Пила торцевая электрическая
KMS 210/1400
Только для бытового использования
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Мы благодарим Вас за выбор. Вы стали обладателем продукции торговой
марки Kolner, которая отличается эргономичным дизайном и высоким
качеством исполнения. Мы надеемся, что наша продукция станет
Вашим надежным помощником на долгие годы!
Внимательно прочтите это руководство перед использованием инструмента и
сохраните для обращения к нему впоследствии!
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
При покупке изделия в розничной торговой сети требуйте проверки его рабочего состояния, комплектности, наличия штампа торговой организации и даты продажи в гарантийном талоне, являющемся неотъемлемой частью настоящего руководства. Обращаем Ваше внимание на исключительно бытовое назначение данного изделия. (Бытовое назначение подразумевает под собой непрерывное использование в течение 15-20 минут, затем отключение на 5 минут). Применение изделия в профессиональных и коммерческих целях не предусмотрено.
ВНИМАНИЕ!
ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОСПЛАМЕНЕНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ ВОЗДЕЙСТВИЮ
ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО УДАРА НЕ
ПЫТАЙТЕСЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО ВСКРЫВАТЬ КОРПУС. ОБРАЩАЙТЕСЬ ЗА
ОБСЛУЖИВАНИЕМ ТОЛЬКО В АВТОРИЗИРОВАННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР.
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРИ РАБОТЕ С
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ
1. Не используйте электроинструмент для
любых иных целей, кроме указанных в
данном руководстве.
2. Не допускайте использования электроинструмента неквалифицированными, несовершеннолетними лицами
или людьми с недостаточными для использования физическими данными. В
случае передачи электроинструмента
другим лицам подробно расскажите о
правилах использования и дайте ознакомиться с настоящим руководством.
3. Не погружайте электроинструмент или
отдельные его части в воду или другие
жидкости.
4. Не используйте электроинструмент,
если есть риск возгорания или взрыва,
например, вблизи легковоспламеняющихся жидкостей или газов.
5. Не используйте чистящие средства,
которые могут вызвать эрозию инструмента (бензин и прочие агрессивные
средства).
6. Переносите электроинструмент, держа его только за рукоятку для переноски.
7. Не переносите электроинструмент,
удерживая палец на выключателе.
8. Не переносите электроинструмент,
касаясь рычага разблокировки откидного кожуха.
9. Запрещается работать с электроинструментом, не установленным стационарно.
10. Убедитесь в том, что параметры в
сети соответствуют параметрам, указан-
ным в настоящем руководстве.
11. Перед работой убедитесь, что инструмент надежно зафиксирован на твердой
и устойчивой поверхности при помощи
крепких болтов.
12. Перед работой обеспечьте четкую
фиксацию обрабатываемой поверхности или заготовки.
13. При работе с электроинструментом
пользуйтесь средствами индивидуальной защиты. В случае необходимости
воспользуйтесь специальными перчатками, очками и/или наушниками.
14. При работе с электроинструментом
рекомендуется надевать подходящую
одежду, так чтобы части одежды не
контактировали с инструментом. Также
убедитесь, что на Вас нет ничего, что
могло бы помешать работе или вызвать
нежелательные последствия.
15. В целях Вашей безопасности настоятельно не рекомендуется работать с ненадежно закрепленной обрабатываемой
заготовкой и нестабильной или неустойчивой поверхностью.
16. Ничего, кроме распиливаемой поверхности или заготовки, не должно касаться движущихся частей инструмента.
17. Не допускайте нагрузку электроинструмента, вызывающую его остановку.
18. Не используйте адаптеры для установки диска на шпинделе.
19. Не оставляйте включенный электроинструмент без внимания.
20. Всегда старайтесь располагаться так,
чтобы опилки, пыль, мелкие частицы и
т.д. не летели в сторону тела.
21. Избегайте попадания сетевого кабеля
в зону действия пильного диска.
22. Держите сетевой кабель вдали от ис-
4