Kompernass KH 4212 User Manual [es]

5
MATA-INSECTOS ELÉCTRICO
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4212-03/09-V2
KH 4212
MATA-INSECTOS ELÉCTRICO
Instrucciones de uso
LÂMPADA PARA MATAR INSECTOS
Manual de instruções
Operating instructions
INSEKTENVERNICHTER
Bedienungsanleitung
KH 4212
1
2
3
4
5
7
6
MATA-INSECTOS ELÉCTRICO 2
¡Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores – e, igualmente entregar éstas, en caso de dar el aparato a terceras personas!
LÂMPADA PARA MATAR INSECTOS 6
Leia o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para utilização futura. Ao entregar o aparelho a terceiros, entregue também o manual.
INSECT LAMP 10
Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date.
INSEKTENVERNICHTER 14
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
MATA-INSECTOS ELÉCTRICO KH4212
Uso conforme a lo prescrito
La mata-insectos eléctrico sirve para atraer y matar insectos. Este aparato está indicado sólo para el uso privado en el interior. No lo utilice con fines comerciales o industriales. No lo utilice al aire libre.
• En caso de una clavija de red dañada o cable de alimentación dañado, encomiende su sustitu­ción a personal técnico autorizado o al servicio de posventa con el fin de evitar riesgos.
• Este aparato sólo está indicado para el uso en el interior. No lo utilice en pajares, establos ni lugares similares.
Peligro: ¡Alta tensión!
¡Nunca toque la rejilla de alta tensión! ¡Riesgo por descarga eléctrica!
Indicaciones de seguridad
Peligro de lesiones
• No permita utilizar el aparato a personas (inclui­dos los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales, así como su falta de conocimientos o de experiencia, les impida hacer un uso seguro del mismo si no están bajo vigilancia o han sido instruidos correctamente acerca del uso del apa­rato.
• Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
• No utilice el aparato cerca de materiales u objetos fácilmente combustibles o explosivos.
• No intente tocar la rejilla. No introduzca nunca el dedo u otros objetos a través de la rejilla de protección.
• Retire siempre la fuente de alimentación con clavija de la base de enchufe después de utilizar el aparato o si abandona el lugar donde lo está utilizando. Mientras la clavija de red se encuentre en la base de enchufe, el aparato tendrá tensión de red.
• Procure de que la fuente de alimentación con clavija quede accesible en todo momento para poder extraerla rápidamente de la base de enchufe en caso de peligro.
• Coloque el cable de alimentación de modo que nadie pueda tropezar con él.
Nota acerca de la manipulación de las pilas
Tenga en cuenta lo siguiente a la hora de manipular pilas:
• No arroje las pilas al fuego. No vuelva a cargar las pilas. ¡Existe riesgo de explosión y de lesiones!
• No abra las pilas, no estañe ni suelde las pilas nunca. ¡Existe riesgo de explosión y de lesiones!
• Compruebe periódicamente las baterías. Las pilas gastadas pueden ocasionar daños al apa­rato.
• Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado, extraiga las pilas.
• Si las pilas han perdido líquido, utilice guantes de protección. Limpie el compartimiento de las pilas y los contactos de las pilas con un paño seco.
• Los niños no deben tener acceso a las pilas. Los niños pueden meterse las pilas en la boca y atragantarse. En caso de ingestión de una pila consulte inmediatamente con un médico.
- 2 -
Volumen de suministro
Lámpara mata insectos Instrucciones de uso
Datos técnicos
Alimentación de corriente : 4 pilas 1,5 V
tamaño D, Mono (no incluidas en el volumen de suministro)
o cable de alimentación externo de 6V / 1000 mA (no incluido en el volumen de suministro)
Rejilla de alta tensión: 700 V Tubo luminoso UV: 4 W
Bloque de alimentación (no incluido en el volumen de suministro)
Tensión de entrada: 230 - 240 V ~50Hz Tensión de salida: 6 V 1000 mA Potencia de salida: 6 VA Clase de protección: II /
Descripción de aparatos
1Interruptor de encendido/apagado 2 Rejilla de protección 3 Hembrilla de bloque de alimentación 4 Cable de unión 5 Soporte para las pilas 6 Tapa del compartimiento de las pilas 7 Cierre de seguridad
Puesta en marcha
Funcionamiento con pilas
1. Suelte el cierre de seguridad 7 de la tapa del compartimiento de las pilas 6 y muévalo en la dirección de la flecha. Extraiga la tapa del com­partimiento de las pilas 6 del carril guía.
2. Extraiga el soporte de las pilas 5 del comparti­miento de las pilas. Tenga cuidado de no tirar del cable de unión 4.
3. Inserte las pilas del tipo D observando la polari­dad indicada en el soporte de las pilas 5.
4. Coloque el soporte de las pilas 5 en el com­partimiento de las pilas, de modo que se deslice en los carriles guía. Tenga cuidado de no ma­gullar el cable de unión 4.
5. Deslice la tapa del compartimiento de las pilas 6 en los carriles guía, de modo que encaje en lengüeta al cerrar la tapa.
Funcionamiento con bloque de alimentación
1. Introduzca la clavija de la fuente de alimenta­ción en la hembrilla del bloque de alimenta­ción 3.
2. Una el bloque de alimentación con una base de enchufe.
Usar el aparato
Modo de acción
La luz UV atrae a los insectos molestos como los mosquitos o tábanos. Éstos vuelan hacia ella y, al hacerlo, tocan la rejilla de alta tensión, que los mata rápidamente.
1. Coloque el aparato lo más cerca posible a su lugar de trabajo, sobre una superficie seca y recta.
- 3 -
Indicación:
No utilice el aparato al aire libre, ya que en este caso también se podrían atraer y matar insectos útiles. ¡No coloque el aparato en corrientes de aire, en estas zonas no se detienen los insectos voladores!
2. Desconecte el aparato mediante el interruptor de encendido/apagado 1. Cuando el tubo UV se ilumina, la rejilla de alta tensión soporta tensión.
3. Los insectos mueren al tocar la rejilla.
4. Cuando no utilice el aparato, apáguelo con el interruptor de encendido/apagado 1.
5. Retire los insectos muertos inclinando y agitando ligeramente el aparato.
Indicación:
Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado, por ejemplo en el invierno, retire las pilas. De otro modo, las pilas podrían derramarse y resultar dañado el aparato de forma irreparable. Si las pilas están gastadas, utilice guantes de pro­tección. Limpie el compartimiento de las pilas y los contactos de las pilas con un paño seco.
Limpieza, cuidados y mantenimiento
¡Peligro de descarga eléctrica!
Antes de limpiar el aparato, extraiga siempre la fuente de alimentación con clavija de la base de enchufe. ¡Antes de cada limpieza extraiga las pilas!
• Después de cada uso, agite el aparato un poco, de modo que caigan lo insectos muertos.
• Si hubiera insectos adheridos a la rejilla, re­tírelos con una varilla de madera o similares.
Atención!
¡
No utilice bajo ningún concepto un destornillador ni otros objetos metálicos para limpiar la rejilla. ¡Podrían dañar el aparato!
Limpie la carcasa con un paño ligeramente húme­do. En caso de suciedad persistente añada al paño un detergente suave.
Si se estropease el tubo UV, diríjase a un estableci­miento de electrónica y electricidad o póngase en contacto con nuestro socio de servicio.
Evacuación
En ningún caso deberá tirar el aparato a la basura doméstica. Este producto está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC.
Evacue el aparato en un centro de evacuación auto­rizado a través de las instalaciones de evacuación comunitarias. Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor. En caso de duda póngase en contacto con las in­stalaciones municipales de eliminación de residuos.
Eliminación de las pilas/baterías
Las pilas/baterías no pueden ser desechadas con la basura doméstica. Cada usuario está obligado legalmente a llevar las pilas/baterías a un punto de recogida de su comunidad / de su barrio o al establecimiento de compra. Con esta obligación se consigue que las pilas / baterías se desechen de forma respetuosa con el medio ambiente. Devuelva las pilas/acumuladores en estado descargado.
El material de embalaje debe desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente.
- 4 -
Loading...
+ 13 hidden pages