z
ostane naladený.
Alternatívne kmitočty (AF)
Môžete hľadať alternatívne kmitočty určitého vysielača, aby ste ho mohli vždy
optimálne prijímať.
Stlačte tlačidlo AF. Na displeji sa zobr
optimálny kmitočet aktuálne nastaveného vysielača.
96
azí údaj AF. Prístroj teraz vyhľadá vždy
Autorádio MP3-CD KH 2382
Obsluha a prevádzka
Regionálne programy
Niektoré vysielače vysielajú regionálne programy.
Aby ste mohli počúvať len regionálne programy vysielača, podržte stlačené
tlačidlo AF, až sa na displeji zobr
Ak chcete znova prepnúť na nadregionálne programy, podržte stlačené tlačidlo
AF, až sa na displeji objaví údaj REG OFF.
Typ programu (PTY)
Pomocou tejto funkcie môžete vyhľadávať vysielače podľa určitých žánrov.
Možné sú tieto nastavenia:
SK
azí údaj REG ON.
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
UPOZORNENIE
Majte na pamäti, že tieto informácie sú závislé od oblasti, vysielacej ►
organizácie a vysielača.
►EON.
ávnu činnosť tejto funkcie musí byť zapnutá funkcia
Pre spr
Zapnutie a vypnutie funkcie PT
PTY. Na displeji sa
Ak chcete zapnúť vyhľadávanie PTY, stlačte tlačidlo
azí údaj PTY.
zobr
Pri vyhľadávaní staníc sa budú zohľadňovať len vysielače s aktuálne zvoleným
druhom PTY.
PTY.
Ak chcete vypnúť hľadanie PTY, znova stlačte tlačidlo
tavenie rozpoznávania PTY
Nas
PTY stlačené a otáčajte viacúčelovým regulátorom, až si
Podržte tlačidlo
nastavíte po
Vyhľadávanie vysielačov podľa skupín PTY
PTY alebo
Keď počas zobrazovania druhu PTY nakrátko stlačíte tlačidlo
tlačidlá I◂◂ príp. ▸▸I, spustí sa ihneď vyhľadáv
vedajú tomuto druhu PTY.
VARIED
POP M
ROCK M
EASY M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
žadovaný druh rozpoznávania PTY.
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
Y
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
TEST
ALARM
anie vysielačov, ktoré zodpo-
Autorádio MP3-CD KH 2382
97
SK
Obsluha a prevádzka
Ak sa nenájde žiadny vysielač s programom, ktorý by zodpovedal tomuto druhu
PTY, nakrátko sa zobrazí údaj NOTFND (nenájdené), a potom skončí vyhľadávanie pri poslednej nastavenej stanici.
Dopravné informácie (TA - „Traffi c Announcement“)
Pre správnu činnosť tejto funkcie musí byť zapnutá funkcia EON.
Nakrátko stlačte tlačidlo TA, ak chcete zapnúť alebo vypnúť tento re
V režime TA dôjde ihneď k prepnutiu z inej stanice alebo režimu prevádzky na
rozhlasový vysielač, ktorý práve vysiela dopravné informácie. Pritom sa nastaví
pod položkou TAVOL zvolená hlasitosť.
Počas prehrávania dopravných informácií stlačte tlačidlo TA, ak chcete funkciu TA
prerušiť bez jej vypnutia.
Všeobecné funkcie CD
UPOZORNENIE
Vlhkosť a vysoká vlhkosť vzduchu môžu spôsobiť nesprávne fungovanie ►
prehrávača diskov CD. V takom prípade zapnite vo vozidle kúrenie,aby
sa mohla vlhkosť pr
vysokým alebo nízkym teplotám.
Protiotrasová funkcia (ESP - „Electric Shock Protection“)
Prístroj je vybavený funkciou ochrany pred otrasmi. Táto funkcia slúži na to, aby sa
otrasy, napríklad od nerovnej cesty, vyrovnali a bolo zabezpečené neprerušené
prehrávanie aj počas pohybu prístroja. Pri zapnutí prístroja sa pamäť automaticky
zaplní dátami:
pri zvukových diskoch CD na 10 sekúnd, ■
pri diskoch CD so súbormi MP3 na 120 sekúnd. ■
ed používaním vypariť. Nevystavujte prístroj extrémne
žim.
Vkladanie a vyberanie diskov CD
Vyklopte ovládací diel nadol tým, že stlačíte jeho odistenie.
Vložte disk CD do zásuvky na CD potlačenou stranou nahor.
Znova zatvorte ovládací diel vyklopením smerom nahor. Začne prehrávanie
disku CD. Na displeji sa zobrazí T
OPEN.
Ak chcete disk CD vybrať, znova otvorte ovládací diel. Stlačte tlačidlo
Disk CD sa vysunie. Prístr
98
OC READ
oj sa prepne do režimu rádia.
(čítanie obsahu).
Autorádio MP3-CD KH 2382
Obsluha a prevádzka
Disk CD ihneď vyberte zo zásuvky na disky CD. Ak vysunutý disk CD nevy-
beriete v priebehu asi 5 sekúnd, prístroj ho znova vtiahne dovnútra, ale jeho
prehrávanie sa nespustí.
Preskočenie skladby
Ak si chcete zvoliť nasledujúcu alebo predchádzajúcu skladbu, stlačte
tlačidlo ▸▸I alebo I◂◂. Číslo skladby sa zobrazí na displeji.
Rýchly beh vpred a vzad
Dlhým stlačením a podržaním tlačidla ▸▸I alebo I◂◂ spustíte rýchly beh vpred
alebo vzad.
Prerušenie prehrávania
Ak chcete prerušiť prehrávanie, stlačte tlačidlo PAU/1.
Ak chcete v prehrávané pokračovať, ešte raz stlačte tlačidlo PAU/1.
Opakovanie (RPT - Repeat)
Viacnásobným stlačením tlačidla RPT/2 prepínate medzi funkciami opako-
vania. Možné sú tieto nastavenia:
RPT ONE: Aktuálna skladba sa zopakuje. –
RPT ALL: Zopakuje sa celý disk CD. –RPT sa nezobrazí.
Okr
em toho pri diskoch MP3-CD:
RPT DIR: Zopakujú sa všetky skladby v aktuálnom adresári.
–
Ak sú zapnuté funkcie RPT ONE alebo RPT DIR, na displeji sa zobr
SK
azí RPT.
Krátka ukážka skladby
Stlačte tlačidlo INT/3. Na displeji sa zobrazí INT (úvodná časť). Postupne
sa prehrajú všetky skladby tak, že z každej sa prehrá asi 10 sekúnd.
Ak chcete v normálnom prehrávané pokračovať, ešte raz stlačte tlačidlo
INT/3.
Prehrávanie všetkých skladieb v náhodnom poradí (RDM - Random)
Stlačte tlačidlo RDM/4. Na displeji sa zobrazí RDM (náhodne). Spustí sa
prehrávanie skladieb v náhodnom poradí. Ďalším stlačením tlačidla prejdete
do normálneho prehrávania.
Autorádio MP3-CD KH 2382
99
SK
Funkcie diskov MP3-CD
Prehrávanie
Prístroj dokáže prehrávať súbory vo formáte MP3 a WMA. ■
Miešanie skladieb a adresárov v jednej úrovni môže viesť k problémom pri ■
prehrávaní.
Počas pr
■
Pres
6 sa bude prehr
UPOZORNENIE
Funkcie vyhľadávania
Vyhľadávanie čísla skladby
Posledné miesto v trojmiestnom údaji čísla skladby bliká.
SEL prepínate medzi 3 miestami čísla skladby. Zvolená
ehrávania sa prečítajú informácie z tagu ID3 v súbore MP3 a postupne
sa zobrazia na displeji.
kočenie adresára
Po stlačení tlačidla stanice
stlačení tlačidla 5 predchádzajúci adresár. Na displeji sa nakrátko zobrazí
názov adresára, a potom začne prehrávanie automaticky.
Ak sú súbory v koreňovom adresári disku CD, zobrazí sa na displeji ako ►
názov adresára ROOT.
Stlačte tlačidlo A/PS. Na displeji sa zobr
Stlačením tlačidla
číslica blik
Otáčaním viacúčelového regulátora nastavte blikajúcu číslicu.
Keď ste zadali číslo požadovanej skladby, potvrďte zadanie pomocou
BND/ENT. Skladba sa ihneď pr
á.
Obsluha a prevádzka
ávať nasledujúci adresár, po
azí údaj 001.
á.
ehr
100
UPOZORNENIE
Pri výbere neexistujúceho čísla skladby sa prehrá skladba s najvyšším ►
číslom.
adávanie názvu skladby
Vyhľ
A/PS. Na displeji sa zobr
Dvakrát stlačte tlačidlo
azí údaj A**.
Autorádio MP3-CD KH 2382
Obsluha a prevádzka
Prvé písmeno bliká.
Stlačením tlačidla SEL prepínate medzi 3 miestami názvu skladby.
Zvolené písmeno bliká.
Keď ste nastavili požadované písmená, stlačte tlačidlo BND/ENT, aby sa
zobrazili všetky skladby, ktoré začínajú hľadaným písmenom.
UPOZORNENIE
Ak sa nenájde žiadna skladba začínajúca nastaveným písmenom, nakrátko ►
sa zobrazí NO MA
urobiť nastavenie.
Otáčaním viacúčelového regulátora si zvoľte niektorú zo skladieb a spusťte
jej prehrávanie tlačidlom BND/ENT.
Vyhľ
adávanie podľa adresárov
Trikrát stlačte tlačidlo
A/PS. Zobrazí sa adresár, ktorý sa práve prehráva.
Otáčaním viacúč
Stlačením tlačidla BND/ENT zv
prvej skladby zo zvoleného adresára začne ihneď.
Pripojenie USB
Prístroj dokáže spracovať dátové nosiče USB až do kapacity 8 GB. Pritom môže
mať adresárová štruktúra maximálne 1024 adresárov, 4096 súborov a 8 úrovní
adresárov.
TCH (len v prípade USB a SD/MMC) a znova môžete
elového regulátora prepínate medzi existujúcimi adresármi.
olíte aktuálne z
SK
obrazený adresár. Prehrávanie
Pripojenie dátového nosiča
Dajte dolu ochranný kryt z prípojky USB.
Zapojte prístroj USB do prípojky. Prístroj vyhľadá na dátovom nosiči súbory
MP3 a WMA, a na displeji sa zobrazí hlásenie USB.
Keď nie je pripojený žiadn
prípojku USB, aby ste zabránili vniknutiu nečistôt do nej.
Autorádio MP3-CD KH 2382
y prístroj USB, znova nasaďte ochranný kryt na
101
SK
Prehrávanie a vyhľadávanie
Ovládanie pri prehrávaní súborov na externom nosiči dát, ako aj vyhľadávacie ■
funkcie pracujú presne tak, ako pri diskoch CD so súbormi MP3.
■CD, R
Keď je prístroj v inom režime (
dátový nosič USB tlačidlom MD/LD.
Čítačka kariet (SD/MMC)
Prístroj dokáže spracovať pamäťové karty SD/MMC o kapacite až 8 GB.
Pritom môže mať adresárová štruktúra maximálne 1024 adresárov, 4096 súborov
a 8 úrovní adresárov.
Pripojenie dátového nosiča
Zasuňte do otvoru pamäťovú kartu popísanou stranou smerujúcou doprava.
Prehrávanie skladieb MP3 alebo WMA na pamäťovej karte začne automaticky.
Prehrávanie a vyhľadávanie
Ovládanie pri prehrávaní súborov na externom nosiči dát, ako aj vyhľadávacie ■
funkcie pracujú presne tak, ako pri diskoch CD so súbormi MP3.
Keď je prístroj v inom režime ( ■CD, Radio, AU
čítačku kariet tlačidlom MD/LD.
Obsluha a prevádzka
adio, AU
X alebo MMC), môžete zvoliť
X alebo USB), môžete zvoliť
Funkcia nahrávania
UPOZORNENIE
Pri zhotovovaní kópií autorským zákonom chránených diel dodržte v mieste ►
vášho pobytu platné právne nariadenia. V prípade pochybností sa obráťte
na príslušného odborníka v
Týmto prístrojom môžete dáta zo zvukových diskov CD, rádia alebo externého
audiozariadenia zaznamenať na dátové nosiče USB alebo SD/MMC, a súbory
MP3 alebo WMA kopírovať z disku MP3-CD na dátový nosič USB alebo SD/
MMC.
Súbory sa uložia s nasledujúcim označením:
■
Skladby zo zvukového disku CD: Track001, Track002, ...
Súbory z diskov MP3-CD: Music001, Music002, ... ■
Nahrávky z rádia: Tuner001, Tuner002, ... ■
Nahrávky sa urobia s dátovým tokom 128 kb/s a vzorkovacím kmitočtom 44 kHz.
102
o vašom okolí.
Autorádio MP3-CD KH 2382
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.