ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
перфоратора KOLNER KRH 720
Описание.
1. Отверстие патрона для зажима инструмента.
2. Пылезащитный колпак (пыльник).
3. Втулка разблокировки инструмента
4. Вентиляционные отверстия.
5. Выключатель.
6. Переключатель режимов сверления.
7. Переключатель режимов долбления.
8. Дополнительная ручка.
9. Отверстие для смазки.
Важные меры безопасности.
• Перед эксплуатацией внимательно прочитайте данную инструкцию.
• Убедитесь в том, что параметры в сети соответствуют параметрам, указанным на табличке с техническими
характеристиками на электроинструменте и в настоящей инструкции.
• Не погружайте электроинструмент или отдельные его части в воду или другие жидкости.
• Никогда не тяните за шнур для отключения электроинструмента из сети, возьмитесь за штекер и вытяните его из
розетки.
• Не позволяйте детям использовать электроинструмент.
• Всегда отключайте электроинструмент из электросети, когда Вы его не используете.
• Не оставляйте включенный электроинструмент без внимания.
• Отключайте электроинструмент от электрической сети в случае любых неполадок, перед сменой насадок или
чисткой, после окончания эксплуатации.
• Храните электроинструмент в месте, недоступном для детей.
• Работа и техобслуживание должны осуществляться строго в соответствии с данной инструкцией.
• Избегайте попадания шнура питания на рабочую зону.
• Держите шнур питания вдали от источника нагрева, масла и острых предметов.
• Не переносите электроинструмент, держа его за шнур.
• Не переносите электроинструмент, удерживая палец на выключателе.
• Подключайте электроинструмент к сети только после того, как Вы убедитесь в том, что кнопка включения
находится в выключенном положении.
• При работе с электроинструментом пользуйтесь средствами индивидуальной защиты. В случае необходимости
воспользуйтесь специальными перчатками, очками и/или наушниками.
• При работе с электроинструментом рекомендуется надевать подходящую одежду, так чтобы части одежды не
контактировали с инструментом. Также убедитесь, что на Вас нет ничего, что могло бы помешать работе или
вызвать нежелательные последствия.
• Не используйте чистящие средства, которые могут вызвать эрозию инструмента (бензин и прочие агрессивные
средства).
• При работе крепко держите электроинструмент.
• По возможности обеспечьте четкую фиксацию обрабатываемой поверхности или детали, например, с помощью
тисков, креплений и т.д.
• Не подвергайте электроинструмент сильным нагрузкам. Используйте электроинструмент для выполнения работ,
для которых он предназначен.
• Не допускайте присутствия детей, животных или просто посторонних в рабочей зоне.
• В целях Вашей безопасности настоятельно не рекомендуется работать с ненадѐжно закрепленной
обрабатываемой деталью и нестабильной или неустойчивой поверхностью.
• Также настоятельно не рекомендуется устанавливать электроинструмент стационарно (например, зажимать в
тиски).
• Электроинструмент подводить к обрабатываемому предмету/поверхности только во включенном состоянии.
• Не допускайте использования электроинструмента неквалифицированными, несовершеннолетними лицами или
людьми с недостаточными для использования физическими данными. В случае передачи электроинструмента
другим лицам подробно расскажите о правилах использования и дайте ознакомиться с настоящей инструкцией.
• Не кладите электроинструмент сразу же после отключения, дождитесь полной остановки двигателя.
• Не используйте электроинструмент, если есть риск возгорания или взрыва, например, вблизи
легковоспламеняющихся жидкостей или газов.
• Не допускайте нагрузку электроинструмента, вызывающую его остановку.
• Не прикасайтесь во время работы с инструментом к заземленным предметам (например, трубопроводам,
радиаторам отопления, газовым плитам, холодильнику).
• Не пользуйтесь электроинструментом с поврежденным проводом или штекером, после его падения или если на
нѐм видны какие-либо следы повреждения.
• Обратитесь в гарантийную мастерскую для обследования, замены или ремонта электроинструмента.
• При повреждении шнура питания во избежание опасности его должен заменить изготовитель или его агент, или
аналогичное квалифицированное лицо.
• Всегда старайтесь держать прибор так, чтобы пыль, мелкие частицы и т.д. не летели в сторону тела.
• Не работайте с поврежденными или затупившимися сверлами.
• При сверлении будьте осторожны со скрытыми электропроводками, газовыми и водопроводными трубами.
• При работе не следует сильно давить на дрель.
• Перед началом работы убедитесь, что сверло четко зафиксировано.
Подготовка к работе.
Внимание: Перед выполнением любых операций убедитесь, что инструмент выключен и отключен от питающей
сети.
Установка насадки.
Примечание: Ваш перфоратор снабжѐн универсальным патроном SDS-plus.
• Нанесите смазку на хвостовик насадки перед еѐ установкой.
• Сдвиньте втулку разблокировки инструмента.
• Вращая, введите хвостовик насадки в гнездо патрона для зажима инструмента до упора, пока он не защелкнется.
• Проверьте, надежно ли установлена насадка.
• Следите за тем, чтобы пылезащитный колпак не был поврежден.
Внимание: В случае повреждения пылезащитного колпака его необходимо обязательно заменить!
Извлечение насадки.
• Сдвиньте втулку разблокировки инструмента.
• Извлеките насадку.
Установка дополнительной рукоятки.
• Отверните дополнительную рукоятку в направлении против часовой стрелки.
• Поверните дополнительную рукоятку в требуемое положение.
• Дополнительную рукоятку снова завинтите до упора.
Установка глубиномера.
• Слегка отверните дополнительную рукоятку.
• Вставьте глубиномер в предназначенное для него отверстие на дополнительной рукоятке.
• Дополнительную рукоятку снова завинтите до упора.
ФУНКЦИИ
Включение и выключение.
• Перфоратор включается при последовательном нажатии кнопки предохранителя от случайного включения и
выключателя, размещенных на рукоятке.
• Для отключения перфоратора отпустите выключатель.
Примечание: Для собственной безопасности выключатель не фиксируется для длительного и непрерывного режима
работы. Запрещается фиксировать выключатель.
Переключение режимов.
В зависимости от типа выполняемых работ установите переключатель режимов в один из режимов:
1. долбление
2. сверление
3. сверление с ударом.
Примечание: Выполнять переключения можно только после остановки работы перфоратора.
Эксплуатация.
Внимание: Перфоратор предназначен только для сверления отверстий в ударном и безударном режимах и для
выполнения тяжѐлых работ в режиме долбления камня, горных пород, бетона, кирпича. Используйте режим
сверления с ударом только при работе по камню, кирпичу и бетону. Использование режима сверления с ударом при
работе с деревом, ДСП, металлом категорически запрещено.
Сверление.
• Выполните операции, описанные в пункте «Подготовка к работе».
• Необходимо установить переключатель режимов в положение, обозначенное значком сверла.
• Вставьте штекер сетевого шнура в сеть.
• Затем включите перфоратор и работайте, прилагая слабое давление.
• Время от времени вынимайте насадку для удаления пыли из отверстия.
Сверление с ударом.
• Выполните операции, описанные в пункте Подготовка к работе».
• Необходимо установить переключатели режимов в положение, обозначенное значком молоточка со сверлом.
• Вставьте штекер сетевого шнура в сеть.
• Затем включите перфоратор и работайте, прилагая слабое давление.
• Время от времени вынимайте насадку для удаления пыли из отверстия.
Долбежные работы
• Выполните операции, описанные в пункте Подготовка к работе».
• При проведении долбежных работ установите переключатель режимов в положение, обозначенное значком мо-
• лотка.