Kompernass KH 808 Operating Instructions Manual

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH808-08/08-V1
3A
KITCHEN SCALES
KEITTIÖVAAKA
Käyttöohje
KITCHEN SCALES
KÖKSVÅG
Bruksanvisning
KH808
KH 808
1
9
7
6
5
4
3
2
8
- 1 -
KITCHEN SCALES 2
Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date.
KEITTIÖVAAKA 5
Säilytä käsikirja myöhempää käyttöä varten. Jos myyt laitteen, anna käsikirja uudelle omistajalle!
KÖKSVÅG 8
Spara den här anvisningen för senare frågor – och överlämna den tillsammans med apparaten om du överlåter den till någon annan person!
- 2 -
KITCHEN SCALES KH 808
Intended Use
This kitchen scale is designed for the weighing of foodstuffs in domestic households only. Do not use the scale for commercial purposes or in industrial applications.
Safety instructions
• Never burden the kitchen scale with more than 5 kg. This could irreparably damage the scales.
• This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physio­logical or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance..
• Ensure that your fingers are not between the bowl and the kitchen scale when filling the bowl with items to be weighed. Risk of pinching!
Technical data
Maximum weighing range: up to 5 kg/11lb Capacity of the bowl: 1 ltr Units on the scale: kg/lb Division: 20 gr. steps
1 oz steps
Items supplied
Kitchen Scales KH 808 Bowl Bowl holder Operating instructions
Description
1 Bowl 2 Screw 3 Bowl holder 4 Nut 5 Zero adjuster 6 Indicator 7 fixed scale 8 Grip 9 Scale disc (Tare Function)
Assembly
For assembly of the kitchen scale you require a cross-head screwdriver. As an assembly assistent, use the fold-out page of the operating instructions.
• Remove all packaging materials and all transport restraints from the kitchen scales.
• Loosen the outer screws 2 on the upper side of the kitchen scales.
• Place the bowl holder 3 on the kitchen scale so that the screwholes, located in the recesses, lie directly over the screwholes in the kitchen scales.
• Push the screws 2 through the screwholes and secure them with the nuts 4.
• Place the bowl 1 in the bowl holder 3.
- 3 -
Placement
Place the fully assembled kitchen scale onto a clean and level surface.
Operation
All details in the instructions refer to the metric system of measurement (kg). Should you wish to weigh with the Anglo-American system of measurement (lb), please use the inner scale on the scale disc 9, as well as on the fixed scale 7.
Weighing
• Position the scale disc 9 on the grip 8 such that the “0 kg” stands on the top in the middle, at the “12-o-clock” location.
• Turn the zero adjuster 5 until the indicator 6 points to the 5kg marking on the fixed scale 7.
• Place the item(s) to be weighed in the bowl 1. You can read the weight off on the scale.
Weight-add function (Tare function)
With the help of the scale disc 9 and the fixed scale 7 you can weigh partial quantities and, for the weighing of additional partial quantities, reset the scale back to “0”.
• Place the item(s) to be weighed in the bowl 1. Read off the weight on the scale disc 9.
• Now turn the scale disc 9 until the “0 kg” stands directly over the indicator 6.
• Add a further partial quantity to the bowl 1. On the scale disc 9 you can read off the weight of the partial quantity. On the fixed scale 7 you can read off the weight of the total ingredients.
Caution! Appliance damage!
Never burden the kitchen scale with more than 5 kg. This could irreparably damage the scales.
• You can repeat these steps several times, however, never burden the scale with more than 5 kg in total in the bowl 1!
Cleaning and care
Clean the kitchen scale with a moist cloth. For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth.
Disposal
Dispose of the appliance through an approved dis­posal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner.
Warranty and Service
You receive a 3-year warranty for this device as of the purchase date. The appliance has been manu­factured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of pur­chase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our service department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
- 4 -
The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, not for worn parts or for damage to fragile components, e.g. buttons or batteries. This product is for private use only and is not intended for commercial use. The warranty becomes void in the event of abusive and improper handling, use of force and internal modifications not carried out by our authorized Service Centre. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
DES Ltd
Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG Tel.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: support.uk@kompernass.com
Irish Connection
Harbour view Howth Co. Dublin Tel: 00353 (0) 87 99 62 077 Fax: 00353 18398056 e-mail: support.ie@kompernass.com
Importer
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
- 5 -
KEITTIÖVAAKA KH808
Määräystenmukainen käyttö
Keittiövaaka on suunniteltu ainoastaan elintarvikkei­den punnitsemiseen yksityistalouksissa. Keittiövaakaa ei saa käyttää ammatti- tai teollisuustarkoituksiin.
Turvaohjeet
• Älä kuormita keittiövaakaa enempää kuin 5 kg:lla. Muutoin vaaka saattaa rikkoontua korvaamattomaksi.
• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöi­den (mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden rajoi­tetut, fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai koke­muksen ja/tai tiedon puute estävät käytön, lukuun ottamatta tilanteita, joissa heitä valvoo turvalli­suudesta vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet tältä ohjeita laitteen käytöstä.
• Lapsia on valvottava ja on varmistettava, etteivät he leiki laitteella.
• Muistathan pitää sormet poissa kulhon ja keittiövaa'an väliltä tavaraa lisättäessä kulhoon. Puristumisvaara!
Tekniset tiedot
Suurin punnituskuorma: 5 kg Kulhon kapasiteetti: 1 l Asteikon yksikkö: kg/lb Jako: 20 g välein
1 oz välein
Toimituslaajuus
Keittiövaaka KH808 Kulho Kulhon ristikko Käyttöohje
Kuvaus
1 Kulho 2 Ruuvi 3 Kulhon ristikko 4 Mutteri 5 Taarauspyörä 6 Osoitin 7 kiinteä asteikko 8 Kahva 9 Asteikkolevy (taaraustoiminto)
Kokoaminen
Keittiövaa'an kokoamiseen tarvitaan ristiruuvimeisseliä. Ota käyttöohjeen ulostaitettava sivu avuksi asennuksen yhteydessä.
• Poista keittiövaa'asta kaikki pakkausmateriaalit ja kuljetusvarmistimet.
• Irrota ulkoiset ruuvit 2 keittiövaa'an ylälaidalta.
• Aseta kulhon ristikko 3 keittiövaa'an päälle siten, että sen syvennyksissä olevat ruuvireiät sijaitsevat tarkasti keittiövaa'an ruuvireikien päällä.
• Työnnä ruuvit 2 ruuvireikiin ja kiinnitä niihin mutterit 4.
• Aseta kulho 1 kulhon ristikkoon 3.
- 6 -
Pystytys
Aseta valmiiksi koottu keittiövaaka puhtaalle ja tasaiselle alustalle.
Käyttö
Ohjeessa kaikki tiedot ovat metrisessä järjestelmässä (kg). Mikäli haluat käyttää pauna-järjestelmää (lb) punnitusten aikana, käytä asteikkolevyn sisempää asteikkoa 9, tee samoin kiinteässä asteikossa 7.
Punnitseminen
• Säädä asteikkolevy 9 kahvasta 8 siten, että lukema 0 kg sijaitsee keskellä ylhäällä kello 12 kohdalla.
• Pyöritä taarauspyörää 5, kunnes osoitin 6 osoittaa kiinteän asteikon 7 5 kg -merkintää.
• Mittaa punnittava tuote kulhoon 1.
Tuotteen paino näkyy asteikoista.
Lisäystoiminto (taaraustoiminto)
Asteikkolevyn 9 ja kiinteän asteikon 7 avulla on mahdollista punnita osamääriä ja nollata vaaka välillä lisäyksiä varten.
³ 1 Mittaa punnittava tuote kulhoon.
Tuotteen paino näkyy asteikkolevystä 9.
• Pyöritä asteikkolevyä 9, kunnes lukema “0 kg” sijaitsee tarkasti osoittimen 6 kohdalla.
• Lisää kulhoon seuraava osamäärä 1. Asteikko­levystä 9 näkyy osamäärän paino. Kiinteästä asteikosta 7 näkyy kokonaismäärän paino.
Huomio! Laitevaurio!
Älä milloinkaan laita vaa'alle enempää kuin 5 kg. Muutoin vaaka saattaa vaurioitua pysyvästi.
• Voit toistaa nämä vaiheet niin monta kertaa kuin on tarpeen, mutta älä milloinkaan laita kulhoon 1 enempää kuin 5 kg!
Puhdistus ja hoito
Käytä keittiövaa'an puhdistamiseen kosteaa liinaa. Jos lika on kovapintaista, lisää liinaan laimeaa astianpesuainetta.
Hävittäminen
Anna laite hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätelaitoksen hävitettäväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Epäselvissä tilanteissa ota yhteyttä paikalliseen jätehuoltoviranomaiseen.
Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäris­töystävällisellä tavalla.
Takuu ja huolto
Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on valmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennen toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi ostosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä huoltopistee­seenne. Vain näin voidaan taata tuotteenne maksuton lähettäminen huoltoon.
Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvirheitä, ei kuitenkaan kuluvia osia tai herkästi vaurioituvien osien, esim. kytkinten tai akkujen vaurioita. Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen käyttöön. Tuotetta ei siten saa käyttää kaupallisiin tarkoituksiin. Väärä tai asiaton käyttö, väkivallan käyttö ja muiden kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen. Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia.
Kompernass Service Suomi
Petäjäksentie 19 FIN - 26100 Rauma Tel.: 02 822 28 87 Fax: 010 293 02 63 e-mail: support.fi@kompernass.com
- 7 -
Maahantuoja
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, SAKSA
www.kompernass.com
- 8 -
KÖKSVÅG KH808
Föreskriven användning
Den här köksvågen ska bara användas för att väga upp livsmedel i privata hushåll. Använd inte köksvågen yrkesmässigt eller industriellt.
Säkerhetsanvisningar
• Belasta inte köksvågen med mer än 5 kg. Då kan den bli totalförstörd.
• Den här apparaten ska inte användas av personer (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap om de inte först övervakats eller instruerats av någon ansvarig person.
• Se noga till så att barnen inte leker med apparaten.
• Akta så att du inte råkar ha fingrarna mellan skålen och vågen när du lägger i det som ska vägas. Risk för klämskador!
Tekniska data
Maximal vägningskapacitet: 5 kg/11lb Skålens volym: 1 l Måttenheter på skalan: kg/lb Indelning: steg på 20 g steg på 1 oz
Leveransens omfattning
Köksvåg KH808 Skål Skålhållare Bruksanvisning
Produktbeskrivning
1 Skål 2 Skruv 3 Skålhållare 4 Mutter 5 Nollställare 6 Visare 7 Fast skala 8 Handtag 9 Skjutskala (tarafunktion)
Montering
Du behöver en stjärnskruvmejsel för att kunna montera köksvågen. Fäll upp sidan med monteringsinstruktioner i bruksanvisningen.
• Ta bort allt förpackningsmaterial och alla transportskydd från vågen.
• Lossa skruvarna 2 upptill på köksvågens utsida.
• Sätt skålhållaren 3 på köksvågen så att hålen i fördjupningarna hamnar rakt ovanför hålen på köksvågen.
• För in skruvarna 2 i hålen och kontra med muttrarna 4.
• Sätt skålen 1 i skålhållaren 3.
- 9 -
Uppställning
Sätt den färdigmonterade köksvågen på en ren och plan yta.
Användning
Alla angivelser i den här bruksanvisningen grundar sig på det metriska systemet (kg). Om du vill använ­da det angloamerikanska måttsystemet (lb) ska du läsa av skalan längst in på skjutskalan 9 och den fasta skalan 7.
Väga
• Ställ in skjutskalan 9 på handtaget 8 så att 0 kg hamnar längst uppe i mitten i "klockan-12­läget".
• Skruva på nollställaren 5 tills visaren 6 hamnar på markeringen för 5 kg på den fasta skalan 7.
• Fyll skålen 1 med det som ska vägas. Vikten kan avläsas på skalorna.
Delviktsfunktion (tarafunktion)
Med hjälp av skjutskalan 9 och den fasta skalan 7 kan du väga upp delmängder och nolla vågen för att väga till fler delmängder.
• Lägg det som ska vägas i skålen 1. Läs av vikten på skjutskalan 9.
• Vrid på skjutskalan 9 tills markeringen för 0 kg står direkt ovanför visaren 6.
• Fyll på en delmängd i skålen 1. Du kan avläsa hur mycket delmängden väger på skjutskalan 9. På den fasta skalan 7 kan du avläsa den totala vikten.
OBS! Risk för skador på apparaten!
Belasta inte köksvågen med mer än 5 kg. Då kan vågen bli totalförstörd.
• Du kan upprepa proceduren och lägga till fler delmängder, med det får aldrig ligga mer än sammanlagt 5 kg i skålen 1!
Rengöring och skötsel
Rengör köksvågen med en fuktig trasa. Ta lite milt diskmedel på trasan för att få bort envisa fläckar.
Kassering
Lämna in apparaten till ett företag som har tillstånd att ta hand om den här typen av kasserade apparater eller till din kommunala avfallsanläggning. Följ gällande föreskrifter. Om du är tveksam ska du fråga den lokala avfalls­hanteringsmyndigheten.
Lämna in allt förpackningsmaterial till
miljövänlig återvinning.
Garanti och service
För den här apparaten lämnar vi tre års garanti från och med inköpsdatum. Den här apparaten har till­verkats med omsorg och genomgått en noggrann kontroll innan leveransen. Var god bevara kassakvittot som köpbevis. Vi ber dig kontakta vår kundtjänst per telefon vid garantifall. Bara då kan du skicka in produkten utan kostnad.
- 10 -
Garantin gäller endast för material- eller fabrikations­fel. Den täcker inte förslitningsdelar eller skador på ömtåliga delar, som t ex knappar och batterier. Produkten är endast avsedd för privat bruk och får inte användas yrkesmässigt. Vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår aukto­riserade servicefilial upphör garantin att gälla. Den lagstadgade garantin begränsas inte av denna garanti.
Kompernass Service Sverige
EA Rosengrensgata 22 42131 Västra Frölunda Tel.: 031-491080 Fax: 031-497490 e-mail: support.sv@kompernass.com
Kompernass Service Suomi
Petäjäksentie 19 FIN - 26100 Rauma Tel.: 02 822 28 87 Fax: 010 293 02 63 e-mail: support.fi@kompernass.com
Importör
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Loading...