Kompernass KH 4167 User Manual [es]

Indicazioni per l’uso
Utilizzare il barbecue solo all’aperto e non in locali chiusi o coperti. Prima dell’uso legge­re assolutamente le seguenti indicazioni! Funziona con combustibile pretrattato. Non ser­ve un accenditore separato.
Indicazioni per l’accensione
Agitare la scatola orizzontalmente prima dell’accensione, per distribuire uniformemente il combustibile.
2. Appoggiare il barbecue su una superficie stabile, piana, non infiammabile e protetta
dal vento. Per maggiore stabilità e sicurezza, aprire il supporto sul fondo.
3. Accendere la cartina sotto la griglia in un angolo con un fiammifero.
4. Dopo ca. 20 minuti le fiamme sono spente, lo stato della brace è ideale (strato di ce-
nere bianca) e il barbecue ha raggiunto la giusta temperatura.
5. Per fornire sufficiente aria alle braci, battere ogni tanto sulla parete esterna del barbe-
cue con un attrezzo.
Indicazioni per la cottura
Girare spesso i cibi sulla griglia per evitare che si brucino. Scongelare completamente eventuali cibi surgelati prima della cottura. Appoggiare pesce e cibi marinati su un foglio di alluminio. Salsicce e verdure sono cotte in pochi minuti, bistecche e pannocchie di gra­noturco necessitano ca. 10 minuti.
Avvertenze di sicurezza
• Utilizzare il barbecue solo all’aperto! Non utilizzarlo in aree coperte o in locali chiusi.
• Appoggiare il barbecue su una superficie stabile, piana, non infiammabile e protetta dal vento.
Attenzione! Per accendere o per riavviare il barbecue non utilizzare alcool, benzina
o liquidi simili.
• Durante le operazioni di cottura indossare idonei guanti da grill e non toccare parti calde. Tenere il barbecue lontano da bambini e animali domestici.
• Non trasportare o muovere il barbecue caldo e non lasciarlo incustodito.
• Lasciare raffreddare completamente il barbecue prima di eliminarlo o di riporlo.
• All’occorrenza spegnere le braci con sabbia o acqua.
• Eliminare il combustibile con attenzione e nel rispetto dell’ambiente.
• Gettare i residui solo in adeguati contenitori di metallo o di materiale non infiammabi­le. Se questi non sono disponibili, riportare con sé le parti del barbecue e smaltirle correttamente in altro luogo.
• Tutelare l'ambiente, rispettando la pulizia e la sicurezza nell’uso del barbecue e nello smaltimento dei rifiuti.
Notes on usage
Only use the BBQ outdoors, not in enclosed or covered spaces. The following notes should be read before using the BBQ! The BBQ uses pre-treated fuel. Separate lighter material is not required.
Lighting instructions
Shake the carton horizontally before lighting in order to spread the fuel evenly.
1. Remove all external packaging from the BBQ.
2. Place the BBQ on a solid, flat, non-flammable surface protected from the wind. Unfold
the supporting rods on the bottom of the BBQ to assure it is steady.
3. Light the fibrous paper under the grill on one corner using a match.
4. The flames will go out after approximately 20 minutes, the fuel then has the ideal ember
glow (white ash film) and has reached the correct grilling temperature.
5. In order to assure the embers receive enough air, use an implement to gently bang the
outside of the grill occasionally.
Grilling instructions
Turn the food regularly to avoid it sticking to the grill. Frozen food should be completely defrosted before it is grilled. Place fish and marinated food on tin foil. Sausages and ve­getables are done within a few of minutes. Steaks and corn on the cob need approxima­tely 10 minutes.
Safety guidelines
• Only use the BBQ outdoors! Do not use the BBQ in covered areas or enclosed rooms.
• Place the grill on a solid, flat, non-flammable surface protected from the wind.
Warning! Do not use white spirit, petrol or similar fluids for lighting or re-lighting
the BBQ.
• Use appropriate BBQ gloves when grilling and do not touch any hot surfaces. Keep children and pets away from the BBQ.
• Do not transport or move the BBQ when it is hot. Never leave the BBQ unattended when it is hot.
• Let the BBQ cool down completely before you dispose of it or store it away.
• Extinguish the embers with sand or water if necessary. Dispose of the fuel carefully and in an environmentally friendly manner.
• Dispose of waste material only in the designated containers made of metal or non­flammable materials. If such containers are not available, take the waste pieces with you and dispose of them appropriately elsewhere.
• Protect your environment. Pay attention to cleanliness and safety when using the grill and also when disposing of waste.
Instrucciones de uso
Utilice el grill únicamente en exteriores, nunca en lugares cerrados ni bajo techo. ¡No lo utilice nunca sin haber leído las indicaciones siguientes! El grill funciona con combustible pretratado. No es necesaria ninguna sustancia adicional de encendido.
Indicaciones para el encendido
Antes de encender, agite la caja en horizontal para que el combustible quede repartido uniformemente.
1. Retire del grill el empaquetado exterior sin dejar ningún resto.
2. Coloque el grill sobre una superficie firme, plana, incombustible y protegida del viento. Para
la estabilidad segura del grill, despliegue el soporte situado en el lado inferior del mismo.
3. Mediante una cerilla, encienda por una esquina el papel de pergamino bajo la parrilla.
4. Tras unos 20 minutos, las llamas se habrán apagado y el combustible habrá alcanza-
do el punto justo de de incandescencia (capa blanca de cenizas) y la temperatura correcta de parrilla.
5. Golpee de vez en cuando la pared exterior del grill ligeramente con algún objeto para que las brasas reciban el aire necesario.
Indicaciones para cocinar al grill
Dé la vuelta con frecuencia a los alimentos para evitar que se peguen a la parrilla. Los alimentos congelados deben estar descongelados por completo antes de cocinarlos al grill. Coloque sobre papel de aluminio el pescado y los alimentos en adobo. Las sal­chichas y las verduras se hacen en pocos minutos. Los filetes y las mazorcas de maíz ne­cesitan unos 10 minutos.
Indicaciones de seguridad
• Utilice el grill únicamente en exteriores. Nunca utilice el grill en superficies bajo techo ni en lugares cerrados.
• Coloque el grill sobre una superficie firme, plana, incombustible y protegida del viento.
¡Atención! Nunca utilice alcohol, gasolina ni otros líquidos similares para encender
o volver a encender el grill.
• Al cocinar al grill lleve guantes de barbacoa adecuados, no toque nunca directamente pie­zas calientes. Mantener alejado del alcance de los niños y de los animales domésticos.
• No mueva ni cambie de sitio el grill caliente. Nunca deje el grill caliente sin vigilancia.
• Deje que el grill se enfríe por completo antes de guardarlo o desecharlo.
• En caso necesario, apague las brasas con arena o agua. Deseche el combustible con precaución y de manera ecológica.
• Como principio general, deseche siempre los restos en contenedores de metal u otro material incombustible dispuestos a tal fin. De no encontrar los contenedores adecua­dos, llévese los restos consigo y deséchelos correctamente en otro lugar.
• Proteja el medio ambiente. Nunca descuide la limpieza y la seguridad al manejar el grill ni al desechar residuos.
5
Loading...