KOMPERNASS KH6500 User Manual

W
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH6500-05/07-V3
Lecteur DVD mobile KH 6500
Mode d'emploi
Draagbare DVD-Speler KH 6500
Gebruiksaanwijzing
KH 6500
A
l
k j
h
g
q
w
e
r
t y u i
o a s
d f
D E
2^
2& 2*
5&
5* 5^
5%
5$
5#
2(
3)
3!
5@
3@
5!
3# 3$ 3%
5)
4(
4&
4%
4#
4*
4^
4$
3^ 3&
3* 3(
4) 4!
F
G
H
4@
B
K
;
C
J
2)
2! 2@ 2# 2$ 2%
I
Sommaire page
1. Caractéristiques techniques 2
2. Utilisation et fonction 2
3. Consignes de sécurité 3
4. Description de l'appareil 5
5. Mise en service 6
6. Raccordements et possibilités de raccordement 7
7. Utilisation 11
8. Fonctions du menu 12
8.1 GENERAL SETUP PAGE 12
8.2 DIGITAL AUDIO SETUP PAGE 14
8.3 VIDEO SETUP PAGE 15
8.4 PREFERENCE PAGE 15
8.5 PASSWORT SETUP PAGE 17
8.6 EXIT SETUP 17
9. Fonctions de son 18
10. Lecture de DVD, SVCD, VCD et CD 18
11. Affichage de fichiers MP3/WMA/JPEG/AVI/MPEG et DivX 26
12. Lecture de MP3/WMA/AVI/MPEG et DivX 27
12.1 Fonction de répétition pour les disques MP3-/WMA-/AVI-/ MPEG-/JPEG/DivX 27
12.2 Lecture de disques JPEG 27
12.3 Lecture programmée des disques MP3/WMA/AVI/MPEG/JPEG/DivX 28
13. Lecture de supports de données USB/SD/ MMC 28
14. Nettoyage du lecteur DVD 29
15. Mise au rebut 30
16. Dépannage et résolution de problèmes 30
17. Glossaire/Index 32
18. Garantie et service après-vente 34
19. Importateur 35
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi.
- 1 -
Lecteur DVD mobile KH 6500
1. Caractéristiques techniques
Puissance consommée : 15 watts Norme TV : PAL/NTSC Température de service : +5 ~ +35°C Humidité : 5 ~ 90 %
(pas de condensation)
Bloc d'alimentation
Primaire : AC 100-240 V~50/60 Hz
max. 0,6A Secondaire : DC 12 V 1,5 A Fabricant : Honor Electronic Co., Ltd Modèle : ADS-18E-121218GPG
Sortie audio
Impédance : 10 kΩ Niveau de sortie : 1,8 + 0,2/-0,8 Vrms
(1kHz 0 dB)
Distorsion harmonique : <0,01 %
(JIS-A 1kHz, typique) Plage de dynamisme : 80 dB (JIS-A 1 KHz, typique) Rapport signal/bruit : 95 dB(JIS-A 1 kHz, typique)
Ecouteurs
Modèle: HX206-001 Impédance : 32 Ohm Puissance nominale: 3 mW
Sortie audio numérique
Sortie coaxiale
2. Utilisation et fonction
Le lecteur DVD Silvercrest KH 6500 est exclusive­ment destiné à...
Adaptateur voiture
Type : KD627 Input : DC 12/max. 10 A Output : 1500 mA
Bloc batterie
Type : batterie lithium-ion Modèle : pack de batteries rechargeables KH6500 Entrée : 12 V Sortie : 7,4 V 2500 mAh
Sortie vidéo
Niveau de sortie : 1 + 0.2/-0.2 Vp-p (75 Ω) Résolution horizontale : > = 500 lignes Rapport signal/bruit : 60 dB
• servir d'appareil d'électronique de loisir pour la
lecture …
- ... de vidéos sur DVD dans les formats 12 cm
(diamètre) avec le code régional/pays 2 ou , caractérisé par le logo .
• ...des formats vidéo MPEG-4/MPEG-4 ASP et
avec DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x, DivX 6.0, DivX et DivX Pro multicanaux.
- ... de vidéo-CD (VCDs) et Super vidéo-CD
(S-VCDs) dans les formats 12 cm (diamètre), caractérisé par le logo .
- ... d'audio-CD dans les formats 12 cm (diamètre),
caractérisé par le logo .
- ... en général, des formats de fichier MP3
(.mp3), Windows Media Audio (.wma), DivX (.avi) et JPEG (.jpg) sur les supports CD-R et CD-RW.
• ... une utilisation fixe dans des locaux fermés
• ... un usage privé et non commercial
- 2 -
En vue de l'affichage d'images lors de la lecture de DVD, VCD, S-VCD, CD audio et des formats de fichiers MP3, Windows Media Audio et JPEG, le lecteur DVD portatif peut être branché sur …
• un téléviseur stéréo et mono aux formats TV PAL ou NTSC et aux formats d'écran 4:3/16:9.
En vue de la diffusion de son et de musique, le lecteur DVD portatif peut être raccordé …
• au haut-parleur d'un téléviseur raccordé au lecteur DVD
• à des composants audio externes tels qu'une chaîne hi-fi, un poste de réception ou un équipement surround (analogique/numérique)
Attention !
La responsabilité/garantie est exclue pour tout dommage résultant d'une utilisation non con­forme à la destination initiale de l'appareil.
3. Consignes de sécurité
• Cet appareil ne convient pas aux enfants ou aux autres personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales imposent une assistance ou une surveillance afin de permettre une utilisation de l'appareil en toute sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
• Toujours débrancher l'appareil après chaque utilisation ou avant nettoyage pour éviter une remise en marche par inadvertance.
• Contrôlez l'appareil et tous les accessoires en vue de dégâts apparents. La sécurité de l'appareil ne peut être garantie que si ce dernier est en parfait état.
• La prise pour la tension secteur doit rester acces­sible : l'appareil doit pouvoir être débranché ra­pidement en cas d'urgence.
Risque de choc électrique !
Branchez l'appareil exclusivement à une prise de cou­rant secteur installée et mise à la terre en bonne et due forme. La tension secteur doit correspondre aux indica­tions figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
• Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ou le cordon d'alimentation endommagé par un technicien spécialisé ou par le service clientèle afin d'éviter tout danger.
• Si des câbles de raccordement ou des appareils ne fonctionnent pas correctement ou ont été en-dom­magés, veuillez les remettre immédiatement au ser­vice après-vente pour réparation ou remplacement.
Ne plongez jamais l'appareil et le bloc d'alimentation dans de l'eau. Essuyez éven­tuellement la poussière avec un tissu légè­rement humidifié.
• N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilisez jamais dans un environnement humide ou mouillé.
• Veillez à ce que la conduite de raccordement ne soit jamais humide ou mouillée pendant le fonc­tionnement.
• Il est interdit d'ouvrir le boîtier de l'appareil et de le réparer. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie.
Protégez l'appareil à l'encontre de gouttes d'eau et d'é­claboussures. Par conséquent, ne posez pas sur l'appar­eil des objets contenant des liquides (par ex. des vases).
Risque d'incendie !
• N'utilisez pas l'appareil à proximité de surfaces chaudes.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit directe­ment exposé aux rayons du soleil. Il y a en effet un risque certain de surchauffe et de dommage irréparable.
• Pendant l'exploitation, ne laissez jamais l'appareil sans surveillance.
• Ne jamais obstruer la fente pour ventilation lorsque l'appareil est en marche.
• Ne posez pas de sources de flammes nues libres sur l'appareil, comme des bougies, par exemple.
- 3 -
Risque de blessures
• Tenez la conduite de raccordement et l'appareil hors de portée des enfants. Les enfants sous-esti­ment fréquemment les risques émanant des ap­pareils électriques.
• Veillez à ce que l'appareil soit posé sur une sur­face stable.
• Si l'appareil est tombé ou est endommagé, vous ne devez pas le remettre en fonctionnement. Faites-le inspecter et réparer, le cas échéant, par des techniciens spécialisés et qualifiés.
• Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas âge : risque de manipulation dangereuse, ingestion d'une pile par l'enfant, etc..
Danger ! Rayon laser !
L'appareil dispose d'un „laser de classe 1".
Remarque concernant les surtensions (EFT/et transitoires du réseau électrique):
Réinitialiser toutes les fonctions internes de l'appareil suite à un dysfonctionnement généré par des parasites ou un pic transitoire sur le réseau électrique du secteur ; cette réinitialisation permettra de revenir à un état de marche normal. L'alimentation électrique doit sans doute être coupée, puis rétablie. Les piles (s'il y en a) doivent être sorties, puis remises en place.
Remarque sur la coupure d'alimentation
L'interrupteur POWER de cet appareil ne coupe pas complètement l'alimentation électrique. Par ailleurs, l'appareil consomme du courant lorsqu'il est en mode veille. Pour couper com­plètement l'alimentation électrique de l'appareil, retirez le bloc d'alimentation de la prise secteur.
• N'ouvrez jamais l'appareil.
• N'essayez pas de réparer l'appareil.
• Un rayon laser invisible est projeté à l'intérieur de l'appareil. Ne vous exposez pas au rayon laser!
Remarque :
Certains vernis pour meubles agressifs peu­vent attaquer les pieds en caoutchouc de l'ap­pareil. Le cas échéant, posez l'appareil sur une surface antidérapante.
Orage !
En cas d'orage, les appareils raccordés au réseau électrique peuvent être endommagés. Pour cette raison, débranchez la fiche secteur de la prise lors d'un orage.
Remarques sur la manipulation avec des piles/batteries
La télécommande fonctionne sur pile ou l'appareil est opéré sur batterie rechargeable. Veuillez noter que la manipulation avec des piles/batteries est soumise aux précautions suivantes :
Risque d'explosion !
Ne jetez pas de piles/batteries dans le feu. Ne rechargez pas les piles.
• Ne rechargez les piles que si elles portent expressément la mention "rechargeables".
• Rechargez le bloc batterie fourni exclusivement avec le lecteur DVD portatif et avec le bloc d'ali­mentation fourni. N'utilisez pas d'autres chargeurs ou blocs d'alimentation.
• N'ouvrez jamais les piles/batteries, ne les brasez ni ne les soudez jamais. Risque d'explosion et de blessures.
• Vérifiez régulièrement la pile/batterie. Les pi­les/batteries qui s'écoulent peuvent provoquer des dommages au niveau de l'appareil.
• Si vous laissez l'appareil inutilisé pendant une période prolongée, n'oubliez pas de retirer la pile/batterie.
- 4 -
• Si la pile/batterie affiche des fuites, mettez des gants de protection.
• Nettoyez le compartiment à piles et les contacts des piles avec un chiffon propre.
4. Description de l'appareil
Vue du dessus
q Touche PLAY/PAUSE :
Démarrer/interrompre la lecture
w Touche STOP : interrompre la lecture e Touche DVD/USB/CARD : r IR : capteur infrarouge pour télécommande t Haut-parleur droit y Charnière u Touche NEXT : prochain titre/chapitre i Touche PREV : titre/chapitre précédent o Touche VOL+ :augmenter le volume a Touche VOL- : baisser le volume s Touche SETUP : afficher le menu de réglage d Touche OK : confirmer les saisies f Touches de navigation
Sélectionner les entrées de menu
g Touche OPEN : ouvrir le compartiment à disque h Compartiment à disque j Haut-parleur gauche k POWER : DEL de service l Ecran TFT
Avant
; Raccord USB
C Côté droit
2) Compartiment à cartes SD/MMC/MS
2! 3,5 mm de sortie casque 2@ AUDIO IN/OUT COAX : entrée/sortie audio,
2# VIDEO IN/OUT : entrée/sortie vidéo 2$ DC IN 9-12 V : entrée pour l'adaptateur secteur 2% Interrupteur POWER : mise en marche/
 :
sortie coaxiale
arrêt de l'appareil
Télécommande
2^ Emetteur IR 2& Touche AV : sélectionner l'entrée vidéo 2* Touche DVD/USB/CARD :
Régler le mode DVD, USB ou CARD
2( Touches chiffrées 0-9 et touche 10+
3) Touche TIME : Sélectionner un titre/chapitre don-
né ou une durée donnée sur le disque
3! Touche SETUP : afficher le menu de réglage 3@ Touche STEP : affichage d'une image individuelle 3# Touche FUNCTION : afficher les réglages
de l'écran
3$ Touche REPEAT : régler la fonction de répétition
et la lecture aléatoire
3% Touche A-B : répéter la séquence 3^ Touche ZOOM : agrandir/réduire l'image 3& Touche SLOW : régler le ralenti 3* Touche 3( Touche
4) Touche VOL- : baisser le volume 4! Touche VOL+ : augmenter le volume 4@ Compartiment à piles (sur l'avant) 4# Touche 4$ Touche 4% Touche 4^ Touche 4& Touche RETURN/CLR : retour en arrière/suppri-
4* Touche MARK : apposer des signets 4( Touche MENU/PBC : afficher le menu du disque
5) Touche TITLE : afficher le menu de titres 5! Touches de navigation
5@ Touche ENTER : confirmer les saisies 5# Touche ANGLE : régler la position de la caméra 5$ Touche AUDIO : régler la langue audio 5% Touche SUBTITLE : régler les sous-titres 5^ Touche DISPLAY : afficher les informations de lec-
5& Touche MUTE : mettre en sourdine 5* Touche PROG : programmer l'ordre de la lecture
: titre/chapitre précédent: prochain titre/chapitre
: démarrer/interrompre la lecture
: interrompre la lecture: recherche arrière: recherche avant
mer les saisies
 :
Sélectionner les entrées de menu
ture
- 5 -
5. Mise en service
5.1 Déballage
1. Sortir le lecteur DVD et les accessoires de
l'emballage.
2. Enlever les bandes adhésives, les films et les
cales pour le transport.
Attention !
Ne laissez pas jouer les enfants avec des films. Il y a risque d'étouffement !
5.2 Vérifier le contenu de la livraison
Vérifier le contenu de la livraison et sa complétude, vérifier l'absence de dommage. Contenu de la livraison :
• Lecteur DVD
• Télécommande infrarouge
• 1 pile pour la télécommande, 3 V, type CR2025 (pile bouton)
• Câble audio Cinch avec 3 fiches Cinch
• Câble vidéo Cinch avec fiche et douille Cinch
• Câble adaptateur voiture
• Bloc d'alimentation
• 1 bloc batterie
• Ecouteurs
• Poche de transport et courroie de fixation
• Le présent mode d'emploi
5.3 Préparer la télécommande
Insertion de la pile
Lors de la première mise en service, il vous suffit de retirer la pellicule de protection qui dépasse du compartiment à piles 4@, afin de préparer la télé­commande en vue de l'opération. Procédez comme suit pour le remplacement ultérieur des piles :
1.Retirez le compartiment à piles 4@ de la télécom-
mande.
2.Retirez la pile usagée et insérez une nouvelle pile
du type CR2025 (pile bouton) dans le compartiment à piles. Veiller à insérer la pile en respectant la polarité.
3.Replacez à nouveau le compartiment à piles 4@
dans la télécommande.
Utiliser la télécommande
• Orientez la télécommande sur le capteur infra­rouge r sur l'avant de l'appareil.
• Vous pouvez utiliser la télécommande jusqu'à un éloignement de 8 m de l'appareil.
- 6 -
6. Raccordements et possi­bilités de raccordement
Pour utiliser l'appareil, il n'y a plus qu'à établir l'ali­mentation électrique. Vous pouvez le raccorder à une prise d'alimentation secteur ou l'opérer sur batterie ou sur adaptateur voiture de 12 V. Par ailleurs, l'appareil peut être connecté avec d'autres périphériques d'entrée et de sortie :
• avec un téléviseur
• avec un enregistreur de vidéos ou de DVD
• avec un poste de réception, c'est-à-dire par ex.
une chaîne stéréo
• avec une chaîne numérique Dolby
Attention !
Veillez à ce que tous les appareils sont éteints, avant de les raccorder. Ne raccordez les appareils au réseau, qu'une fois que tous les raccords ont été réalisés.
6.1 Branchement secteur
Raccord avec le bloc d'alimentation
Branchement avec un adaptateur automobile de 12 V
1.Enfichez la fiche de l'appareil de l'adaptateur
automobile de 12 V dans la douille 2$ située sur le côté de l'appareil.
2.Enfichez l'adaptateur voiture de 12 V dans une
prise 12 V appropriée, par ex. la prise d'allume­cigares dans la voiture.
Remarque :
- L'adaptateur voiture de 12 V fourni peut unique­ment être utilisé sur des réseaux d'une tension de 12 volts.
- Le lecteur DVD peut uniquement être opéré avec l'adaptateur voiture de 12 volts fourni.
- N'utilisez pas l'adaptateur voiture de 12 volts fourni pour d'autres appareils.
- Après utilisation, retirez l'adaptateur voiture de 12 volts du lecteur DVD et du réseau de bord automobile.
1.Enfichez la fiche de l'appareil du bloc d'alimentation
fourni dans la douille 2$ située sur le côté de l'appareil.
2.Enfichez le bloc d'alimentation dans la prise
secteur.
- 7 -
6.2 Raccord sur batterie
Le lecteur DVD est livré avec une batterie qui vous permet d'opérer l'appareil si vous n'avez aucune source d'électricité à votre disposition. La batterie doit être chargé lors du premier usage et ensuite pour chaque chargement intégral pendant env. 3,5 heures. Une batterie entièrement chargée vous donne un temps de lecture d'environ 2 1/2 heures (selon le type de lecture, c'est-à-dire par ex. le volume).
Installer les batteries
1.Branchez la batterie avec les connexions dans
les ouvertures situées au dos de l'appareil.
Charger la batterie avec le bloc d'alimentation
1.Enfichez la fiche de l'appareil du bloc d'alimentation
ou de l'adaptateur voiture de 12 V dans la douille 2$ située sur le côté de l'appareil.
2.Enfichez la fiche du bloc d'alimentation dans la
prise ou dans l'adaptateur voiture de 12 V dans la prise allume-cigares dans la voiture.
• Pendant que la batterie est chargée, l'indicateur de marche allumé sur le côté de la batterie est rouge.
• Lorsque la batterie est entièrement chargée, l'indica­teur de marche allumé sur le côté de la batterie est verte.
Démonter la batterie
1.Glissez la patte de sécurité sur le côté de la bat-
terie dans la direction de la flèche et maintenez­la dans cette position.
2.Glissez la batterie dans le sens inverse de la flèche
indiquée sur la batterie et retirez-le ensuite vers l'arrière.
2.Glissez la batterie un peu sur le côté dans la di-
rection indiquée par la flèche sur le dessus de la batterie, jusqu'à ce que vous l'entendiez s'enclencher.
- 8 -
6.3 Raccord à d'autres appareils
Le lecteur DVD peut être raccordé à des téléviseurs répondant aux normes PAL ou NTSC. De cette manière, vous pouvez transférer l'écran sur l'écran du téléviseur. Si vous souhaitez utiliser le lecteur DVD sur un télévi­seur répondant à la norme NTSC, vous devez éven­tuellement régler la norme NTSC dans les réglages vidéo du "menu OSD" du lecteur DVD (voir .chapitre
8.4. "Réglages spéciaux : TV TYP“)
Connexion vidéo avec le téléviseur
1.Eteignez le lecteur DVD et le téléviseur.
2.Enfichez l'adaptateur audio jack jaune du câble
Cinch vidéo dans la douille VIDEO IN/OUT 2# du lecteur DVD.
3.Enfichez la fiche Cinch du câble Cinch vidéo
dans l'entrée vidéo correspondante du téléviseur.
Connexion audio avec le téléviseur ou une chaîne stéréo
1.Pour la diffusion du son, enfichez l'adaptateur
audio jack rouge du câble Cinch audio dans la douille AUDIO IN/OUT COAX 2@ du lecteur DVD.
2.Enfichez la fiche Cinch blanche et la fiche Cinch
rouge du câble Cinch audio dans les entrées audio correspondantes L/R du téléviseur ou de la chaîne stéréo.
De la même manière, vous pouvez également rac­corder le lecteur DVD avec le magnétoscope ou un enregistreur de DVD, afin de transmettre les signaux vidéo et audio du lecteur DVD sur ces appareils.
- 9 -
Raccord à une chaîne numérique Dolby
Vous pouvez également diffuser le son par le biais d'une chaîne numérique Dolby raccordée. La condition pour ce faire est toutefois que la chaîne dispose d'une entrée coaxiale.
1.Pour la diffusion du son, enfichez l'adaptateur
audio jack rouge du câble Cinch audio dans la douille AUDIO IN/OUT COAX 2@ du lecteur DVD.
2.Enfichez la fiche Cinch de couleur orange dans
le câble Cinch audio dans l'entrée coaxiale cor­respondante de la chaîne numérique Dolby.
3.Allumez le lecteur DVD et la chaîne numérique
Dolby.
Reproduire les signaux audio et vidéo d'appareils externes avec le lecteur DVD
Vous pouvez reproduire des images et du son d'appa­reils externes sur le lecteur DVD.
1.Pour la diffusion du son, enfichez l'adaptateur audio
jack rouge du câble Cinch audio dans la douille AUDIO IN/OUT COAX 2@ du lecteur DVD.
2.Enfichez la fiche Cinch blanche et la fiche Cinch
rouge du câble Cinch Audio dans les sorties audio correspondantes de l'appareil externe.
3.Enfichez l'adaptateur audio jack jaune du câble
Cinch vidéo dans la douille VIDEO IN/OUT 2# du lecteur DVD.
4.Raccordez la douille Cinch du câble Cinch vidéo
avec la sortie vidéo correspondante de l'appareil externe.
5.Allumez le lecteur DVD et l'appareil externe.
6.Pour lire les signaux audio et vidéo de l'appareil
externe, appuyez sur la touche AV 2$ de la télé­commande.
7.Pour revenir à l'écran du lecteur DVD, appuyez sur la
touche DVD/USB/CARD e/2*.
Remarque :
En fonction du support de données, l'écran peut rester noir pendant quelques secondes, jusqu'à ce que l'image du lecteur DVD s'affiche à nouveau.
- 10 -
Remarque :
Le son d'un appareil externe raccordé à l'entrée audio du lecteur DVD est également reproduit, même si l'appareil se situe dans un autre mode opérationnel que AV.
6.4 Branchement d'écouteurs
Attention !
Utilisez exclusivement les écouteurs du type HX206-001 fournis avec les accessoires.
Vous pouvez brancher des écouteurs avec un adap­tateur audio jack stéréo de 3,5 mm au lecteur DVD. Le raccord pour les écouteurs 2! se situe sur le côté de l'appareil. Dès que les écouteurs sont raccordés, les haut-parleurs sont arrêtés et l'audition se fait alors uniquement par l'écouteur.
• Enfichez l'adaptateur audio jack du casque dans le raccord pour écouteurs 2!.
Attention !
Ecouter de la musique avec des écouteurs pendant une période prolongée et à plein volume peut causer des problèmes d'audition
6.5 Régler la position de vision
Votre lecteur DVD portatif est équipé d'un écran TFT orientable et pivotable. Si vous deviez constater que l'image d'un DVD n'affi­che pas la qualité requise, tournez légèrement l'ap­pareil afin d'obtenir un meilleur angle de vue. L'écran TFT peut être tourné de 180° et peut être baissé dans cette position, de sorte qu'il soit orienté vers l'extérieur lorsque l'appareil est replié.
7. Utilisation
• Procédez aux branchements nécessaires, comme décrit dans le chapitre 5 et établissez l'alimentation électrique.
• Ouvrez l'écran TFT.
Allumer et éteindre le lecteur DVD
• Pour allumer le lecteur DVD, mettez le commutateur
POWER 2% en position "ON". L'écran TFT s'allume et l'image de fond s'affiche. S'il n'y a aucun disque dans le compartiment à disque, „
READING
• Pour éteindre à nouveau le lecteur DVD, mettez
Opération
Les touches sur l'appareil et sur la télécommande
La plupart des fonctions décrites dans cette notice d'utilisation peuvent être réglées aussi bien sur les touches de l'appareil que sur celles de la télécom­mande. S'il existe deux touches pouvant servir pour la même commande, les deux numéros sont indi­qués après la désignation des touches (par ex. la touche DVD/USB/CARD e2*).
Réglages de l'affichage
• Appuyez sur la touche FUNCTION 3#, pour
. A l'aide des touches de navigation
• Grâce aux touches de navigation
• Pour quitter les réglages, appuyez à nouveau
• Pour réinitialiser les réglages, sélectionnez l'entrée
“ apparaît brièvement et ensuite „
le commutateur POWER 2% en position "OFF".
afficher les réglages de l'écran. Les réglages peuvent être affichés à tout moment.
NO DISC
f5!
sélectionnez l'une des entrées Brightness ( Contrast (
Con
) et Saturation (
Sat
).
Bri
f5!,
vous modifiez les valeurs.
sur la touche FUNCTION 3#.
Reset
et appuyez sur la touche OK d ENTER 5@.
“.
),
- 11 -
8. Fonctions du menu
TV DISPLAYTV DISPLAYTV DISPLAY ANGLE MARKANGLE MARKANGLE MARK OSD LANGUAGEOSD LANGUAGEOSD LANGUAGE CLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONS SCREEN SAVERSCREEN SAVERSCREEN SAVER LAST MEMORYLAST MEMORYLAST MEMORY
WIDEWIDEWIDE AUSAUSAUS GERGERGER AUSAUSAUS EINEINEIN AUSAUSAUS
* * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * *
GOTO GENERAL SETUP PAGEGOTO GENERAL SETUP PAGEGOTO GENERAL SETUP PAGE
* * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * *
SET ANGLE MARKSET ANGLE MARKSET ANGLE MARK
ONONON OFFOFFOFF
WIDEWIDEWIDE OFFOFFOFF ENGENGENG OFFOFFOFF ONONON OFFOFFOFF
TV DISPLAYTV DISPLAYTV DISPLAY ANGLE MARKANGLE MARKANGLE MARK OSD LANGUAGEOSD LANGUAGEOSD LANGUAGE CLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONS SCREEN SAVERSCREEN SAVERSCREEN SAVER LAST MEMORYLAST MEMORYLAST MEMORY
* * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * *
SET TV DISPLAY MODESET TV DISPLAY MODESET TV DISPLAY MODE
4:3 PANSCAN4:3 PANSCAN4:3 PANSCAN 4:3 LETTERBOX4:3 LETTERBOX4:3 LETTERBOX 16:916:916:9
TV DISPLAYTV DISPLAYTV DISPLAY ANGLE MARKANGLE MARKANGLE MARK OSD LANGUAGEOSD LANGUAGEOSD LANGUAGE CLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONS SCREEN SAVERSCREEN SAVERSCREEN SAVER LAST MEMORYLAST MEMORYLAST MEMORY
WIDEWIDEWIDE OFFOFFOFF ENGENGENG OFFOFFOFF ONONON OFFOFFOFF
8.1 GENERAL SETUP PAGE
Naviguer dans les menus
1.Appuyez sur la touche SETUP s3!, pour afficher
le menu de réglage. Le menu principal
SETUP PAGE
• Grâce aux touches de navigation
s'affiche.
f
5! et à la touche OK d ENTER 5@, procédez à tous les réglages dans les menus.
2.Grâce aux touches de navigation, vous sé-
lectionnez un menu en déplaçant le marquage jaune sous le symbole de menu correspondant.
3.Avec les touches de navigation, vous sélec-
tionnez une entrée dans le menu, en déplaçant la barre jaune au-dessus d'une entrée.
4.La touche de navigation vous permet de vous
rendre dans le sous-menu d'une entrée et la touche de navigation
vous permet de revenir en arrière
d'un niveau de menu.
5.Pour confirmer une sélection, appuyez sur la touche
OK d ENTER 5@.
• Toutes les possibilités de navigation proposées dans le menu courant sont représentées sur le bord inférieur du menu.
• Pour quitter à nouveau le menu de réglage, ap­puyez soit sur la touche SETUP s3!ou sélec- tionnez le dernier symbole " et appuyez sur la touche OK d ENTER 5@.
EXIT SETUP
GENERAL
“ AUS
TV DISPLAY
Ici, vous pouvez adapter la hauteur et la largeur de la représentation de l'image au lecteur utilisé.
4:3 PANSCAN
: Sélectionnez ce réglage, pour
visualiser des émissions dans le format habituel 4:3 sur un télévi­seur 4:3. Les émissions dans le format 16:9 sont représentées sans barres perturbantes en écran plein, mais les bords de l'écran sont coupés.
4:3 LETTERBOX
: diffusion d'un film en format
16:9 sur un téléviseur tradition­nel au format 4:3. L'image est représentée avec des barres noires sur le bord inférieur et supérieur de l'écran.
16:9 WIDE
: pour visualiser l'image sur un té-
léviseur à image large en format 16:9
ANGLE MARK
Sur quelques DVDs, certaines scènes sont filmées à partir de différentes positions de la caméra.
- 12 -
• Sélectionnez l'entrée ON, afin de passer à la
CLOSED CAPTIONCLOSED CAPTIONCLOSED CAPTION
ONONON OFFOFFOFF
* * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * * TV DISPLAYTV DISPLAYTV DISPLAY
ANGLE MARKANGLE MARKANGLE MARK OSD LANGUAGEOSD LANGUAGEOSD LANGUAGE CLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONS SCREEN SAVERSCREEN SAVERSCREEN SAVER LAST MEMORYLAST MEMORYLAST MEMORY
WIDEWIDEWIDE OFFOFFOFF ENGENGENG OFFOFFOFF ONONON OFFOFFOFF
CHINESECHINESECHINESE SPANISHSPANISHSPANISH GERMANGERMANGERMAN
SET OSD LANGUAGESET OSD LANGUAGESET OSD LANGUAGE
ENGLISHENGLISHENGLISH
* * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * * TV DISPLAYTV DISPLAYTV DISPLAY
ANGLE MARKANGLE MARKANGLE MARK OSD LANGUAGEOSD LANGUAGEOSD LANGUAGE CLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONS SCREEN SAVERSCREEN SAVERSCREEN SAVER LAST MEMORYLAST MEMORYLAST MEMORY
WIDEWIDEWIDE OFFOFFOFF ENGENGENG OFFOFFOFF ONONON OFFOFFOFF
SET LAST MEMORY STATESET LAST MEMORY STATESET LAST MEMORY STATE
ONONON OFFOFFOFF
* * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * * TV DISPLAYTV DISPLAYTV DISPLAY
ANGLE MARKANGLE MARKANGLE MARK OSD LANGUAGEOSD LANGUAGEOSD LANGUAGE CLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONS SCREEN SAVERSCREEN SAVERSCREEN SAVER LAST MEMORYLAST MEMORYLAST MEMORY
WIDEWIDEWIDE OFFOFFOFF ENGENGENG OFFOFFOFF ONONON OFFOFFOFF
ONONON OFFOFFOFF
SCREEN SAVERSCREEN SAVERSCREEN SAVER
* * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * ** * GENERAL SETUP PAGE * * TV DISPLAYTV DISPLAYTV DISPLAY
ANGLE MARKANGLE MARKANGLE MARK OSD LANGUAGEOSD LANGUAGEOSD LANGUAGE CLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONSCLOSED CAPTIONS SCREEN SAVERSCREEN SAVERSCREEN SAVER LAST MEMORYLAST MEMORYLAST MEMORY
WIDEWIDEWIDE OFFOFFOFF ENGENGENG OFFOFFOFF ONONON OFFOFFOFF
position de caméra suivante au cours de la diffu­sion du film en appuyant sur la touche ANGLE 5#.
• Pour désactiver cette fonction, sélectionnez l'entrée
OFF
.
OSD LANGUAGE
Choisissez ici la langue dans laquelle le menu OSD apparaît sur l'écran du téléviseur.
CLOSED CAPTIONS
SCREEN SAVER
• Pour activer l'écran de veille, mettez cette fonction sur
ON
. L'écran de veille s'enclenche à présent lorsque la lecture est en mode pause et pendant quelques minutes, aucune saisie n'a été effectuée.
• Pour désactiver l'écran de veille, mettez cette fonction sur
OFF
.
LAST MEMORY
Ici vous réglez si lors de chaque lecture d'un DVD, les sous-titres (s'ils sont disponibles) sont automati­quement affichés sur l'écran du téléviseur.
• Pour ce faire, mettez la fonction sur
ON
• Si vous souhaitez activer manuellement les sous­titres, mettez cette fonction sur
OFF
. Les sous-titres peuvent être réglés en cours de lecture à l'aide de la touche SUBTITLE 5%.
• Sélectionnez le réglage ON, afin qu'après le pré­lèvement et la réinsertion d'un disque, la lecture reprenne à partir de la dernière position.
• Dans le réglage
.
marre au début.
OFF
, la lecture du disque dé-
Remarque :
Lorsque le lecteur DVD est éteint, la position enregistrée n'est pas conservée.
- 13 -
8.2 DIGITAL AUDIO SETUP PAGE
* * * * * * DIGITAL AUDIO SETUP PAGEDIGITAL AUDIO SETUP PAGEDIGITAL AUDIO SETUP PAGE * * * * * *
SETUP LPCMSETUP LPCMSETUP LPCM
48 K48 K48 K 96 K96 K96 K
DIGITAL OUTPUTDIGITAL OUTPUTDIGITAL OUTPUT LPCM OUTPUTLPCM OUTPUTLPCM OUTPUT
PCMPCMPCM 48 K48 K48 K
* * DIGITAL AUDIO SETUP PAGE * ** * DIGITAL AUDIO SETUP PAGE * ** * DIGITAL AUDIO SETUP PAGE * *
SETUP SPDIFSETUP SPDIFSETUP SPDIF
OFFOFFOFF RAWRAWRAW PCMPCMPCM
DIGITAL OUTPUTDIGITAL OUTPUTDIGITAL OUTPUT LPCM OUTPUTLPCM OUTPUTLPCM OUTPUT
RAWRAWRAW 48 K48 K48 K
DYN. COMPR. OFFDYN. COMPR. OFFDYN. COMPR. OFF
DUAL MONODUAL MONODUAL MONO DYNAMICDYNAMICDYNAMIC
STRSTRSTR
FULL
3/4
1/2
1/4
OFF
* * DOLBY DIGITAL SETUP * ** * DOLBY DIGITAL SETUP * ** * DOLBY DIGITAL SETUP * *
MIX - MONOMIX - MONOMIX - MONO
* * DOLBY DIGITAL SETUP * ** * DOLBY DIGITAL SETUP * ** * DOLBY DIGITAL SETUP * *
DUAL MONO (1 + 1) SETUPDUAL MONO (1 + 1) SETUPDUAL MONO (1 + 1) SETUP
STEREOSTEREOSTEREO L-MONOL-MONOL-MONO R-MONOR-MONOR-MONO
DUAL MONODUAL MONODUAL MONO DYNAMICDYNAMICDYNAMIC
STRSTRSTR
DIGITAL OUTPUT
DOLBY DIGITAL SETUP
Sélectionnez l'entrée
DIGITAL OUTPUT
, pour régler
le signal de sortie audio SPDIF.
OFF
: Sélectionnez
OFF
, si vous ne souhaitez
pas émettre un signal numérique.
PCM
: Sélectionnez
PCM
(Pulse Code Modula­tion), s'il existe une connexion vers un am­plificateur/poste de réception numérique. Par l'intermédiaire du signal PCM, votre lecteur DVD diffuse les mêmes formats audio que ceux qui sont déposés sur le disque. Par ailleurs, un signal audio est émis par les raccords gauche/droite.
RAW
: Le lecteur DVD émet les données brutes du
son numérique Dolby (réglage standard).
Sélectionnez l'entrée
LPCM OUTPUT
, pour régler la fréquence d'échantillonnage en vue du traitement des données brutes.
48 K
: réglage standard.
96 K
: uniquement pour les DVD affichant une fré-
quence d'échantillonnage correspondante.
• Sélectionnez l'entrée la sortie numérique Dolby soit sur
L-MONO, R-MONO
• Sélectionnez l'entrée
DUAL MONO
ou
MIX-MONO
DYNAMIC
, pour définir
STEREO
.
pour permettre un rendu optimal du son lorsque le volume est faible.
• Dans le réglage
FULL
, les passages plus forts sont assourdis tandis que les passages faibles sont amplifiés.
Remarque :
Cette fonction n'est possible qu'en utilisant un composant audio numérique.
,
Remarque :
La fonction sponible, lorsque vous avez défini le signal de sortie audio SPDIF pour être PCM.
LPCM OUTPUT
est uniquement di-
- 14 -
DOWNMIX
* * VIDEO SETUP PAGE * ** * VIDEO SETUP PAGE * ** * VIDEO SETUP PAGE * *
VIDEO OUTPUTVIDEO OUTPUTVIDEO OUTPUT
OFFOFFOFFVIDEO OUTPUTVIDEO OUTPUTVIDEO OUTPUT OFFOFFOFF
STEREOSTEREOSTEREO
* * AUDIO SETUP PAGE * ** * AUDIO SETUP PAGE * ** * AUDIO SETUP PAGE * *
SET DOWNMIX MODESET DOWNMIX MODESET DOWNMIX MODE
L/RL/RL/R
DIGITAL AUDIODIGITAL AUDIODIGITAL AUDIO DOLBY DIGITALDOLBY DIGITALDOLBY DIGITAL DOWNMIXDOWNMIXDOWNMIX
PORTUGESEPORTUGESEPORTUGESE ITALIANITALIANITALIAN CHINESECHINESECHINESE JAPANESEJAPANESEJAPANESE KOREANKOREANKOREAN
PREFERRED AUDIO LANGUAGEPREFERRED AUDIO LANGUAGEPREFERRED AUDIO LANGUAGE
ENGLISHENGLISHENGLISH FRENCHFRENCHFRENCH SPANISHSPANISHSPANISH
AutoAutoAuto ENGENGENG ENGENGENG ENGENGENG
* * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * * TV TYPETV TYPETV TYPE
AUDIOAUDIOAUDIO SUBTITLESUBTITLESUBTITLE DISC MENUDISC MENUDISC MENU PARENTALPARENTALPARENTAL DEFAULTDEFAULTDEFAULT
* * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * *
SET TV STANDARDSET TV STANDARDSET TV STANDARD
PALPALPAL AutoAutoAuto NTSCNTSCNTSC
TV TYPETV TYPETV TYPE AUDIOAUDIOAUDIO SUBTITLESUBTITLESUBTITLE DISC MENUDISC MENUDISC MENU PARENTALPARENTALPARENTAL DEFAULTDEFAULTDEFAULT
AutoAutoAuto ENGENGENG ENGENGENG ENGENGENG
L/R
: sélectionnez ce réglage, lorsque le film
a été tourné en Pro Logic Dolby Digital et que vous souhaitez entendre le son en qualité cinéma.
STEREO
: sélectionnez cette option, pour émettre
le canal audio gauche et droit du DVD. Lors de la lecture de CD, c'est un signal stéréo traditionnel qui est émis.
8.3 VIDEO SETUP PAGE
VIDEO OUTPUT
8.4 PREFERENCE PAGE
TV TYPE
• Réglez cette fonction sur nal vidéo par la sortie vidéo dans la norme TV PAL.
• Réglez cette fonction sur teur DVD reconnaisse automatiquement quelle norme TV doit être utilisée pour la sortie vidéo.
• Réglez cette fonction sur signal vidéo par la sortie vidéo dans la norme TV NTSC.
AUDIO
PAL
, pour émettre le sig-
AUTO
, afin que le lec-
NTSC
, pour émettre le
Cette fonction est réglée sur peut pas être modifiée.
CVBS
par défaut et ne
Sélectionnez ici la langue audio qui doit être utilisée par défaut lors de la lecture de films.
- 15 -
SUBTITLE
4 PG 134 PG 134 PG 13 5 PGR5 PGR5 PGR 6 R6 R6 R 7 NC177 NC177 NC17 8 ADULT8 ADULT8 ADULT
SET PARENTALSET PARENTALSET PARENTAL
1 KID SAFE1 KID SAFE1 KID SAFE 2 G2 G2 G 3 PG3 PG3 PG
AutoAutoAuto ENGENGENG ENGENGENG ENGENGENG
* * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * * TV TYPETV TYPETV TYPE
AUDIOAUDIOAUDIO SUBTITLESUBTITLESUBTITLE DISC MENUDISC MENUDISC MENU PARENTALPARENTALPARENTAL DEFAULTDEFAULTDEFAULT
PREFERRED MENU LANGUAGEPREFERRED MENU LANGUAGEPREFERRED MENU LANGUAGE
AutoAutoAuto ENGENGENG ENGENGENG ENGENGENG
PORTUGESEPORTUGESEPORTUGESE ITALIANITALIANITALIAN CHINESECHINESECHINESE JAPANESEJAPANESEJAPANESE KOREANKOREANKOREAN
ENGLISHENGLISHENGLISH FRENCHFRENCHFRENCH SPANISHSPANISHSPANISH
* * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * * TV TYPETV TYPETV TYPE
AUDIOAUDIOAUDIO SUBTITLESUBTITLESUBTITLE DISC MENUDISC MENUDISC MENU PARENTALPARENTALPARENTAL DEFAULTDEFAULTDEFAULT
PREFERRED SUBTITLE LANGUAGEPREFERRED SUBTITLE LANGUAGEPREFERRED SUBTITLE LANGUAGE
AutoAutoAuto ENGENGENG ENGENGENG ENGENGENG
PORTUGESEPORTUGESEPORTUGESE ITALIANITALIANITALIAN CHINESECHINESECHINESE JAPANESEJAPANESEJAPANESE KOREANKOREANKOREAN
ENGLISHENGLISHENGLISH FRENCHFRENCHFRENCH SPANISHSPANISHSPANISH
* * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * * TV TYPETV TYPETV TYPE
AUDIOAUDIOAUDIO SUBTITLESUBTITLESUBTITLE DISC MENUDISC MENUDISC MENU PARENTALPARENTALPARENTAL DEFAULTDEFAULTDEFAULT
Sélectionnez ici la langue des sous-titres, qui doit être utilisée par défaut lors de la lecture de films.
DISC MENU
Sélectionnez ici la langue du menu du disque, qui doit être utilisée par défaut lors de la lecture de films.
PARENTAL
Certains DVD et CD sont codés de signaux encryptés. Les DVD peuvent ainsi être subdivisés en huit caté­gories d'autorisation différentes. Sélectionnez l'une des catégories d'autorisation pour protéger la lecture de supports de cette catégorie à l'aide d'une de­mande de mot de passe :
8 ADULT 7 NC 17
: réservé aux adultes ;
: interdit aux adolescents de moins
de 18 ans ;
6 R
: pour les adolescents de moins de
16 ans, la surveillance parentale est fortement recommandée ;
5 PGR
: pour les adolescents de moins de
16 ans, la surveillance parentale est recommandée ;
4 PG 13
: surveillance parentale fortement
recommandée ; certaines scènes ne sont pas adaptées pour les jeunes de moins de 12 ans ;
3 PG
: surveillance parentale est recom-
mandée ;
2 G.
: pour toutes les tranches d'âge ;
1 KID SAFE.
: approprié même pour les enfants
en bas âge.
Exemple
Si un DVD a par ex. été codé avec la catégo­rie d'autorisation 7 ou 8 et que vous avez défini l'une des catégories d'autorisation de 1 à 6, un message s'affiche demandant la saisie du mot de passe.
Il est également possible que seuls certains éléments des DVD, c'est-à-dire certaines scè­nes de films soient codées avec une catégorie d'autorisation ou différentes catégories d'auto­risation.
• Pour activer l'autorisation de l'âge, sélectionnez la catégorie d'autorisation et dans la demande de mot de passe qui y fait suite saisissez ensuite votre mot de passe en appuyant sur les touches chiffrées 2(. Le mot de passe défini en usine est
888888
.
• Confirmez votre saisie en appuyant sur la touche OK d ENTER 5@.
Remarque :
Dans le MENU PASSWORT SETUP PAGE, vous pouvez modifier le mot de passe qui a été défini en usine et ensuite attribuer un nouveau mot de passe pour la sécurité enfant.
- 16 -
DEFAULT
* * PASSWORD SETUP PAGE * ** * PASSWORD SETUP PAGE * ** * PASSWORD SETUP PAGE * *
CHANGE PASSWORDCHANGE PASSWORDCHANGE PASSWORD
CHANGECHANGECHANGE
PASSWORD MODEPASSWORD MODEPASSWORD MODE PASSWORDPASSWORDPASSWORD
ONONON
* * PASSWORD SETUP PAGE * ** * PASSWORD SETUP PAGE * ** * PASSWORD SETUP PAGE * *
ONONON
ONONON OFFOFFOFF
PASSWORD MODEPASSWORD MODEPASSWORD MODE PASSWORDPASSWORDPASSWORD
ONONON
RESETRESETRESET
LOAD DEFAULT SETTINGSLOAD DEFAULT SETTINGSLOAD DEFAULT SETTINGS
AutoAutoAuto ENGENGENG ENGENGENG ENGENGENG
* * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * ** * PREFERENCE PAGE * * TV TYPETV TYPETV TYPE
AUDIOAUDIOAUDIO SUBTITLESUBTITLESUBTITLE DISC MENUDISC MENUDISC MENU PARENTALPARENTALPARENTAL DEFAULTDEFAULTDEFAULT
EXIT SETUPEXIT SETUPEXIT SETUP
X X X XOLD PASSWORD NEW PASSWORD CONFIRM PW
OK
• Pour modifier un mot de passe, sélectionnez l'en­trée
CHANGE
.
Ici, vous rétablissez la configuration usine du lecteur DVD.
8.5 PASSWORT SETUP PAGE
PASSWORD MODE
• Choisissez ici de mot de passe lors du réglage de la sécurité enfant.
• Pour activer à nouveau la demande de mot de passe, choisissez
PASSWORD
Vous pouvez modifier ici le mot de passe par défaut (
888888
) et attribuer votre propre mot de passe.
Seuls les chiffres 0-9 sont acceptés.
OFF
, pour désactiver la demande
ON
.
• Dans la ligne
OLD PASSWORD
, saisissez le mot de passe valable à l'aide des touches chiffrées 2(. Le marquage se déplace vers la ligne suivante
NEW PASSWORD
.
• Saisissez le nouveau mot de passe à l'aide des touches chiffrées 2(. Le marquage se déplace vers la ligne suivante CONFIRM PW .
• Saisissez le nouveau mot de passe à l'aide des touches chiffrées 2(. Le marquage se déplace vers le champ
OK
.
• Appuyez sur la touche OK d ENTER 5@. Le mot de passe vient d'être changé.
Remarque :
Dans le cas où vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez utiliser le mot de passe configuré en usine (888888).
8.6 EXIT SETUP
• Sélectionnez le dernier menu dans la barre des symboles et appuyez sur la touche OK d ENTER 5@, pour quitter le menu de configuration.
- 17 -
9. Fonctions de son
9.1 Régler le volume
Appuyez sur la touche VOL+ o 4!, afin d'augmenter le volume. Appuyez sur la touche VOL- a 4), afin de réduire le volume.
Le lecteur DVD peut uniquement lire les DVD dotés du code pays 2.
Si aucun code pays n'est imprimé sur la ja­quette du DVD, …
• mais le symbole , le DVD peut être lu avec le lecteur DVD.
• le DVD ne peut le cas échéant pas être lu avec le lecteur DVD. Contrôlez ce point en essayant de lire le DVD.
9.2 Mise en sourdine (MUTE)
Appuyez sur la touche MUTE 5&, pour mettre en sourdine. Pour réactiver le son, appuyez à nouveau sur la touche MUTE 5& ou appuyez sur l'une des touches VOL+ o 4! ou VOL- a 4).
10. Lecture de DVD, SVCD, VCD et CD
10.1 Insérer un disque
• Ouvrez le compartiment à disque h du lecteur
DVD, en appuyant sur la touche OPEN/CLOSE
g.
OPEN
“ s'affiche à présent sur l'écran.
• Insérez un DVD/VCD/S-VCD avec la face marquée/
étiquetée tournée vers le haut dans le comparti­ment à disque.h.
• Fermez le couvercle du disque du compartiment
à disque h.
„LOAD“ s'affiche sur l'écran.
• Le contenu du DVD/VCD/S-VCD inséré est chargé ;
l'opération peut durer quelques secondes.
• La lecture du DVD/VCD/S-VCD inséré commence
automatiquement.
Remarque :
Les DVD que vous souhaitez lire à l'aide du lecteur DVD, disposent éventuellement d'un code pays qui est imprimé sur la jacquette du DVD.
En fonction du DVD/VCD/S-VCD inséré, il est possible que le contenu der DVD/VCD/s-VCD ne soit pas lu immédiatement, dans la mesure où un menu de sé­lection s'affiche dans un premier temps sur l'écran du téléviseur. Dans ce cas, à l'aide des touches de naviga­tion
f5!sélectionnez le point de menu
avec lequel la lecture du film est démarrée.
• Pour démarrer la lecture du film …
• Appuyez sur la touche OK d ENTER 5@ ou ap­puyez sur la touche PLAY/PAUSE q 4#.
10.2 Fonctions lors de la lecture de
DVD, VCD, S-VCD, DivX/MPEG­CD ou audio CD
Lors de la lecture d'un DVD/VCD/S-VCD, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes du lecteur DVD …
arrêter la lecture (PAUSE)
Pour arrêter la lecture :
• Au cours de la lecture, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE q 4#.
“ apparaît sur l'écran.
L'écran affiche l'image figée de la scène que vous venez d'arrêter.
• Pour poursuivre la lecture du film, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE q 4#.
Interrompre la lecture (STOP)
Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche STOP w 4$.
- 18 -
Fonction de reprise Resume
Lorsque vous avez interrompu la lecture des DVD/VCD/S-VCD insérés en appuyant une fois sur la touche STOP w 4$, le lecteur DVD enregistre automatiquement l'emplacement auquel vous avez interrompu la lecture. Cette fonction porte le nom de "Resume". che sur l'écran. Dès que vous appuyez de nouveau sur la touche PLAY/PAUSE q 4#, la lecture se pour­suit à l'emplacement enregistré. Appuyez une deuxième fois sur la touche STOP w 4$ et l'emplacement enregistré auquel vous avez interrompu la lecture est supprimé. Dès que vous ap­puyez à nouveau sur la touche PLAY/PAUSE q 4#, la lecture des DVD/VCD/S-VCD insérés reprend au début.
TO RESUME: PRESS PLAY BUTTON
s'affi-
Sauter au début du chapitre (Skip)
Remarque :
Cette fonction peut ne pas être disponible sur tous les DVD/VCD/S-VCD ! Si vous essayez d'exécuter une fonction non disponible, le sym­bole s'affiche sur l'écran du téléviseur.
• Les touches SKIPu3(vers l'avant et SKIP i3*vers l'arrière vous permettent, pendant la lecture, de sauter dans le film sur le DVD/VCD/ S-VCD inséré vers le début du prochain chapitre ou à l'arrière vers le chapitre précédent du film.
Le chapitre sélectionné est aussitôt lu, sans que vous ayez besoin d'appuyer sur la touche PLAY/PAUSE q 4#. Le numéro du chapitre sélectionné s'affiche à l'écran à l'avant du lecteur DVD à gauche de la durée de lecture.
Saisie du numéro de titre par l'intermédiaire des touches numériques
Remarque :
Cette fonction peut ne pas être disponible sur tous les DVD/VCD/S-VCD ! Si vous essayez d'exécuter une fonction non disponible, le symbole
s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Au lieu d'utiliser la fonction Skip, vous pouvez égale­ment saisir directement les titres au sein du film sur un DVD/VCD/S-VCD inséré en saisissant le numéro du titre par les touches chiffrées 0 à 9 2( se trouvant sur la télécommande.
• Pour saisir des numéros à deux chiffres, appuyez tout d'abord sur la touche 10+ et saisissez ensuite successivement les deux numéros du chiffre.
• Appuyez ensuite sur la touche OK d ENTER 5@ de la télécommande. La lecture du titre avec le numéro saisi démarre à présent automatiquement.
Sélection directe du chapitre ou du temps à l'aide de la fonction Recherche (Search)
Remarque :
Ces fonctions peuvent ne pas être disponibles sur tous les DVD/VCD/S-VCD ! Si vous essay­ez d'exécuter des fonctions non disponibles, le symbole s'affiche sur l'écran du téléviseur.
- 19 -
Saisie de la position temporelle à l'aide de la
CHAPTERCHAPTERCHAPTER AUDIOAUDIOAUDIO SUBTITLESUBTITLESUBTITLE
01/0401/0401/04 10/3610/3610/36
5.1 K/ENGLISH5.1 K/ENGLISH5.1 K/ENGLISH ENGLISHENGLISHENGLISH
TITLE ELAPSED 0:45:01TITLE ELAPSED 0:45:01TITLE ELAPSED 0:45:01
BITRATEBITRATEBITRATE
252525
MENUMENUMENU TITLETITLETITLE
fonction Recherche
DVD, VCD et SVCD :
• Pendant la lecture, appuyez sur la touche TIME
3) de la télécommande. Le menu Temps s'affiche sur l'écran du téléviseur :
• Le champ de saisie
TITLE
est automatiquement sélectionné en premier lieu. Appuyez sur la tou­che OK d ENTER 5@ et saisissez le titre souhaité à l'aide des touches chiffrées 0 à 9 2(. Générale­ment, le titre 01 dans les DVD correspond au film principal.
• Appuyez sur la touche de navigation pour sélec­tionner le champ de saisie
CHAPTER
. Appuyez sur la touche OK d ENTER 5@ et saisissez le chapitre souhaité à l'aide des touches chiffrées 0 à 9 2(.
• Appuyez sur la touche de navigation pour sélec­tionner le champ de saisie
AUDIO
. Appuyez sur la touche OK d ENTER 5@ et sélectionnez une langue audio à l'aide des touches de navigation
f5!.
• Appuyez sur la touche de navigation lectionner le champ de saisie sur la touche OK d ENTER 5@ et sélectionnez une langue de sous-titre à l'aide des touches de naviga­tion
.
• Pour masquer le menu temps, appuyez à nouve­au sur la touche TIME 3).
, pour sé-
SUBTITLE
. Appuyez
Audio-CD
• Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche TIME 3) de la télécommande. Les élé­ments suivants s'affichent successivement et vous pouvez y saisir une position temporelle à l'aide des touches chiffrées 0 à 9 2( :
DISC GOTO
: saisissez ici une position tempo-
relle sur le disque à partir de la­quelle la lecture doit démarrer.
TRACK GOTO
: saisissez ici une position tempo-
relle pour le titre courant à partir de laquelle la lecture doit com­mencer.
TRACK GOTO : saisissez ici un numéro de titre à
partir duquel la lecture doit com­mencer.
DivX et MPEG-CD
SELECT : saisissez ici un numéro de titre
sur le disque à partir duquel la lecture doit démarrer.
GOTO : saisissez ici une position tempo-
relle sur le disque pour le titre courant à partir de laquelle la lecture doit commencer.
Recherche avant / arrière
• Appuyez sur la touche SEARCH4^ ou SEARCH avant/arrière pendant la lecture.
• Appuyez plusieurs fois sur la touche SEARCH les vitesses de recherche suivantes :
4%, afin de lancer une recherche
4^ ou SEARCH4%, pour utiliser
Remarque :
Aucun son n'est émis au cours de la recherche.
- 20 -
• Afin de poursuivre la lecture du film à l'emplace­ment souhaité à la vitesse normale, appuyez une fois sur la touche PLAY/PAUSE q 4# au cours de la recherche.
Fonction ralenti (uniquement pour les DVD, VCD, SVCD et DivX)
• Appuyez sur la touche SLOW 3&, pour définir la lecture au ralenti. Appuyez plusieurs fois sur la touche SLOW 3&, pour utiliser les vitesses au ralenti suivantes :
Remarque :
Au cours de la lecture au ralenti, aucun son n'est émis.
Agrandissement de l'image (Zoom) (uniquement pour les DVD, VCD, SVCD, MPEG et DivX)
Remarque :
Ces fonctions peuvent ne pas être disponibles sur tous les DVD/VCD/S-VCD ! Si vous essayez d'exécuter des fonctions non disponibles, le symbole s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Au cours de la lecture d'un DVD/VCD/S-VCD in­séré, vous pouvez agrandir ou réduire l'image sur l'écran du téléviseur en trois niveaux.
• Appuyez plusieurs fois sur la touche ZOOM 3^, pour utiliser les agrandissements ou réductions suivants :
Les touches de navigation tent de déplacer le découpage de l'agrandissement.
f5!permet-
• Pour poursuivre la lecture en vitesse normale, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE q 4# au cours de la lecture au ralenti.
Lecture image individuelle (Step) (uniquement pour les DVD, VCD, SVCD et DivX)
Remarque :
Ces fonctions peuvent ne pas être disponibles sur tous les DVD/VCD/S-VCD ! Si vous essayez d'exécuter des fonctions non disponibles, le symbole s'affiche sur l'écran du téléviseur.
• Pendant la lecture, appuyez sur la touche STEP 3@, pour arrêter la lecture. L'écran affiche l'image figée de la scène que vous venez d'arrêter.
• En appuyant à chaque fois sur la touche STEP 3@, vous passez d'une image figée à la suivante.
• Pour poursuivre la lecture, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE q 4#.
Position de la caméra (uniquement les DVD)
Remarque :
Ces fonctions peuvent ne pas être disponibles sur tous les DVD/VCD/S-VCD ! Si vous essayez d'exécuter des fonctions non disponibles, le symbole s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Certains films sur DVD contiennent des chapitres qui ont été pris en même temps à partir de différents an­gles de caméra. Les films comportant ces chapitres permettent de visualiser le même chapitre sous diffé­rents angles.
• Pour ce faire, appuyez sur la touche ANGLE 5# de la télécommande en cours de lecture. A cha­que fois que vous appuyez sur la touche ANGLE 5#, vous passez à l'une des perspectives de caméra disponibles.
- 21 -
Loading...
+ 53 hidden pages