Мы благодарим Вас за выбор. Вы стали обладателем продукции торговой
марки Kölner, которая отличается эргономичным дизайном и высоким
качеством исполнения. Мы надеемся, что наша продукция станет
Вашим надежным помощником на долгие годы!
Внимательно прочтите это руководство перед использованием инструмента и
сохраните для обращения к нему впоследствии!
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
При покупке изделия в розничной торговой сети требуйте проверки его рабочего состояния, комплектности, наличия штампа торговой организации и даты продажи в
гарантийном талоне, являющемся неотъемлемой частью
настоящего руководства. Обращаем Ваше внимание на исключительно бытовое назначение данного изделия. (Бытовое назначение подразумевает под собой непрерывное
использование в течение 15-20 минут, затем отключение на
5 минут). Применение изделия в профессиональных и коммерческих целях не предусмотрено.
ВНИМАНИЕ!
ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОСПЛАМЕНЕНИЯ ИЛИ
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ
ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
УДАРА НЕ ПЫТАЙТЕСЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО ВСКРЫВАТЬ КОРПУС.
ОБРАЩАЙТЕСЬ ЗА ОБСЛУЖИВАНИЕМ ТОЛЬКО В АВТОРИЗОВАННЫЙ
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР.
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРИ РАБОТЕ С ИНСТРУМЕНТОМ
1. Не следует использовать аккумуляторный инструмент в каких-либо
иных целях, кроме указанных в настоящем руководстве.
2. Не допускайте использования аккумуляторного инструмента несовершеннолетними лицами или людьми
с недостаточными для его использования физическими данными. В
случае передачи аккумуляторного
инструмента другим лицам подробно расскажите о правилах его эксплуатации и дайте ознакомиться с
настоящим руководством.
3. Запрещено погружать аккумуляторный инструмент в воду и другие жидкости, а также запрещено подвергать
воздействию дождя и других осадков.
4. Запрещено работать аккумуляторным
инструментом вблизи легковоспламеняющихся жидкостей или газов.
5. Держите сетевой кабель зарядного
устройства вдали от источника нагрева, масла и острых предметов.
6. Инструмент следует переносить,
держа его за рукоятку, при этом запрещено удерживать палец на выключателе.
7. При перемещении аккумуляторного
инструмента во избежание травмы
следует устанавливать переключатель направления вращения в среднее положение («Стопор»).
8. Перед зарядкой аккумуляторного инструмента убедитесь в том, что параметры сети соответствуют параметрам,
указанным на зарядном устройстве и в
настоящем руководстве.
9. Всегда отключайте зарядное устройство аккумуляторного инструмента
от электросети после зарядки, а также в случае любых неполадок, перед
подключением/отключением от аккумулятора. Всегда отсоединяйте
аккумулятор от инструмента перед
зарядкой.
10. Подключенный к сети через зарядное устройство аккумулятор всегда
должен быть в зоне вашего внимания. Не следует оставлять его более
чем на 2 часа.
11. Перед началом работы проверьте
целостность корпуса аккумуляторного инструмента, его работоспособность на холостом ходу и нормальное функционирование всех
переключателей и выключателя.
12. Прежде чем нажать на выключатель,
убедитесь, что сверло/бита правильно установлена и зажата в патроне,
что обрабатываемая поверхность/
предмет достаточно устойчив или
зафиксирован.
13. При работе с электроинструментом
пользуйтесь средствами индивидуальной защиты: респиратором, специальными перчатками, очками и наушниками.
14. При работе с электроинструментом
рекомендуется надевать подходящую одежду, чтобы никакие части
не контактировали с инструментом.
Также убедитесь, что на Вас нет ничего, что могло бы помешать работе
или вызвать нежелательные последствия.
15. Во время работы рекомендуется надевать одежду, подходящую для работы с аккумуляторным инструментом, чтобы никакие части одежды не
мешали работе и не могли вызвать
какие-либо нежелательные последствия.
16. Во время работы не следует сильно
давить на инструмент. Также нельзя
подвергать инструмент давлению
сбоку.
4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
17. Во время работы рекомендуется
крепко держать инструмент.
18. Ничего, кроме обрабатываемой поверхности или детали, не должно
контактировать с вращающимися частями аккумуляторного инструмента (за исключением крепежного материала в режимах
«завинчивание»/«вывинчивание»).
19. Запрещено использовать поврежденные или затупившиеся сверла или
биты.
20. При сверлении или завинчивании
крепежных материалов будьте внимательны, чтобы избежать контакта
со скрытыми электропроводками, газовыми и водопроводными трубами.
21. Аккумуляторный инструмент не
предназначен для установки стационарно.
22. Не пользуйтесь аккумуляторным
инструментом после его падения
или если на нем видны какие-либо
следы повреждения. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр
для диагностики и ремонта электроинструмента.
23. Избегайте присутствия детей, животных или посторонних вблизи
места работы с аккумуляторным инструментом.
24. Работа и техобслуживание должны
осуществляться строго в соответствии с данным руководством.
25. Для ремонта и техобслуживания обращайтесь только в авторизованные
сервисные центры.
26. Не используйте чистящие средства,
которые могут повредить аккумуляторный инструмент (бензин и прочие
агрессивные вещества).
27. Не пользуйтесь зарядным устройством с поврежденным сетевым кабелем или штекером. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр
для диагностики или ремонта.
28. При повреждении сетевого кабеля
зарядного устройства во избежание
опасности его должен заменить изготовитель, его агент или аналогичное квалифицированное лицо.
Замена сетевого кабеля зарядного
устройства осуществляется в авторизованном сервисном центре согласно действующему тарифу.
29. Не разрешайте детям контактировать с электроинструментом.
ВНИМАНИЕ!
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ АККУМУЛЯТОРНЫЙ
ИНСТРУМЕНТ В СОСТОЯНИИ АЛКОГОЛЬНОГО ИЛИ НАРКОТИЧЕСКОГО
ОПЬЯНЕНИЯ ИЛИ В ИНЫХ УСЛОВИЯХ,
МЕШАЮЩИХ ОБЪЕКТИВНОМУ ВОСПРИЯТИЮ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ, И
НЕ СЛЕДУЕТ ДОВЕРЯТЬ АККУМУЛЯТОРНЫЙ ИНСТРУМЕНТ ЛЮДЯМ В ТАКОМ СОСТОЯНИИ ИЛИ В ТАКИХ УСЛОВИЯХ!
5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
15
6
8
10
3
5
7
9
14
13
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
1. Патрон
2. Регулятор крутящего момента
3. Переключатель скоростей
4. Двусторонняя бита
5. Вентиляционные отверстия
6. Светодиодная подсветка
7. Переключатель направления вращения / Стопор
8. Выключатель
9. Рукоятка
10. Фиксатор аккумулятора
11. Аккумулятор
12. Клипса
13. Индикатор заряда
14. Кнопка индикатора
15. Разъем для подключения зарядного устройства
11
6
12
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
- Руководство по эксплуатации
- Дрель-шуруповерт аккумуляторная
- Дополнительный аккумулятор
- Зарядное устройство (1 шт.)
- Двустороння бита установлена на корпусе (2 шт.)
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Проверьте целостность аккумуляторного
инструмента и всех переключателей.
ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА
Прежде чем подключить зарядное устройство к питающей сети, убедитесь, что параметры сети соответствуют 220 В±10%,
50 Гц.
ВНИМАНИЕ! Осуществлять зарядку аккумулятора следует только при помощи
зарядного устройства, входящего в комплект поставки.
1. Отсоедините аккумулятор (11) от дрели-шуруповерта путем нажатия фиксатора (10).
2. Подключите штекер зарядного устройства к разъему (15) аккумулятора.
3. Подключите зарядное устройство к
сети. На зарядном устройстве загорается индикатор красного цвета. Приблизительно через 2 часа аккумулятор готов к
использованию (на зарядном устройстве
загорается индикатор зеленого цвета).
ВНИМАНИЕ! Всегда отсоединяйте аккумулятор от дрели-шуруповерта перед
зарядкой. Запрещено заряжать подключенный к нагрузке аккумулятор.
ИНДИКАТОР УРОВНЯ ЗАРЯДА
О состоянии зарядки аккумулятора
можно узнать по индикатору (13), расположенному на корпусе аккумулятора.
Индикатор уровня заряда активируется
при нажатии на кнопку (14). Если горит
только один сегмент индикатора, необходимо зарядить аккумулятор.
УСТАНОВКА СВЕРЛА/БИТЫ
Перед установкой убедитесь, что кулачки патрона (1) разведены достаточно
для установки хвостовика сверла/биты
необходимого диаметра. Если хвостовик сверла/биты не входит в патрон, то,
вращая цилиндрическую часть против
часовой стрелки, добейтесь разведения
кулачков до нужной степени.
Аккуратно вставьте хвостовик сверла/
биты в патрон, после чего закрутите
патрон по часовой стрелке до полной
фиксации. Убедитесь, что сверло/бита
правильно установлена и надежно зафиксирована.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ВНИМАНИЕ! Электроинструмент предна-
значен для эксплуатации в районах с умеренным климатом в температурном диапазоне от +5°С до +40°С и относительной
влажности воздуха не более 80%.
СВЕРЛЕНИЕ
Закрепив сверло в патроне как описано
выше, установите регулятор крутящего
момента (2) в положение, отмеченное
знаком «сверление». Переключатель направления вращения нужно установить
в крайнее левое положение. Установите
наконечник сверла в заранее намеченное место для сверления, после чего
нажмите выключатель (8) и начинайте
работу, не прилагая больших усилий.
Время от времени рекомендуется извлекать сверло и освобождать отверстие от
стружки и пыли.
При сверлении металлов, чтобы сверло
7
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.