Kompernass KH 4112, KH 4113, KH 4114 User Manual [pl]

4
“TOUCH IT” TABLE LAMP
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4112_14-05/09-V2
KH 4112
“TOUCH IT” TABLE LAMP
Operating instructions
LAMPKA DOTYKOWA STOŁOWA
ASZTALI LÁMPA „TOUCH IT“
Használati utasítás
NAMIZNA SVETILKA „TOUCH IT“
Navodila za uporabo
STOLNÍ LAMPA „TOUCH IT“
Návod k obsluze
STOLOVÁ LAMPA „TOUCH IT“
Návod na obsluhu
STOLNA SVJETILJKA „TOUCH IT“
Upute za upotrebu
TISCHLEUCHTE „TOUCH IT“
Bedienungsanleitung
KH 4113
KH 4114
KH4113
y
KH4112
q
w
e
r
t
KH4114
q
w
w
q
e
e
r
t
r
t
“TOUCH IT” TABLE LAMP 2
Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date.
LAMPKA DOTYKOWA STOŁOWA 6
Niniejszą instrukcję należy zachować, aby móc także później z niej skorzystać, w przypadku przekazywania urządzenia osobom trzecim należy przekazać także instrukcję!
ASZTALI LÁMPA „TOUCH IT“ 10
Őrizze meg ezt a leírást arra az esetre, ha később kérdése merülne fel. A készülék harmadik személynek történő továbbadásakor adja tovább a leírást is!
NAMIZNA SVETILKA „TOUCH IT“ 14
Ta navodila shranite za poznejša vprašanja – ob predaji naprave tretji osebi jih priložite zraven!
STOLNÍ LAMPA „TOUCH IT“ 18
Uschovejte tento návod pro případné pozdější dotazy a předejte jej v případě přenechání přístroje třetím osobám zároveň s ním!
STOLOVÁ LAMPA „TOUCH IT“ 22
Uschovajte si tento návod na použitie v budúcnosti – a pri odovzdávaní prístroja tretej osobe odovzdajte aj návod!
STOLNA SVJETILJKA „TOUCH IT“ 26
Ove upute sačuvajte za kasnija pitanja – i prilikom predavanja uređaja trećim osobama obavezno priložite i ove upute!
TISCHLEUCHTE „TOUCH IT“ 30
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
- 1 -
“TOUCH IT” TABLE LAMP KH 4112/13/14
1. Safety instructions
Danger:
Should moisture/water permeate into the table lamp, …
• there is the danger of receiving an electric shock!
• it may be irreparably damaged!
Thus: Do not use or store the table lamp …
• in a humid environment!
• in close proximity to water! Additionally, never subject the table lamp to spray water or rain. NEVER place receptacles filled with water or other fluids, for example flower vases, on the table lamp!
Risk of Burns!
Hot surfaces. NEVER touch the lamp shade when the appliance is in use.
• Clean the table lamp only after you have first withdrawn the plug from the wall power socket. Otherwise, there is the great risk of receiving an electric shock!
• Lay the power cable in such a way that no one can tread on or trip over it.
• This appliance is not intended for use by indivi­duals (including children) with restricted physical, physiological or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance..
Beware of appliance damage!
• The table lamp can be irreparably damaged if it tips over or falls down! For this reason, always place the table lamp on a solid, level, slip-proof surface.
• Use only light bulbs that match the specifications detailed in these operating instructions.
• Do not use an extension cable. The appliance plug must be easily accessible in the event of an emergency.
Risk of fire!
Risk of personal injury!
• Remove the table lamp plug from the wall power socket before changing the bulb. If the table lamp was previously switched on: allow the table lamp, and the bulb that is to be replaced, to first cool down for at least half an hour.
• Arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced at once by qualified technicians or our Customer Service Department.
The table lamp and the bulb will become hot when it is in use!
Thus:
• Do not cover the table lamp while it is switched on. Also, do not hang any objects over the table lamp.
• Do not place any easily inflammable/combustible materials in the immediate vicinity of the table lamp while it is switched on.
- 2 -
Note:
For damage resulting from …
• opening of the table lamp base / the transformer housing
• attempted repairs made by non-qualified personnel
• improper use of the table lamp
no liability/warranty is accepted!
2. Proper Use
The table lamp is intended exclusively …
• as an illumination and decorative object for interior rooms (no damp rooms)
• for domestic, non-commercial use.
3. Items supplied
6. Select a suitable installation site
Always place the table lamp on a solid, level, slip­proof surface. To avoid malfunctioning, do not place the table lamp on metallic surfaces.
Do not place any easily inflammable/combustible materials in the immediate vicinity of the table lamp while it is switched on. Do not cover the table lamp while it is switched on. Also, do not hang any ob­jects over the table lamp. Do not place the table lamp on metallic objects.
Otherwise there is a risk of a short-circuit or fire!
7. Preparing the table lamp for use
Table lamp Operating instructions
4. Technical data
Power supply: 230-240 V ~50Hz Power consumption : 40 W Bulb: 40W 230V E14 Protection class: II
5. Controls
1 Bulb (not supplied) 2 Lamp shade 3 Socket 4 Base with touch sensor as on/off switch
and dimmer
5 Power cable 6 Covering cap (KH4113 only)
1. Carefully remove the table lamp from the packa-
ging.
2. KH 4112/KH 4114: Screw the light bulb 1
(not supplied) into the bulb holder 3.
3. KH 4113: Carefully remove the lampshade 2
upwards from the table lamp. Loosen the cove­ring cap 6 from the table lamp. Screw the bulb 1 (not supplied) into the bulb socket 3. Repla­ce the lampshade 2 back onto the table lamp. Secure it with the help of the covering cap 6.
4. Unwind the power cable 5 to its full length.
Insert the power cable 5 into a power plug.
The table lamp is now ready for use.
8. Using the table lamp
• Switch the table lamp on by touching the base 4
with a finger (KH4113: touch the base 4 or the stand).The table lamp now lights up at the lowest brightness level.
- 3 -
• To switch it to the second brightness level: touch the base 4 a second time.
• To switch it on to the third brightness level: Touch the base 4 once again.
• To switch the table lamp off: touch the base 4 once again.
If you do not wish to use the table lamp for an ex­tended period of time: Remove the power cable 5 from the power socket. To avoid damage, be care­ful not to kink the power 5 cable.
9. Changing the light bulb
Should the bulb 1 in the table lamp be defect, it must be exchanged for a new one. Additionally:
• Remove the power cable 5 of the table lamp from the power socket.
If the table lamp was previously switched on: Allow the lamp shade 2 and the light bulb 1 at least a half-hour to cool down before you continue.
The risk of burns is ever present!
• KH 4112/KH 4114: Screw the light bulb 1 out of the bulb holder 3 in an anti-clockwise direction.
• KH 4113: Loosen the covering cap 6. Careful­ly remove the lampshade 2 upwards from the table lamp. Then screw the old light bulb 1 out of the bulb holder 3.
• Screw a new light bulb 1 into the bulb holder 3. Use exclusively light bulbs of the type E14, 40 W.
• KH 4113: Replace the lampshade 2 onto the table lamp. Secure it with the help of the cove­ring cap 6.
• Insert the power cable 5 into a power socket. The table lamp is once again ready for use.
10. Cleaning the table lamp
Before cleaning the table lamp, always remove its power cable from the power socket.
Clean the table lamp exclusively with a slightly damp cloth. Ensure that no moisture can permeate into the lamp!
Otherwise, there is the great risk of receiving an electric shock!
11. Troubleshooting
Problem
The table lamp does not function.
Possible causes / solutions
• Check to ensure that the power cable 5 is inser­ted into a power socket.
• Check to see if the light bulb 1 of the table lamp needs to be replaced. To do this, follow the steps described in section 9. "Changing the light bulb".
• Check to see if the power socket where the power cord 5 is plugged in is "live". To do this, connect another electrical device to the power socket.
• Check to see if the fuse or circuit breaker for the electrical circuit to which the table lamp is con­nected has been broken/triggered.
Other defects
Contact one of our service partners in your area if …
• the listed functional defects cannot be corrected as described or
• other functional defects arise.
- 4 -
12. Disposal
Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the European directive 2002/96/EC.
Dispose of the appliance through an approved dis­posal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner.
DES Ltd
Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG Tel.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: support.uk@kompernass.com
Kompernass Service Ireland
Tel: 1850 930 412
Standard call rates apply. Mobile operators may vary.
e-mail: support.ie@kompernass.com
(0,082 EUR/Min.)
13. Warranty & Service
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase date. Should a claim need to be made un­der the warranty, please make contact by telephone with our service department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured. The warranty covers ONLY claims for material and maufacturing defects, not for wearing or consuma­ble or for damage to fragile components. This pro­duct is for private use only and is not intended for commercial applications. The warranty will become void in the event of abusi­ve and improper handling, use of force and internal tampering not carried or approved by our authori­zed service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
14. Importer
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
- 5 -
LAMPKA DOTYKOWA STOŁOWA KH 4112/13/14
1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Zagrożenie!
W przypadku przedostania się wilgoci / wody do wnętrza lampki
• powstaje zagrożenie porażenia prądem
elektrycznym!
• można doprowadzić do nieodwracalnego
uszkodzenia!
Dlatego: Nie używaj ani nie przechowuj lampki stołowej
• w wilgotnym otoczeniu!
• w bezpośrednim sąsiedztwie wody! Poza tym
unikaj kontaktu lampki stołowej z wodą rozprysko­wą oraz opadami deszczu. Nie ustawiaj na lampce stołowej żadnych pojemników napełnio­nych wodą lub innym płynem takich jak np. wa­zony na kwiaty !
• Kabel sieciowy musi być ułożony tak, aby nikt nie mógł po nim deptać ani potknąć się o kabel.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) z ograniczoną sprawnością fizyczną, ruchową bądź umysłową lub nieposiadające doświadczenia i / lub wiedzy, chyba że będą one przebywały pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub uzyskają od niej wskazówki dotyczące wł­aściwego używania urządzenia.
• Nie można pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem.
Zagrożenie uszkodzeniem urzą­dzenia - zachowaj ostrożność!
• Spadek lub upuszczenie lampki stołowej na podłogę może doprowadzić do jej nieodwracalnego uszko­dzenia! Dlatego zawsze stawiaj lampkę stołową na twardym, płaskim i nie śliskim podłożu.
• Stosuj wyłącznie żarówki o parametrach określonych w niniejszej instrukcji obsługi.
• Nie stosować przedłużaczy. Należy zapewnić szybki dostęp do wtyczki w sytuacjach awaryj­nych.
Niebezpieczeństwo pożaru!
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Gorąca powierzchnia. Nie wolno dotykać klosza lampki stołowej, gdy jest ona włączona.
Zagrożenie odniesieniem obrażeń!
• Przed przystąpieniem do wymiany żarówki wyjmij kabel zasilający lampki z gniazdka. Jeśli lampa była przedtem włączona: odczekaj co najmniej pół godziny, aż lampka stołowa i żarówka ostygną.
• Wymianę uszkodzonej wtyczki lub kabla sie­ciowego należy niezwłocznie zlecić wykwalifi­kowanemu personelowi lub serwisowi.
• Lampkę stołową można czyścić dopiero po wyciągnięciu kabla zasilającego z gniazdka. W przeciwnym razie występuje zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym!
W czasie pracy lampka stołowa i żarówka nagrzewają do wysokiej temperatury!
Dlatego:
• Nie wolno zakrywać włączonej lampki stołowej. Nie wolno wieszać na lampce stołowej żadnych przedmiotów.
• W pobliżu włączonej lampki stołowej nie wolno kłaść żadnych materiałów łatwopalnych.
- 6 -
Uwaga!
Za szkody spowodowane
• otwarciem cokołu lampki stołowej / obudowy transformatora,
• próbami napraw wykonywanych przez niewy­kwalifikowany personel,
• zastosowaniem lampki stołowej niezgodnie z przeznaczeniem
producent nie ponosi odpowiedzialności / nie udzie­la gwarancji!
2. Przeznaczenie
Lampka stołowa służy wyłącznie …
• jako przedmiot do oświetlania i wystroju wnętrz (oprócz wnętrz o dużej zawartości wilgoci)
• do użytku prywatnego
3. Zakres dostawy
Lampka stołowa Instrukcja obsługi
4. Dane techniczne
5. Elementy obsługowe
1 Żarówka (nie ma w zestawie) 2 Klosz 3 Oprawka 4 Cokół z czujnikiem dotykowym służącym jako
włącznik / wyłącznik oraz ściemniacz
5 Kabel 6 Pokrywka (KH4113)
6. Wybór odpowiedniego miejsca ustawienia
Lampkę stołową należy ustawić na twardym, płaskim i nie śliskim podłożu. Lampki stołowej nie należy stawiać na metalowym podłożu, ponieważ może to być przyczyną błędnego działania lampy.
Nie wolno kłaść w pobliżu włączonej lampki stołowej żadnych materiałów łatwopalnych. Nie wolno zakry­wać włączonej lampki stołowej. Nie wolno wieszać na lampce stołowej żadnych przedmiotów. Lampki stołowej nie należy stawiać na metalowych przedmiotach.
W przeciwnym wypadku występuje zagrożenie zwarciem lub pożarem!
Przyłącze sieciowe: 230-240 V ~ 50Hz Pobór mocy: 40 W Żarówka: 40 W 230 V E14 Klasa ochrony: II
7. Przygotowanie lampki stołowej do używania
1. Wyjmij ostrożnie lampkę stołową z opakowania.
2. KH 4112/KH 4114: Wkręć żarówkę 1 (nie
ma w zestawie) w oprawkę 3.
3. KH 4113: Ostrożnie podnieś klosz 2 z lampki.
Odkręć pokrywkę 6 od lampki. Wkręć żarówkę 1 (nie ma w zestawie) w oprawę 3. Następnie na lampkę ponownie założ klosz 2. Przymocuj go za pomocą pokrywki 6.
- 7 -
4. Rozwiń kabel zasilający 5 na pełną długość. Włóż wtyczkę kabla zasilającego 5 w gniazdko.
Teraz możesz włączyć lampkę stołową.
8. Używanie lampki stołowej
• Włącz lampkę stolikową dotykając palcem jej podstawę 4 (KH4113: podstawa 4 lub stojak).Lampka zapala się teraz w najniżs­zym zakresie oświetlenia.
• By włączyć drugi zakres oświetlenie: drugi raz dotknij palcem cokół 4.
• Dotknij ponownie podstawę 4, by włączyć trzeci zakres jasności.
• By wyłączyć lampkę: ponownie dotknij cokół
4.
Jeśli nie zamierzasz korzystać z lampki stołowej przez dłuższy okres czasu: Wyciągnij z gniazdka kabel sieciowy 5. Nie zginaj kabla zasilającego 5, gdyż może to być przyczyną jego uszkodzenia.
• KH 4113: Odkręć pokrywkę 6. Ostrożnie zdejmij klosz 2, podnosząc go z lampki stołowej. Na­stępnie wykręć starą żarówkę 1 z oprawki 3.
• Wkręć nową żarówkę 1 w oprawę 3. Stosuj wyłącznie żarówki E14, 40 W.
• Tylko KH 4113: Następnie nałóż klosz 2 z powrotem na lampkę stołową. Przymocuj go za pomocą pokrywki 6.
• Włóż wtyczkę kabla zasilającego 5 do gniazdka. Teraz lampkę stołową możesz ponownie włączyć.
10. Czyszczenie lampki
stołowej
Przed przystąpieniem do czyszczenia wyciągnij z gniazdka kabel zasilający lampki stołowej.
Następnie wyczyść lampkę stołową lekko zwilżoną szmatką. Uważaj, aby do środka lampki stołowej nie przedostała się wilgoć!
W przeciwnym wypadku powstaje zagrożenie porażenia prądem elektrycznym!
9. Wymiana żarówki
Przepaloną żarówkę 1 należy wymienić na nową. W tym celu:
• Wyciągnij kabel zasilający 5 lampki stołowej z gniazdka.
Jeśli lampa była przedtem włączona: odczekaj co najmniej pół godziny, aż klosz 2 i żarówka 1 ostygną, a następnie przystąp do wymiany żarówki.
W przeciwnym razie występuje zagrożenie poparzeniem!
• KH 4112/KH 4114: Przepaloną żarówkę 1 wykręć z oprawy 3 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
11. Usuwanie usterek
Usterka
Lampka stołowa nie działa.
Możliwe przyczyny / rozwiązania
• Sprawdź, czy kabel zasilający 5 jest podłączo­ny do gniazdka.
• Sprawdź, czy żarówka w lampce stołowej jest sprawna. W razie konieczności wymień żarówkę 1 zgodnie z opisem w punkcie 9. „Wymiana żarówki”.
• Sprawdź, czy w gniazdku, do którego jest podłączony kabel sieciowy 5, płynie prąd. W tym celu podłącz do gniazdka inne urządzenie ele-ktryczne.
- 8 -
• Sprawdź, czy w obwodzie elektrycznym, do którego jest podłączona lampka stołowa, nie zadziałał bezpiecznik.
Pozostałe usterki
Zwróć się do najbliższego partnera serwisowego, jeśli …
• wymienionych usterek nie można usunąć w opisany sposób lub
• wystąpiły inne usterki w działaniu.
12. Utylizacja
Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe i fabryczne, natomiast nie obejmuje części ulegających zużyciu ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. wyłącznika lub akumulatorów. Urzą­dzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytkowa­nia w gospodarstwie domowym, a nie do celów przemysłowych. Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaści­wego używania urządzenia, używania niezgodne­go z przeznaczeniem, użycia siły lub ingerencji w urządzenie dokonywanej poza naszymi autoryzo­wanymi punktami serwisowymi. Niniejsza gwaran­cja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia.
W żadnym przypadku nie należy wy­rzucać urządzenia do normalnych śmieci domowych. W odniesieniu do produktu ma zastosowanie dyrektywa europejska 2002/96/EC.
Urządzenie należy usuwać poprzez akredytowane lub komunalne zakłady utylizacji odpadów. Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów. W razie pytań należy skontaktować się z komunalnym zakładem usuwania odpadów.
Wszystkie materiały wchodzące w skład opakowania należy przekazać do odpo­wiednich punktów zbiórki odpadów.
13. Gwarancja i serwis
Urządzenie objęte jest trzyletnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane skrupulatnej kontroli przed wysyłką. Paragon należy zachować jako dowód dokonania zakupu. W przypadku roszczeń gwarancyjnych należy skontaktować się telefoni­cznie z serwisem. Tylko w ten sposób można zag­warantować bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu.
Kompernass Service Polska
Tel.: 022 / 3972212 e-mail: support.pl@kompernass.com
14. Importer
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, NIEMCY
www.kompernass.com
- 9 -
Loading...
+ 24 hidden pages