Kompernass KH 4064 User Manual [hu]

4
DECORATIVE SOLAR LIGHT
KH 4064
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4064-10/09-V1
DECORATIVE SOLAR LIGHT
Operating instructions
Instrukcja obsługi
NAPELEMES DEKOR LÁMPA
Használati utasítás
SOLARNA DEKORATIVNA SVETILKA
Navodila za uporabo
SOLÁRNÍ DEKORATIVNÍ SVÍTIDLO
Návod k obsluze
SOLÁRNE DEKORATÍVNE SVETLO
Návod na obsluhu
DEKORATIVNA SOLARNA LAMPA
Upute za upotrebu
SOLAR-DEKOLEUCHTE
Bedienungsanleitung
KH 4064
Model example
Przykład modelu
Modellpéldák
Primer modela
Příklad modelu
Modelový príklad
Primjer modela
Modellbeispiel
DECORATIVE SOLAR LIGHT 2
Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date.
DEKORACYJNA LAMPA SOLARNA 5
Niniejszą instrukcję należy zachować, aby móc także później z niej skorzystać, w przypadku przekazywania urządzenia osobom trzecim należy przekazać także instrukcję!
NAPELEMES DEKOR LÁMPA 8
Őrizze meg ezt a leírást arra az esetre, ha később kérdése merülne fel. A készülék harmadik személynek történő továbbadásakor adja tovább a leírást is!
SOLARNA DEKORATIVNA SVETILKA 11
Ta navodila shranite za poznejša vprašanja – ob predaji naprave tretji osebi jih priložite zraven!
SOLÁRNÍ DEKORATIVNÍ SVÍTIDLO 14
Uschovejte tento návod pro případné pozdější dotazy a předejte jej v případě přenechání přístroje třetím osobám zároveň s ním!
SOLÁRNE DEKORATÍVNE SVETLO 16
Uschovajte si tento návod na použitie v budúcnosti – a pri odovzdávaní prístroja tretej osobe odovzdajte aj návod!
DEKORATIVNA SOLARNA LAMPA 19
Ove upute sačuvajte za kasnija pitanja – i prilikom predavanja uređaja trećim osobama obavezno priložite i ove upute!
SOLAR-DEKOLEUCHTE 22
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
- 1 -
DECORATIVE SOLAR LIGHT KH 4064
Technical Data
Warning!
Never use the Solar Theme Light for purposes other than those described here. It could cause irreparable damage to the appliance.
• 2x 1.2V Mignon/AA
• alternating three-colour light emitting Diode (LED Class 1)
• Power rating 0,03 W
• Up to 10 hours lighting duration with fully char­ged batteries
• Solar panel
• Spraywater protected (IPX4)
• Protection class III
Proper Use
The Solar Theme Light is intended for placement in gardens or with potted plants. It is intended exclusi­vely for private domestic use, not for commercial purposes!
Safety Instructions
Injury Hazard!
• The earth spike of the Solar Theme Light has a sharp pointed end. This could lead to injuries.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sen­sorial or mental cabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• The motif „Glassdecoration“ is made of glass. It is easily breakable, if damaged it could lead to injuries.
Package Contents
• Solar Theme Light (stainless steel pole with solar panel and light diode)
• a motif
• a steel pole
• an earth spike
• these Operating Instructions
Description of the appliance
MotifLight diode (LED)Steel poleEarth spikeSwitch „AUTO/OFF“Photo sensorSolar panel
Product Information
• During the day, the solar cells convert sunlight into electricity and charge the battery. At night / twilight, the Lamp automatically switches itself on (in AUTO modus) and provides light by means of the stored electrical power.
• The number of operating hours is dependant on how long and intensively the sun has shone upon the solar panel.
- 2 -
Setup Location
Disposal
For the best results, place your Solar Theme Light at a location where sunlight shines directly on to the solar panel dow and shade. Ensure that the photo sensor solar panel her than the sun. Otherwise, the lamp will not be switched on at twilight.
. The location must be free from sha-
(located next to the
) is not influenced by light sources ot-
Startup
Remove the protective foil from the solar panel
.
Screw the Motif Assemble the steel pole
.
Attention! The motif „Glassdecoration“ is made
of glass. It is easily breakable, if damaged it could lead to injuries.
Place the Solar Theme Light at a suitable location.Charge the Solar Theme Light in that you subject
it to intensive sunlight for a period of ca. 16 hours. The switch position.
When the batteries are charged place the switch
into the "AUTO" position. The Solar Theme
Light now switches itself on automatically at twilight.
Note: It can take a few days until the Solar Theme Light has reached its optimal performance efficiency.
onto the Solar Theme Light.
and the earth spike
must be in the "OFF"
Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the European guideline 2002/96/EC.
Dispose of the appliance through an approved dis­posal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Battery disposal!
Batteries may not be disposed of with normal domestic waste. All consumers are statutorily obli­ged to dispose of batteries at the collection point in their community/district or with the original supplier. The purpose of this obligation is to ensure that batteries can be disposed of in an environmentally friendly manner. Only dispose of batteries when they are fully discharged.
Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner.
Importer
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Cleaning
Wipe the Solar Theme Light and the solar panel with a moist cloth. Do not use aggressive or chemi­cal cleaning agents. These would result in damage to the appliance.
- 3 -
Service
DES UK LTD
Tel.: 0871 5000 700 e-mail: support.uk@kompernass.com
Kompernass Service Ireland
Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)
Standard call rates apply. Mobile operators may vary.
e-mail: support.ie@kompernass.com
(£ 0.10 / minute)
- 4 -
DEKORACYJNA LAMPA SOLARNA KH 4064
Dane techniczne
• 2 x 1,2 V Mignon/AA
• dioda trzykolorowa (klasa 1)
• moc nominalna 0,03 W
• do 10 godzin świecenia przy całkowicie nała­dowanych akumulatorach
• panel solarny
• ochrona przed bryzgami wody (IPX4)
• klasa ochrony III
Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem
Ostrzeżenie!
Lampy solarnej z motywem nigdy nie używaj do innych celów, niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi. Mogłoby to doprowadzić do nieodwracal­nego uszkodzenia urządzenia.
Zakres dostawy
• lampa solarna z motywem (nierdzewny drążek z panelem solarnym i diodą)
• motyw
• drążek stalowy
• szpilka
• Instrukcja obsługi
Opis urządzenia
Lampa solarna z motywem jest przeznaczona do stawiania w ogródkach lub w roślinach doniczkowych. Nadaje się wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań przemysłowych i profesjonalnych!
Wskazówki bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo skaleczenia!
• Szpilka do mocowania lampy solarnej z motywem w ziemi ma ostry koniec. Dzieci mogłyby się pokaleczyć o urządzenie.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowa­nia przez osoby (w tym dzieci) z ograniczoną sprawnością fizyczną, ruchową bądź umysłową lub nieposiadające doświadczenia i / lub wiedzy, chyba że będą one przebywały pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub uzyskają od niej wskazówki dotyczące właści­wego używania urządzenia.
• Nie można pozwolić dzieciom na zabawę urzą­dzeniem.
• Motyw „szklanej kuli” został wykonany ze szkła. Materiał jest łatwo tłukący, w razie uszkodzenia występuje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
motywdiodadrążek stalowyszpilkaprzełącznik „AUTO/OFF”czujnik światłapanel solarny
Informacja o produkcie
• W ciągu dnia ogniwo słoneczne zamienia światło słoneczne na prąd i ładuje akumulatory. Nocą/o zmierzchu lampa włącza się automaty­cznie (w trybie AUTO) i jest zasilana energią zgromadzoną w akumulatorach.
• Czas świecenia zależy od tego, jak długo i jak intensywnie promienie słoneczne padały na panel solarny.
- 5 -
Miejsce ustawienia
Czyszczenie
W celu uzyskania najlepszego efektu, lampę solarną z motywem ustaw w takim miejscu, gdzie promie­niowanie słoneczne będzie padało bezpośrednio na panel solarny być zasłonięte przez żadne przedmioty ani przez cień. Upewnij się, czy czujnik światła obok panelu solarnego na działanie innych źródeł światła oprócz słońca. W przeciwnym wypadku po zapadnięciu zmroku lampa nie załączy się.
. Miejsce ustawienia nie może
(znajduje się
) nie jest wystawiony
Uruchomienie
Zdejmij folię ochronną z panelu solarnego .Przykręć motyw Zamontuj drążek stalowy
Uwaga: Motyw „szklanej kuli” został wykonany
ze szkła. Materiał jest łatwo tłukący, w razie usz­kodzenia występuje niebezpieczeństwo odnie­sienia obrażeń!
Ustaw lampę solarną z motywem w nadającym
się do tego miejscu.
Przed pierwszym uruchomieniem naładuj lampę
solarną z motywem, wystawiając ją przez okres ok. 16 godzin na działanie intensywnego pro­mieniowania słonecznego. Przełącznik być ustawiony w położeniu „OFF”.
Po naładowaniu akumulatorów, przestaw prze-
łącznik
w położenie „AUTO”. Lampa
solarna z motywem zapali się automatycznie o zmroku.
WSKAZÓWKA: Może upłynąć kilka dni, zanim lampa solarna z motywem osiągnie pełną wydajność.
na lampę solarną.
i szpilkę .
musi
Lampę solarną z motywem i panel solarny wycieraj wilgotną szmatką. Nie używać agresywnych lub chemicznych środków czyszczących. Ich działanie spowoduje uszkodzenie urządzenia.
Utylizacja
W żadnym przypadku nie należy wyrzucać urządzenia do normalnych śmieci domowych. W odniesieniu do produktu ma zastosowanie dyrektywa europejska 2002/96/EC.
Urządzenie należy poddać utylizacji w akredytowa­nym zakładzie utylizacji lub komunalnym zakładzie utylizacji odpadów. Przestrzegaj aktualnie obowiązujących przepisów. W razie pytań i wątpliwości należy skontaktować z miejscowym przedsiębiorstwem usuwania odpadów.
Usuwanie baterii/akumulatorów
Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać razem ze śmieciami domowymi. Każdy użytkownik jest ustawowo zobowiązany do oddania zużytych baterii/akumulatorów w punkcie zbiorczym swojej gminy lub dzielnicy, ewentualnie do ich oddania sprzedawcy. Obowiązek ten wprowadzony został po to, aby baterie/akumulatorki były usuwane w sposób niesz­kodliwy dla środowiska naturalnego. Baterie/aku­mulatory należy oddawać tylko w rozładowanym stanie.
Wszystkie materiały wchodzące w skład opakowania należy przekazać do od­powiednich punktów zbiórki odpadów.
- 6 -
Loading...
+ 18 hidden pages