KOMPERNASS LHL 2000 B1 User manual [dk]

FAN HEATER LHL 2000 B1
VARMEBLÆSER
Betjeningsvejledning
Mode d’emploi
STRAALKACHEL
Gebruiksaanwijzing
IAN 285867
HEIZLÜFTER
Bedienungsanleitung
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
DK Betjeningsvejledning Side 1 FR / BE Mode d'emploi Page 13 NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 25 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 37
Indholdsfortegnelse
Introduktion ..................................................2
Informationer om denne betjeningsvejledning ................................... 2
Ophavsret .............................................................. 2
Ansvarsbegrænsning ...................................................... 2
Anvendelsesområde ...................................................... 2
Advarsler ............................................................... 3
Sikkerhed ....................................................4
Grundlæggende sikkerhedsanvisninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Første brug ...................................................6
Pakkens indhold og transporteftersyn ......................................... 6
Bortskaffelse af emballagen ................................................ 6
Krav til opstillingsstedet .................................................... 6
Før første brug ........................................................... 7
Elektrisk tilslutning ........................................................7
Betjeningselementer ............................................7
Betjening og funktion ...........................................8
Driftskontakt ............................................................. 8
Termostat ............................................................... 8
Ventilatordrift ............................................................ 8
Varmedrift .............................................................. 8
Indstilling af temperatur .................................................... 8
Overophedningssikring .................................................... 9
Sikring mod at vælte ...................................................... 9
Rengøring ....................................................9
Opbevaring ...................................................9
Bortskaffelse .................................................10
Afhjælpning af fejl ............................................10
Fejlårsager og -afhjælpning ................................................10
Tillæg .......................................................11
Tekniske data ...........................................................11
Info om EF-overensstemmelseserklæringen ....................................11
Service ................................................................ 11
Importør ............................................................... 11
LHL 2000 B1
DK  1
Introduktion
Informationer om denne betjeningsvejledning
Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt. Den
indeholder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaffelse. Du bør sætte dig ind i alle produktets betjenings- og sikkerhedsanvisninger før brug. Brug kun produktet som beskrevet og kun til de angivne anvendelsesområder. Lad vejledningen følge med produktet, hvis du giver det videre til andre.
Ophavsret
Denne dokumentation er ophavsretligt beskyttet. Enhver kopiering eller eftertryk – også i uddrag – samt videregivelse af billeder – også i
ændret form – er kun tilladt efter skriftligt samtykke fra producenten.
Ansvarsbegrænsning
Alle tekniske informationer, data og anvisninger for tilslutning og betjening i denne betjenings­vejledning svarer til den nyeste viden på trykketidspunktet og gives efter bedste overbevisning i henhold til vores hidtidige erfaringer og viden.
Der kan ikke stilles nogen form for krav baseret på informationerne, billederne og beskrivel­serne i denne betjeningsvejledning.
Producenten påtager sig intet ansvar for skader på grund af manglende overholdelse af betjeningsvejledningen, anvendelse, som ikke hører ind under anvendelsesområdet, forkerte reparationer, ændringer, som er foretaget uden tilladelse samt anvendelse af ikke-tilladte reservedele.
Anvendelsesområde
Dette produkt er kun beregnet til opvarmning af lukkede rum, og det er kun fremstillet til privat brug. Det kan anvendes som ekstra opvarmning eller midlertidig opvarmningsmulighed for mindre rum. Produktet er ikke beregnet til anvendelse i rum med særlige betingelser som f.eks. ætsende eller eksplosiv atmosfære (støv, damp eller gas). Produktet må ikke anvendes uden­dørs. Al anden anvendelse betragtes som værende uden for anvendelsesområdet. Der kan ikke stilles krav i forbindelse med skader forårsaget af anvendelse til formål uden for anvendelses­området. Ejeren bærer selv risikoen.
2 DK
LHL 2000 B1
Advarsler
I denne betjeningsvejledning anvendes følgende advarsler:
FARE
En advarsel på dette faretrin markerer en truende farlig situation.
Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det medføre livsfarlige eller alvorlige person­skader.
Følg anvisningerne i denne advarsel, så livsfarlige og alvorlige personskader undgås.
ADVARSEL
En advarsel på dette faretrin angiver en mulig farlig situation.
Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til personskader.
Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå, at personer kommer til skade.
OBS
En advarsel på dette faretrin angiver en mulig materiel skade.
Hvis situationen ikke undgås, kan det føre til materielle skader.
Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå materielle skader.
BEMÆRK
Et 'bemærk' henviser til yderligere oplysninger, som gør det nemmere at bruge
produktet.
LHL 2000 B1
DK  3
Sikkerhed
Dette kapitel indeholder vigtige sikkerhedsanvisninger til brug af produktet. Dette produkt overholder de foreskrevne sikkerhedsbestemmelser. Forkert anvendelse kan føre til personskader og materielle skader.
Dæk ikke produktet til!
Tildækning af produktet kan føre til overophedning og dermed til risiko for brand!
Grundlæggende sikkerhedsanvisninger
Overhold følgende sikkerhedsanvisninger for sikker brug af produktet:
Kontrollér produktet for udvendige, synlige skader før brug.
Brug ikke produktet, hvis det er beskadiget eller har været tabt på gulvet.
Hvis dette produkts tilslutningsledning er beskadiget/beskadi-
ges, skal den udskiftes af producenten eller af dennes kundes­ervice eller af en lignende kvalificeret person, så farlige situatio­ner undgås.
Dette produkt kan bruges af børn fra 8år og derover og af
personer med nedsatte fysiske, motoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og/eller viden, hvis de er under opsyn eller undervises i sikker brug af produktet og de farer, der kan være forbundet med det. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
Børn under 3 år skal holdes på afstand, medmindre de hele
tiden er under opsyn.
Børn fra 3 år og under 8 år må kun tænde og slukke for pro-
duktet, hvis de er under opsyn eller er oplært i sikker brug af produktet og har forstået de farer, der kan være forbundet med det samt på betingelse af, at produktet er placeret eller installe­ret i den normale anvendelsesposition. Børn fra 3 år og under 8 år må ikke sætte stikket i stikkontakten, indstille produktet, rengøre produktet og/eller udføre vedligeholdelse, som skal udføres af brugeren.
4 DK
LHL 2000 B1
Forsigtig – nogle af produktets dele kan være meget varme
og forårsage forbrændinger. Vær særlig forsigtig, når børn og personer, som har brug for hjælp, er til stede.
Lad kun autoriserede specialforretninger eller kundeservice
reparere produktet. Forkert udførte reparationer kan medføre betydelige farer for brugeren. Desuden bortfalder alle garanti­krav.
Defekte komponenter må kun udskiftes med originale reserve-
dele. Overholdelse af sikkerhedskravene kan kun garanteres ved anvendelse af disse dele.
Beskyt produktet mod fugt og indtrængende væsker.
Træk altid tilslutningsledningen ud af stikkontakten ved at holde
på stikket og ikke ved at trække i ledningen.
Benyt ikke produktet i nærheden af åben ild.
Produktet må ikke anbringes lige over eller under en stikkontakt
i væggen.
Træk stikket ud af stikkontakten, hvis der opstår fejl samt i tor-
denvejr.
Produktet må aldrig anvendes lige i nærheden af badekar,
brusebad eller svømmebassin.
Produktet skal anbringes, så kontakten og andre indstillinger
ikke kan berøres af personer, der befinder sig i et badekar eller er i brusebad.
Udsæt ikke produktet for sprøjt eller dråber, og stil ikke genstan-
de, der er fyldt med vand som vaser eller drikkevarer i glas eller åbne flasker ved siden af produktet.
LHL 2000 B1
DK  5
Første brug
Pakkens indhold og transporteftersyn
Produktet leveres som standard med følgende dele:
Ɣ Varmeblæser Ɣ Denne betjeningsvejledning
BEMÆRK
Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at de ikke har synlige skader.Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangelfuld
emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service).
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra kriterier som miljøforligelighed og bortskaffelsesteknik og kan derfor genbruges.
Aflevering af emballagen til genbrug sparer råstoffer og reducerer affaldsmæng­den. Bortskaf emballagematerialer, du ikke skal bruge mere, efter de lokalt gældende forskrifter.
Krav til opstillingsstedet
Opstillingsstedet skal opfylde følgende krav for at garantere sikker og fejlfri brug af produktet:
Ŷ Produktet skal opstilles på et fast, fladt og vandret underlag. Ŷ Der skal være en minimumsafstand på 50 cm til siden, 50 cm over, 50 cm under og
100 cm foran kabinettet.
Ŷ Stil ikke produktet i varme, våde eller meget fugtige omgivelser eller i nærheden af brænd-
bart materiale.
Ŷ Der skal være let adgang til stikkontakten, så tilslutningsledningen kan trækkes ud, hvis
der opstår en nødsituation.
Ŷ Omgivelses-temperaturområde: 0 til +40°C Ŷ Luftfugtighed (ingen kondensdannelse): 5 - 75 %
6 DK
LHL 2000 B1
FARE
Brandfare ved materialekontakt! Hvis produktet kommer i kontakt med brændbart materiale, er der
brandfare!
Stil eller hæng ikke produktet i nærheden af gardiner og andre brændbare materialer.Undgå, at produktet berører brændbare materialer (f.eks. tekstiler).Dæk ikke produktet til.
Før første brug
Ŷ Fjern emballeringsmaterialet og alle transportsikringer fra produktet.
BEMÆRK
Det kan lugte en smule, når produktet bruges første gang. Det er normalt og helt
ufarligt.
Elektrisk tilslutning
Overhold de følgende anvisninger ved elektrisk tilslutning, så produktet fungerer sikkert og fejlfrit:
OBS
Sammenlign tilslutningsdataene (spænding og frekvens) på typeskiltet med lysnet-
tets data, før produktet tilsluttes. Disse data skal stemme overens, så produktet ikke beskadiges.
Kontrollér, at tilslutningsledningen er ubeskadiget og ikke lægges over varme overflader
og/eller skarpe kanter.
Sørg for, at tilslutningsledningen ikke strammes eller knækkes.
Sæt stikket i en stikkontakt.
Betjeningselementer
Bærehåndtag
2
Tilslutningsledning
3
Sikkerhedskontakt
4
Driftskontakt
5
Driftslampe
6
Termostat
LHL 2000 B1
DK  7
Betjening og funktion
Dette kapitel indeholder vigtige oplysninger om betjening og brug af produktet.
Driftskontakt
Driftskontakten 4 har 4 stillinger, som tænder og slukker ventilatoren og varmetrinene.
= produktet er slukket = kun ventilator = ventilator og varmetrin 1 = ventilator og varmetrin 2
Termostat
Termostaten 6 kan indstilles trinløst. Temperaturen hæves ved drejning i urets retning og sænkes ved drejning imod urets retning.
Ventilatordrift
Sørg for, at driftskontakten 4 står på stillingen 0 (off). ♦ Drej termostaten Stil driftskontakten Ventilatoren tænder, og driftslampen
Varmedrift
Når produktet startes op første gang, eller hvis du vil indstille den ønskede temperatur
på ny, skal du dreje termostaten 6 helt til højre i retning med uret.
Indstil den ønskede driftsform med driftskontakten
6
helt mod højre i retning med uret.
4
på position .
5
lyser rødt.
4
(I eller II).
Indstilling af temperatur
Drej først termostaten 6 helt til højre. ♦ Når rummet har fået den ønskede temperatur, skal du dreje termostaten
mod urets retning, indtil du kan høre et klik. Det betyder, at varmeelementet er slukket.
Nu tændes og slukkes varmeelementet automatisk af termostaten
holdes konstant.
8 DK
6
, og temperaturen
LHL 2000 B1
6
langsomt
Overophedningssikring
Produktet er udstyret med en overophedningssikring. Hvis produktet bliver for varmt indeni, slukkes varmeelementet automatisk. Når produktet er afkølet, tændes varmeelementet automatisk igen.
ADVARSEL
Der er som regel en grund til overophedning! Den kan medføre brand­fare!
Kontrollér, om produktet kan afgive tilstrækkelig varme: Er produktet tildækket, eller
står det op ad en væg eller en anden forhindring? Er gitrene på for- og bagsiden fri? Blokeres ventilatoren?
Afhjælp problemet, hvis det er muligt, eller henvend dig til service-hotline (se kapitel
Service).
Hvis overophedningssikringen udløses igen, selv om der ikke er fundet nogen fejl,
skal produktet indleveres til kontrol eller reparation til kundeservice.
Sikring mod at vælte
Produktet er udstyret med en sikkerhedskontakt 3. Så snart varmeblæseren vælter, slår den automatisk fra. Varmeblæseren tænder først igen, når den står i oprejst position, og sikker­hedskontakten 3 aktiveres herved.
Rengøring
ADVARSEL
Overhold følgende sikkerhedsanvisninger, så farer og materielle skader undgås:
Rengør udelukkende produktet, når det er slukket og koldt.
OBS
Produktet kan blive beskadiget.
Indtrængende fugt kan medføre, at produktet beskadiges.
Sørg for, at der ikke trænger fugt ind i produktet ved rengøring, så du undgår skader,
der ikke kan repareres igen.
Ŷ Rengør udelukkende kabinettet med en let fugtet klud og et mildt opvaskemiddel. Ŷ Fjern støv på beskyttelsesgitteret med en støvsuger.
Opbevaring
Ŷ Tag stikket ud, hvis produktet ikke skal anvendes i længere tid. Ŷ Opbevar produktet i tørre omgivelser.
LHL 2000 B1
DK  9
Bortskaffelse
Bortskaf ikke produktet sammen med det almindelige hushold­ningsaffald. Dette produkt er underlagt EU-direktivet 2012/19/EU WEEE (om affald af elektronisk og elektrisk udstyr).
Bortskaf produktet via en godkendt bortskaffelsesvirksomhed eller den kommunale genbrugs­plads. Følg de aktuelt gældende regler. Henvend dig i tvivlstilfælde til den lokale genbrugsplads.
Afhjælpning af fejl
I dette kapitel får du vigtige anvisninger til fejlfinding og fejlafhjælpning.
ADVARSEL
Overhold følgende sikkerhedsanvisninger, så farer og materielle skader undgås:
Reparationer på elapparater må kun udføres af reparatører, som er oplært af pro-
ducenten. Der kan opstå alvorlige farer for brugeren og skader på produktet, hvis
reparationerne udføres forkert.
Fejlårsager og -afhjælpning
Den følgende tabel hjælper dig med at lokalisere og afhjælpe mindre fejl:
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Produktet kan ikke tændes.
Produktet varmer ikke.
BEMÆRK
Hvis du ikke kan løse problemet ved at følge de angivne trin, bedes du henvende
dig til kundeservice.
Strømstikket er ikke sat i. Sæt strømstikket i stikkontakten. Stikkontakten giver ingen spæn-
ding.
4
Driftskontakten Termostaten 6 står på MIN­stillingen. Varmeelement defekt.
er ikke tændt.
Kontrollér husets sikringer.
Stil driftskontakten 4 på den øn­skede driftsform. Stil termostaten 6 på MAX-stillingen. Kontakt kundeservice.
10 DK
LHL 2000 B1
Tillæg
Tekniske data
Generelt
Indgangsspænding 220 - 240 V ~ (vekselstrøm)
Netfrekvens 50 Hz
Beskyttelsesklasse Effektforbrug
Varmetrin 1 Varmetrin 2 Ventilatordrift
Fugt (ingen kondensering) ≤ 75 %
Mål (B x H x D) ca. 23 x 26 x 13 cm
Vægt ca. 920 g
II /
ca. 1000 W
ca. 1800 – 2000 W
ca. 20 W
Info om EF-overensstemmelseserklæringen
Dette produkt stemmer overens med de grundlæggende krav og øvrige relevante forskrifter i lavspændingsdirektivet 2014/35/EU og direktivet for elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU.
Den komplette, originale overensstemmelseserklæring kan rekvireres hos importøren.
Service
Service Danmark
Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk
IAN 285867
Importør
Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com
LHL 2000 B1
DK  11
12 DK
LHL 2000 B1
Table des matières
Introduction ..................................................14
Informations relatives à ce mode d'emploi .................................... 14
Droits d'auteur ..........................................................14
Limitation de responsabilité ................................................14
Utilisation conforme ...................................................... 14
Avertissements ..........................................................15
Sécurité .....................................................16
Consignes de sécurité fondamentales ........................................16
Mise en service ...............................................18
Matériel livré et inspection après transport ....................................18
Élimination de l'emballage ................................................. 18
Exigences requises sur le lieu d'installation .................................... 18
Avant la première utilisation ................................................19
Raccordement électrique .................................................. 19
Éléments de commande ........................................19
Utilisation et fonctionnement ....................................20
Interrupteur de service .................................................... 20
Thermostat .............................................................20
Modes du ventilateur .....................................................20
Mode de chauffage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Régler la température ....................................................20
Protection anti-surchauffe .................................................. 21
Sécurité anti-basculement .................................................21
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Stockage ....................................................21
Mise au rebut ................................................22
Dépannage ..................................................22
Causes des pannes et remèdes ............................................. 22
Annexe ......................................................23
Caractéristiques techniques ................................................23
Remarques concernant la déclaration de conformité CE ..........................23
Service après-vente ...................................................... 23
Importateur ............................................................ 23
LHL 2000 B1
FRBE 13
Introduction
Informations relatives à ce mode d'emploi
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie inté-
grante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par des droits d'auteur. Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations,
même sous une forme modifiée, suppose l'accord écrit du fabricant.
Limitation de responsabilité
L'ensemble des informations, données et remarques techniques contenues dans ce mode d'emploi nécessaires au raccordement et à l'utilisation sont à jour pour le passage en presse et correspondent à notre expérience et à nos connaissances acquises jusqu'à présent.
Les indications, illustrations et descriptions contenues dans le présent mode d'emploi ne peuvent donner droit à aucune réclamation.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant du non-respect du mode d'emploi, d'un usage non conforme, de réparations inappropriées, de modifications non autorisées ou de l'emploi de pièces de rechange non agréées.
Utilisation conforme
Cet appareil est destiné exclusivement au chauffage de locaux fermés, et ce uniquement dans un cadre privé. Il peut être utilisé comme chauffage d’appoint ou comme possibilité de chauffage temporaire pour de plus petits locaux. Il n'est pas prévu pour être utilisé dans des pièces où règnent des conditions particulières, telles qu'une atmosphère par ex. corrosive ou explosive (poussière, vapeur ou gaz). N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme. Toute réclamation visant des dommages issus d'une utilisation non conforme sera rejetée. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus.
14 FR│BE
LHL 2000 B1
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans le présent mode d'emploi:
DANGER
Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation dangereuse menaçante.
Si la situation dangereuse ne peut être écartée, elle peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Il faut impérativement suivre les instructions de cet avertissement pour éviter tout
risque de blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation potentielle ment dangereuse.
Si la situation dangereuse ne peut être écartée, elle peut entraîner des blessures.
Les consignes de cet avertissement doivent être suivies pour éviter de blesser des
personnes.
ATTENTION
Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque éventuel de dégâts matériels.
Si la situation n'est pas évitée, elle risque d'entraîner des dégâts matériels.
Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tout
dégât matériel.
REMARQUE
Une remarque contient des informations supplémentaires facilitant le maniement de
l'appareil.
LHL 2000 B1
FRBE 15
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes visant le maniement de l'appareil. Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme peut entraîner des dommages corporels et des dégâts matériels.
Ne pas recouvrir l'appareil!
Un appareil recouvert s'échauffe excessivement et peut ainsi être à l'origine d'un incendie!
Consignes de sécurité fondamentales
Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci-dessous afin de garantir une utilisation en toute sécurité de l'appareil:
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que celui-ci ne présente
aucun dégât extérieur visible. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou qui a chuté.
Lorsque le cordon d'alimentation de cet appareil est endom-
magé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après­vente ou une personne qualifiée afin d'éviter tout risque.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et
par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ou de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient été initiés à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient compris les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d'entretenir l'appareil sans surveillance.
Les enfants âgés de moins de 3 ans doivent être tenus à
distance à moins d'être constamment surveillés.
Les enfants âgés de plus 3 ans et de moins de 8 ans pourront
uniquement allumer et éteindre l'appareil s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et s'ils ont compris les dangers qui en résultent, à condition que l'appareil soit placé ou installé dans sa situation d'usage normale. Les enfants âgés de plus de 3 ans et de moins de 8 ans ne doivent pas insérer la fiche dans la prise secteur, ne pas réguler l'appareil, ne pas le nettoyer et/ ou ne pas effectuer la maintenance utilisateur.
16 FR│BE
LHL 2000 B1
Attention - Certaines pièces du produit peuvent devenir très
chaudes et provoquer des brûlures. Il faut user de précautions toutes particulières en présence d'enfants et de personnes vulnérables.
Confiez les réparations de l'appareil exclusivement à des entre-
prises agréées ou au service après-vente. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques importants pour l'utilisateur. À cela s'ajoute l'annulation de la garantie.
Les pièces défectueuses doivent être remplacées impérative-
ment par des pièces de rechange d'origine. Elles sont en effet les seules à pouvoir garantir que les exigences de sécurité seront satisfaites.
Protégez l'appareil de l'humidité et de la pénétration de liquides.
Débrancher l'appareil en tirant la fiche mâle de la prise secteur,
et non pas en tirant sur le cordon.
Ne pas utiliser l'appareil à proximité de flammes nues.
Ne pas placer l'appareil directement sous une prise électrique
murale ou directement au-dessus.
Débrancher l'appareil en cas de perturbations sur le réseau ou
par temps d'orage.
Ne pas faire fonctionner l'appareil à proximité immédiate d'une
baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
Placer l'appareil hors de portée d'une personne se trouvant
sous la douche ou dans une baignoire (l'interrupteur et le ther­mostat doivent rester hors d'atteinte).
Ne pas exposer l'appareil à des projections d'eau, ne pas
placer à proximité de l'appareil ou sur ce dernier des objets remplis de liquide (vases, verres remplis de boissons, etc.).
LHL 2000 B1
FRBE 17
Mise en service
Matériel livré et inspection après transport
L'appareil est livré équipé standard avec les composants suivants:
Ɣ Radiateur chauffant Ɣ Ce mode d'emploi
REMARQUE
Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent.En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défec-
tueux ou du transport, veuillez-vous adresser à la hotline du service après-vente (voir
le chapitre Service après-vente).
Élimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport. Les maté­riaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de recyclage permettant leur élimination écologique.
Le recyclage de l'emballage en filière de revalorisation permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez éliminer les matériaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale.
Exigences requises sur le lieu d'installation
Pour assurer un fonctionnement fiable et sans défaillances de l'appareil, le lieu d'installation doit répondre aux conditions suivantes:
Ŷ L'appareil doit être installé sur un sol solide, plat et horizontal. Ŷ Il faut respecter une distance minimale de 50cm sur les côtés, de 50cm vers le haut, de
50cm vers l'arrière et de 100cm vers l'avant.
Ŷ N'installez pas l'appareil dans un environnement très chaud, mouillé ou très humide ou à
proximité de matériaux combustibles.
Ŷ La prise électrique doit être facilement accessible afin de pouvoir débrancher rapidement
la fiche mâle en cas d'urgence.
Ŷ Plage de température ambiante: 0 à +40°C Ŷ Humidité ambiante (sans condensation): 5 - 75%
18 FR│BE
LHL 2000 B1
DANGER
Risque d'incendie en cas de contact avec un matériau! Risque d'incendie en cas de contact de l'appareil avec un matériau
combustible!
Ne pas installer l'appareil à proximité de rideaux ou d'autres matériaux combustibles.Évitez tout contact de l'appareil avec des matériaux inflammables (textiles par
exemple).
Ne pas recouvrir l'appareil.
Avant la première utilisation
Ŷ Enlevez de l'appareil tous les emballages et toutes les cales de transport.
REMARQUE
Une légère odeur peut se dégager lors de la première mise en service.
Ce phénomène est tout à fait normal et sans danger.
Raccordement électrique
Suivre les recommandations suivantes concernant le raccordement électrique pour assurer le fonctionnement de l'appareil sans incidents:
ATTENTION
Avant de raccorder l'appareil, comparez les données de raccordement (tension et
fréquence) indiquées sur la plaque signalétique avec celles de votre secteur élec­trique. Ces données doivent correspondre afin de ne pas endommager l'appareil.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé, qu'il ne repose pas
sur des surfaces chaudes et/ou ne frotte pas sur des arêtes vives.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas fortement tendu ou replié.
Branchez la fiche secteur dans une prise.
Éléments de commande
Poignée de transport
2
Câble d'alimentation
3
Disjoncteur de sécurité
4
Interrupteur de service
5
Témoin de fonctionnement
6
Thermostat
LHL 2000 B1
FRBE 19
Utilisation et fonctionnement
Ce chapitre contient des remarques importantes sur l'utilisation et le fonctionnement de l'appareil.
Interrupteur de service
L'interrupteur de service 4 a 4 positions pour allumer et éteindre le ventilateur et régler les niveaux de chauffage.
= Arrêt de l'appareil = uniquement ventilateur = Ventilateur et niveau de chauffage 1 = Ventilateur et niveau de chauffage 2
Thermostat
Le thermostat 6 peut être réglé en continu. Il suffit de tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler une température supé­rieure ; en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, une température inférieure est réglée.
Modes du ventilateur
Assurez-vous que l'interrupteur de service 4 se trouve en position 0 (arrêt). ♦ Tournez le thermostat
droite.
Placez l'interrupteur de service Le ventilateur s'allume et le témoin de fonctionnement
6
dans le sens des aiguilles d'une montre entièrement vers la
4
en position .
5
s'allume en rouge.
Mode de chauffage
Lorsque l'appareil est mis en service pour la première fois ou si vous souhaitez régler à
nouveau la température souhaitée, tournez le thermostat 6 dans le sens des aiguilles
d'une montre entièrement vers la droite.
Réglez le mode de fonctionnement souhaité (I ou II) à l'aide de l'interrupteur de
service
4
.
Régler la température
Commencez par tourner le thermostat 6 entièrement vers la droite. ♦ Dès que la pièce a atteint la température souhaitée, tournez lentement le thermostat
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que vous entendiez un léger
clic. Cela signifie que l'élément chauffant est désactivé.
Maintenant, l'élément chauffant est automatiquement allumé et éteint par le thermostat
et la température est maintenue à un niveau constant.
20 FR│BE
LHL 2000 B1
6
6
Protection anti-surchauffe
L'appareil est doté d'une protection anti-surchauffe. Si l'intérieur de l'appareil surchauffe, ce dernier s'éteint automatiquement. Dès que l'appareil s'est refroidi, la résistance chauffante se rallume automatiquement.
AVERTISSEMENT
Toute surchauffe a généralement une raison bien précise! Elle peut signifier un risque d'incendie!
Contrôlez si l'appareil est en mesure de diffuser suffisamment sa chaleur: l'appareil
est-il recouvert ou est-il trop proche d'un mur ou d'un autre obstacle ? Les grilles à l'avant et à l'arrière sont-elles dégagées ? Le ventilateur est-il bloqué ?
Dans la mesure du possible, veuillez éliminer le problème ou adressez-vous à la
hotline du service après-vente (cf. le chapitre Service après-vente).
Si vous ne parvenez pas à trouver l'origine, mais que la protection anti-surchauffe se
déclenche une nouvelle fois, vous devez envoyer l'appareil au service après-vente pour contrôle ou réparation.
Sécurité anti-basculement
L'appareil est équipé d'un disjoncteur de sécurité 3. Dès que le radiateur soufflant bascule, il s'éteint automatiquement. Le ventilateur chauffant ne se rallume qu'une fois revenu en position verticale, ce qui a pour effet de réarmer le disjoncteur de sécurité 3.
Nettoyage
AVERTISSEMENT
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tous dangers et dégâts matériels:
Toujours faire le nettoyage lorsque l'appareil est hors tension et froid.
ATTENTION
Risque d'endommager l'appareil.
La pénétration d'humidité peut endommager l'appareil.
Lors du nettoyage de l'appareil, veillez à ce qu'aucune humidité ne pénètre dans ce
dernier afin d'éviter tous dégâts irréparables.
Ŷ Nettoyez le boîtier exclusivement à l'aide d'un chiffon humecté et d'un liquide vaisselle
doux.
Ŷ Éliminez avec un aspirateur les dépôts de poussières sur la grille de protection.
Stockage
Ŷ Débranchez l'appareil si celui-ci ne doit pas servir pendant une longue période. Ŷ Stockez l'appareil dans un environnement sec.
LHL 2000 B1
FRBE 21
Mise au rebut
Ne jetez en aucun cas l'appareil avec les ordures ménagères normales. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU -DEEE (déchets d'équipements électriques et électro­niques).
Éliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage.
Dépannage
Ce chapitre vous fournit des remarques importantes sur la localisation et l'élimination des pannes.
AVERTISSEMENT
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tous dangers et dégâts matériels:
Les réparations sur les appareils électriques doivent être confiées exclusivement à
des spécialistes qui ont été formés par le fabricant. Toute réparation non conforme peut engendrer des dangers considérables pour l'utilisateur et occasionner des dégâts à l'appareil.
Causes des pannes et remèdes
Le tableau ci-dessous vous aidera à localiser les petits dysfonctionnements et à y remédier:
Panne Cause possible Résolution
Impossible de mettre l'appareil en marche.
L'appareil ne chauffe pas.
REMARQUE
Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème à l'aide des mesures précitées,
veuillez vous adresser au service après-vente.
La fiche secteur n'est pas bran­chée.
La prise secteur n'est pas sous tension.
4
L'interrupteur de service pas activé. Le thermostat 6 se trouve en position MIN. L'élément chauffant est défec­tueux.
n'est
Insérez la fiche secteur dans la prise secteur.
Vérifiez les fusibles domestiques.
Régler l'interrupteur de service 4 sur le mode d'opération souhaité. Mettre le thermostat 6 en position MAX. Aviser le service après-vente.
22 FR│BE
LHL 2000 B1
Annexe
Caractéristiques techniques
Généralités
Tension d'entrée 220 - 240V ~ (courant alternatif)
Fréquence secteur 50Hz
Classe de protection
Puissance absorbée Niveau de chauffage 1 Niveau de chauffage 2 Modes du ventilateur
Humidité (sans condensation) ≤ 75%
Dimensions (l x h x p) env. 23 x 26 x 13cm
Poids env. 920g
II /
env. 1000W
env. 1800 – 2000 W
env. 20W
Remarques concernant la déclaration de conformité CE
Cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux prescrip­tions correspondantes de la directive sur les basses tensions 2014/35/EU et de la directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/EU.
La déclaration de conformité originale complète est disponible auprès de l'importateur.
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 285867
Importateur
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après­vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com
LHL 2000 B1
FRBE 23
24 FR│BE
LHL 2000 B1
Inhoud
Inleiding .....................................................26
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing ....................................... 26
Auteursrecht ............................................................ 26
Beperking van aansprakelijkheid ............................................ 26
Gebruik in overeenstemming met bestemming ................................. 26
Waarschuwingen ........................................................27
Veiligheid ....................................................28
Basisveiligheidsvoorschriften ...............................................28
Ingebruikname ...............................................30
Inhoud van het pakket en inspectie na transport ................................ 30
De verpakking afvoeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Eisen aan de plaats van opstelling .......................................... 30
Voorafgaand aan het eerste gebruik ......................................... 31
Elektrische aansluiting .................................................... 31
Bedieningselementen ..........................................31
Bediening en gebruik ..........................................32
Bedrijfsschakelaar .......................................................32
Temperatuurregelaar ..................................................... 32
Ventilatorbedrijf .........................................................32
Verwarmingsbedrijf ...................................................... 32
Temperatuur instellen ..................................................... 32
Oververhittingsbeveiliging ................................................. 33
Omvalbeveiliging ........................................................33
Reinigen ....................................................33
Opbergen ...................................................33
Afvoeren ....................................................34
Problemen oplossen ...........................................34
Storingen: oorzaken en oplossingen .........................................34
Bijlage ......................................................35
Technische gegevens .....................................................35
Opmerkingen over de EG-conformiteitsverklaring ............................... 35
Service ................................................................ 35
Importeur ..............................................................35
LHL 2000 B1
NLBE 25
Inleiding
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing maakt deel
uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoer. Lees alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden. Geef alle documenten mee als u het product overdraagt aan een derde.
Auteursrecht
Deze documentatie is auteursrechtelijk beschermd. Iedere reproductie, resp. iedere herdruk, ook die van delen van het document, evenals de
weergave van afbeeldingen, ook in gewijzigde toestand, is uitsluitend toegestaan met schriftelijke toestemming van de fabrikant.
Beperking van aansprakelijkheid
Alle technische informatie, gegevens en aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing inzake de aansluiting en de bediening van het product, zijn bij het ter perse gaan de meest recente gegevens en worden naar ons beste weten verstrekt, op basis van onze bestaande ervaringen en inzichten.
Men kan op basis van de gegevens, afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwij­zing geen aanspraken doen gelden.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, gebruik in strijd met de bestemming, ondeskundig uitgevoerde reparaties, zonder toestemming uitgevoerde veranderingen of het gebruik van niet-toegestane vervangingsonderdelen.
Gebruik in overeenstemming met bestemming
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor het verwarmen van gesloten ruimtes en uitsluitend voor privégebruik. Het kan als extra verwarming of tijdelijke verwarmingsmogelijkheid voor kleinere ruimtes worden gebruikt. Het apparaat is niet voor gebruik in ruimtes waarin speciale omstandigheden heersen, zoals bijv. een corrosieve of explosiegevaarlijke atmosfeer (stof, damp of gas). Gebruik het apparaat niet in de openlucht. Een ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming met de bestemming. Alle mogelijke claims wegens schade door gebruik dat niet volgens de bestemming is, zijn uitgesloten. Het risico ligt uitsluitend bij de gebruiker.
26 NL│BE
LHL 2000 B1
Waarschuwingen
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingen gebruikt:
GEVAAR
Een waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op een dreigende, gevaarlijke situatie.
Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit de dood of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om gevaar voor fataal of
ernstig letsel van personen te voorkomen.
WAARSCHUWING
Een waarschuwing met dit gevaarniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie.
Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit letsel tot gevolg hebben.
Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om persoonlijk letsel te
voorkomen.
LET OP
Een waarschuwing van dit gevaarniveau duidt op mogelijke materiële schade.
Als de situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade tot gevolg hebben.
Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om materiële schade te
voorkomen.
OPMERKING
Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het apparaat vergemakkelijkt.
LHL 2000 B1
NLBE 27
Veiligheid
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsvoorschriften voor de omgang met het apparaat. Dit apparaat voldoet aan de gestelde veiligheidsvoorschriften. Een verkeerd gebruik kan leiden tot persoonlijk letsel en materiële schade.
Apparaat niet afdekken!
Afdekken van het apparaat kan oververhitting tot gevolg hebben, waardoor er brand kan ontstaan!
Basisveiligheidsvoorschriften
Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht voor een veilige omgang met het apparaat:
Controleer het apparaat vóór gebruik op zichtbare schade aan de
buitenzijde. Gebruik geen apparaat dat beschadigd of gevallen is.
Als het netsnoer van het apparaat beschadigd raakt, moet dit
door de fabrikant, de klantenservice of een andere bevoegde persoon worden vervangen om gevaar te voorkomen.
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8jaar
en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geesteli­jke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de daaruit voortkomende gevaren heb­ben begrepen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging en gebruiker­sonderhoud uitvoeren.
Kinderen jonger dan 3 jaar moeten uit de buurt blijven, tenzij
ze voortdurend onder toezicht staan.
Kinderen vanaf 3 jaar en jonger dan 8jaar mogen het ap-
paraat slechts in- en uitschakelen als ze onder toezicht staan of geïnstrueerd zijn over het veilig gebruik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende risico‘s begrepen hebben, op voorwaarde dat het apparaat in zijn normale positie geplaatst of geïnstalleerd is. Kinderen vanaf 3 jaar en jonger dan 8jaar mogen de stekker niet in het stopcontact steken, het apparaat niet regelen, het apparaat niet reinigen en/of het gebruikerson­derhoud uitvoeren.
28 NL│BE
LHL 2000 B1
Voorzichtig – enkele delen van het product kunnen zeer heet
worden en brandwonden veroorzaken. Bijzondere voorzich­tigheid is geboden wanneer kinderen of kwetsbare personen aanwezig zijn.
Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door geauto-
riseerde vakbedrijven of door de klantenservice. Ondeskundige reparaties kunnen resulteren in aanzienlijke risico‘s voor de gebruiker. Bovendien vervalt dan de garantie.
Defecte onderdelen mogen alleen worden vervangen door
originele reserveonderdelen. Alleen bij deze onderdelen is gegarandeerd dat aan de veiligheidseisen wordt voldaan.
Bescherm het apparaat tegen vocht en het binnendringen van
vloeistoffen.
Trek het netsnoer altijd aan de stekker uit het stopcontact, niet
aan het netsnoer zelf.
Gebruik het apparaat niet in de buurt van open vuur.
Het apparaat mag niet direct onder of boven een wandcontact-
doos worden geplaatst.
Trek bij storingen en bij onweer de stekker uit het stopcontact.
Het apparaat mag niet in de onmiddellijke nabijheid van een
badkuip, een douche of een zwembad worden gebruikt.
Het apparaat moet zodanig worden geplaatst dat schakelaars
en andere regelaars niet door een zich in bad of onder de douche bevindende persoon kunnen worden aangeraakt.
Stel het apparaat niet bloot aan spatwater en/of waterdrup-
pels en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen of geopende dranken op of naast het apparaat.
LHL 2000 B1
NLBE 29
Ingebruikname
Inhoud van het pakket en inspectie na transport
Het apparaat wordt standaard met de volgende componenten geleverd:
Ɣ Straalkachel Ɣ Deze gebruiksaanwijzing
OPMERKING
Controleer of het pakket compleet is en of er geen sprake is van zichtbare schade.Neem contact op met de servicehelpdesk (zie het hoofdstuk Service) als het pakket
niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport.
De verpakking afvoeren
De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu. Ze zijn gekozen op grond van milieuvriendelijkheid en daarom recyclebaar.
Het terugvoeren van de verpakking in de materiaalkringloop betekent een besparing op grondstoffen en zorgt voor minder afval. Voer niet meer benodigde verpakkingsmaterialen af conform de plaatselijk geldende voorschriften.
Eisen aan de plaats van opstelling
Voor een veilige en storingsvrije werking van het apparaat moet de plaatsingslocatie aan de volgende voorwaarden voldoen:
Ŷ Het apparaat moet worden geplaatst op een stevige, vlakke ondergrond die waterpas is. Ŷ Ten opzichte van de behuizing moeten de volgende minimale afstanden worden aange-
houden: 50 cm aan de zijkanten, 50 cm aan de bovenkant, 50 cm aan de achterkant en 100 cm aan de voorkant.
Ŷ Plaats het apparaat niet in een hete, natte of zeer vochtige omgeving of in de buurt van
brandbare materialen.
Ŷ Het stopcontact moet goed toegankelijk zijn, zodat de stekker van het netsnoer indien
nodig makkelijk uit het stopcontact kan worden getrokken.
Ŷ Bereik omgevingstemperatuur: 0 tot +40 °C Ŷ Luchtvochtigheid (geen condensatie): 5 - 75%
30 NL│BE
LHL 2000 B1
GEVAAR
Brandgevaar door materiaalcontact! Bij contact van het apparaat met brandbare materialen bestaat er
brandgevaar!
Plaats het apparaat niet in de buurt van gordijnen en andere brandbare materialen.Voorkom contact van brandbare materialen (bijv. stoffen) met het apparaat.Dek het apparaat niet af.
Voorafgaand aan het eerste gebruik
Ŷ Verwijder alle verpakkingsmaterialen en alle transportbeveiligingen van het product.
OPMERKING
Bij het eerste gebruik kan het apparaat korte tijd een lichte geur afgeven.
Dit is normaal en volledig onschadelijk.
Elektrische aansluiting
Neem bij de elektrische aansluiting voor een veilig en storingvrij bedrijf van het apparaat de volgende aanwijzingen in acht:
LET OP
Vergelijk voordat u het apparaat aansluit, de aansluitgegevens (spanning en frequentie)
op het typeplaatje met die van uw lichtnet. Deze gegevens moeten overeenkomen, zodat het apparaat niet beschadigd raakt.
Controleer of het netsnoer onbeschadigd is en niet over hete vlakken en/of scherpe
randen ligt.
Let erop dat het netsnoer niet strak gespannen wordt en niet knikt.
Steek de stekker in een stopcontact.
Bedieningselementen
Draaghandgreep
2
Netsnoer
3
Veiligheidsschakelaar
4
Bedrijfsschakelaar
5
Indicatielampje
6
Temperatuurregelaar
LHL 2000 B1
NLBE 31
Bediening en gebruik
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen voor de bediening en het gebruik van het apparaat.
Bedrijfsschakelaar
De bedrijfsschakelaar 4 heeft 4 posities. Hiermee schakelt u de ventilator en de verwarmings­standen in en uit.
= apparaat uitgeschakeld = alleen ventilator = ventilator en verwarmingsstand 1 = ventilator en verwarmingsstand 2
Temperatuurregelaar
De temperatuurregelaar 6 is traploos instelbaar. Door de regelaar met de wijzers van de klok mee te draaien wordt een hogere tempe­ratuur ingesteld, door de regelaar tegen de wijzers van de klok in te draaien wordt een lagere temperatuur ingesteld.
Ventilatorbedrijf
Controleer of de bedrijfsschakelaar 4 op de stand 0 (uit) staat. ♦ Draai de temperatuurregelaar Zet de bedrijfsschakelaar De ventilator wordt ingeschakeld en het indicatielampje
6
met de wijzers van de klok mee helemaal naar rechts.
4
op de stand .
5
brandt rood.
Verwarmingsbedrijf
Wanneer het apparaat voor het eerst in gebruik wordt genomen of wanneer u de
gewenste temperatuur opnieuw wilt instellen, draait u de temperatuurregelaar 6 met de wijzers van de klok mee helemaal naar rechts.
Stel met de bedrijfsschakelaar
4
de gewenste bedrijfsmodus (I of II) in.
Temperatuur instellen
Draai de temperatuurregelaar 6 eerst helemaal naar rechts. ♦ Als de ruimte de gewenste temperatuur heeft bereikt, draait u de temperatuurregelaar
langzaam dat het verwarmingselement is uitgeschakeld.
Het verwarmingselement wordt nu door de temperatuurregelaar
uitgeschakeld en de temperatuur wordt constant gehouden.
32 NL│BE
6
tegen de wijzers van de klok in, tot een lichte klik hoorbaar is. Dit betekent
6
automatisch in- en
LHL 2000 B1
Oververhittingsbeveiliging
Het apparaat is voorzien van een oververhittingsbeveiliging. Wanneer het binnenste van het apparaat te heet wordt, wordt het verwarmingselement automatisch uitgeschakeld. Zodra het apparaat weer is afgekoeld, wordt het verwarmingselement automatisch weer ingeschakeld.
WAARSCHUWING
Oververhitting heeft in de regel een reden! Het kan brandgevaar betekenen!
Controleer of het apparaat zijn warmte voldoende kan afgeven. Is het apparaat
afgedekt of staat het te dicht bij een wand of een ander obstakel? Zijn de roosters aan de voor- en achterkant vrij? Wordt de ventilator geblokkeerd?
Los indien mogelijk het probleem op of neem contact op met de service-hotline
(zie het hoofdstuk Service).
Wanneer u geen oorzaak kunt vinden terwijl de oververhittingsbeveiliging opnieuw
wordt geactiveerd, moet u het apparaat ter controle resp. reparatie aan de klanten­dienst opsturen.
Omvalbeveiliging
Het apparaat is voorzien van een veiligheidsschakelaar 3. Zodra de ventilatiekachel omvalt, slaat hij automatisch af. De ventilatiekachel treedt weer in werking wanneer deze rechtop staat en de veiligheidsschakelaar 3 daardoor geactiveerd is.
Reinigen
WAARSCHUWING
Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om gevaren en materiële schade te voorkomen:
Reinig het apparaat uitsluitend in uitgeschakelde en afgekoelde toestand.
LET OP
Mogelijke beschadiging van het apparaat.
Door binnendringend vocht kan het apparaat beschadigd raken.
Zorg ervoor dat er geen vocht in het apparaat binnendringt tijdens het reinigen, om
onherstelbare schade aan het apparaat te voorkomen.
Ŷ Reinig de behuizing uitsluitend met een licht bevochtigde doek en een mild afwasmiddel. Ŷ Verwijder stofophopingen bij het beschermrooster met een stofzuiger.
Opbergen
Ŷ Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt. Ŷ Berg het apparaat op in een droge omgeving.
LHL 2000 B1
NLBE 33
Afvoeren
Deponeer het apparaat in geen geval bij het gewone huisvuil. Dit product is onderworpen aan de Europese richtlijn 2012/19/EU AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur).
Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeentelijke afvalver­werking. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem bij twijfel contact op met uw afvalverwerkingsinstantie.
Problemen oplossen
In dit hoofdstuk staan belangrijke aanwijzingen voor het opsporen en verhelpen van storingen.
WAARSCHUWING
Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om gevaren en materiële schade te voorkomen:
Reparaties van elektrische apparaten mogen alleen worden uitgevoerd door
vakmensen die door de fabrikant zijn geschoold. Onvakkundige reparaties kunnen
aanzienlijke gevaren voor de gebruiker en schade aan het apparaat tot gevolg
hebben.
Storingen: oorzaken en oplossingen
De onderstaande tabel helpt bij het opsporen en verhelpen van kleinere storingen:
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het ap­paraat kan niet worden ingeschakeld.
Het apparaat verwarmt niet.
OPMERKING
Neem contact op met de klantenservice als u met de eerdergenoemde stappen
het probleem niet kunt verhelpen.
De stekker is niet in het stopcon­tact gestoken.
Er staat geen stroom op het stopcontact.
4
Bedrijfsschakelaar ingeschakeld. Temperatuurregelaar 6 staat op stand MIN. Verwarmingselement defect.
is niet
Steek de stekker in het stopcontact.
Controleer de zekeringen in de meterkast.
Zet de bedrijfsschakelaar 4 op de gewenste bedrijfsmodus. Zet de temperatuurregelaar 6 op stand MAX. Neem contact op met de klanten­dienst.
34 NL│BE
LHL 2000 B1
Bijlage
Technische gegevens
Algemeen
Ingangsspanning 220 - 240 V ~ (wisselstroom)
Netfrequentie 50 Hz
Beschermingsklasse
Opgenomen vermogen Verwarmingsstand 1 Verwarmingsstand 2 Ventilatorbedrijf
Luchtvochtigheid (geen condensatie) ≤ 75%
Afmetingen (b x h x d) ca. 23 x 26 x 13 cm
Gewicht ca. 920 g
II /
ca. 1000 W
ca. 1800 – 2000 W
ca. 20 W
Opmerkingen over de EG-conformiteitsverklaring
Dit apparaat voldoet wat betreft overeenstemming aan de elementaire eisen en de andere relevante voorschriften van de laagspanningsricht­lijn 2014/35/EU en de richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU.
De volledige originele conformiteitsverklaring is te verkrijgen bij de importeur.
Service
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 285867
Importeur
Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com
LHL 2000 B1
NLBE 35
36 NL│BE
LHL 2000 B1
Inhaltsverzeichnis
Einführung ...................................................38
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung .................................. 38
Urheberrecht ........................................................... 38
Haftungsbeschränkung ................................................... 38
Bestimmungsgemäße Verwendung ..........................................38
Warnhinweise .......................................................... 39
Sicherheit ....................................................40
Grundlegende Sicherheitshinweise ..........................................40
Inbetriebnahme ..............................................42
Lieferumfang und Transportinspektion ........................................42
Entsorgung der Verpackung ............................................... 42
Anforderungen an den Aufstellort ...........................................42
Vor dem Erstgebrauch .................................................... 43
Elektrischer Anschluss ....................................................43
Bedienelemente ..............................................43
Bedienung und Betrieb .........................................44
Betriebsschalter ......................................................... 44
Temperaturregler ........................................................44
Ventilatorbetrieb ........................................................ 44
Heizbetrieb ............................................................ 44
Temperatur einstellen ..................................................... 44
Überhitzungsschutz ...................................................... 45
Kippsicherung ..........................................................45
Reinigung ...................................................45
Lagerung ....................................................45
Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Fehlerbehebung ..............................................46
Fehlerursachen und -behebung .............................................46
Anhang .....................................................47
Technische Daten ........................................................ 47
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung ...................................... 47
Service ................................................................ 48
Importeur ..............................................................48
LHL 2000 B1
DE│AT│CH 
 37
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung
ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheits­hinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der
Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nur zum Beheizen von geschlossenen Räumen bestimmt und nur für den privaten Gebrauch vorgesehen. Es kann als Zusatzheizung oder temporäre Heizmöglichkeit für kleinere Räume verwendet werden. Das Gerät ist nicht zur Verwendung in Räumen vorgesehen in denen besondere Bedingungen vorherrschen, wie z. B. korrosive oder explosionsfähige Atmosphäre (Staub, Dampf oder Gas). Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.
38 │ DE
│AT│
CH
LHL 2000 B1
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder
schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen
zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät
erleichtern.
LHL 2000 B1
DE│AT│CH 
 39
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Gerät nicht abdecken!
Abdecken des Gerätes kann zur Überhitzung und somit zur Entstehung eines Brandes führen!
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder herun­tergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ist/
wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten, es sei denn sie
werden ständig überwacht.
Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Gerät
nur ein- und ausschalten, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt, dass das Gerät in seiner normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist. Kindern ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in die Steckdose
40 │ DE
│AT│
CH
LHL 2000 B1
stecken, das Gerät nicht regulieren, das Gerät nicht reinigen und/oder nicht die Wartung durch den Benutzer durchführen.
Vorsicht – Einige Teile des Produktes können sehr heiß werden
und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbe-
trieben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachge­mäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benut­zer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausge-
tauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass die Sicherheitsanforderungen erfüllt werden.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen
von Flüssigkeiten.
Die Netzanschlussleitung immer am Anschlussstecker aus der
Steckdose ziehen, nicht an der Anschlussleitung.
Das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen betreiben.
Das Gerät darf nicht unmittelbar unter oder über einer Wand-
steckdose platziert werden.
Bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den Anschlussste-
cker aus der Steckdose ziehen.
Das Gerät darf nicht in unmittelbarer Nähe einer Badewanne,
einer Dusche oder eines Schwimmbeckens benutzt werden.
Das Gerät ist so anzubringen, dass Schalter und andere Regler
nicht von einer sich in der Badewanne oder unter der Dusche befindlichen Person berührt werden können.
Das Gerät keinem Spritz- und/oder Tropfwasser aussetzen und
keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder offene Getränke auf oder neben das Gerät stellen.
LHL 2000 B1
DE│AT│CH 
 41
Inbetriebnahme
Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Ɣ Heizlüfter Ɣ Diese Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpa-
ckung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel
Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs­materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Vorausset­zungen erfüllen:
Ŷ Das Gerät muss auf einem festen, flachen und waagerechten Boden aufgestellt werden. Ŷ Es sind zum Gehäuse Mindestabstände von 50 cm seitlich, 50 cm nach oben,
50 cm nach hinten und 100 cm nach vorne einzuhalten.
Ŷ Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der
Nähe von brennbarem Material auf.
Ŷ Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass die Netzanschlussleitung notfalls leicht
abgezogen werden kann.
Ŷ Umgebungs-Temperaturbereich: 0 bis +40°C Ŷ Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation): 5 - 75 %
42 │ DE
│AT│
CH
LHL 2000 B1
GEFAHR
Brandgefahr durch Materialkontakt! Beim Kontakt des Gerätes mit brennbaren Materialien besteht Brandgefahr!
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorhängen und anderen brennbaren
Materialien auf.
Vermeiden Sie Berührungskontakt von brennbaren Materialien (z. B. Textilien) mit
dem Gerät.
Decken Sie das Gerät nicht ab.
Vor dem Erstgebrauch
Ŷ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und alle Transportsicherungen vom Gerät.
HINWEIS
Beim Erstgebrauch kann es kurzzeitig zu leichter Geruchsbildung kommen. Dies ist
normal und völlig unbedenklich.
Elektrischer Anschluss
Beachten Sie für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes beim elektrischen An­schluss folgende Hinweise:
ACHTUNG
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung
und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten.
Vergewissern Sie sich, dass die Netzanschlussleitung unbeschädigt ist und nicht über
heiße Flächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird.
Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht straff gespannt oder geknickt
wird.
Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
Bedienelemente
Tragegriff
2
Netzanschlussleitung
3
Sicherheitsschalter
4
Betriebsschalter
5
Betriebsleuchte
6
Temperaturregler
LHL 2000 B1
DE│AT│CH 
 43
Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes.
Betriebsschalter
Der Betriebsschalter 4 hat 4 Positionen und schaltet den Ventilator und die Heizstufen ein und aus.
= Gerät ausgeschaltet = nur Ventilator = Ventilator und Heizstufe 1 = Ventilator und Heizstufe 2
Temperaturregler
Der Temperaturregler 6 ist stufenlos einstellbar. Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird eine höhere Temperatur eingestellt, durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wird eine niedrigere Temperatur eingestellt.
Ventilatorbetrieb
Stellen Sie sicher, dass der Betriebsschalter 4 auf der Position 0 (aus) steht. ♦ Drehen Sie den Temperaturregler Stellen Sie den Betriebsschalter Der Ventilator schaltet sich ein und die Betriebsleuchte
6
im Uhrzeigersinn ganz nach rechts.
4
auf die Position .
5
leuchtet rot.
Heizbetrieb
Wenn das Gerät zum ersten Mal in Betrieb genommen wird oder wenn Sie die ge-
wünschte Temperatur erneut einstellen möchten, drehen Sie den Temperaturregler 6 im Uhrzeigersinn ganz nach rechts.
Stellen Sie mit dem Betriebsschalter
4
die gewünschte Betriebsart (I oder II) ein.
Temperatur einstellen
Drehen Sie den Temperaturregler 6 zuerst ganz nach rechts. ♦ Hat der Raum die gewünschte Temperatur erreicht, drehen Sie langsam den Temperatur-
6
regler bedeutet, dass das Heizelement abgeschaltet ist.
Das Heizelement wird jetzt vom Temperaturregler
und die Temperatur wird konstant gehalten.
44 │ DE
gegen den Uhrzeigersinn, bis ein leichtes Klick-Geräusch zu hören ist. Dies
6
automatisch ein- und ausgeschaltet
│AT│
CH
LHL 2000 B1
Überhitzungsschutz
Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Wenn das Gerät intern zu heiß wird, schaltet sich das Heizelement automatisch aus. Sobald sich das Gerät wieder abgekühlt hat, schaltet sich das Heizelement selbstständig wieder ein.
WARNUNG
Überhitzung hat in der Regel einen Grund! Sie kann Brandgefahr bedeuten!
Kontrollieren Sie, ob das Gerät seine Wärme ausreichend abgeben kann: Ist das
Gerät abgedeckt oder steht es zu dicht an einer Wand oder einem anderen Hinder­nis? Sind die Gitter an der Vorder- oder Rückseite frei? Wird der Ventilator blockiert?
Beseitigen Sie, wenn möglich, das Problem oder wenden Sie sich an die Service-
Hotline (siehe Kapitel Service).
Auch wenn Sie keine Ursache finden können, aber der Überhitzungsschutz ein
weiteres Mal auslöst, müssen Sie das Gerät zur Kontrolle bzw. Reparatur an den Kundendienst schicken.
Kippsicherung
Das Gerät ist mit einem Sicherheitsschalter 3 ausgestattet. Sobald der Heizlüfter umfällt, schaltet er sich automatisch aus. Der Heizlüfter schaltet sich erst wieder ein, wenn dieser in aufrechter Position steht und der Sicherheitsschalter 3 dadurch betätigt ist.
Reinigung
WARNUNG
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Gefahren und Sachschäden zu vermeiden:
Reinigen Sie das Gerät ausschließlich im ausgeschaltetem und kalten Zustand.
ACHTUNG
Mögliche Beschädigung des Gerätes.
Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung des Gerätes führen.
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt,
um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Ŷ Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden
Spülmittel.
Ŷ Entfernen Sie Staubablagerungen am Schutzgitter mit einem Staubsauger.
Lagerung
Ŷ Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden. Ŷ Lagern Sie das Gerät in einer trockenen Umgebung.
LHL 2000 B1
DE│AT│CH 
 45
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Fehlerbehebung
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung.
WARNUNG
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Gefahren und Sachschäden zu vermeiden:
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die
vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen.
Fehlerursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
Das Gerät heizt nicht.
HINWEIS
Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen kön-
nen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
46 │ DE
Der Netzstecker ist nicht eingesteckt.
Steckdose liefert keine Spannung.
Betriebsschalter 4 ist nicht eingeschaltet. Temperaturregler 6 steht auf MIN­Position. Heizelement defekt.
│AT│
CH
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
Überprüfen Sie die Haussicherungen.
Betriebsschalter 4 auf die gewünschte Betriebsart stellen. Temperaturregler 6 auf MAX-Position stellen. Kundendienst benachrichtigen.
LHL 2000 B1
Anhang
Technische Daten
Allgemeines
Eingangsspannung 220 - 240 V ~ (Wechselstrom)
Netzfrequenz 50 Hz
Schutzklasse Leistungsaufnahme
Heizstufe 1 Heizstufe 2 Ventilatorbetrieb
Feuchtigkeit (keine Kondensation) ≤ 75 %
Abmessungen (B x H x T) ca. 23 x 26 x 13 cm
Gewicht ca. 920 g
II /
ca. 1000 W
ca. 1800 – 2000 W
ca. 20 W
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Niederspan­nungsrichtlinie 2014/35/EU und der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2014/30/EU.
Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich.
LHL 2000 B1
DE│AT│CH 
 47
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 285867
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com
48 │ DE
│AT│
CH
LHL 2000 B1
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 04 / 2017 · Ident.-No.: LHL2000B1-042017-2
IAN 285867
Loading...