Kolner KED 500VQ User Manual [ru]

Только для бытового использования
Тек тұрмыстық пайдалануға арналған
Дрель электрическая
Электрлік бұрғылау
KED 500VQ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Мы благодарим Вас за выбор. Вы стали обладателем продукции торговой
марки Kölner, которая отличается эргономичным дизайном и высоким
качеством исполнения. Мы надеемся, что наша продукция станет
Вашим надежным помощником на долгие годы!
Внимательно прочтите это руководство перед использованием инструмента и
сохраните для обращения к нему впоследствии!
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
При покупке изделия в розничной торговой сети требуй­те проверки его рабочего состояния, комплектности, на­личия штампа торговой организации и даты продажи в гарантийном талоне, являющемся неотъемлемой частью настоящего руководства. Обращаем Ваше внимание на ис­ключительно бытовое назначение данного изделия. (Бы­товое назначение подразумевает под собой непрерывное использование в течение 15-20 минут, затем отключение на 5 минут). Применение изделия в профессиональных и ком­мерческих целях не предусмотрено.
RUS
ВНИМАНИЕ!
ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ВОСПЛАМЕНЕНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ ВОЗДЕЙСТВИЮ
ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО УДАРА НЕ
ПЫТАЙТЕСЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО ВСКРЫВАТЬ КОРПУС. ОБРАЩАЙТЕСЬ ЗА
ОБСЛУЖИВАНИЕМ ТОЛЬКО В АВТОРИЗОВАННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР.
3
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ
1. Не используйте электроинструмент
для любых иных целей, кроме ука­занных в данном руководстве.
2. Не допускайте использования элек­троинструмента неквалифицирован­ными, несовершеннолетними лица­ми или людьми с недостаточными для использования электроинстру­мента физическими данными. В случае передачи электроинстру­мента другим лицам подробно рас­скажите о правилах его исполь­зования и дайте ознакомиться с настоящим руководством.
3. Не погружайте электроинструмент или отдельные его части в воду или другие жидкости.
4. Не используйте электроинструмент, если есть риск возгорания или взры­ва, например, вблизи легковоспла­меняющихся жидкостей или газов.
5. Переносите электроинструмент, дер­жа его только за основную рукоятку.
6. Не переносите электроинструмент во включенном состоянии.
7. Убедитесь в том, что параметры сети соответствуют параметрам, указанным на электроинструменте и в настоящем руководстве.
8. Подключайте электроинструмент к сети только после того, как Вы убе­дитесь, что выключатель находится в положении «ВЫКЛ».
9. При работе с электроинструментом пользуйтесь средствами индивиду­альной защиты. В случае необходи­мости воспользуйтесь респиратором, специальными перчатками, очками и наушниками.
10. При работе с электроинструментом рекомендуется надевать подходящую
одежду, чтобы ее части не контакти­ровали с инструментом. Также убеди­тесь, что на Вас нет ничего, что мог­ло бы помешать работе или вызвать нежелательные последствия.
11. В целях Вашей безопасности насто-
ятельно не рекомендуется работать с ненадежно закрепленной обраба­тываемой деталью или неустойчивой поверхностью. По возможности обе­спечьте надежную фиксацию обраба­тываемой поверхности или детали, например, с помощью тисков.
12. Электроинструмент подводить к об-
рабатываемой детали/поверхности в выключенном состоянии.
13. При работе крепко держите электро-
инструмент.
14. Ничего, кроме обрабатываемой по­верхности или детали, не должно ка­саться движущихся частей электро­инструмента.
15. Не допускайте нагрузку электроин­струмента, вызывающую его оста­новку.
16. Запрещается осуществлять боковое давление на электроинструмент.
17. При сверлении будьте осторожны со скрытыми электропроводками, газо­выми и водопроводными трубами.
18. Запрещается устанавливать элек­троинструмент стационарно (напри­мер, зажимать в тиски).
19. Не оставляйте включенный электро­инструмент без внимания.
20. Дождитесь полной остановки дви­гателя перед тем, как положить ин­струмент.
21. Всегда старайтесь держать электро­инструмент так, чтобы стружка, пыль и мелкие частицы не летели в Вашу сторону.
22. Избегайте попадания сетевого кабе­ля на обрабатываемую электроин­струментом поверхность.
4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUS
23. Держите сетевой кабель вдали от источника нагрева, масла и острых предметов.
24. Не допускайте присутствия детей, животных или посторонних в рабо­чей зоне.
25. Не прикасайтесь во время работы с инструментом к заземленным пред­метам (например, трубопроводам, радиаторам отопления, газовым пли­там, холодильнику).
26. При отключении электроинструмента от сети держитесь за штекер сетево­го кабеля.
27. Всегда отключайте электроинстру­мент от электросети, когда Вы его не используете, а также:
- в случае любых неполадок;
- перед сменой сверл или чисткой;
- после окончания эксплуатации;
- перед проведением технического обслуживания.
28. Не пользуйтесь электроинструмен­том после его падения или если на нем видны какие-либо следы по­вреждения, а также с поврежденным сетевым кабелем или штекером. Об­ратитесь в авторизованный сервис­ный центр для диагностики или ре­монта электроинструмента.
29. При повреждении сетевого кабеля во избежание опасности его должен заменить изготовитель, его агент или аналогичное квалифицирован­ное лицо. Замена сетевого кабеля осуществляется в авторизованном сервисном центре согласно действу­ющему тарифу.
30. Работа и техническое обслуживание должны осуществляться строго в со­ответствии с данным руководством.
31. Не используйте чистящие средства, которые могут повредить инструмент (бензин и прочие агрессивные ве­щества).
32. Храните электроинструмент в месте, недоступном для детей.
33. Не разрешайте детям контактиро­вать с электроинструментом.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИНСТРУМЕНТА
1. Не работайте с поврежденными или
затупившимися сверлами.
2. Перед началом работы убедитесь,
что сверло правильно установлено и на­дежно зафиксировано.
ВНИМАНИЕ!
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ СЛЕДУЕТ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЭЛЕКТРОИНСТРУ­МЕНТОМ В СОСТОЯНИИ АЛКОГОЛЬ­НОГО ИЛИ НАРКОТИЧЕСКОГО ОПЬЯ­НЕНИЯ ИЛИ В ИНЫХ УСЛОВИЯХ, МЕШАЮЩИХ ОБЪЕКТИВНОМУ ВОС­ПРИЯТИЮ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ, И НЕ СЛЕДУЕТ ДОВЕРЯТЬ ИНСТРУМЕНТ ЛЮДЯМ В ТАКОМ СОСТОЯНИИ ИЛИ В ТАКИХ УСЛОВИЯХ!
5
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1
2
3
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
1. Патрон
2. Вентиляционные отверстия
3. Основная рукоятка
4. Фиксатор выключателя
5. Выключатель
6. Регулятор числа оборотов
7. Переключатель направления вращения
8. Сетевой кабель
7
6
5
8
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
- Руководство по эксплуатации
- Дрель электрическая
- Угольные щетки (запасной комплект)
4
6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUS
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ВНИМАНИЕ! Перед выполнением лю-
бых операций убедитесь, что инстру­мент выключен и отключен от питающей сети.
УСТАНОВКА СВЕРЛА
1. Вращением патрона (1) против часо­вой стрелки добейтесь полного разведе­ния кулачков.
2. Вставьте хвостовик сверла в патрон.
3. Вращая патрон по часовой стрелке, добейтесь ровной фиксации хвостовика сверла между тремя кулачками патрона.
4. Затяните патрон.
5. Убедитесь, что сверло правильно установлено и надежно зафиксировано.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Данная модель предназначена для экс­плуатации при температуре окружающей среды от +1оС до +35оС и относительной влажности воздуха не больше 80%.
ВНИМАНИЕ! Данная дрель предна­значена только для сверления дерева, металла и пластика в рамках бытовых нужд.
СВЕРЛЕНИЕ
1. Выполните операции, описанные в пункте «ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ».
2. Вставьте штекер сетевого кабеля (8) в розетку.
3. Подведите дрель к материалу, не включая ее.
4. Прижмите дрель так, чтобы выбрать угол сверления.
5. Нажмите на выключатель (5) и начи­найте работать, не прикладывая чрез­мерного давления на инструмент.
6. Периодически вынимайте сверло для удаления пыли/стружки из отверстия.
7. Для фиксации выключателя во вклю­ченном положении нажмите и удерживай­те выключатель. Даже нажмите кнопку (4) и отпустите выключатель. Для отключения однократно нажмите на выключатель.
8. После окончания работ отключите се­тевой кабель от электросети.
СВЕРЛЕНИЕ В МЕТАЛЛЕ:
Чтобы сверло не соскальзывало, реко­мендуется сделать углубление при по­мощи кернера и молотка. Затем вставить в углубление сверло, и, не прикладывая чрезмерного давления на инструмент, начинать сверление. При сверлении металлов пользуйтесь смазочно-охлаждающей жидкостью. Ис­ключение составляют чугун и латунь, ко­торые можно сверлить без применения жидкостей.
РЕГУЛЯТОР ЧИСЛА ОБОРОТОВ
Скорость вращения может быть увели­чена или уменьшена вращением регу­лятора числа оборотов (6) по часовой/ против часовой стрелки по направлению к символам «+» или «-».
ИЗМЕНЕНИЕ НАПРАВЛЕНИЯ ВРАЩЕ­НИЯ ПАТРОНА
Данная ударная дрель оборудована пе­реключателем направления вращения (7). С помощью переключателя выбери­те направление вращения, как указано на инструменте, то есть R - вращение вправо, L - вращение влево. Переклю­чение направления вращения можно вы­полнять только после полной остановки двигателя.
ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВНИМАНИЕ! Перед проведением работ
по техобслуживанию электроинструмен-
7
Loading...
+ 11 hidden pages