Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und
heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des
Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
VERLICHTE BLOEMPOT6
Bewaar deze handleiding voor toekomstige vragen – en geef deze mee wanneer u het
apparaat overdoet aan iemand anders!
VASO DE FLORES ILUMINADO10
Leia o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para utilização futura.
Ao entregar o aparelho a terceiros, entregue também o manual.
LEUCHTENDER
BLUMENTOPF KH4209
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Der Blumentopf ist zum bepflanzen im Innen-und
Außenbereich in privaten Haushalten konzipiert.
Nutzen Sie ihn nicht gewerblich oder für industrielle
Zwecke.
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder
mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Ziehen Sie nach Gebrauch oder bei Abwesenheit immer das Steckernetzteil aus der Steckdose. Es liegt Netzspannung am Gerät an, solange
der Netzstecker in der Steckdose steckt.
• Sorgen Sie dafür, dass das Steckernetzteil jederzeit erreichbar ist, um ihn bei Gefahr schnell aus
der Steckdose ziehen zu können.
• Führen Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber stolpern kann.
• Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal
oder dem Kundenservice austauschen, um
Gefährdungen zu vermeiden.
• Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von
leicht entzündlichen oder leicht explosiven Materielien oder Gegenständen.
Hinweise zum Umgang mit Batterien
Die Fernbedienung verwendet eine Batterie. Für
den Umgang mit Batterien beachten Sie bitte folgendes:
• Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. Laden Sie
Batterien nicht wieder auf. Es besteht Explosionsund Verletzungsgefahr!
• Öffnen Sie die Batterien niemals, Löten oder
Schweißen Sie nie an Batterien. Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr!
• Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Auslaufende Batterien können Beschädigungen am
Gerät verursachen.
• Wenn Sie ein Gerät längere Zeit nicht benutzen,
entnehmen Sie die Batterien.
• Bei ausgelaufenen Batterien, ziehen Sie Schutzhandschuhe an. Reinigen Sie das Batteriefach
und die Batteriekontakte mit einem trockenen
Tuch.
• Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern
gelangen. Kinder könnten Batterien in den Mund
nehmen und verschlucken. Sollte eine Batterie
verschluckt worden sein, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
1. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial
vom Gerät.
2. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Steckernetzteil 1: Stecken Sie den Stecker 2 am Netzkabel in die Buchse am Steckernetzteil 1. Si-
chern Sie die Verbindung, indem Sie die
Überwurfmutter 3 festschrauben.
3. Führen Sie das Netzkabel 5 durch eine der
Aussparungen 4 am Boden des Blumentopfes,
so dass der Blumentopf nicht auf dem Netzkabel
5 steht.
4. Stecken Sie das Steckernetzteil 1 in eine vor-
schriftsmäßig installierte Netzsteckdose.
Fernbedienung
Sie benötigen zum Betreiben der Fernbedienung
eine Knopfzelle CR2025, 3 V.
Zum Einlegen einer Batterie bzw. für einen Batteriewechsel gehen Sie wie folgt vor:
q
• Ziehen Sie das Batteriefach w aus der Fernbedie-
nung, indem Sie erst die seitliche Verriegelung eindrücken und dann das Batteriefach w herauszie-
hen.
• Entfernen Sie die verbrauchte Batterie und legen
Sie eine neue Batterie vom Typ CR2025 (Knopfzelle) in das Batteriefach w ein. Achten Sie dar-
auf, die Batterie entsprechend ihrer Polarität einzulegen (siehe Abbildung).
• Schieben Sie das Batteriefach w wieder in die
Fernbedienung.
w
- 3 -
Bedienen
Sie können die verschiedenen Funktionen mit der
Fernbedienung steuern. Richten Sie die Infrarotdiode 6 der Fernbedienung auf den Blumentopf. Die
Fernbedienung hat eine Reichweite von ca. 8 m.
OFF e
Die LEDs schalten sich aus.
Reinigung und Pflege
Hinweis:
Es dürfen sich keine Gegenstände zwischen Fernbedienung und Blumentopf befinden. Ansonsten funktioniert die Fernbedienung nicht.
Drücken Sie zum Einschalten eine der folgenden
Tasten auf der Fernbedienung:
N1 On/Slow 7
Die LEDs schalten sich ein und die Farben gehen
fließend ineinander über.
N2 On/Quick 8
Die LEDs schalten sich ein und die Farben wechseln
ohne Übergänge.
N3 On/Select Colors 9
Die LEDs schalten sich ein. Bei jedem erneuten
Drücken wechselt die Farbe.
▲ N1 & N2: Speed
N3: Brightness 0
Bei jedem Drücken, während die Funktionen N1
oder N2 eingeschaltet sind, wechselt die Farbe
schneller.
Bei jedem Drücken, während die Funktion N3 eingeschaltet ist, leuchten die LEDs heller.
▼ N1 & N2: Speed
N3: Brightness q
Bei jedem Drücken, während die Funktionen N1
oder N2 eingeschaltet sind, wechselt die Farbe
langsamer.
Bei jedem Drücken, während die Funktion N3 eingeschaltet ist, leuchten die LEDs dunkler.
Gefahr eines elektrischen
Schlages!
Ziehen Sie vor jeder Reinigung das Steckernetzteil
1 aus der Netzsteckdose.
Reinigen Sie den Blumentopf und die Fernbedienung mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes
Spülmittel auf das Tuch.
Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den
normalen Hausmüll. Dieses Produkt
unterliegt der europäischen Richtlinie
2002/96/EC.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Batterien/Akkus entsorgen
Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt
werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner
Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben.
Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/
Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus
nur im entladenen Zustand zurück.
- 4 -
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien
einer umweltgerechten Entsorgung zu.
De bloempot is ontworpen voor beplanting binnensen buitenshuis in privé huishoudens. Niet bedrijfsmatig
te gebruiken of voor industriële doeleinden.
Veiligheidsvoorschriften
Letselgevaar
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte
fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of
met gebrek aan ervaring en/of gebrek aan kennis,
tenzij ze onder toezicht staan van een voor hun
veiligheid verantwoordelijke persoon of van die
persoon aanwijzingen krijgen voor het gebruik
van het apparaat.
• Bij kinderen is supervisie noodzakelijk om ervoor
te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
• Haal na gebruik en in geval van afwezigheid altijd
de stekkeradapter uit het stopcontact. Er is sprake
van netspanning in het apparaat zolang als de
netstekker in het stopcontact steekt.
• Zorg ervoor, dat de stekkeradapter altijd goed te
bereiken is, zodat deze bij gevaar snel uit het
stopcontact gehaald kan worden.
• Geleid het netsnoer zodanig, dat niemand erover
kan struikelen.
• Laat beschadigde netstekkers of netsnoeren
onmiddellijk door deskundig personeel of door
de klantenservice vervangen om gevaarlijke
situaties te vermijden.
• Het apparaat niet gebruiken in de buurt van licht
brandbare of licht explosieve materialen of
voorwerpen.
Aanwijzingen over de omgang met
batterijen
De afstandsbediening werkt op een batterij. In de
omgang met batterijen dient u het volgende in acht
te nemen:
• Gooi geen batterijen in het vuur. Laad batterijen
niet opnieuw op. Er bestaat risico van explosieen letselgevaar!
• Nooit de batterijen openen en batterijen nooit
solderen of lassen. Er bestaat risico van explosieen letselgevaar!
• Controleer de batterijen regelmatig. Door lekkende
batterijen kan het apparaat beschadigd raken.
• Als u het apparaat gedurende langere tijd niet
gebruikt, haalt u de batterijen eruit.
• Trek bij lekkende batterijen eerst veiligheidshandschoenen aan. Reinig het batterijvak en de contacten van de batterijen met een droge doek.
• Houd batterijen uit de buurt van kinderen. Kinderen
kunnen batterijen in de mond stoppen en inslikken.
dellijk medische hulp worden gezocht.
1. Verwijder alle verpakkingsmaterialen van het
apparaat.
2. Verbind het netsnoer met de stekkeradapter 1:
Steek de stekker 2 aan het netsnoer in de stekkeraansluiting op de stekkeradapter 1. Borg de
verbinding, door de wartel 3 vast te draaien.
3. Geleid het netsnoer 5 door één van de uitsparingen 4 heen op de bodem van de bloempot,
zodat de bloempot niet op het netsnoer 5 staat.
4. Steek de stekkeradapter 1 in een stopcontact
dat volgens de voorschriften is geïnstalleerd.
Afstandsbediening
Om de afstandsbediening te gebruiken heeft u een
knoopcel CR2025, 3 V nodig.
Om een batterij te plaatsen, resp. om een batterij te
vervangen, gaat u als volgt te werk:
q
• Trek het batterijvak w uit de afstandsbediening,
door eerst de zijdelingse vergrendeling in te drukken
en vervolgens het batterijvak w eruit te trekken.
• Haal de lege batterij eruit en plaats een nieuwe
batterij van het type CR2025 (knoopcel) in het
batterijvak w. Let erop om de batterij conform
de polariteit te plaatsen (zie afbeelding).
• Schuif het batterijvak w weer in de afstandsbediening.
w
- 7 -
Bediening
U kunt verschillende functies besturen met de afstandsbediening. Richt de infrarood-diode 6 van de afstandsbediening op de bloempot. De afstandsbediening
heeft een reikwijdte van ca. 8 m.
Reiniging en onderhoud
Gevaar voor een elektrische schok
Vóór iedere reiniging eerst de stekkeradapter 1 uit
het stopcontact halen.
!
Opmerking:
tussen de afstandsbediening en de bloempot mogen
zich geen voorwerpen bevinden. Anders functioneert
de afstandsbediening niet.
Om in te schakelen drukt u op één van de volgende
toetsen op de afstandsbediening:
N1 On/Slow 7
De LED's worden ingeschakeld en de kleuren gaan
vloeiend in elkaar over.
N2 On/Quick 8
De LED's worden ingeschakeld en de kleuren
veranderen zonder overgangen.
N3 On/Select Colors 9
De LED's worden ingeschakeld. Telkens als er
opnieuw wordt gedrukt, verandert de kleur.
▲ N1 & N2: SPEED
N3: Brightness 0
Bij ieder drukken terwijl de functies N1 of N2 zijn
ingeschakeld verandert de kleur sneller.
Bij ieder drukken terwijl de functie N3 is ingeschakeld
branden de LED's lichter.
▼ N1 & N2: SPEED
N3: Brightness q
Bij ieder drukken terwijl de functies N1 of N2 zijn
ingeschakeld verandert de kleur langzamer.
Bij ieder drukken terwijl de functie N3 is ingeschakeld
branden de LED´s donkerder.
Reinig de bloempot en de afstandsbediening met een
licht vochtig gemaakte doek. Bij hardnekkig vuil doet
u een mild afwasmiddel op het doek.
Milieurichtlijnen
Deponeer het apparaat in geen geval
bij het normale huisvuil. Dit product is
onderworpen aan de Europese richtlijn
2002/96/EC.
Voer het apparaat af via een toegelaten afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeentereinigingsdienst.
Neem de momenteel geldende voorschriften in acht.
Neem in geval van twijfel contact op met de
gemeentelijke reinigingsdienst.
Batterijen/accu's afvoeren
Batterijen/accu's mogen niet met het huishoudelijke
afval worden afgevoerd. Elke consument is wettelijk
verplicht batterijen/accu's in te leveren bij een inzamelpunt in zijn gemeente of in de handel.
Deze verplichting heeft tot doel batterijen/accu's tot
afval te kunnen verwerken op een manier die het milieu
ontlast. Lever batterijen/accu's uitsluitend in ontladen
toestand in.
Zorg voor een milieuvriendelijk afvoeren
van alle verpakkingsmaterialen.
O telecomando utiliza uma pilha. Para um manuseamento correcto de pilhas, respeite as seguintes
indicações:
O vaso de flores foi concebido para plantar no
interior e exterior no âmbito doméstico.
Não o deve utilizar para fins industriais ou comerciais.
Indicações de segurança
Perigo de ferimentos!
• Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais limitadas ou falta de experiência e/ou de conhecimento, a não ser que
estas sejam supervisionadas por uma pessoa
responsável pela sua segurança ou que desta
recebam instruções acerca do funcionamento
do aparelho.
• As crianças devem ser supervisionadas, de modo
a garantir que não brincam com o aparelho.
• Retire sempre o adaptador de rede da tomada
após a utilização ou durante a sua ausência.
Existe tensão de rede no aparelho enquanto
a ficha de rede estiver inserida na tomada.
• Certifique-se de que o adaptador de rede está
sempre acessível, para que, em caso de perigo,
o possa desligar rapidamente da tomada.
• Posicione o cabo de rede de forma a que ninguém
possa tropeçar nele.
• Em caso de danos, a ficha ou o cabo de alimen-
tação devem ser imediatamente substituídos por
técnicos autorizados ou pelo serviço de apoio ao
cliente, de modo a evitar perigos.
• Nunca opere o aparelho na proximidade de
materiais ou objectos facilmente inflamáveis
ou explosivos.
• Não coloque as pilhas no fogo.
Não volte a carregar as pilhas. Existe o perigo
de explosão e de ferimentos!
• Nunca abra nem tente soldar as pilhas.
Existe o perigo de explosão e de ferimentos!
• Verifique as pilhas regularmente. Pilhas com fuga
de líquido podem danificar o aparelho.
• Caso não utilize o aparelho durante um longo
período de tempo, retire as pilhas.
• Se as pilhas tiverem derramado ácido, utilize
luvas. Limpe o compartimento para as pilhas
e os contactos das pilhas com um pano seco.
• As pilhas devem ser mantidas fora do alcance
das crianças. Estas poderiam colocar as pilhas
na boca e engoli-las. Em caso de ingestão de uma
pilha, procurar imediatamente assistência médica.
Volume de fornecimento
Vaso de flores iluminado KH4209
Fonte de alimentação
Telecomando
Manual de instruções
- 10 -
Dados técnicos
Vaso de flores
Fonte de luz:36 LED, cada com 0,03
W
Fonte de alimentação
Tensão de entrada :230 - 240 V ~50Hz
Tensão de saída: 6 V ~1000 mA
Potência de saída: 6 VA
Tipo de protecção: IP 44
Classe de protecção: II /
Telecomando
1 pilha tipo botão CR2025, 3 V
(não incluída no volume de fornecimento)
Classe de LED 1
Descrição do aparelho
Primeira colocação em
funcionamento
1. Remova todo o material de embalagem do
aparelho.
2. Ligue o cabo de rede à fonte de alimentação 1:
encaixe a ficha 2 do cabo de rede na tomada
da fonte de alimentação 1. Segure esta união,
apertando a porca de capa 3.
3. Insira o cabo de rede 5 através de um dos
entalhes 4 na base do vaso de flores, de forma
a que o vaso não calque o cabo de rede 5.
4. Insira a fonte de alimentação 1 numa tomada
correctamente instalada.
Telecomando
Para operar o telecomando é necessária uma pilha
tipo botão CR2025, 3 V.
Proceda do seguinte modo para introduzir ou para
substituir a pilha:
1 Fonte de alimentação
2 Ficha
3 Porca de capa
4 Entalhe para o cabo de alimentação
5 Cabo de alimentação
6 Díodo de infravermelhos
7 Botão N1 On/Slow
8 Botão N2 On/Quick
9 Botão N3 On/Select Colors
0 Botão ▲ N1 & N2: Speed N3: Brightness
q Botão ▼ N1 & N2: Speed N3: Brightness
w Compartimento para as pilhas
e Botão OFF
q
• Retire o compartimento para as pilhas w do
telecomando, premindo primeiro o bloqueio lateral
e puxando depois o compartimento para as
pilhas w .
• Retire a pilha usada e coloque uma pilha nova
do tipo CR2025 (pilha tipo botão) no compartimento para as pilhas w. Tenha atenção para
respeitar a polaridade das pilhas (ver figura).
• Volte a inserir o compartimento para as pilhas w
no telecomando.
- 11 -
w
Funcionamento
Pode controlar as diversas funções através do telecomando. Direccione para o vaso de flores o díodo
de infravermelhos 6 do telecomando. O telecomando tem uma distância de alcance de
aprox. 8 m.
Nota:
Entre o telecomando e o vaso de flores não se podem
encontrar quaisquer objectos.
Caso contrário o telecomando não funciona.
Limpeza e conservação
Perigo de choque eléctrico!
Antes de cada limpeza, desligue a fonte de
alimentação 1 da tomada.
Limpe o vaso de flores e o telecomando utilizando
um pano ligeiramente humedecido. Em caso de
sujidade profunda, aplique um detergente suave no
pano.
Para ligar, prima um dos seguintes botões no
telecomando:
N1 On/Slow 7
Os LED ligam-se e as cores surgem alternadamente
com uma transição lenta entre si.
N2 On/Quick 8
Os LED ligam-se e as cores mudam sem transição.
N3 On/Select Colors 9
Os LED ligam-se. De cada vez que prime este
botão, a cor muda.
▲ N1 & N2: SPEED
N3: Brightness 0
De cada vez que prime este botão com as funções
N1 ou N2 activas, a cor muda mais rápido.
De cada vez que prime este botão com a função
N3 activa os LED acendem com mais claridade.
▼ N1 & N2: SPEED
N3: Brightness q
De cada vez que prime este botão com as funções
N1 ou N2 activas, a cor muda mais lentamente.
De cada vez que prime este botão com a função
N3 activa os LED acendem com menos claridade.
Eliminação
Nunca elimine o produto no lixo doméstico comum. Este produto está sujeito
à Directiva europeia 2002/96/EC.
Elimine o aparelho através de uma instituição de
recolha de resíduos autorizada ou através de uma
instituição de recolha do seu município.
Preste atenção às prescrições actuais válidas. Em
caso de dúvida entre em contacto com a entidade
de eliminação de resíduos.
Eliminação das pilhas/pilhas recarregáveis
As pilhas/pilhas recarregáveis não podem ser
depositadas no lixo doméstico comum. Todos os
consumidores são obrigados por lei a entregar as
pilhas/pilhas recarregáveis num ponto de recolha
da sua freguesia/bairro ou num estabelecimento
comercial.
A finalidade desta obrigação é garantir uma eliminação ecológica das pilhas/pilhas recarregáveis.
Entregue as pilhas/pilhas recarregáveis apenas
quando completamente gastas.
Elimine todos os materiais da embalagem
de modo ecológico.
OFF e
Os LED desligam-se.
- 12 -
Assistência técnica
Kompernass Service Portugal
FGM-Ferramentas Gerais e Máquinas Lda.
Rua da Mainca, 642
Apartado 1080
4466-901 S. Mamede de Infesta
Tel.: 22 9069140
Fax: 22 9016870
e-mail: support.pt@kompernass.com