5
DECORACIÓN LUMINOSA
NAVIDEÑA
DECORAZIONI
LUMINOSE
NATALIZIE
KH 4160
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4160/4161-04/08-V2
DECORACIÓN LUMINOSA
NAVIDEÑA
Instrucciones de uso
DECORAZIONI LUMINOSE
NATALIZIE
Istruzioni per l'uso
CHRISTMAS DECORATION
WITH LIGHTS
Operating instructions
WEIHNACHTLICHE
LICHTDEKORATION
Bedienungsanleitung
KH 4161
DECORACIÓN LUMINOSA NAVIDEÑA 3
¡Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores – e, igualmente entregar éstas,
en caso de dar el aparato a terceras personas!
DECORAZIONI LUMINOSE NATALIZIE 7
Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro; in caso di cessione
dell'apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni!
CHRISTMAS LIGHT DECORATION 11
Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and
preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire
the appliance at a later date.
WEIHNACHTLICHE LICHTDEKORATION 15
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und
heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des
Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
- 1 -
DECORACIÓN LUMINOSA NAVIDEÑA
KH 4160 / KH 4161
Uso conforme al previsto
Este producto está indicado para la decoración en
el interior y el exterior, para el uso doméstico privado.
Este producto no está indicado para la iluminación, ni
para el uso comercial o industrial.
Indicaciones de seguridad
importantes
Para evitar peligro de muerte por descarga
eléctrica:
• Proteja el tubo luminoso flexible de los daños:
No empuje ningún tipo de objeto a través del
tubo luminoso flexible. No utilice ningún tipo de
objeto puntiagudo o afilado para la sujeción.
No fije el tubo luminoso flexible en puntos móviles,
como p. ej. puertas o ventanas. No cuelgue
otros objetos al tubo luminoso flexible. No doble el
tubo luminoso flexible.
• Si el tubo luminoso flexible está dañado, retire
inmediatamente la clavija de red. Deje que el
servicio de atención al cliente revise el producto.
• Tenga cuidado de que la clavija de red no entre
nunca en contacto con el agua u otros líquidos.
Si utiliza el tubo luminoso flexible en el exterior,
emplee una base de enchufe resistente a la
intemperie o un cable alargador impermeable.
Consulte con un especialista si tiene preguntas
al respecto.
• Asegúrese de que la clavija esté siempre accesible
para poder extraerla de la base de enchufe
rápidamente en caso de peligro.
• Asegúrese de que no se pille el cable de red
durante el funcionamiento ni que se pueda dañar
de otro modo. Colóquelo de modo que nadie
pueda tropezar con él. No someta el cable de
red a carga ni a presión.
• Si el cable de red o la clavija han sufrido desperfectos, deje que el servicio de atención al cliente
los sustituya antes de volver a usar el producto.
• Asegúrese de haber extraído la clavija de red
de la base de enchufe antes de colocar o retirar el
tubo luminoso flexible.
• No utilice el cable de red ni el cable prolongador
en la nieve. El agua del deshielo, así como el
endurecimiento por congelación o los cristales
de hielo afilados pueden influir en la seguridad
del cable.
• Desconecte siempre el aparato de la corriente
eléctrica después de utilizarlo o si abandona el
lugar de trabajo. Mientras la clavija de red se
encuentre en la base de enchufe, el producto
tendrá tensión de red.
Para evitar riesgo de incendio:
• No conecte el producto a una base de enchufe
hasta que no lo haya sacado del embalaje. De
otro modo se acumulará el calor.
• No coloque el producto bajo objetos inflamables, especialmente bajo estrellas de paja, papel,
cortinas o telones.
Para evitar el riesgo de accidentes y de
lesiones:
• Extienda el cable de red de modo que el
producto no se pueda caer
• No permita utilizar el aparato a personas (incluidos
los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o
mentales, así como su falta de conocimientos o
de experiencia, les impida hacer un uso seguro
del mismo si no están bajo vigilancia o han sido
instruidos correctamente. Vigile a los niños para
asegurarse de que no juegan con el aparato.
- 3 -
Datos técnicos
Tensión de red: 220-240 V~50Hz
Clase de protección: IP 44
Clase de protección: II /
Longitud cable de red:1,5 ml
Diámetro del tubo
luminoso flexible: 12 mm
Número de bombillas: 36 por metro
Longitud del tubo
luminoso flexible: 3 m (KH 4160)
2 m (KH 4161)
Potencia nominal: 50,4 W (KH 4160)
33,6 W (KH 4161
Volumen de suministro
Producto
Instrucciones de uso
Descripción de aparatos
• Si instala el producto en el exterior, fíjelo de
manera que en caso de desprenderse no caiga
en la vía pública, p. ej. accesos, aceras, calles.
Si es necesario, átelo adicionalmente.
• Introduzca la clavija de red en la base de enchufe. El tubo luminoso flexible se encenderá.
Limpieza
¡Precaución!
Extraiga la clavija de red de la base de enchufe
antes de coger o limpiar el tubo luminoso flexible.
¡Existe peligro de descarga eléctrica!
• Limpie el producto sólo con un paño seco o
ligeramente humedecido. No utilice lejía ni
productos de limpieza, ya que podrían dañar
las piezas de plástico.
• Deje que el Papá Noel decorativo se seque
completamente antes de guardar el producto.
Así evitará la aparición de moho debido a la
humedad que haya podido penetrar en el
producto.
Tubo luminoso flexible
q
Papá Noel
w
Cable de red
e
Utilización
• Compruebe que el producto no presente daños
y que se hayan retirado del mismo todas las
piezas y restos del embalaje.
• Cuelgue el producto de un elemento de sujeción
redondo o blando, de manera que el tubo luminoso flexible no se dañe. Tenga en cuenta no
sólo el propio peso del aparato, sino también
el posible peso adicional del cable prolongador.
También es posible que las piezas de plástico se
llenen de agua debido a la lluvia o la humedad y
aumente con ello el peso.
Mantenimiento
El producto no necesita mantenimiento, no es necesario que el usuario realice ningún tipo de trabajo.
• No abra nunca las piezas del producto; no hay
ningún elemento de manejo en el interior.
• El tubo luminoso flexible no puede ser reparado.
En caso de averías deseche el producto.
• Compruebe antes de cada uso que si el producto
presenta daños.
- 4 -